Raccordement et mise en service
• Avant de commencer, déballez le produit et les accessoires.
• Branchez d’abord votre appareil audio au récepteur de musique.
Pour ce faire, utilisez la sortie jack de 3,5 mm pour connecter p. ex. votre système
stéréo ou les haut-parleurs d’ordinateur, etc. avec le produit. Vous pouvez égale-
ment connecter directement ici un casque audio doté d’une fiche jack de 3,5 mm à
l’appareil.
Si l’appareil que vous souhaitez utiliser avec le récepteur, dispose d’une entrée Tos-
link optique, nous vous recommandons d’utiliser cette entrée. Le signal audio est
alors transmis de manière numérique. Il sera peut-être nécessaire d’activer préala-
blement l’entrée SPDIF de votre appareil. Veuillez vous référer au mode d’emploi de
l’appareil correspondant !
• Branchez maintenant le bloc d’alimentation sur la prise d’alimentation puis bran-
chez-le à une prise de courant. Une fois que l’appareil est démarré, le voyant LED
bleu clignote une fois toutes les 5 secondes et est prêt pour le processus d’apparie-
ment.
Connexion avec NFC (à partir d’Android 4.1)
• C’est la manière la plus simple de se connecter au récepteur, si votre smartphone
ou tablette supporte le NFC. En outre, le système d’exploitation installé doit être
au min. Android 4.1 ou une version ultérieure. Si votre appareil ne supporte pas le
NFC, passez maintenant au chapitre « Établissement manuel de la connexion Blue-
tooth
®
».
• avant de pouvoir utiliser le NFC, vous devez d’abord l’activer sur votre appareil.
Vous trouverez la fonction dans les paramètres de la rubrique des connexions.
• Une fois que le NFC est activé, il vous suffit de poser votre appareil sur votre ré-
cepteur de musique. Peu de temps après, une fenêtre devrait apparaître pour vous
demander si vous souhaitez apparier/coupler l’appareil Bluetooth
®
.
Confirmez le message avec oui.
Attention. Il peut arriver que la fenêtre avec l’invite ne s’affiche pas avec
certains appareils. Dans ces cas, aucune intervention n’est nécessaire.
• Le Bluetooth
®
est automatiquement activé, si nécessaire, et la connexion est éta-
blie. Une fois que la connexion est établie, le voyant LED bleu reste allumé en per-
manence.
• Passez maintenant au chapitre « Lecture ».
Établissement manuel de la connexion Bluetooth
®
• Activez maintenant le Bluetooth
®
sur l’appareil avec lequel vous souhaitez trans-
mettre les données audio vers le récepteur de musique. Avec un smartphone
Android, vous trouverez la fonction p. ex. dans les paramètres de la rubrique des
connexions. Avec Apple iOS, vous trouverez la fonction dans les paramètres de la
rubrique Bluetooth.
• Dès que l’appareil affiche « Music Receiver », appuyez dessus pour apparier p. ex.
votre smartphone avec le récepteur. Lorsqu’aucun autre appareil n’est connecté
avec le récepteur de musique, ce dernier est automatiquement sélectionné pour la
lecture. Une fois que la connexion est établie, le voyant LED bleu reste allumé en
permanence.
Lecture
• Vous pouvez maintenant lire n’importe quel fichier audio sur votre appareil. Le si-
gnal est automatiquement transmis sur le récepteur Bluetooth
®
. En fonction de l’ap-
pareil, il est également possible de commuter la transmission entre le récepteur de
musique Bluetooth
®
et votre appareil qui va jouer les fichiers.
• Il est évidemment aussi possible de lire une vidéo. L’image est affichée sur p. ex.
votre tablette et le son est émis sur le récepteur ou sur l’appareil qui y est connecté.
• Les commandes de la lecture et le réglage du volume audio s’effectuent complète-
ment comme d’habitude sur votre smartphone ou tablette.
Couper la connexion Bluetooth
®
• Pour déconnecter votre appareil du récepteur, retournez aux paramètres Bluetooth
®
et coupez la connexion. Sinon, vous pouvez simplement idésactiver la connexion
Bluetooth
®
.
Attention. Bien que vous puissiez apparier en partie plusieurs appareils
avec le récepteur via Bluetooth
®
, il n’est possible de connecter qu’un seul
appareil pour la lecture audio. Si vous souhaitez utiliser un autre appareil,
vous devez d’abord désactiver le premier appareil.
Déclaration de conformité (DOC)
Nous soussignés Conrad Electronic, Klaus-Conrad-Straße 1, 92240 Hirschau (Alle-
magne), déclarons par la présente que le présent produit est conforme aux exigences
fondamentales et aux autres prescriptions applicables de la directive 1999/5/CE.
La déclaration de conformité de ce produit peut être consultée sur le site
Internet www.conrad.com.
F
Mode d‘emploi
Récepteur de musique Bluetooth
avec Code aptx et NFC
N° de commande 1163843
Utilisation conforme
L’appareil sert à recevoir des données audio sans fil via Bluetooth
®
. Le signal sonore
est émis sur une sortie jack de 3,5 mm ou sur une prise SPDIF optique.
Presque tous les appareils qui supportent au moins Bluetooth
®
version 3.0 et qui sont
capables de lire des fichiers audio et vidéo, peuvent être utilisés pour la transmission.
L’appareil supporte également le NFC. Cela vous permet p. ex. d’apparier votre smart-
phone et le récepteur via Bluetooth
®
, en plaçant simplement l’appareil sur le récep-
teur.
Lisez attentivement l’intégralité du présent mode d’emploi. Il contient des informations
importantes relatives à l’emplacement de l’appareil, à sa mise en service et à son
fonctionnement. Respectez toutes les consignes de sécurité !
Étendue de la livraison
• Récepteur de musique
• Bloc d’alimentation
• Câble audio 2x fiches jack 3,5 mm
• Câble adaptateur de prise jack 3,5 mm sur 2x prises RCA
• Mode d’emploi
Consignes de sécurité
Tout dommage résultant d’un non-respect du présent mode d’emploi en-
traîne l’annulation de la garantie. Nous déclinons toute responsabilité pour
les dommages consécutifs !
Nous déclinons toute responsabilité pour d’éventuels dommages maté-
riels ou corporels dus à un maniement incorrect ou au non-respect des
consignes de sécurité. Dans de tels cas, la garantie prend fin !
Chère cliente, cher client,
Les consignes de sécurité et les avertissements qui suivent, ne sont pas
uniquement destinés à protéger votre santé, mais également à assurer le
bon fonctionnement de l’appareil. Lisez attentivement les points suivants :
• La construction du bloc d’alimentation est conforme à la classe de protec-
tion II.
• La prise de courant pour le bloc d’alimentation doit se trouver à proximité
de l’appareil et être facilement accessible.
• Le produit et le bloc d’alimentation ne doivent être utilisés qu’à l’intérieur
de locaux secs fermés. N’exposez jamais les composants du produit aux
rayons solaires directs, à la chaleur, au froid, à l’humidité ou à l’eau, car
cela risque de les endommager.
En outre, le bloc d’alimentation peut constituer un risque d’électrocution
mortelle !
• Ce produit n’est pas un jouet. Gardez les appareils fonctionnant sous ten-
sion du secteur hors de portée des enfants. Placez le produit de manière
à le mettre hors de portée des enfants.
• Cet appareil doit être manipulé avec précaution ; les coups, les chocs ou
une chute, même de faible hauteur, peuvent l’endommager.
• Ne débranchez jamais le bloc d’alimentation en tirant sur le câble.
• Si le bloc d’alimentation présente des dommages, ne le touchez pas. Vous
courriez un risque d’électrocution mortelle !
Coupez d’abord la tension de secteur de la prise du réseau à laquelle il est
branché sur tous les pôles (déconnectez le coupe-circuit automatique ou
retirez le fusible et coupez le disjoncteur différentiel). Débranchez ensuite
le bloc d’alimentation de la prise de courant et amenez le produit dans un
atelier spécialisé.
• Ne laissez pas traîner le matériel d’emballage. Cela pourrait constituer un
jouet dangereux pour les enfants.