Renkforce 1196094 Operating Instructions Manual Download Page 43

43

12. Additional functions

a) Automatic accompaniment

•  Push the „A.B.C.“ button (30) to activate the auto bass chord (automatic accompaniment/chord) function. A small symbol next 

to „A.B.C“ at the bottom left of the display appears.

•  Depending on the desired chord, push one or more keys on the lower half of the keyboard. The display shows the name of the 

chord.

  If you push the „A.B.C.“ button (30) and play a chord on the lower half of the keyboard while a rhythm accompaniment is 

playing back, the rhythm/melody accompaniment plays back according to the selected chord.

•  To turn off the function, push the „A.B.C.“ button (30) again.
Examples of chords:

As per the default setting, the keyboard is split from the 19th key from the left. The left 19 keys are used to play chords (adjustable 

using the split function).

Summary of Contents for 1196094

Page 1: ... Nr 1196094 Seite 2 26 o Operating Instructions Digital Keyboard RK 61 Item No 1196094 Page 27 51 a Notice d emploi Clavier numérique RK 61 N de commande 1196094 Page 52 76 j Gebruiksaanwijzing Digitaal Toetsenbord RK 61 Bestelnr 1196094 Pagina 77 101 ...

Page 2: ... f Anschluss an einen Computer 10 g Notenblatthalter einstecken 10 8 Grundfunktionen 11 a Ein Ausschalten 11 b Lautstärke einstellen 11 c Demo Songs abspielen 11 d Schlagzeug Modus 11 9 Funktionsmenü 12 a Funktion Beat 12 b Funktion Split Point 12 c Funktion Midi In 12 d Funktion Midi Out 13 e Funktion Bank Sel 13 10 Instrumente und Effekte 14 a Instrument auswählen 14 b Piano Instrument auswählen...

Page 3: ... Begleitrhythmus einstellen 17 12 Sonstige Funktionen 18 a Automatische Begleitung 18 b Akkord Verzeichnis Funktion 19 c Songs nachspielen 19 d Lernmodus 20 e Einstellungen speichern abrufen 21 f One Touch Setup O T S 21 g Aufnahme Funktion 21 h Eigenen Begleitrhytmus aufnehmen abspielen 22 i Metronom ein ausschalten 22 13 Wartung und Reinigung 23 14 Entsorgung 23 15 Technische Daten 23 a Keyboard...

Page 4: ...uf wichtige Hinweise in dieser Bedienungsanleitung hin die unbedingt zu beachten sind Das Pfeil Symbol ist zu finden wenn Ihnen besondere Tipps und Hinweise zur Bedienung gegeben werden sollen 3 Bestimmungsgemäße Verwendung Das Produkt dient zur Erzeugung von Tönen die Sie über die Tasten spielen können Diese werden über die eingebauten Laut sprecher wiedergegeben Der Anschluss eines Kopfhörers od...

Page 5: ... könnte für Kinder zu einem gefährlichen Spielzeug werden b Steckernetzteil Der Aufbau des Steckernetzteils entspricht der Schutzklasse II Als Spannungsquelle für das Steckernetzteil darf nur eine ordnungsgemäße Netzsteckdose verwendet werden Die Netzsteckdose in die das Steckernetzteil eingesteckt wird muss leicht zugänglich sein Verwenden Sie zur Stromversorgung des Keyboards nur das mitgeliefer...

Page 6: ...em besteht höchste Gefahr eines Brandes oder eines lebensgefährlichen elektrischen Schlages Stellen Sie keine offenen Brandquellen wie brennende Kerzen auf oder direkt neben dem Gerät ab Benutzen Sie das Gerät nur in gemäßigtem Klima nicht in tropischem Klima Verwenden Sie das Produkt niemals gleich dann wenn es von einem kalten in einen warmen Raum gebracht wird Das dabei entstehende Kondenswasse...

Page 7: ...Y 11 Taste LEFT 12 Taste MEMORY Einstellungen speichern 13 Tasten M1 M2 M3 M4 M5 M6 Auswahl eines der 6 Speicher 14 Taste O T S Modus One Touch Setting aktivieren 15 LC Display 16 Taste DEMO Demo Modus aktivieren 17 Tasten REC und PLAY Aufnahme Wiedergabe starten beenden 18 Einstell Drehrad DATA DIAL Veränderung von Einstellungen 19 Taste PIANO Direktwahltaste für Piano Instrument 20 Zahlentastatu...

Page 8: ...gleitrhythmus aufnehmen und abspielen 32 Taste METRONOME Metronom ein ausschalten 33 Taste TOUCH Anschlagdynamik ein ausschalten 34 Taste SUSTAIN Sostenuto Effekt ein ausschalten 35 Taste SPLIT Klaviatur Verdopplung ein ausschalten 36 Taste DUAL Zweiklang Effekt ein ausschalten 37 Taste KEYBOARD PERCUSSION Umschalten zwischen herkömmlicher Klaviatur und Schlagzeug Modus 38 Tasten für Schlagzeug So...

Page 9: ... Sie diese indem Sie z B auf der Klaviatur spielen setzen Sie den Kopfhörer vorsichtig auf Stellen Sie nun die Lautstärke nach Wunsch ein Beachten Sie Bei zu hoch aufgedrehter Lautstärke besteht die Gefahr von Gehörschäden Stellen Sie deshalb die Lautstärke so ein dass sie als angenehm empfunden wird und nicht zu laut ist d Anschluss eines externen Verstärkers An den beiden Cinchbuchsen 44 steht d...

Page 10: ...eien USB Port Ihres Computers Schalten Sie das Keyboard ein Windows erkennt ggf neue Hardware Die benötigten Treiber sind Bestandteil des Betriebssystems mindestens Windows XP oder höher erforderlich Folgen Sie bei Windows dessen Anweisungen zur Installation Es ist keine Software im Lieferumfang des Keyboards enthalten Sie können jedoch jedes beliebige Programm verwen den das externe Keyboards übe...

Page 11: ...L 3 ein Anschließend können Sie mit den Tasten ACCOM VOL bzw ACCOM VOL 5 die Lautstärke des Begleitrhythmus separat einstellen c Demo Songs abspielen Das Keyboard verfügt über 2 integrierte Demo Songs Um diese auszuwählen und abzuspielen gehen Sie wie folgt vor Drücken Sie kurz die Taste DEMO 16 Im Display erscheint der erste Demo Song und die Geschwindigkeitsanzeige TEMPO blinkt für einige Sekund...

Page 12: ...Einstell Drehrad zu be tätigen b Funktion Split Point Beim Aufteilen der Klaviatur in zwei Bereiche linker Teil der Klaviatur z B Schlagzeug rechter Teil Piano Instrument kann mit dieser Funktion festgelegt werden an welcher Stelle die Klaviatur geteilt wird Drücken Sie so oft die Taste FUNCTION 9 bis Split Pt in der oberen Displayzeile erscheint Wählen Sie mit dem Einstell Drehrad DATA DIAL 18 od...

Page 13: ...mte Daten können über den Midi Ausgang nicht übertragen werden z B die Demo Songs e Funktion Bank Sel Hier lässt sich einstellen welche Nummer für die Midi Speicherbank beim Midi Ausgang übertragen wird Diese Funktion lässt sich einsetzen wenn Sie in der Midi Software am Computer verschiedene Instument Sets verwen den Drücken Sie so oft die Taste FUNCTION 9 bis Bank Sel in der oberen Displayzeile ...

Page 14: ...ungen zurück c Zweiklang Effekt Mit dieser Funktion spielt das Keyboard beim Drücken einer Taste der Klaviatur zwei Instrumente gleichzeitig z B ein Piano und ein Schlagzeug Gehen Sie wie folgt vor Wählen Sie zunächst wie in Kapitel 10 a beschrieben das erste Instrument aus z B 016 Beachten Sie hierzu die Anzeige VOICE 1 im LC Display erstes Instrument Drücken Sie die Taste DUAL 36 Die Anzeige im ...

Page 15: ...AVE und OCTAVE 7 können Sie die Instrumente eine Oktave höher Anzeige 01 oder tiefer Anzeige 01 stimmen Der Wert 00 ist die Grundeinstellung i Transpose Funktion Mit der Transpose Funktion können Sie das Instrument beim Spielen der Klaviatur in Halbton Schritten verändern ähnlich dem Stimmen eines realen Instruments Mit den Tasten TRANSPOSE bzw TRANSPOSE 6 lässt sich die Wiedergabe in 12 Halbtonsc...

Page 16: ...itrhythmus zu starten bzw zu beenden b Sync Start Mit dieser Funktion startet die Wiedergabe des eingestellten Begleitrhythmus erst dann wenn Sie mit dem Spielen auf der Klavi atur beginnen Wiedergabe startet bei dem ersten Druck auf eine Taste der Klaviatur Wenn gerade die Wiedergabe des Begleitrhythmus läuft so halten Sie diese zunächst an Taste START STOP 24 kurz drü cken Drücken Sie die Taste ...

Page 17: ...ste FILL IN B 28 um den jeweiligen Füll Rhythmus abzuspielen bzw um zwischen den beiden Variationen des Begleitrhythmus zu wechseln Im Display erscheint NOR wenn der Begleitrhythmus in der Variation A abgespielt wird und VAR in der Variation B Wenn Sie die jeweilige Taste länger gedrückt halten wird auch der Füll Rhythmus entsprechend länger abgespielt f Geschwindigkeit für Begleitrhythmus einstel...

Page 18: ... den jeweiligen Akkord erscheint im Display Wenn gerade ein Begleitrhythmus abgespielt wird und Sie drücken die Taste A B C 30 und anschließend den ge wünschten Akkord im linken Bereich der Klaviatur dann wird der Begleitrhythmus und die Begleitmelodie entsprechend dem gewählten Akkord wiedergegeben Um die Funktion auszuschalten drücken Sie die Taste A B C 30 erneut Beispiele für Akkorde In der Gr...

Page 19: ...en gehen Sie wie nachfolgend beschrieben vor Drücken Sie die Taste START STOP 24 um die automatische Wiedergabe aller Songs anzuhalten Wählen Sie mit dem Einstell Drehrad DATA DIAL 18 den Tasten bzw oder der Zahlentastatur 20 den gewünschten Song aus einstellbar 00 bis 99 Starten Sie die Wiedergabe des Songs mit der Taste START STOP 24 Im Display wird in der Klaviaturgrafik angezeigt welche Taste ...

Page 20: ...Lernmodus 3 Er dient zum Üben der richtigen Dauer und der richtigen Musiknote also eine Kombination aus dem Lernmodus 1 und 2 Wenn ein Lernmodus aktiviert ist die Zahl 1 2 oder 3 wird im linken unteren Bereich des Displays angezeigt so können Sie mit den Tasten LEFT 11 bzw RIGHT 10 auswählen ob Sie mit der linken oder rechten Hand oder mit beiden Händen üben wollen Drücken Sie beide Tasten gleichz...

Page 21: ... g Aufnahme Funktion Mit den Tasten REC und PLAY 17 können Sie die gespielten Noten aufnehmen und anschließend Ihre Aufnahme wieder anhören Beim Ausschalten des Keyboards geht diese Aufnahme jedoch verloren Aufnahmemodus vorbereiten Wird eine neue Aufnahme durchgeführt überschreibt diese automatisch die evtl vorhandene Aufnahme Drücken Sie die Taste REC rechts im Display erscheint bei REC ein klei...

Page 22: ...ahme startet jetzt aber noch nicht Sie können nun falls gewünscht z B die Geschwindigkeit einstellen Aufnahme starten Um die Aufnahme zu starten drücken Sie entweder die Taste START STOP 24 oder beginnen Sie auf der Klaviatur zu spie len Das Metronom wird automatisch eingeschaltet und gibt die entsprechenden Taktsignale aus Aufnahme beenden Um die Aufnahme zu beenden drücken Sie kurz die Taste PRO...

Page 23: ...ren langhaarigen Pinsel und einem Staubsauger entfernt werden 14 Entsorgung Das Produkt gehört nicht in den Hausmüll Entsorgen Sie das Produkt am Ende seiner Lebensdauer gemäß den geltenden gesetzlichen Vorschriften geben Sie es z B bei einer entsprechenden Sammelstelle ab 15 Technische Daten a Keyboard Tasten 61 Anschlagdynamik ein ausschaltbar Instrumente 162 Begleitrhythmen 200 Songs 100 Demo S...

Page 24: ...24 16 Anhang A Instrumente ...

Page 25: ...25 17 Anhang B Begleitrhythmen ...

Page 26: ...26 ...

Page 27: ...a computer 35 g Inserting the sheet music rest 35 8 Basic functions 36 a Turning the keyboard on off 36 b Setting the volume 36 c Playing demo songs 36 d Drums mode 36 9 Function menu 37 a Beat function 37 b Split point function 37 c Midi in function 37 d Midi out function 38 e Bank Sel function 38 10 Instruments and effects 39 a Selecting an instrument 39 b Selecting the piano instrument 39 c Dua...

Page 28: ...thm accompaniment 42 12 Additional functions 43 a Automatic accompaniment 43 b Chord dictionary function 44 c Song mode 44 d Learning mode 45 e Saving recalling settings 46 f One touch setup O T S 46 g Recorder mode 46 h Recording playing back your own rhythm accompaniment 47 i Turning the metronome on off 47 13 Maintenance and cleaning 48 14 Disposal 48 15 Technical data 48 a Keyboard 48 b Power ...

Page 29: ...mation mark in a triangle indicates important instructions contained in these operating instruc tions that must be followed The arrow symbol alerts the user to the presence of important tips and notes on using the device 3 Intended use The product is designed to generate sounds the user can play by means of the keys The sounds are played back via the built in loudspeaker You can connect headphones...

Page 30: ...uld use it as a toy creating hazardous situations b Power adapter The power adapter features a protection class II design Only use a proper wall socket as voltage source for the power adapter Connect the power adapter to a wall socket that can be accessed easily Only use the included power adapter as a power source for the keyboard Never pull the cable when disconnecting the power adapter from the...

Page 31: ...ld enter the housing and hence affect the electric safety There is also a risk of fire or fatal electric shock Do not place sources of open fire such as candles on or next to the device Use the device in moderate climate zones only Do not use in tropical climate zones Never use the product immediately after it has been brought from a cold room into a warm one The condensation generated could destr...

Page 32: ...ICTIONARY button 11 LEFT button 12 MEMORY button Save settings 13 M1 M2 M3 M4 M5 M6 buttons Select one of 6 memory slots 14 O T S button Activate One Touch Setting mode 15 LC display 16 DEMO button Activate demo mode 17 REC and PLAY buttons Start stop recording playback 18 DATA DIAL Change settings 19 PIANO button One touch button for piano instrument 20 0 to 9 keypad and buttons Direct input for ...

Page 33: ...playback your own rhythm accompaniment 32 METRONOME button Turn metronome on off 33 TOUCH button Turn on off velocity sensitivity 34 SUSTAIN button Turn on off sostenuto effect 35 SPLIT button Turn on off split mode 36 DUAL button Turn on off dual mode 37 KEYBOARD PERCUSSION button Switch between normal keyboard and drums mode 38 Buttons for drum sounds 39 PITCH BEND lever 40 VIBRATO lever Vibrato...

Page 34: ...eft Connect your headphones to the headphones jack PHONES 45 Set a low volume and check the volume by playing a note on the keyboard carefully put on the headphones Now set the volume as desired Please note Excessive volume poses a risk of hearing damage For this reason always set a volume that feels comfortable and is not too loud d Connecting an external amplifier The audio signal line level can...

Page 35: ...puter using a suitable USB cable included Turn on the keyboard Windows may recognize that new hardware has been installed The required drivers are part of your operating system Win dows XP and above required For use with Windows follow Windows instructions for installation No software is included with the keyboard You may use any program that supports external USB keyboards g Inserting the sheet m...

Page 36: ...ER VOL 3 Now use the ACCOM VOL and ACCOM VOL buttons 5 to separately set the volume for rhythm accompaniment c Playing demo songs The keyboard comes with 2 demo songs Proceed as follows to select and play the demo songs Briefly push the DEMO button 16 The display shows the first demo song and the tempo indicator TEMPO flashes for a few seconds While the tempo indicator is flashing you can set the ...

Page 37: ...s or turning the setting dial b Split point function If you wish to divide the keyboard into two sections lower section of the keyboard plays drums upper section play the piano instrument use this function to determine where the keyboard is split Repeatedly push the FUNCTION button 9 until the display shows Split Pt in the upper line Use the DATA DIAL 18 or the keys 20 to determine the desired sec...

Page 38: ...setting dial Some files e g the demo songs cannot be output via the MIDI output e Bank Sel function Use this function to set the number for the MIDI memory that is output to the MIDI output This function is of use if you use different instrument sets in MIDI software on your computer Repeatedly push the FUNCTION button 9 until the display shows Bank Sel in the upper line Use the DATA DIAL 18 or th...

Page 39: ...n 19 again to switch back to the previous settings c Dual mode This function allows you to play two instruments at the same time on the keyboard e g piano and drums Proceed as follows First select the first instrument following the instructions in Chapter 10 a e g 016 See the indicator VOICE 1 first instru ment on the display Push the DUAL button 36 The indicator on the display now shows VOICE 2 s...

Page 40: ...Shifting octaves Use the OCTAVE and OCTAVE buttons 7 to tune the instruments an octave higher display 01 or lower display 01 The default setting is 00 i Transpose function The transpose function allows you to change the pitch of an instrument played on the keyboard in semitone intervals similar to tuning a real instrument Use the TRANSPOSE and TRANSPOSE buttons 6 to transpose playback higher or lo...

Page 41: ... setting the tempo Push the START STOP button 24 to start stop rhythm accompaniment playback b Sync start This function allows you to start playback of a selected rhythm accompaniment by pushing a key on the keyboard playback starts when a key is pushed If a rhythm accompaniment is already playing back first pause playback briefly push the START STOP button 24 Push the SYNC button 29 The beat indi...

Page 42: ...diverse drumming Start playback of a rhythm accompaniment see Chapter 11 a Push the FILL IN A 27 or FILL IN B 28 buttons to play a fill or toggle between both variations of the rhythm accompani ment The display shows NOR in variation A is selected and VAR in variation B You can push and hold one of the buttons to extend the fill beat f Setting the tempo for rhythm accompaniment Each rhythm accompa...

Page 43: ... of the keyboard The display shows the name of the chord If you push the A B C button 30 and play a chord on the lower half of the keyboard while a rhythm accompaniment is playing back the rhythm melody accompaniment plays back according to the selected chord To turn off the function push the A B C button 30 again Examples of chords As per the default setting the keyboard is split from the 19th ke...

Page 44: ...ong mode is activated Proceed as follows to start playback of a spe cific song Push the START STOP button 24 to pause playback of all songs Use the DATA DIAL 18 or the keys 20 to select the desired song available settings 00 to 99 Push the START STOP button 24 to start playback of the song View the keyboard image on the display to see which key to play to play the melody Push the LEFT button 11 to...

Page 45: ...e song does not continue Learning mode 3 Learning mode 3 is used to practice playing the right note for the right length it is a combination of learning mode 1 and 2 With a learning mode activated the number 1 2 or 3 is shown at the bottom left of the display you can use the LEFT or RIGHT button 10 to choose to practice with your left or right or both hands Push both buttons at the same time to pr...

Page 46: ...corder function The REC and PLAY buttons 17 allow you to record and play back the notes you play on the keyboard However the recording is lost when you turn off the keyboard Preparing recorder mode Each new recording automatically overwrites any previous recording Push the REC button a small symbol appears next to REC at the right of the display and the tempo indicator starts flashing to indicate ...

Page 47: ... to indicate which percussion instrument each key plays The keyboard has not yet started recording Should you like you can now set the tempo Starting the recording To start recording either push the START STOP button 24 or simply start playing The metronome turns on automatically to help you keep a steady tempo Stopping the recording Briefly push the PROG button to stop recording Playing back a re...

Page 48: ...o easily remove any dust 14 Disposal Do not dispose of the product with your household waste Please dispose of the device at the end of its service life in accordance with legal regulations e g return the device to a public collection point 15 Technical data a Keyboard Keys 61 velocity sensitivity can be enabled disabled Instruments 162 Rhythm accompaniments 200 Songs 100 Demo songs 2 Built in spe...

Page 49: ...49 16 Appendix A Instruments ...

Page 50: ...50 17 Appendix B Rhythm accompaniments ...

Page 51: ...51 ...

Page 52: ... e Raccordement d une pédale 60 f Raccordement à un ordinateur 60 g Insertion du support pour les partitions 60 8 Fonctions de base 61 a Marche arrêt 61 b Réglage du volume 61 c Lecture des chansons en démo 61 d Mode percussion 61 9 Menu des fonctions 62 a Fonction Beat 62 b Fonction Split Point 62 c Fonction Midi In 62 d Fonction Midi Out 63 e Fonction Bank Sel 63 10 Instruments et effets 64 a Sé...

Page 53: ...agnement 67 12 Autres fonctions 68 a Accompagnement automatique 68 b Fonction du répertoire d accord 69 c Rejouer les chansons 69 d Mode d apprentissage 70 e Enregistrer appeler les réglages 71 f Configuration One Touche O T S 71 g Fonction d enregistrement 71 h Enregistrer jouer votre propre rythme d accompagnement 72 i Allumer éteindre le métronome 72 13 Entretien et nettoyage 73 14 Traitement d...

Page 54: ...e décharge électrique Dans ce mode d emploi le symbole avec le point d exclamation dans un triangle indique des instructions importantes qui doivent être respectées Le symbole flèche est utilisé pour pointer certains conseils et remarques spécifiques sur le fonctionnement 3 Utilisation prévue Le produit sert à générer des sons que vous pouvez jouer sur les touches Ceux ci seront joués par les haut...

Page 55: ...s enfants b Bloc d alimentation enfichable La construction du bloc d alimentation enfichable est conforme à la classe de protection II Une prise réseau régle mentaire doit être utilisée pour alimenter en électricité le bloc d alimentation enfichable La prise de courant sur laquelle le bloc d alimentation enfichable est branché doit être facilement accessible Utilisez uniquement le bloc d alimentat...

Page 56: ...que De plus il existe un risque mortel d électrocution ou un très grand risque d incendie Ne positionnez pas de flammes comme p ex des bougies allumées qui pourraient se révéler être une source d incendie sur ou à proximité du produit N utilisez pas l appareil dans des régions tropicales mais seulement dans un climat tempéré N allumez jamais l appareil immédiatement quand il vient détire mis dune ...

Page 57: ... 10 Touche RIGHT CHORD DICTIONARY 11 Touche LEFT 12 Touche MEMORY enregistrement des réglages 13 Touches M1 M2 M3 M4 M5 M6 sélection d une des 6 mémoires 14 Touche O T S activation du mode One Touch Setting 15 Écran à CL 16 Touche DEMO activation du mode démo 17 Touches REC et PLAY démarrer arrêter l enregistrement la lecture 18 Disque rotatif de réglage DATA DIAL modifications des réglages paramè...

Page 58: ...nt automatique 31 Touche PROG et NULL PLAY enregistrer et lire votre propre rythme d accompagnement 32 Touche METRONOME allumer éteindre le métronome 33 Touche TOUCH allumer éteindre la vélocité 34 Touche SUSTAIN allumer éteindre l effet sostenuto 35 Touche SPLIT allumer éteindre le doublement du clavier 36 Touche DUAL allumer éteindre l effet de sonorité double 37 Touche KEYBOARD PERCUSSION commu...

Page 59: ... prise jack PHONES 45 réglez sur le clavier un volume plus bas et vérifiez en jouant par exemple sur le clavier installez le casque avec précaution maintenant réglez le volume comme vous le souhaité Faites attention À un volume trop puissant il existe un risque de dommages auditifs Par conséquent réglez le volume de sorte qu il soit perçu comme agréable et qu il ne soit pas trop fort d Raccordemen...

Page 60: ...ur allumez le clavier Windows reconnaît aussi le nouveau matériel les pilotes nécessaires font partie du système d exploitation au moins avec Windows XP ou logiciel supérieur requis suivez les instructions d installation de Windows Aucun logiciel n est contenu dans le contenu d emballage du clavier Cependant vous pouvez utiliser n importe quel programme qui supporte le clavier externe via USB g In...

Page 61: ...u bouton de réglage rotatif MASTER VOL 3 Ensuite vous pouvez régler le volume du rythme d accompagnement séparément en utilisant la touche ACCOM VOL ou ACCOM VOL 5 c Lecture des chansons en démo Le clavier dispose de 2 chansons de démonstration intégrées Pour sélectionner et jouer celles ci procédez comme suit appuyez brièvement sur la touche DEMO 16 dans l écran d affichage apparait la première c...

Page 62: ... le disque rotatif de réglage b Fonction Split Point Lors de la division du clavier en deux zones partie gauche du clavier p ex batterie partie droite instrument piano cette fonction peut permettre de fixer à quelle place le clavier est divisé Appuyez plusieurs fois sur la touche FUNCTION 9 jusqu à ce que Split Pt apparaisse sur la ligne supérieure de l écran Sélectionnez avec le disque rotatif de...

Page 63: ...données ne peuvent pas être transférées par exemple les chansons de démonstration e Fonction Bank Sel Vous pouvez régler ici quel numéro est transmis de la sortie Midi à la banque de mémoire Midi Cette fonction est très pratique lorsque vous utilisez dans le logiciel Midi sur l ordinateur divers kits d instrument Appuyez plusieurs fois sur la touche FUNCTION 9 jusqu à ce que Bank Sel apparaisse su...

Page 64: ... réglages précédents c Effet de sonorité double Avec cette fonction le clavier joue lorsque vous appuyez sur une touche du clavier deux instruments en même temps par exem ple un piano et une batterie Procédez comme suit sélectionner d abord comme décrit au chapitre 10 a le premier instrument p ex 016 consultez ici l affichage VOICE 1 sur l écran à CL premier instrument appuyez sur la touche DUAL 3...

Page 65: ...on de l octave Avec les deux touches OCTAVE et OCTAVE 7 vous pouvez accorder les instruments d une octave plus haute affichage 01 ou plus basse affichage 01 La valeur 00 est le réglage de base i Fonction de transpose Avec la fonction de transpose vous pouvez modifier l instrument en jouant sur le clavier par demi tons comme pour le ton tune d un instrument réel Avec la touche TRANSPOSE ou TRANSPOS...

Page 66: ...sur la touche START STOP 24 pour démarrer ou quitter la lecture du rythme d accompagnement b Démarrage du sync Avec cette fonction la lecture du rythme d accompagnement réglé démarre seulement si vous commencez à jouer sur le clavier la lecture débute lors de la première pression sur une touche du clavier Lorsque la lecture du rythme d accompagnement est justement en route stoppez d abord celle ci...

Page 67: ...a lecture du rythme d accompagnement voir chapitre 11 a Appuyez sur la touche FILL IN A 27 ou la touche FILL IN B 28 pour jouer un certain rythme de remplissage ou pour basculer entre les deux variations du rythme d accompagnement Sur l écran d affichage apparait NOR si le rythme d accompagnement est joué dans la variation A et VAR dans la variation B Lorsque vous avez appuyez plus longtemps la to...

Page 68: ...our l accord choisi apparait sur l écran d affichage Si un rythme d accompagnement est joué au même moment et que vous appuyez sur la touche A B C 30 et ensuite sur l accord souhaité dans la zone gauche du clavier le rythme d accompagnement et la mélodie d accompagnement seront joués conformément à l accord choisi Pour désactiver la fonction appuyez sur la touche A B C 30 de nouveau Exemple pour l...

Page 69: ...ture d une certaine chanson procédez comme décrit ci dessous Appuyez sur la touche START STOP 24 pour stopper la lecture automatique de toutes les chansons Sélectionnez avec soit le disque rotatif de réglage DATA DIAL 18 soit la touche ou ou encore sur le pavé numérique 20 la chanson souhaitée réglable de 00 à 99 Démarrez la lecture de la chanson avec la touche START STOP 24 Sur l écran d affichag...

Page 70: ...mode d apprentissage Il sert à pratiquer la durée correcte et si la note de musique est jouée correctement donc une combinaison des modes d apprentissage 1 et 2 Si un mode d apprentissage est activé le chiffre 1 2 ou 3 est indiqué dans la zone inférieure à gauche de l affichage vous pouvez sélectionner soit avec la touche LEFT 11 soit avec la RIGHT 10 avec quelle main gauche ou droite vous souhait...

Page 71: ...ment Avec les touches REC et PLAY 17 vous pouvez enregistrer les notes jouées et ensuite écouter votre enregistrement Ce pendant cet enregistrement sera perdu lorsque vous éteindrez le clavier Préparation du mode d enregistrement Quand un nouvel enregistrement est en cours celui ci écrase automatiquement l enregistrement éventuellement exis tant Appuyez sur la touche REC il apparaît à droite de l ...

Page 72: ...ouches L enregistrement ne commence pourtant pas maintenant Vous pouvez maintenant si vous le souhaitez régler p ex la vitesse Démarrer l enregistrement Pour démarrer l enregistrement appuyez soit sur la touche START STOP 24 soit commencez à jouer sur le clavier Le métronome est automatiquement activé et les signaux de cadence correspondants sont donnés Arrêter l enregistrement Pour arrêter l enre...

Page 73: ... à longs poils et un aspirateur 14 Elimination des déchets Le produit ne doit pas être jeté dans les ordures ménagères Mettez le produit au rebut à la fin de sa durée de vie en respectant les réglementations gouvernementales en vigueur déposez le par exemple dans un lieu de collecte réservé à ce genre de produits 15 Données techniques a Clavier Touches 61 possibilité d activer de désactiver la vél...

Page 74: ...74 16 Annexe A instruments ...

Page 75: ...75 17 Annexe B rythmes d accompagnement ...

Page 76: ...76 ...

Page 77: ...uiten van een voetpedaal 85 f Aansluiten aan een computer 85 g Muziekbladhouder insteken 85 8 Basisfuncties 86 a Aan uitzetten 86 b Geluidssterkte instellen 86 c Demosongs afspelen 86 d Slagwerkmodus 86 9 Functiemenu 87 a Functie Beat 87 b Functie Split Point 87 c Functie Midi In 87 d Functie Midi Out 88 e Functie Bank Sel 88 10 Instrumenten en effecten 89 a Instrument kiezen 89 b Piano instrument...

Page 78: ...begeleidingsritme instellen 92 12 Overige functies 93 a Automatische begeleiding 93 b Akkoordregisterfunctie 94 c Songs naspelen 94 d Leermodus 95 e Instellingen opslaan oproepen 96 f One Touch Setup O T S 96 g Opnamefunctie 96 h Eigen begeleidingsritme opnemen afspelen 97 i Metronoom aan uitzetten 97 13 Onderhoud en schoonmaken 98 14 Verwijdering 98 15 Technische gegevens 98 a Toetsenbord 98 b St...

Page 79: ... tips in deze gebruiksaanwijzing die beslist opge volgd moeten worden Een pijlsymbool geeft aan dat er bijzondere tips en aanwijzingen over de bediening van het apparaat gegeven worden 3 Beoogd gebruik Het product dient voor het met behulp van toetsen produceren van tonen De tonen worden door een ingebouwde luidspreker weergegeven Aansluiten van een koptelefoon of een externe versterker is mogelij...

Page 80: ...b Stekkertransformator De stekkertransformator is gebouwd volgens de voorschriften van veiligheidsklasse II Als spanningsbron voor de stekkertransformator mag alleen een reglementair stopcontact van het openbare stroomnet gebruikt worden Het stopcontact waarop de stekkertransformator wordt aangesloten moet gemakkelijk toegankelijk zijn Gebruik om het toetsenbord van stroom te voorzien uitsluitend ...

Page 81: ... groot gevaar op brand of een levensgevaarlijke elektrische schok Zet geen brandende voorwerpen zoals kaarsen op of naast het apparaat Gebruik het product alleen in een gematigd klimaat Gebruik het niet in een tropisch klimaat Gebruik het product nooit meteen nadat het vanuit een koude naar een warme ruimte werd overgebracht De condens die hierbij wordt gevormd kan in bepaalde gevallen het product...

Page 82: ...DICTIONARY 11 Toets LEFT 12 Toets MEMORY instellingen opslaan 13 Toetsen M1 M2 M3 M4 M5 M6 keuze van één van de 6 geheugens 14 Toets O T S modus One Touch Setting activeren 15 LC beeldscherm 16 Toets DEMO demo modus activeren 17 Toetsen REC en PLAY opname weergave starten stoppen 18 Insteldraaischijf DATA DIAL instellingen wijzigen 19 Toets PIANO toets voor directe keuze van het piano instrument 2...

Page 83: ...egeleidingsritme opnemen en afspelen 32 Toets METRONOME metronoom aan uitzetten 33 Toets TOUCH aanslagdynamiek in uitschakelen 34 Toets SUSTAIN sostenuto effect in uitschakelen 35 Toets SPLIT klavierverdubbeling in uitschakelen 36 Toets DUAL tweeklankeffect in uitschakelen 37 Toets KEYBOARD PERCUSSION omschakelen tussen traditioneel toetsenbord en slagwerkmodus 38 Toetsen voor slagwerkgeluiden 39 ...

Page 84: ...PHONES 45 Zet op het toetsenbord de geluidssterkte op laag en controleer dit door op het toetsenbord te spelen zet de koptelefoon voor zichtig op Regel nu de geluidssterkte naar believen Let op het volgende Zet u het geluid te hard dan bestaat er kans op schade aan het gehoor Regel de geluidssterkte zo dat ze als prettig ge voeld wordt en niet te hard is d Aansluiten van een externe versterker Op ...

Page 85: ...everd met een vrije USB poort van uw computer Zet het toetsenbord aan Windows herkent indien nodig nieuwe hardware De benodigde besturingsprogramma s maken deel uit van het besturingssys teem minimaal Windows XP vereist Volg bij de installatie de u door Windows gegeven aanwijzingen Er is geen software met het toetsenbord meegeleverd U kunt echter ieder programma gebruiken dat externe toetsen borde...

Page 86: ... op het toetsenbord en stel de basisgeluidssterkte met de draairegelaar MASTER VOL 3 in Aansluitend kunt u met de toetsen ACCOM VOL resp ACCOM VOL 5 de geluidssterkte van het begeleidingsritme apart instellen c Demosongs afspelen Het toetsenbord beschikt over 2 geïntegreerde demosongs Om deze te kiezen en af te spelen gaat u als volgt te werk Druk even op toets DEMO 16 Op het beeldscherm verschijn...

Page 87: ...nt Bij het splitsen van het toetsenbord in twee delen linker deel van het toetsenbord bijv slagwerk rechts piano instrument kan met deze functie vast worden gelegd waar het toetsenbord gedeeld wordt Druk net zo vaak op de toets FUNCTION 9 tot Split Pt bovenin het beeldscherm verschijnt Kies met het insteldraaiwiel DATA DIAL 18 of de toetsen resp van het numerieke toetenbord 20 het gewenste bereik ...

Page 88: ...egevens zoals bijv de demosongs kunnen niet via de Midi uitgang overgedragen worden e Functie Bank Sel Hier kan ingesteld worden welk nummer voor de MIDI geheugenbank via de MIDI uitgang overgedragen wordt Deze functie kan goed worden gebruikt als u via de MIDI software van de computer verschillende sets instrumenten gebruikt Druk net zo vaak op de toets FUNCTION 9 tot Bank Sel bovenin het beeldsc...

Page 89: ...g en c Tweeklankeffect Met deze functie speelt het toetsenbord als er een toets wordt ingedrukt twee instrumenten tegelijkertijd bijv een piano en slagwerk Ga als volgt te werk Kies eerst zoals beschreven in Hoofdstuk 10 a het eerste instrument bijv 016 Volg daartoe de aanwijzing VOICE 1 op het LC beeldscherm eerste instrument op Druk op toets DUAL 36 Op het beeldscherm verschijnt VOICE 2 tweede i...

Page 90: ...E en OCTAVE 7 kunt u het instrument een octaaf hoger aanduiding 01 of lager aanduiding 01 stemmen De waarde 00 is de basisinstelling i Transposefunctie Met de transposefunctie kunt u het instrument als u het toetsenbord bespeelt in stappen van een halve noot veranderen net als u normaal zou doen stemmen van een instrument Met de toetsen TRANSPOSE resp TRANSPOSE 6 kan weergave in 12 stappen van een...

Page 91: ...weergave van het begeleidingsritme te starten dan wel te stoppen b Sync start Met deze functie start de weergave van het gekozen begeleidingsritme pas dan als u met spelen op het toetsenbord begint weer gave start bij het aanslaan van de eerste toets van het toetsenbord Als weergave van het begeleidingsritme net gestart is dan kunt u deze voorlopig stopzetten toets START STOP 24 kort in drukken Dr...

Page 92: ... 27 of toets FILL IN B 28 om het gekozen vulritme af te spelen resp om te wisselen tussen de beide variaties van het begeleidingsritme Op het beeldscherm verschijnt NOR als variatie A van het begeleidingsritme gespeeld wordt en VAR als dat vari atie B is Als u de betreffende toets langer ingedrukt houdt wordt ook het volle ritme navenant langer gespeeld f Snelheid van het begeleidingsritme instell...

Page 93: ...verschijnt op het beeldscherm Als op dat moment een begeleidingsritme gespeeld wordt en u drukt op toets A B C 30 en aansluitend op het ak koord in het linker deel van het klavier dan worden het begeleidingsritme en de begeleidingsmelodie weergegeven in overeenstemming met het gekozen akkoord Om de functie uit te schakelen drukt u nogmaals op toets A B C 30 Voorbeelden van akkoorden In de basisins...

Page 94: ...song te starten als hieronder beschreven te werk Druk op toets START STOP 24 om automatische weergave van alle songs te stoppen Kies met het insteldraaiwiel DATA DIAL 18 de toetsen resp of het cijferklavier de gewenste song instelbaar van 00 tot en met 99 Start afspelen van de song door op de toets START STOP 24 te drukken Op het beeldscherm wordt op een afbeelding van het toetsenbord getoond op w...

Page 95: ... ervoor te leren zowel de juiste toon als de juiste lengte ervan te spelen m a w een combinatie van oefenmodi 1 en 2 Als er een oefenmodus geactiveerd is het getal 1 2 of 3 is links onderin het beeldscherm te zien kunt u met de toetsen LEFT 11 resp RIGHT 10 kiezen of u alleen met uw linker of uw rechter hand dan wel met beide handen wilt oefenen Druk gelijktijdig op beide toetsen als u met beide h...

Page 96: ...het beeldscherm verdwijnt weer g Opnamefunctie Met de toetsen REC en PLAY 17 kunt u de gespeelde noten opnemen en aansluiten uw opname weer terugluisteren Bij het uitschakelen van het toetsenbord gaat deze opname echter verloren Opnamemodus voorbereiden Wordt er een nieuwe opname gemaakt dan wordt deze opgenomen over een eventueel bestaande oudere opname heen Als u op toets REC drukt verschijnt re...

Page 97: ...symbolen met de betreffende toewijzing van de toetsen De opname start nu echter nog niet U kunt indien gewenst bijv de snelheid instellen Opname starten Om de opname te starten drukt u of op de toets START STOP 24 of begint u op het toetsenbord te spelen Het metronoom wordt automatisch aangezet en laat de passende maatsignalen horen Opname beëindigen Om de opname te beëindigen drukt u kort op toet...

Page 98: ...en een stofzuiger worden verwijderd 14 Verwijdering Het product hoort niet bij het normale huisafval Gooi het product na zijn levensduur weg volgens de geldende wettelijke voorschriften lever het product bijvoorbeeld in bij een daarvoor bestemde inzamelplaats 15 Technische gegevens a Toetsenbord Toetsen 61 aanslagdynamiek in uitschakelbaar Instrumenten 162 Begeleidingsritmes 200 Songs 100 Demosong...

Page 99: ...99 16 Bijlage A Instrumenten ...

Page 100: ...100 17 Bijlage B Begeleidingsritmes ...

Page 101: ...101 ...

Page 102: ...102 ...

Page 103: ...103 ...

Page 104: ... at the time of printing Copyright 2014 by Conrad Electronic SE a Information légales Ceci est une publication de Conrad Electronic SE Klaus Conrad Str 1 D 92240 Hirschau www conrad com Tous droits réservés y compris de traduction Toute reproduction quelle qu elle soit p ex photocopie microfilm saisie dans des installations de traitement de données nécessite une autorisation écrite de l éditeur Il...

Reviews: