background image

Dies ist eine Publikation der Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). 
Alle Rechte einschließlich Übersetzung vorbehalten. Reproduktionen jeder Art, z. B. Fotokopie, Mikroverfilmung, oder die Erfassung in 

elektronischen Datenverarbeitungsanlagen, bedürfen der schriftlichen Genehmigung des Herausgebers. Nachdruck, auch auszugs-

weise, verboten. Die Publikation entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung. 
© Copyright 2015 by Conrad Electronic SE. 

c) Countdown-Timer

Einstellung der Zeitvorgabe

•  Drücken Sie die Taste RESET (1).
•  Stellen Sie die Stundenvorgabe mit der Taste ST/STP (3) ein.
•  Drücken  Sie  die  Taste  MODE  (2),  um  zum  nächsten  Einstellschritt  (Minuten)  zu 

wechseln.

•  Stellen Sie die Minutenvorgabe mit der Taste ST/STP (3) ein.
•  Drücken  Sie  die  Taste  MODE  (2),  um  zum  nächsten  Einstellschritt  (Sekunden)  zu 

wechseln.

•  Stellen Sie die Sekundenvorgabe mit der Taste ST/STP (3) ein.
•  Drücken Sie die Taste RESET (1), um die Zeitvorgabe zu speichern.

Gebrauch des Countdown-Timers

•  Drücken Sie die Taste ST/STP (3), um den Countdown-Timer zu starten.
•  Drücken  Sie  die  Taste  ST/STP  (3)  erneut,  um  den  Countdown-Timer  zu  unterbre-

chen, bzw. um ihn erneut zu starten.

•  Nach Ablauf der eingestellten Zeitvorgabe ertönt ca. 60 Sekunden lang ein Signal-

ton.

•  Drücken Sie eine beliebige Taste, um den Signalton abzuschalten.

d) Alarmfunktion

Aktivierung bzw. Deaktivierung der Alarmfunktion

•  Drücken Sie eine der Tasten LIGHT (4), um die gewünschte Funktion (Stundensignal 

bzw. Alarm 1-5) auszuwählen.

•  Um das Stundensignal bzw. den gewählte Alarm zu aktivieren oder zu deaktivieren, 

drücken Sie die Taste ST/STP (3). Bei aktiviertem Stundensignal erscheint ein Glo-

ckensymbol im Display. Bei aktiviertem Alarm erscheint ein Alarmsymbol.

•  Zur eingestellten Alarmzeit ertönt ca. 60 Sekunden lang ein Alarmton. Drücken Sie 

eine beliebige Taste, um den Alarmton abzuschalten.

Einstellung der Alarmzeit

•  Wählen Sie die einzustellende Alarmfunktion (Alarm 1-5) mit einer der beiden Tasten 

LIGHT (4) aus.

•  Drücken Sie die Taste RESET (1), um die Stundenanzeige auszuwählen.
•  Stellen Sie die Stundenanzeige mit der Taste ST/STP (3) ein.
•  Drücken Sie die Taste MODE (2), um die Minutenanzeige zu wählen.
•  Stellen Sie die Minutenanzeige mit der Taste ST/STP (3) ein.
•  Drücken Sie die Taste RESET (1), um die Einstellung zu speichern.

e) Uhrzeit der zweiten Zeitzone

•  Drücken Sie die Taste RESET (1) um die Stundenanzeige auszuwählen.
•  Stellen Sie die Stundenanzeige mit der Taste ST/STP (3) ein.
•  Drücken Sie die Taste MODE (2), um die Minutenanzeige zu wählen.
•  Stellen Sie die Minutenanzeige mit der Taste ST/STP (3) ein. Die Minutenanzeige 

wird in 30 Minuten-Schritten verändert.

•  Drücken Sie die Taste RESET (1), um die Einstellung zu speichern.

f) Pacer-Funktion

•  Drücken Sie die Taste RESET (1), um die Anzahl der Signaltöne pro Minute (10, 20, 30, 

40, 60, 80, 120, 160, 240 oder 320) einzustellen.

•  Drücken Sie die Taste ST/STP (3), um die Pacer-Funktion zu starten.
•  Drücken Sie die Taste ST/STP (3) erneut, um die Pacer-Funktion wieder zu stoppen.

Beleuchtung

•  Drücken Sie eine der Tasten LIGHT (4), um die Ziffernblattbeleuchtung für einige 

Sekunden einzuschalten.

Batteriehinweise

•  Batterien gehören nicht in Kinderhände.
•  Lassen Sie Batterien nicht offen herumliegen, es besteht die Gefahr, dass diese von 

Kindern oder Haustieren verschluckt werden. Suchen Sie im Falle eines Verschlu-

ckens sofort einen Arzt auf.

•  Ausgelaufene oder beschädigte Batterien können bei Berührung mit der Haut Ver-

ätzungen verursachen, benutzen Sie deshalb in diesem Fall geeignete Schutzhand-

schuhe. 

•  Batterien dürfen nicht kurzgeschlossen, zerlegt oder ins Feuer geworfen werden. Es 

besteht Explosionsgefahr!

•  Herkömmliche nicht wiederaufladbare Batterien dürfen nicht aufgeladen werden, 

Explosionsgefahr!  Laden  Sie  ausschließlich  dafür  vorgesehene  Akkus,  benutzen 

Sie ein geeignetes Ladegerät.

•  Achten Sie beim Einlegen der Batterie auf die richtige Polung (Plus/+ und Minus/- 

beachten).

Batterie wechseln

•  Wenn das Display nichts mehr anzeigt, muss die Batterie gewechselt werden.
•  Der  Batteriewechsel  sollte  von  einem  Fachmann  durchgeführt  werden,  der  über 

spezielles Uhrmacherwerkzeug und die entsprechenden Fachkenntnisse verfügt.

•  Zum Batteriewechsel wird der Gehäuseboden abgeschraubt.
•  Danach kann die Batterie aus ihrer Halterung genommen und ersetzt werden.

Wasser- und Stossfestigkeit

Die Armbanduhr ist für den Normalgebrauch stoßgesichert. Sie sollte jedoch nicht 

extremen Stößen ausgesetzt werden, wie sie z.B. beim Fall auf harte Böden auftreten. 

Hierdurch kann das Uhrwerk beschädigt werden.
Die  Bezeichnung  10  BAR  bedeutet,  dass  die  Uhr  zum  Baden,  Schwimmen,  Auto-

waschen, Duschen usw. geeignet ist.
Es handelt sich hierbei nicht um eine Taucheruhr. Betätigen keine Tasten unter Was-

ser.

Wartung und Reinigung

Zur Reinigung der Uhr genügt ein sauberes, trockenes und weiches Tuch. Für stärkere 

Verschmutzungen der Uhr kann das Tuch leicht mit lauwarmen Wasser angefeuchtet 

werden.
Reinigen Sie die Uhr sehr vorsichtig, andernfalls sind Kratzspuren möglich.
Drücken Sie nicht zu stark auf die Glasfront, dies kann zu einem Bruch führen

Entsorgung

a) Produkt

  Elektronische Geräte sind Wertstoffe und dürfen nicht in den Hausmüll!

 

 Entsorgen Sie das Produkt am Ende seiner Lebensdauer gemäß den gelten-

den gesetzlichen Bestimmungen.

 

 Entnehmen  Sie  die  evtl.  eingelegte  Batterie  und  entsorgen  Sie  diese  ge-

trennt vom Produkt.

b) Batterien und Akkus

Sie als Endverbraucher sind gesetzlich (Batterieverordnung) zur Rückgabe aller ge-

brauchten Batterien und Akkus verpflichtet; eine Entsorgung über den Hausmüll ist 

untersagt!

   Schadstoffhaltige  Batterien/Akkus  sind  mit  dem  nebenstehenden  Symbol 

gekennzeichnet, das auf das Verbot der Entsorgung über den Hausmüll hin-

weist.  Die  Bezeichnungen  für  das  ausschlaggebende  Schwermetall  sind: 

Cd=Cadmium, Hg=Quecksilber, Pb=Blei (Bezeichnung steht auf den Batte-

rien/Akkus z.B. unter dem links abgebildeten Mülltonnen-Symbol).

Ihre verbrauchten Batterien/Akkus können Sie unentgeltlich bei den Sammelstellen 

Ihrer Gemeinde, unseren Filialen oder überall dort abgeben, wo Batterien/Akkus ver-

kauft werden!
Sie erfüllen damit die gesetzlichen Verpflichtungen und leisten Ihren Beitrag zum Um-

weltschutz.

Technische Daten

Batterie ................................................ 1x 3 V Lithium-Knopfzelle CR2025
Batterielebensdauer.......................... ca. 2 Jahre
Wasserdichtigkeit .............................. 10 BAR
Masse .................................................. 60 g

Summary of Contents for 1383426

Page 1: ...reits geringer Höhe wird es beschädigt Beachten Sie auch die weiteren Sicherheitshinweise in den einzelnen Ka piteln dieser Anleitung Features Stoppuhr Countdown Timer Anzeige einer zweiten Zeitzone Kalenderfunktion Pacer Funktion Alarmfunktion mit 5 Alarmzeiten und Stundensignal Ziffernblattbeleuchtung Einzelteile und Bedienelemente 1 Taste RESET 2 Taste MODE 3 Taste ST STP 4 Tasten LIGHT 2x Ausw...

Page 2: ...ffernblattbeleuchtung für einige Sekunden einzuschalten Batteriehinweise Batterien gehören nicht in Kinderhände Lassen Sie Batterien nicht offen herumliegen es besteht die Gefahr dass diese von Kindern oder Haustieren verschluckt werden Suchen Sie im Falle eines Verschlu ckens sofort einen Arzt auf Ausgelaufene oder beschädigte Batterien können bei Berührung mit der Haut Ver ätzungen verursachen b...

Page 3: ... data as well as the time of a second time zone Furthermore the product features an integrated alarm function a stop watch a countdown timer as well as pacer function The watch may only be powered by batteries for the type refer to Technical data Any use other than that described above could lead to damage to this product and involves the risk of short circuits fire electric shock etc No part of t...

Page 4: ...in the open there is a risk they may be swal lowed by children or pets If swallowed consult a doctor immediately Leaking or damaged batteries can cause burns if they come into contact with the skin You should therefore wear suitable protective gloves Batteries must not be short circuited opened or thrown into a fire There is a danger of explosion Do not recharge normal non rechargeable batteries d...

Page 5: ...re d un minuteur de compte à rebours et d une fonction Pacer Elle ne doit être alimentée que par des piles pour le type voir Charactéristiques techniques Toute utilisation autre que celle décrite précédemment peut endommager cet appa reil Par ailleurs elle peut entraîner des risques de court circuit d incendie de dé charge électrique etc Aucun composant du produit ne doit être ni modifié ni transf...

Page 6: ...r Les enfants ou les animaux domestiques risque raient de les avaler En cas d ingestion consultez immédiatement un médecin Des piles corrodées ou endommagées peuvent en cas de contact avec la peau causer des brûlures Il faut donc utiliser des gants de protection appropriés pour les manipuler Les piles ne doivent pas être court circuitées démontées ou jetées dans le feu Vous courriez un risque d ex...

Page 7: ...rvoor om de tijd en de kalendergegevens evenals de tijd van een tweede tijdzone weer te geven Bovendien zijn een alarmfunctie een stopwatch een countdown timer evenals een pacer functie geïntegreerd Het horloge dient uitsluitend met batterijen zie Technische gegevens van stroom te worden voorzien Elke andere toepassing dan hierboven beschreven kan leiden tot beschadiging van dit product Voorts bes...

Page 8: ...atterijaanwijzingen Houd batterijen buiten bereik van kinderen Laat batterijen niet onbeheerd liggen Het gevaar bestaat dat kinderen of huisdieren ze inslikken Raadpleeg in geval van inslikken onmiddellijk een arts Lekkende of beschadigde batterijen kunnen bij contact met de huid bijtend letsel veroorzaken Draag daarom in dat geval geschikte beschermende handschoenen Sluit batterijen niet kort dem...

Reviews: