REMS E-Push 2 Instruction Manual Download Page 21

Conectar la manguera de alta presión (5) al sistema sanitario o de calefacción 

cuya estanqueidad deba ser comprobada. Abrir la válvula de cierre "Test“ (7) 

y la válvula de ajuste de presión "Pressure“ (8). Conectar la bomba eléctrica 

de comprobación de presión con el interruptor de encendido/apagado (1). En 

el sistema de tuberías existe una presión de aprox. 0,5 MPa (5 bar/73 psi). Si 

éste no es el caso, existe una toma de extracción abierta en el sistema de 

tuberías. Si se debe incrementar la presión, girar la válvula de ajuste de presión 

"Pressure“ (8) y ajustar la presión deseada: girar en el sentido de las agujas 

del reloj = incremento de presión, girar en sentido contrario a las agujas del 

reloj = caída de presión. Una vez alcanzada la presión deseada, cerrar la 

válvula de cierre "Test“ (7), desconectar la bomba eléctrica de comprobación 

de presión con el interruptor de encendido/apagado (1).

 

La bomba eléctrica de comprobación de presión puede ser separada durante 

la duración de la comprobación de presión del sistema de tuberías cuya estan-

queidad deba ser comprobada, p. ej. instalación de calefacción, si la pieza de 

conexión se monta con manómetro y válvula de cierre (12) (accesorio) entre la 

bomba eléctrica de comprobación de presión y la instalación sanitaria o de 

calefacción cuya estanqueidad deba ser comprobada (no rebasar la indicación 

máxima de presión del manómetro con escala de precisión). En este caso, tras 

alcanzar la presión deseada, cerrar la válvula de cierre en la pieza de conexión 

(12), abrir la válvula de ajuste de presión "Pressure" (8), desconectar la bomba 

y retirar la manguera de alta presión en la pieza de conexión (12).

Atención: Antes de desacoplar la manguera de alta presión (5), asegúrese 

de que el sistema se encuentre sin presión. Comprobar la presión con el 

manómetro (9).

 AVISO

 AVISO

  

No utilizar la bomba eléctrica de comprobación de presión durante un periodo 

prolongado en una instalación cerrada o con válvula de cierre cerrada "Test" 

(7). La bomba eléctrica de comprobación de presión podría resultar dañada 

por sobrecalentamiento. No utilizar la bomba eléctrica de comprobación de 

presión sin agua/líquido.

3.2.  Bombeo de líquidos

ADVERTENCIA

ADVERTENCIA

  

¡No bombear líquidos combustibles, ácidos o disolventes!

 Tener en cuenta 

los valores admisibles de pH, viscosidad y temperatura de los líquidos (véase, 

1.3. ámbito de trabajo).

 

Introducir la manguera de aspiración (2) con fi ltro de aspiración (4) y fi ltro de 

aspiración con bloqueo de refl ujo (10) en el depósito con líquido que se desea 

bombear. Introducir la manguera de alta presión (5) en el recipiente o instala-

ción a llenar. Abrir la válvula de ajuste de presión "Pressure“ (8) y la válvula 

de cierre "Test“ (7). Conectar la bomba (1) y bombear el líquido.

3.3.  Finalización del servicio

 

Una vez fi nalizado el servicio, abrir la válvula de ajuste de presión "Pressure“ 

(8) y la válvula de cierre "Test“ (7) y aclarar la bomba con las mangueras (2) 

y (5) durante unos minutos con agua limpia. 

ATENCIÓN

ATENCIÓN   

 

El tubo para la manguera de aspiración (3) y el tubo para la manguera de alta 

presión (6) pueden alcanzar una temperatura muy elevada durante el servicio. 

No tocarlos. Para desmontar las mangueras (2) y (5) esperar hasta que se 

hayan enfriado o utilizar protecciones adecuadas para las manos.

3.4.  Almacenamiento y transporte

 

Para evitar daños, vaciar completamente la bomba eléctrica de comprobación 

de presión y las mangueras. Almacenar la bomba eléctrica de comprobación 

de presión a una temperatura ≥ 5°C y en seco.

4.  Mantenimiento

 

Sin perjuicio del mantenimiento detallado a continuación, se recomienda llevar 

la herramienta eléctrica al menos una vez al año a un taller REMS concertado 

para una inspección y nueva comprobación de los aparatos eléctricos. En 

Alemania se debe efectuar esta comprobación en los aparatos eléctricos 

conforme a la norma DIN VDE 0701-0702; también lo prescribe la norma 3 del 

reglamento alemán de prevención de riesgos DGUV, “Instalaciones y material 

eléctrico”, para material eléctrico que cambie de lugar. Además, se deberán 

observar y cumplir las disposiciones de seguridad, las normas y los reglamentos 

vigentes en cada caso en el lugar de trabajo.

4.1.  Mantenimiento

ADVERTENCIA

ADVERTENCIA

  

¡Desenchufar el conector de red antes de realizar trabajos de inspección!

 

Para neutralizar la presión existente, abrir la válvula de cierre “Test” (7) y la 

válvula de ajuste de presión “Pressure” (8). De lo contrario, la presión remanente 

en el sistema podría causar lesiones al usuario durante el desmontaje por el 

lanzamiento de piezas. Observar el manómetro (9).

 

Limpiar la bomba eléctrica de comprobación de presión de forma periódica, 

en particular cuando no se vaya a utilizar durante un largo periodo de tiempo. 

Almacenar la bomba a salvo de heladas. Para limpiar el fi ltro de aspiración (4) 

y el fi ltro de aspiración con bloqueo de refl ujo (10), desenroscar la manguera 

de aspiración, extraer de la manguera el fi ltro de aspiración (4) utilizando una 

herramienta adecuada, por ejemplo unas tenazas planas; limpiar ambos fi ltros 

bajo un chorro de agua. Cambiar el fi ltro si está deteriorado. Antes de cada 

utilización, comprobar que la manguera de alta presión y la manguera de 

aspiración no presentan daño alguno. No utilizar mangueras deterioradas.

 

Las piezas de plástico (por ej., la carcasa) se deben limpiar únicamente con 

el limpiador para máquinas REMS CleanM (art. nº 140119) o con un paño 

húmedo y un jabón suave. No utilizar limpiadores domésticos, éstos contienen 

numerosas sustancias químicas que pueden dañar las piezas de plástico. Bajo 

ninguna circunstancia se debe utilizar gasolina, aguarrás, diluyentes o productos 

similares para la limpieza de piezas de plástico.

 

Asegúrese de que nunca penetren líquidos en el interior de la bomba eléctrica 

de comprobación de presión. No sumergir nunca la bomba eléctrica en un 

líquido.

4.2.  Inspección / conservación

ADVERTENCIA

ADVERTENCIA

  

¡Antes de realizar trabajos de mantenimiento y reparaciones se debe 

extraer el conector de red!

 Estos trabajos únicamente deben ser realizados 

por personal técnico cualifi cado.

 

Para neutralizar la presión existente, abrir la válvula de cierre "Test“ (7) y la 

válvula de ajuste de presión "Pressure“ (8). De lo contrario, la presión remanente 

podría causar lesiones al usuario durante el desmontaje por el lanzamiento de 

piezas. Observar el manómetro (9).

En caso de producirse una pérdida de grasa en la bomba, la bomba de compro-

bación de presión completa deberá ser enviada a un taller concertado REMS 

para su comprobación y reparación.

spa spa

5.  Fallos de funcionamiento

ADVERTENCIA

ADVERTENCIA

  

 

Antes de eliminar la avería, desconectar la bomba eléctrica de comprobación de presión con el interruptor de encendido/apagado (1) y desconectar el 

enchufe de red!

5.1. Fallo:

  La bomba funciona pero no se genera presión.

Causa:

Solución:

●  Válvula de ajuste de presión "Pressure“ (8) abierta.

●  Ajustar la presión deseada con la válvula de ajuste de presión "Pressure“ (8) 

mediante giro a la derecha.

●  La bomba de comprobación de presión aspira aire.

●  Comprobar si el fi ltro de aspiración con bloqueo de refl ujo (10) está completa-

mente sumergido en el agua. Sellar las uniones roscadas de la manguera.

●  El fi ltro de aspiración (4) y/o el fi ltro de aspiración con bloqueo de refl ujo 

(10) en la manguera de aspiración están obturados.

●  Limpiar o sustituir el fi ltro de aspiración (4) y/o el fi ltro de aspiración con 

bloqueo de refl ujo (10).

●  Bomba eléctrica de comprobación de presión defectuosa.

●  Solicitar a un taller concertado REMS la comprobación de la bomba eléctrica 

de comprobación de presión.

5.2. Fallo:

  La presión en el manómetro (9) oscila de manera irregular.

Causa:

Solución:

●  Aire en el sistema de tuberías.

●  Purgar el sistema de tuberías.

21

Summary of Contents for E-Push 2

Page 1: ...ruzioni d uso 15 spa Instrucciones de servicio 19 nld Handleiding 23 swe Bruksanvisning 27 nno Bruksanvisning 31 dan Brugsanvisning 35 n K ytt ohje 39 por Manual de instru es 43 pol Instrukcja obs ugi...

Page 2: ...Fig 1 12 1 9 7 6 2 10 5 11 8 4 3...

Page 3: ...ie en und richtig zu verwenden Verwendung einer Staubabsaugung kann Gef hrdungen durch Staub verringern h Wiegen Sie sich nicht in falscher Sicherheit und setzen Sie sich nicht ber die Sicherheitsrege...

Page 4: ...er Fl ssigkeiten 6 5 9 5 Viskosit t der Fl ssigkeiten 1 5 mPa s Selbstansaugende Pumpe 500 mm 1 4 Elektrische Daten 230 V 50 Hz 1 300 W 6 A 110 V 50 Hz 1 300 W 13 A Schutzklasse I Schutzart IP 25 Betr...

Page 5: ...d Vorschriften zu beachten und zu befolgen 4 1 Wartung WARNUNG WARNUNG Vor Inspektion Netzstecker ziehen ZumAbbau von anstehendem DruckAbsperrventil Test 7 und Druckstellventil Pressure 8 ffnen Der Re...

Page 6: ...SERVICE CENTER Neue Rommelshauser Stra e 4 71332 Waiblingen Deutschland Die gesetzlichen Rechte des Verwenders insbeson dere seine Gew hrleistungsanspr che bei M ngeln gegen ber dem Verk ufer sowieAns...

Page 7: ...ned users e Maintain power tools and accessories Check for misalignment or binding of moving parts breakage of parts and any other condition that may affect the power tool s operation If damaged have...

Page 8: ...stop turn to the left press in the pressure limit adjusting wheel 11 and set to the desired step 2 3 Suction hose Screw the suction hose 2 to the suction hose nozzle 3 Do not kink the suction hose Onl...

Page 9: ...he mains plug before carrying out maintenance or repair work This work may only be performed by quali ed personnel Open the Test shutoff valve 7 and Pressure regulating valve 8 to release pressure The...

Page 10: ...s authorized for this purpose by REMS Complaints will only be accepted if the product is returned to a customer service station authorized by REMS without prior interference and in a fully assembled c...

Page 11: ...de l utiliser Une fraction de seconde d inattention peut provoquer une blessure grave 4 Utilisation et entretien de l outil lectrique a Ne pas forcer l outil lectrique Utiliser l outil lectrique adapt...

Page 12: ...Mode op ratoire fonctionnement continu 1 5 Dimensions 395 270 295 mm 15 6 10 6 11 6 1 6 Poids 10 kg 22 lb 1 7 Bruit missions au poste de travail LPA 74 dB A L PA 74 dB A L PA WA 74 dB A LWA 74 dB A L...

Page 13: ...agr e REMS En Allemagne un tel contr le r current des appareils lectriques doit tre effectu conform ment DIN VDE 0701 0702 et est galement prescrit pour les quipements lectriques mobiles conform ment...

Page 14: ...ateur en particulier son droit des prestations de garantie du revendeur en cas de d fauts ainsi que ses droits r sultant d un manquement d lib r une obli gation et ses droits relevant de la responsabi...

Page 15: ...re l elettroutensile adatto per il tipo di lavoro speci co Con l elettroutensile adeguato si lavora meglio e in modo pi sicuro nel campo nominale di potenza b Non utilizzare elettroutensili con interr...

Page 16: ...pianti accertarsi che la tensione indicata sulla targhetta corrisponda alla tensione di rete Collegare la pompa provaimpianti elettrica di classe di protezione I solo a una presa un cavo di prolunga c...

Page 17: ...istema aprire la valvola di arresto Test 7 e la valvola di regolazione della pressione Pressure 8 In caso contrario nel corso dello smontaggio la pressione residua potrebbe rappresentare un rischio di...

Page 18: ...e Rommelshauser Stra e 4 71332 Waiblingen Deutschland I diritti legali dell utilizzatore in particolare i diritti di garanzia in caso di vizi nei confronti del rivenditore i diritti derivanti dalla vi...

Page 19: ...aspiraci n o recolector de polvo aseg rese de que est n conectados y se emplean correctamente El uso de un dispositivo de aspiraci n reduce los riesgos debidos al polvo h No baje la guardia ni ignore...

Page 20: ...50 Hz 1 300 W 13 A Categor a de protecci n I Grado de protecci n IP 25 Modo de funcionamiento continuo 1 5 Dimensiones 395 270 295 mm 15 6 10 6 11 6 1 6 Peso 10 kg 22 lb 1 7 Informaci n ac stica Valor...

Page 21: ...emania se debe efectuar esta comprobaci n en los aparatos el ctricos conforme a la norma DIN VDE 0701 0702 tambi n lo prescribe la norma 3 del reglamento alem n de prevenci n de riesgos DGUV Instalaci...

Page 22: ...Stra e 4 71332 Waiblingen Alemania Los derechos legales del usuario en particular la exigencia de garant a al vendedor por defectos las reclamaciones por incum plimiento deliberado de las obligacione...

Page 23: ...Gebruik van een stofafzuiging kan risico s door stof verminderen h Let op dat u zich niet ten onrechte veilig voelt en negeer nooit de veilig heidsregels voor elektrisch gereedschap ook niet wanneer u...

Page 24: ...ijf 1 5 Afmetingen 395 270 295 mm 15 6 10 6 11 6 1 6 Gewicht 10 kg 22 lb 1 7 Geluidsinformatie Emissiewaarde op de werkplaats LPA 74 dB A L PA 74 dB A L PA WA 74 dB A LWA 74 dB A L 86 dB A K 3 dB A WA...

Page 25: ...olgens het ongevalpre ventievoorschrift DGUV voorschrift 3 Elektrische installaties en bedrijfsmiddelen ook voor mobiele elektrische bedrijfsmiddelen voorgeschreven Daarnaast dienen de voor de plaats...

Page 26: ...men dient het product te worden ingeleverd bij het SERVICE CENTER Neue Rommelshauser Stra e 4 71332 Waiblingen Deutschland De wettelijke rechten van de gebruiker met name de garantierechten tegenover...

Page 27: ...att elverktyget startas oavsiktligt d F rvara elverktyg som inte anv nds utom r ckh ll f r barn L t inte personer som inte k nner till hur elverktyget fungerar eller som inte har l st dessa anvisninga...

Page 28: ...provas Tryckreglerventilen Pressure 8 kan med inst llningshjulet Tryckbegr nsning 11 f rinst llas med 6 tryckniv er fr n ca 0 5 6 MPa 5 60 bar 73 870 psi Vi rekommenderar att man f r normal tryck och...

Page 29: ...nr 140119 eller mild tv l och fuktig trasa Anv nd inga hush lls reng ringsmedel Dessa inneh ller mycket kemikalier som skulle kunna skada plastdelarna Anv nd under inga omst ndigheter bensin terpentin...

Page 30: ...r bara utf ras av en auktoriserad REMS kundtj nstverkstad Reklamationer accepteras endast om produkten l mnas till en auktoriserad REMS kundtj nstverkstad utan att ingrepp gjorts och utan att den des...

Page 31: ...t bryter Et elektroverkt y som ikke kan sl s p eller av er farlig og m repareres c Trekk st pselet ut av stikkontakten og eller ta ut et avtakbart batteri f r det utf res innstillinger p apparatet del...

Page 32: ...kobles inn skal trykkreguleringsventilen Pressure 8 pnes helt ved vri den mot venstre Et for h yt innstilt trykk kan skade r rledningssystemet hhv beholderen som skal pr ves Trykkreguleringsventilen...

Page 33: ...bare med maskinrensemiddel REMS CleanM art nr 140119 eller mild s pe og fuktig klut Ikke bruk husholdningsrengj ringsmidler De inneholder ofte kjemikalier som kan skade plastdelene Bruk ikke i noe ti...

Page 34: ...av garantien Garantiytelser m kun utf res av et autorisert REMS kundeserviceverksted Reklamasjoner blir kun godkjent hvis produktet innleveres hos et autorisert REMS kundeserviceverksted uten forutg...

Page 35: ...ket ud af stikkontakten og eller fjern det udtagelige genopladelige batteri inden du foretager indstillinger p apparatet skifter indsatsv rk t jsdele eller l gger el v rkt jet fra dig Denne forholdsre...

Page 36: ...ntrolleres Trykindstillingsventilen Pressure 8 kan med stillehjulet trykbegr nsning 11 forudindstilles i 6 tryktrin p ca 0 5 6 MPa 5 60 bar 73 870 psi For normale tryk og t thedskontroller af r rledni...

Page 37: ...be og en fugtig klud Anvend ikke almindelige reng rings midler De indeholder ofte kemikalier som kan beskadige kunststofdele Anvend aldrig benzin terpentin fortynder eller lignende produkter til reng...

Page 38: ...er m kun udf res af et autoriseret REMS kundeservicev rksted Reklamationer vil kun blive anerkendt hvis produktet indsendes til et autoriseret REMS kundeservicev rksted uden forudg ende indgreb i ikke...

Page 39: ...ettomasti ja juuttumatta ja ettei osia ole rikkoutunut tai vaurioitunut siten ett s hk ty kalun toiminta h iriintyy Korjauta vaurioituneet osat ennen s hk ty kalun k ytt Huonosti huolletut ty kalut ai...

Page 40: ...essure 8 voidaan s t etuk teen paineenrajoituksen s timell 11 vaiheittain 6 ssa n 0 5 6 MPa n 5 60 bar 73 870 psi painevaiheessa Putkijohtoj rjestelmien normaalia paineen tai tiiviyden tarkas tusta va...

Page 41: ...yt kodin puhdistusaineita Ne sis lt v t usein kemikaaleja jotka saattavat vahin goittaa muoviosia l k yt puhdistukseen miss n tapauksessa bensiini t rp tti ljy laimennoksia tai sen kaltaisia tuotteit...

Page 42: ...n valtuutetut REMS sopimuskorjaamot Reklamaatiot hyv ksyt n ainoastaan siin tapauksessa ett tuote j tet n valtuutettuun REMS sopimuskorjaamoon ilman ett sit on yritetty itse korjata tai muuttaa tai p...

Page 43: ...sa seguran a e nunca ignore as regras de segu ran a para ferramentas el tricas mesmo que depois de muita experi ncia de utiliza o j esteja familiarizado com a ferramenta el trica A falta de aten o pod...

Page 44: ...6 Peso 10 kg 22 lb 1 7 Informa o sobre ru do Em rela o ao local de trabalho Valor de emiss o LPA PA PA 74 dB A LWA dB A LWA dB A L WA WA 86 dB A K 3 dB A Padr o de avalia o relativa para a medi o DIN...

Page 45: ...trico conforme a DIN VDE 0701 0702 e segundo a norma de preven o de acidentes DGUV Norma 3 Instala es e meios de opera o el tricos tamb m prescrita para meios de opera o el tricos nos locais de const...

Page 46: ...SERVICE CENTER Neue Rommelshauser Stra e 4 71332 Waiblingen Deutschland Os direitos legais do utilizador em especial o seu direito de reclama o perante o repre sentante em caso de danos assim como re...

Page 47: ...ych i wychwytuj cych nale y je pod czy i u ytkowa w prawid owy spos b Zastosowanie urz dzenia odpylaj cego pozwala zmniejszy zagro enia spowodowane py em h Nie przecenia swoich mo liwo ci i nie lekcew...

Page 48: ...atura cieczy 5 C 60 C Temperatura sk adowania 5 C Warto pH cieczy 6 5 9 5 Lepko cieczy 1 5 mPa s Pompa samozasysaj ca 500 mm 1 4 Dane elektryczne 230 V 50 Hz 1 300 W 6 A 110 V 50 Hz 1 300 W 13 A Klasa...

Page 49: ...z norm DIN VDE 0701 0702 i jest on wymagany zgodnie z przepisami w sprawie zapobiegania wypadkom DGUV 3 Elektryczne urz dzenia i rodki robocze r wnie w przypadku prze no nych elektrycznych rodk w rob...

Page 50: ...produkt nale y dostarczy do SERVICE CENTER Neue Rommelshauser Stra e 4 71332 Waiblingen Niemcy Niniejsza gwarancja nie ogranicza ustawowych praw u ytkownika w szczeg lno ci prawa do sk adania do sprze...

Page 51: ...pr ci vhodn elektrick n ad S vhodn m elektrick m n ad m m ete l pe a bezpe n ji pracovat v dan m v konov m rozsahu b Nepou vejte elektrick n ad s vadn m vyp na em Elektrick n ad kter nelze zapnout a v...

Page 52: ...30 ms 2 2 Nastaven omezen tlaku UPOZORN N UPOZORN N P ed zapnut m elektrick zku ebn tlakov pumpy ot en m vlevo zcela otev ete tlakov regula n ventil Pressure 8 P li vysoko p ednastaven tlak by mohl po...

Page 53: ...vejte istic prost edky pro dom cnost Ty obsahuj mnoho chemik li kter by mohly plastov sti po kodit K ist n v dn m p pad nepou vejte benz n terpent nov olej edidla nebo podobn v robky Dbejte na to aby...

Page 54: ...ze k tomu autorizovan mi smluvn mi servisn mi d lnami REMS Reklamace budou uzn ny jedin tehdy pokud bude v robek bez p edchoz ch z sah a v nerozebran m stavu p ed n autorizovan smluvn servisn d ln REM...

Page 55: ...k n radie ani ke ste s elektrick m n rad m obozn men po viacn sobnom pou it Neopatrn po nanie m e v priebehu zlomkov sekundy vies k z va n m zraneniam 4 Pou vanie a starostlivos o elektrick n radie a...

Page 56: ...ce od in tal cie REMS E Push 2 sa nesmie prev dzkova bez dozoru 2 1 Elektrick pripojenie VAROVANIE VAROVANIE Venujte pozornos sie ov mu nap tiu Pred pripojen m elektrickej sk obnej tlakovej pumpy sa p...

Page 57: ...umpu pravidelne istite najm ak sa nebude dlh as pou va Elektrick tlakov sk obn pumpu skladujte bez pr tomnosti mrazu Na vy istenie ltra sania 4 a ltra sania so zariaden m na zabr nenie sp tn mu toku 1...

Page 58: ...servisnej dielni REMS Nahraden v robky a diely prech dzaj do vlastn ctva REMS N klady na dopravu do servisu a z neho zn a u vate Preh ad autorizovan ch zmluvn ch servisn ch dieln REMS je mo n zisti n...

Page 59: ...s a pillanat t rt r sze alatt s lyos s r l sekhez vezethet 4 Az elektromos k ziszersz m haszn lata s kezel se a Ne terhelje t l az elektromos k ziszersz mot A munka elv gz s hez csak az arra megfelel...

Page 60: ...2009 2 zembe helyez s RTES T S RTES T S A REMS E Push 2 nem haszn lhat alkalmas a telep tett berendez shez val lland csatlakoztat sra Amunka befejez se ut n v lassza le az sszes t ml t a telep tett b...

Page 61: ...yom s a sz tszerel s sor n a kezel s r l s t okozhatja az elrep l alkatr szek miatt gyeljen a manom teren 9 l that rt kre Rendszeresen tiszt tsa meg az elektromos nyom spr bapump t k l n sen akkor ha...

Page 62: ...el egy erre jogosult szerz d ses REMS m rkaszervizbe Akicser lt term kek s alkatr szek a REMS tulajdon t k pezik A szervizbe t rt n oda s visszasz ll t s k lts g t a felhaszn l viseli Az autoriz lt s...

Page 63: ...ji odgovara svrsi te radi u propisanom podru ju optere enja radit ete br e i sigurnije b Ne koristite elektroalat ija je sklopka neispravna Elektroalat koji se vi e ne mo e uklju iti ili isklju iti op...

Page 64: ...namje teni tlak mogao bi o tetiti cjevovodni sustav odnosno spremnik koji treba provjeriti Ventil za namje tanje tlaka Pressure 8 mo e se pomo u okretnog regulatora za ograni enje tlaka 11 unaprijed p...

Page 65: ...art 140119 ili prebri ite vla nom krpom s blagom otopinom sapunice Ne upotrebljavajte uobi ajena sredstva za i enje u ku anstvu Ona sadr e razli ite kemikalije koje mogu o tetiti dijelove od plastike...

Page 66: ...REMS ove ovla tene servisne radionice Reklamacije e biti priznate samo ako se ure aj dostavi u neku od ovla tenih REMS ugovornih radionica bez ikakvih prethodnih zahvata i nerastavljen u dijelove Zami...

Page 67: ...i je nevarno in ga je potrebno popraviti c Pred nastavitvijo naprave menjavo delov vstavnega orodja ali odlo itvijo elektri nega orodja morate povle i vti iz vti nice in ali odstraniti akumula torsko...

Page 68: ...amo da za obi ajne preizkuse tlaka in tesnosti cevovodnih sistemov nastavite nastavno kolesce za omejitev tlaka 11 na stopnjo tlaka 1 Tako boste prepre ili naza eljeno preobremenitev cevovodnega sist...

Page 69: ...bi lahko po kodovale dele iz umetne mase Za i enje v nobenem primeru ne uporabljajte bencina terpentinskega olja razred ila ali podobnih izdelkov Pazite na to da ne bodo teko ine v nobenem primeru pr...

Page 70: ...eni pogodbeni servisni delavnici REMS Reklamacije se priznajo samo v primeru e se proizvod v nerazstavljenem stanju dostavi v poobla eno pogodbeno servisno delavnico REMS ne da bi bili prej opravljeni...

Page 71: ...tate indicate pentru sculele electrice chiar dac le cunoa te i bine dup ce a i folosit scula electric o anumit perioad de timp Neaten ia n timpul lucrului poate produce n cel mai scurt timp cele mai g...

Page 72: ...ea lucrului deconecta i toate furtunurile de la instala ie Dispozitivul REMS E Push 2 nu trebuie s func ioneze f r supraveghere 2 1 Conectarea la re ea AVERTIZARE AVERTIZARE Aten ie la tensiunea de re...

Page 73: ...as ar putea deveni un risc pentru utilizator n momentul demont rii pompei datorit pieselor proiectate n jur Aten ie la manometrul 9 Cur a i cu regularitate pompa electric de control al presiunii n spe...

Page 74: ...ltuielile de expediere dus ntors vor suportate de utilizator O prezentare a atelierelor de repara ii autorizate contractual de rma REMS este accesibil pe Internet la adresa www rems de Pentru rile car...

Page 75: ...rus rus 1 1 2 3 4 5 6 7 Test 8 Pressure 9 10 11 12 1 b c 2 a b c d e f 3 a b c d e f g h 4 a b c d e f g h 5 a I 6 60 870 psi 75...

Page 76: ...870 psi 1 6 6 5 390 5 C 60 C 5 C pH 6 5 9 5 1 5 500 1 4 230 50 1 300 6 A 110 50 1 300 13 A I IP 25 1 5 395 270 295 15 6 10 6 11 6 1 6 10 22 lb 1 7 LPA PA PA 74 A LWA A LWA A L WA WA 86 A K 3 A DIN EN...

Page 77: ...7 Pressure 8 1 0 5 5 73 psi Pressure 8 Test 7 1 12 12 Pressure 8 12 5 9 Test 7 3 2 pH 1 3 2 4 10 5 Pressure 8 Test 7 1 3 3 Pressure 8 Test 7 2 5 3 6 2 5 3 4 5 C 4 REMS DIN VDE 0701 0702 DGUV 3 4 1 Tes...

Page 78: ...ER Neue Rommelshauser Stra e 4 71332 Waiblingen Deutschland REMS GmbH Co KG Stuttgarter Str 83 71332 Waiblingen Deutschland 8 www rems de rus rus 5 1 5 1 Pressure 8 Pressure 8 10 4 10 4 10 REMS 5 2 9...

Page 79: ...1 1 2 3 4 5 6 7 Test 8 Pressure 9 10 11 12 1 a b c 2 a b c d e f 3 a b c d e f g h 4 a b c d e f g h 5 a I 6 MPa 60 bar 870 psi 1 1 Test 7 ell ell 79...

Page 80: ...h 5 C 60 C 5 C pH 6 5 9 5 1 5 mPa s 500 mm 1 4 230 V 50 Hz 1 300 W 6 A 110 V 50 Hz 1 300 W 13 A I IP 25 1 5 395 270 295 mm 15 6 10 6 11 6 1 6 10 kg 22 lb 1 7 LPA PA PA 74 dB A LWA dB A LWA dB A L WA W...

Page 81: ...Pressure 8 12 5 9 Test 7 3 2 pH 1 3 2 4 10 5 Pressure 8 Test 7 1 3 3 Pressure 8 Test 7 2 5 3 6 2 5 3 4 5 C 4 REMS DIN VDE 0701 0702 DGUV 3 4 1 Test 7 Pressure 8 9 4 10 4 REMS CleanM 140119 4 2 Test 7...

Page 82: ...ERVICE CENTER Neue Rommelshauser Stra e 4 71332 Waiblingen Deutschland CISG REMS GmbH Co KG Stuttgarter Str 83 71332 Waiblingen Deutschland 8 www rems de Downloads Parts lists ell ell 5 2 9 5 3 Pressu...

Page 83: ...mas n nlemi olursunuz d Kullan lmayan elektrikli aletleri ocuklar n ula amayacaklar yerlerde muhafaza edin Elektrikli aleti tan mayan veya bu talimatlar okumam olan ki ilerin aleti kullanmalar na m sa...

Page 84: ...bar 73 870 psi de erlerine n ayar m mk nd r Boru sistemlerinin normal bas n ve s zd rmazl k kontrol i in bas n s n rlamas ayar d mesinin 11 bas n kademesi 1 konumuna getirilmesi nerilir B ylece boru s...

Page 85: ...ik par alara zarar verebilecek kimyasallar i ermektedir Temizlemek i in kesinlikle benzin terebentin ya inceltici ya da benzer r nler kullanmay n S v lar n kesinlikle elektrikli bas n kontrol pompas n...

Page 86: ...eri hizmetleri servis departman taraf ndan yap labilir Kusurlar ancak r n n nceden m dahale edilmemi ve par alara ayr lmam durumda REMS m teri hizmet leri servis departman na teslim edilmesi halinde k...

Page 87: ...1 1 2 3 4 5 6 7 Test 8 Pressure 9 10 11 12 1 a 2 a 3 4 a 5 I 6 MPa 60 bar 870 psi bul bul 87...

Page 88: ...60 bar 870 psi 1 6 6 5 l min 390 l h 5 C 60 C 5 C pH 6 5 9 5 1 5 mPa s 500 mm 1 4 230 V 50 Hz 1 300 W 6 A 110 V 50 Hz 1 300 W 13 A I IP 25 1 5 395 270 295 mm 15 6 10 6 11 6 1 6 10 kg 22 lb 1 7 LPA PA...

Page 89: ...r 73 psi Pressure 8 Test 7 1 12 12 Pressure 8 12 5 9 Test 7 3 2 pH 1 3 2 4 10 5 Pressure 8 Test 7 1 3 3 Pressure 8 Test 7 2 5 3 6 2 5 3 4 5 C 4 REMS DIN VDE 0701 0702 DGUV 3 4 1 Test 7 Pressure 8 9 4...

Page 90: ...ERVICE CENTER Neue Rommelshauser Stra e 4 71332 Waiblingen Deutschland CISG REMS GmbH Co KG Stuttgarter Str 83 71332 Waiblingen Deutschland 8 www rems de Downloads Parts lists bul bul 5 2 9 5 3 Pressu...

Page 91: ...kio jei jo jungiklis suged s Elektrinis rankis kurio negalima jungti ar i jungti yra pavojingas ir j b tina remontuoti c Prie reguliuodami prietais keisdami darbo ranki dalis arba pad dami elektrin ra...

Page 92: ...ykite sl gio reguliavimo vo tuv Pressure 8 I anksto nustatytas per didelis sl gis gali pa eisti tikrinam vamzd i sistem arba tikrinam talpykl Sl gio reguliavimo vo tuv Pressure 8 sl gio ribojimo regul...

Page 93: ...ug chemikal kurie gali pa eisti plastikines dalis Jokiu b du nevalykite benzinu terpentinu skiedikliu arba pana iais produktais Steb kite kad ant elektrinio sl gio tikrinimo siurblio ir jo vid niekada...

Page 94: ...ines paslaugas gali suteikti tik galiotosios REMS klient aptarnavimo tarnybos dirbtuv s Reklamacija pripa stama tik tuo atveju jei gaminys galiot sias REMS klient aptarnavimo tarnybos dirbtuves prista...

Page 95: ...apazon b Neizmantojiet elektroinstrumentu ar boj tu sl dzi Elektroinstruments ko vairs nav iesp jams iesl gt vai izsl gt ir b stams un ir j salabo c Izvelciet kontaktdak u no kontaktligzdas un vai iz...

Page 96: ...UZMAN BU UZMAN BU Pirms elektrisk spiediena p rbaudes s k a iesl g anas piln b atveriet spiediena regul anas v rstu Pressure 8 pagrie ot to pa kreisi Ja ir iestat ts p r k augsts spiediens p rbaud m c...

Page 97: ...ena regul anas v rstu Pressure 8 un sl gv rstu Test 7 un da as min tes skalojiet s kni kop ar ten m 2 un 5 UZMAN BU UZMAN BU scaurule ies k anas tenei 3 un scaurule augsta spiediena tenei 6 darba laik...

Page 98: ...kt tikai REMS autoriz t darbn ca ar kuru ir nosl gts klientu apkalpo anas l gums Pretenzijas tiek pie emtas tikai ar nosac jumu ka produkts bez jebk diem izmai m un neizjaukt veid tiek nodots REMS aut...

Page 99: ...te t riista tarvikuid v i panete elektrit riista hoiule See ettevaatusabin u hoiab ra elektrit riista ettekavatsematu k ivi tumise d Kui elektrit riistu ei kasutata hoidke neid lastele k ttesaamatus k...

Page 100: ...g 11 r huastmele 1 N nda v lditakse torustiku soovimatut lekoor must K rgemaid r huastmeid v ib vajadusel valida vaid erandjuhtudel kui vajatakse k rgemat proovisurvet P rast surveproovi k rgema proov...

Page 101: ...e survekontrollipumba sisemusse v i selle peale ei satuks kunagi vedelikke Elektrilisi survekontrollipumpasid ei tohi panna vedeliku sisse 4 2 Inspektsioon t korda seadmine HOIATUS HOIATUS Enne korras...

Page 102: ...tutust ei kanna Garantiiteenuseid tohivad osutada ainult rma REMS volitatud lepingulised t kojad Garantiin uet v etakse arvesse vaid juhul kui toode tuuakse rma REMS volitatud lepingulisse t kotta ilm...

Page 103: ...103...

Page 104: ...obre a nossa nica responsabilidade que o produto descrito em Dados t cnicos corresponde com as normas designadas em baixo de acordo com as disposi es da Directiva 2006 42 EC 2009 127 EC 2014 30 EC 201...

Reviews: