background image

This is a publication by Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). 
All rights including translation reserved. Reproduction by any method, e.g. photocopy, microfilming, or the capture in electronic data 

processing systems require the prior written approval by the editor. Reprinting, also in part, is prohibited. This publication represent 

the technical status at the time of printing.  
© Copyright 2016 by Conrad Electronic SE. 

h) Manual temperature pre-selection 

•  Repeatedly press the “FUNC” button briefly until  “MANU” appears in the display.
•  Hold the “FUNC“ button pressed (approx. 3 seconds) until the temperature flashes 

on the left in the display. 

•  Select the desired temperature with the “+/ON” or “-/OFF” button. For quick adjust-

ment, press and hold down the corresponding button for longer.

•  Press the “FUNC” button briefly to confirm.

   Manual temperature pre-selection remains activated for the following  

24 hours and then changes back to automatic operation.

i) Selecting the operating mode (“AUTO”, “MANU”, “CANCEL”)

If the temperature controller is not in a setting mode, you can select the operating 

mode by briefly pressing the “FUNC” button.

Operating mode “AUTO”

The temperature controller maintains the temperature automatically according to the 

settings made for times/weekdays in the 8 programmes “PROG1” to “PROG8”.

Operating mode “MANU”

The temperature controller maintains the temperature after activation of this operat-

ing mode for a duration of 24 hours and then changes back to automatic operation.

Operating mode “CANCEL”

The temperature controller is deactivated; a switching process is not executed.

j) Feedback on the switching process

A special feature of the RS2W radio switch system, to which the temperature control-

ler belongs, is that it provides feedback on the successful (or unsuccessful) switching 

process.
The receiver sends information about reception and execution of the switching pro-

cess back to the sender. In this way, you can always see if the radio receiver (e.g. a 

radio switch socket) has executed the switching command or not.  
The temperature controller indicates this with double arrows:

”  Switching process successful, feedback received

”  No feedback received from the receiver

   A reason for missing feedback could be interferences at the same frequen-

cy, unfavourable reception conditions or similar (see next chapter “Range”) 

or the receiver is not connected to the mains.

k) Installation/positioning of the temperature controller

The temperature controller can be hung from a nail, hook or screw in a wall, using an 

opening on the back.
Alternatively, unfold the mounting foot at the back and position the temperature con-

troller on a level, stable surface. Protect valuable furniture surfaces by using a suita-

ble mat to prevent scratch marks. 

   For operation, choose a place that is not directly exposed to the sun and not 

located close to a radiator. This will result in an erroneous temperature or 

humidity display as well as to an erroneous control of the heating or cooling 

device connected to the receiver. 

Range

The transmission range of the radio signals between the temperature controller and 

the receiver is up to 150 m under optimum conditions.

   This value, however, is the so-called “open space range” (the range when 

transmitter and receiver are in line of sight, without any interference).

In practice, however, there may be walls, room ceilings, etc. between the transmitter 

and the receiver, which will reduce the range accordingly.
Due to the different influences on the radio transmission, no specific range can be 

guaranteed. However, trouble-free operation is usually possible in a single family 

house. 

Sometimes the range can be considerably reduced due to:

•  Walls, reinforced concrete floors, drywall walls with metal frame construction
•  Coated/metallised insulated glass
•  Proximity to metallic & conductive objects (e.g., heating elements)
•  Proximity to human bodies
•  Other devices on the same frequency (e.g. wireless headphones, wireless speakers)
•  Proximity to electric motors/appliances, transformers, power supplies, computers

Declaration of conformity (DOC)

We, Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Straße 1, D-92240 Hirschau, hereby declare 

that this product conforms to the fundamental requirements and other relevant regu-

lations of the 1999/5/EC directive. 

   The Declaration of Conformity for this product is available at: 

 

www.conrad.com

Maintenance and cleaning

The product does not require any maintenance by the user; do not open/disassemble 

it (except for replacing the batteries). Repair or maintenance work must be carried 

out by a specialist. 
You can use a clean, dry, soft cloth for cleaning. Dust can be very easily removed with 

a soft, clean brush and a vacuum cleaner.
Do not use aggressive chemical or scouring cleaning agents, as this may lead to dis-

colouration or changes in the material on the surface.
Do not press on the display, it could be damaged.

Disposal

a) General

  The product must not be disposed of in household waste!

 

 Please dispose of the device, when it is no longer of use, according to cur-

rent statutory requirements.

 

 Remove any inserted batteries/rechargeable batteries and dispose of them 

separately from the product.

b) Batteries and rechargeable batteries

As the end user, you are required by law (Battery Regulation) to return used batteries. 

Do not dispose of used batteries in the household waste!

   Batteries/rechargeable batteries containing hazardous substances are la-

belled with these symbols to indicate that the disposal of them in the house-

hold waste is forbidden. The symbols for dangerous heavy metal constitu-

ents are: Cd=Cadmium, Hg=Mercury, Pb=Lead (name written on the battery/

rechargeable battery, e.g., under the rubbish bin symbol on the left).

You can return your used batteries/rechargeable batteries free of charge at the official 

collection points of your community, in our stores, or at places where batteries or 

rechargeable batteries are sold.
You thereby fulfil your statutory obligations and contribute to the protection of the 

environment.

Technical data

Power supply ..........................................2x batteries of type AAA/Micro
Transmission/ reception frequency .....868.3 MHz
Temperature control range ..................0 °C to +50 °C
Switching programmes ......................... 8 (daily, weekdays or entire week can be selected)
Range .......................................................up to 150 m (see chapter “Range”)
Suitable receivers .................................. Radio switches of the RS2W radio switch sys-

tem (a dimmer cannot be used!)

Number receivers ..................................1
Ambient conditions ................................ Temperature -9 °C to +55 °C, air humidity 20% to 

95% relative, not condensing

Dimensions (H x W x D).........................102 x 53 x 18 mm
Weight ......................................................approx. 73 g (without batteries)

Summary of Contents for 1391579

Page 1: ... oder Lösungsmitteln ist nicht gestattet Es besteht Explosi ons und Brandgefahr Verwenden Sie dieses Produkt nicht in Krankenhäusern oder medizini schen Einrichtungen Obwohl der Sender nur relativ schwache Funksig nale aussenden könnten diese dort zu Funktionsstörungen von lebens erhaltenden Systemen führen Gleiches gilt möglicherweise in anderen Bereichen Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht ...

Page 2: ...Hälfte des Symbols und die beiden Pfeile verschwinden e Heiz oder Kühlmodus wählen Im Heizmodus wird der Empfänger aktiviert wenn die gemessene Tempera tur niedriger ist als die eingestellte Zieltemperatur Diese Betriebsart kann in Verbindung mit einer Heizung verwendet werden Im Kühlmodus wird der Empfänger aktiviert wenn die gemessene Tempera tur höher ist als die eingestellte Zieltemperatur Die...

Page 3: ...u 150 m Bei dieser Reichweiten Angabe handelt es sich jedoch um die sog Frei feld Reichweite Reichweite bei direktem Sichtkontakt zwischen Sender und Empfänger ohne störende Einflüsse Im praktischen Betrieb befinden sich jedoch Wände Zimmerdecken usw zwischen Sender und Empfänger wodurch sich die Reichweite entsprechend reduziert Aufgrund der unterschiedlichen Einflüsse auf die Funkübertragung kan...

Page 4: ...n siderably The programmed data is preserved when the battery is replaced you only need to set the time again G Operating instructions Temperature Controller Item no Intended use This product is suitable to switch an electric consumer on or off wirelessly controlled by temperature using a suitable receiver not included of the RS2W radio switch sys tem The electric consumer can also be switched on ...

Page 5: ...ppear e Selecting heating or cooling mode In heating mode the receiver is activated when the measured temperature is below the set target temperature This operating mode can be used in conjunction with a heater In cooling mode the receiver is activated when the measured temperature is above the set target temperature This operating mode can be used in conjunction with a cooling unit or fan Repeate...

Page 6: ...mum conditions This value however is the so called open space range the range when transmitter and receiver are in line of sight without any interference In practice however there may be walls room ceilings etc between the transmitter and the receiver which will reduce the range accordingly Due to the different influences on the radio transmission no specific range can be guaranteed However troubl...

Page 7: ...usieurs fois brièvement sur la touche FUNC jusqu à ce que CANCEL s affiche à gauche de l écran Maintenez la touche FUNC appuyée environ 3 secondes jusqu à ce que le jour clignote sur l écran au dessus de l affichage de l heure Réglez le jour de la semaine et la période au moyen des touches ON et OFF MO Lundi TU Mardi WE Mercredi TH Jeudi FR Vendredi F Mode d emploi Contrôleur de température N de c...

Page 8: ...ièvement sur la touche FUNC jusqu à ce que CANCEL s affiche à gauche de l écran Maintenez les deux touches ON et OFF appuyées simultanément pour choisir entre le mode de chauffage et le mode de refroidissement En haut à gauche de l écran le mode choisi apparaît avec le symbole correspon dant Mode de chauffage Mode de refroidissement f Mettre en marche arrêt manuellement le consommateur électrique ...

Page 9: ...ansmission radio il n est malheureuse ment pas possible de garantir une portée déterminée Normalement le fonctionne ment dans une maison individuelle ne devrait pas poser de problème La portée peut être réduite considérablement par Des murs des plafonds en béton armé des plaques de plâtre montées sur une os sature métallique des vitres isolantes revêtues métallisées la proximité d objets métalliqu...

Page 10: ...ay Sluit het batterijvak weer Als het displaycontrast sterk afneemt moeten de batterijen worden vervan gen Bij het vervangen van de batterijen wordt de programmering gehand haafd u hoeft alleen de tijd opnieuw in te stellen O Gebruiksaanwijzing Temperatuurregelaar Bestelnr Beoogd gebruik Dit product is geschikt om een elektrische verbruiker via een geschikte ontvanger van het type RS2W draadloos s...

Page 11: ...ol en de beide pijlen verdwijnen e Verwarmings of koelmodus selecteren In verwarmingsmodus wordt de ontvanger geactiveerd als de gemeten tem peratuur lager is dan de ingestelde temperatuur Deze modus kan worden gebruikt in combinatie met een verwarmingselement In koelmodus wordt de ontvanger geactiveerd als de gemeten temperatuur hoger is dan de ingestelde temperatuur Deze modus kan worden gebruik...

Page 12: ...ik in het vrije veld bereik bij direct visueel contact tussen zender en ontvanger zonder storende invloe den In de praktijk bevinden zich echter muren of plafonds e d tussen de zender en ontvan ger waardoor het bereik overeenkomstig kleiner is Door de verschillende mogelijke invloeden op de draadloze overdracht kan helaas geen bepaald bereik gegarandeerd worden Niettemin is het gebruik in eengezin...

Reviews: