Renkforce 1267775 Operating Instructions Download Page 3

Mise en place, remplacement des piles

•  Ouvrez le compartiment à piles situé sous le boîtier, en dévissant la vis de fixation du couvercle 

du compartiment à piles. 

  Ensuite, le couvercle du compartiment à pile peut être retiré.
•  Insérez deux piles de type « LR44 » en respectant la polar-

 

ité (pôle p et négatif/-).

  Pour  ce  faire,  veuillez  suivre  les  indications  dans  le 

compartiment à piles ou dans la figure de droite. 

•  Replacez  le  couvercle  du  compartiment  pour  piles  et 

revissez la vis préalablement retirée.

•  Lorsque le contraste de l’écran s’affaiblit, il est nécessaire de remplacer la pile. 

Montage

Le thermomètre de douche est installé entre le pommeau de douche et le flexible. Un joint d’étan-

chéité doit être placé à chaque extrémité du thermomètre de douche (dans la bague d’accouple-

ment et du côté avec le filetage, voir la figure ci-dessus).

   Il  est  possible  que  les  joints  d’étanchéité  ne  soient  pas  fournis  en  vrac  mais  qu’ils 

soient placés à l’intérieur de la bague d’accouplement à la livraison. Retirez alors un 

des joints d’étanchéité.

Utilisation

a) Mise en marche

•  Tournez le thermomètre de douche vers l’arrière (le compartiment à piles est dirigé vers le haut) 

ou secouez-le brièvement. Un détecteur de mouvement intégré met en marche le thermomètre 

de douche. L’écran affiche la température de l’eau mesurée.

   Le détecteur de mouvement dans le thermomètre de douche fait un peu de bruit lorsque 

vous le déplacez/secouez. Cela est normal.

•  Si la température de l’eau dépasse les 41 °C, un indicateur LED s’allume comme avertissement 

de température.

•  Le thermomètre de douche s’éteint automatiquement au bout d’une heure environ pour écono-

miser l’énergie. L’écran s’éteint.

Maintenance et nettoyage

•  Hormis un remplacement occasionnel de la pile, l’appareil ne nécessite pas d’entretien. 
•  L’extérieur du produit doit être uniquement nettoyé avec un chiffon doux et propre. 

   N’utilisez en aucun cas de détergent agressif ou de solution chimique, car ils pour-

raient détériorer la surface du boîtier (décolorations) ou nuire au bon fonctionnement 

de l’appareil. 

 

 N’appuyez pas sur l’écran, car cela peut causer des rayures ou endommager l’écran.

Élimination

a) Généralités

   Il convient de procéder à l’élimination du produit au terme de sa durée de vie confor-

mément aux prescriptions légales en vigueur.

 

 Retirez les piles éventuellement insérées et éliminez-les séparément de l’appareil.

b) Piles normales et rechargeables

Le consommateur final est légalement tenu (ordonnance relative à l’élimination des piles usagées) 

de rapporter toutes les piles et toutes les piles rechargeables usées ; il est interdit de les jeter dans 

les ordures ménagères.

   Les piles et piles rechargeables contenant des substances nocives sont marquées par 

le symbole ci-contre qui signale l’interdiction de les jeter dans une poubelle ordinaire. 

Les désignations pour les principaux métaux lourds sont : Cd = cadmium, Hg = mercure, 

Pb = plomb.

Vous pouvez rapporter gratuitement vos piles normales, rechargeables et boutons usagées aux 

centres de récupération de votre commune, à nos succursales ou à tous les points de vente de 

piles normales, rechargeables et boutons.
Vous respecterez ainsi les exigences légales et vous contribuez à la protection de l’environne-

ment.

Caractéristiques techniques

Alimentation électrique........................................... 2 piles de type « LR44 »
Durée de vie des piles ............................................. env. 1 an
Plage de mesure de la température ..................... de 0 °C à + 69 °C
Précision....................................................................  ± 1°C dans la plage comprise entre 25 °C et 50 °C 

(en dehors de cette plage : ± 2 °C)

Dimensions................................................................ 22 x 30 x 71 mm (l x h x L)
Poids........................................................................... 38 g avec les piles

F

  Mode d‘emploi

  Thermomètre de douche numérique

 

N° de commande 1267775

Utilisation conforme

Le produit sert à afficher la température de l’eau dans la douche. Il est installé entre le pommeau 

de douche et le flexible.
Le produit fonctionne avec des piles.
Il faut impérativement respecter les consignes de sécurité et les autres informations de ce mode 

d’emploi.
Toute utilisation autre que celle décrite précédemment peut endommager l’appareil. De plus, elle 

s’accompagne de dangers tels que court-circuit, incendie, électrocution, etc. 
Ce produit est conforme aux prescriptions des directives européennes et nationales en vigueur. 

Tous les noms d’entreprise et les désignations de produit sont des marques déposées de leurs 

propriétaires respectifs. Tous droits réservés.

Étendue de la livraison

•  Thermomètre de douche
•  2 joints d’étanchéité (ils sont éventuellement installés dans le thermomètre de douche pour les 

protéger pendant le transport)

•  2 piles boutons (de type « LR44 »), éventuellement déjà insérées dans le thermomètre de douche
•  Mode d’emploi

Explication des symboles

   Ce symbole indique les risques spécifiques lors du maniement, du service et de l’utili-

sation. 

   Le  symbole  de  la  «  flèche  »  renvoie  à  des  conseils  et  à  des  consignes  d’utilisation 

particuliers.

Consignes de sécurité

 

 Tout dommage résultant d’un non-respect du présent mode d’emploi entraîne l’annu-
lation de la garantie ! Nous déclinons toute responsabilité pour les dommages consé-
cutifs !

 

 De même, nous déclinons toute responsabilité en cas de dommages matériels ou cor-
porels résultant d’une mauvaise manipulation de l’appareil ou d’un non-respect des 
consignes de sécurité. Dans de tels cas, la garantie prend fin.

 

•   Pour  des  raisons  de  sécurité  et  d’homologation  (CE),  il  est  interdit  de  modifier  la 

construction ou de transformer l’appareil soi-même.

 

•  Ce produit n’est pas un jouet ; gardez-le hors de la portée des enfants ! 

 

•   Le produit ne convient que pour mesurer la température de l’eau claire.

  

•   Ne laissez pas traîner le matériel d’emballage. Cela pourrait constituer un jouet dan-

gereux pour les enfants.

 

•   S’il vous reste encore des questions après la lecture de ce mode d’emploi, veuillez 

nous contacter ou vous adresser à un spécialiste.

Indications relatives aux piles

•  Gardez les piles hors de la portée des enfants.
•  Ne laissez pas les piles traîner ; les enfants ou les animaux domestiques pourraient les avaler. 

En cas d’ingestion, consultez immédiatement un médecin.

•  Des piles corrodées ou endommagées peuvent, en cas de contact avec la peau, causer des 

brûlures. Il faut donc utiliser des gants de protection appropriés. 

•  Les liquides s’écoulant des piles sont extrêmement nocifs. Les objets ou surfaces entrant en 

contact avec ces liquides peuvent être fortement endommagés. Conservez par conséquent les 

piles dans un endroit approprié.

•  Les piles ne doivent pas être ni court-circuitées, ni démontées ni jetées au feu. Vous courriez 

alors un risque d’explosion !

•  Les piles normales non rechargeables ne doivent pas être rechargées. Vous courriez un risque 

d’explosion ! 

•  N’utilisez pas des piles qui sont dans un état de charge différent (p. ex. des piles chargées 

pleinement avec des piles chargées à moitié). 

•  Remplacez toujours le jeu entier de piles.
•  Lors de l’insertion des piles, tenez compte de la polarité (respectez les pôles p et néga-

tif/-).

 Ceci est une publication de Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). 
Tous droits réservés, y compris de traduction. Toute reproduction, quelle qu‘elle soit (p. ex. photocopie, microfilm, saisie dans des 

installations de traitement de données) nécessite une autorisation écrite de l‘éditeur. Il est interdit de le réimprimer, même par extraits. 

Cette publication correspond au niveau technique du moment de la mise sous presse. 
© Copyright 2014 by Conrad Electronic SE. 

Summary of Contents for 1267775

Page 1: ...tteriefachdeckel herausgenommen werden Legen Sie zwei Batterien vom Typ LR44 polungsrich tig ein Plus und Minus beachten Beachten Sie hierzu die Aufschriften im Batteriefach bzw die Abbildung rechts Setzen Sie den Batteriefachdeckel auf und drehen Sie die zu Beginn entfernte Schraube wieder fest Ein Batteriewechsel ist erforderlich wenn der Displaykontrast abnimmt Montage Das Duschthermometer wird...

Page 2: ...ng Instructions Digital Shower Thermometer Item no 1267775 Intended use This product is intended for displaying the water temperature when showering It is inserted be tween the shower head and the hose The product is powered by batteries Always observe the safety instructions and all other information included in these operating in structions Any use other than that described above could lead to d...

Page 3: ...ouche numérique N de commande 1267775 Utilisation conforme Le produit sert à afficher la température de l eau dans la douche Il est installé entre le pommeau de douche et le flexible Le produit fonctionne avec des piles Il faut impérativement respecter les consignes de sécurité et les autres informations de ce mode d emploi Toute utilisation autre que celle décrite précédemment peut endommager l a...

Page 4: ...igitale douchethermometer Bestelnr 1267775 Beoogd gebruik Het product dient voor de weergave van de watertemperatuur tijdens het douchen Het wordt tus sen de douchekop en de slang ingevoegd De stroomtoevoer van het product geschiedt via batterijen Volg te allen tijde de veiligheidsvoorschriften en alle andere informatie in deze gebruiksaanwijzing op Elke andere toepassing dan hierboven beschreven ...

Reviews: