background image

POLSKI

52

   Do kontroli produktu, jego wyregulowania lub naprawy konieczne są specjalne 

narzędzia. Amatorskie próby regulacji lub napraw dokonywane przez osoby 
niewykwalifikowane mogą spowodować zagrożenie dla użytkownika.

   Wyłączona zostaje odpowiedzialność za uszkodzenie produktu, innych przedmiotów 

oraz obrażenia osób wynikające z nieprawidłowego użycia, nadużycia lub 
nieprzestrzegania niniejszej instrukcji.

OCHRONA ŚRODOWISKA

W celu ograniczenia zużycia surowców naturalnych i zmniejszenia ilości odpadów muszą 
zostać poddane procesowi recyklingu. Urządzenie powinno zostać dostarczone do 
centrum serwisowego firmy Remington

®

 lub do odpowiedniego punktu zajmującego się 

zbieraniem tego typu urządzeń. 

SERWIS I GWARANCJA

Niniejszy produkt został sprawdzony i jest wolny od wad. Produkt jest objęty gwarancją 
obejmującą wszelkie wady materiałowe i produkcyjne. Okres obowiązywania gwarancji 
rozpoczyna się od daty zakupu dokonanego przez nabywcę. W okresie obowiązywania 
gwarancji wszelkie wady urządzenia zostaną usunięte bezpłatnie – produkt lub wadliwa część 
zostaną naprawione lub wymienione na wolne od wad, pod warunkiem okazania dowodu 
zakupu. Nie stanowi to jednak podstawy do wydłużenia okresu gwarancyjnego.
Aby skorzystać z usług oferowanych w ramach gwarancji, należy skontaktować się 
telefonicznie z lokalnym punktem serwisowym firmy Remington

®

Oprócz niniejszej gwarancji nabywcy przysługują standardowe prawa ustawowe.
Niniejsza gwarancja obowiązuje we wszystkich krajach, w których produkt został zakupiony u 
autoryzowanego dystrybutora naszej firmy.
Niniejsza gwarancja nie obejmuje przypadkowych uszkodzeń produktu, uszkodzeń 
wynikających z nieprawidłowego użytkowania, uszkodzeń wynikających z modyfikacji produktu 
lub użytkowania niezgodnego z instrukcją bądź wskazówkami bezpieczeństwa. Gwarancja traci 
ważność w przypadku demontażu i napraw dokonywanych przez osoby nieuprawnione.
Produkty marki Remington są oznaczone tym symbolem.
Oznacza to, że nie należy mieszać elektrycznych i elektronicznych produktów z odpadami 
gospodarstwa domowego. Usuwanie tych produktów powinno odbywać się zgodnie z 
przepisami lokalnymi i krajowymi. Dzięki prawidłowemu usunięciu produktu, użytkownik 
wspiera zasady odzyskiwania i recyclingu, w ten sposób zapobiegając potencjalnemu 
negatywnemu wpływowi na środowisko naturalne. W celu uzyskania dodatkowych informacji 
należy skontaktować się z lokalnymi władzami.

   Więcej informacji na temat produktów lub informacje na temat recyklingu  

www.remington-europe.com

090918 REM IFU S9810_22L.indd   Abs9:52

17.11.09   21:56

Summary of Contents for S9810

Page 1: ...S9810 120 240V MULTI VOLTAGE GENIUS ST R A IGH T ENER 230ºC ADVANCED CERAMIC COATING 5 090918 REM IFU S9810_22L indd 1 17 11 09 21 56 ...

Page 2: ...K I Fig 1 GENIUS ST R A IGH T ENER 230ºC ADVANCED CERAMIC COATING A B E G F D C J H L I 090918 REM IFU S9810_22L indd 2 17 11 09 21 56 ...

Page 3: ... desired temperature by pressing buttons and lock the switch settings by pressing the button for 2 seconds A padlock symbol will appear next to the temperature This will prevent accidentally changing the temperature settings while using the straightener To unlock the switch settings press and hold the button again for 2 seconds G Turbo boost function automatically sets the highest temperature Hold...

Page 4: ...roduct avoid frequent use to prevent damage to hair Please note regular use of styling products may deteriorate the coating Do not scratch the surface as this will deteriorate the effectiveness of the coating CLEANING AND MAINTENANCE Ensure the unit is unplugged and cool To maintain the effectiveness of your product wipe clean after use with a damp cloth Do not use an abrasive cleaning fluid to cl...

Page 5: ... to your nearest authorised Remington service dealer for repair or replacement in order to avoid a hazard Special tools are required for any examination adjustment or repair Unqualified repair work could lead to hazardous conditions for the user We do not accept responsibility for damage to the product persons or other items s caused by misuse abuse or non compliance with these instructions WIRING...

Page 6: ...In the case of a warranty simply call the Remington Service Center in your region This warranty is offered over and above your normal statutory rights The warranty shall apply in all countries in which our product was sold via an authorised dealer This warranty does not include damage to the product by accident or misuse abuse alteration to the product or use inconsistent with the technical and or...

Page 7: ...Sie die gewünschte Temperatur durch Betätigen der Tasten ein und verriegeln Sie die Schaltereinstellungen durch Drücken der Taste für zwei Sekunden Ein Vorhängeschloss Symbol wird auf dem LCD Display angezeigt Dies verhindert versehentliches Ändern der Temperatureinstellungen während man den Haarglätter benutzt Um die Schaltereinstellungen zuentriegeln drücken und halten Sie die Taste erneut für z...

Page 8: ...n muss beim Gebrauch besondere Sorgfalt ausgeübt werden Stellen Sie das Gerät während des Aufheizens und Abkühlens auf eine ebene glatte und hitzebeständige Oberfläche Das Gerät nur am Griffende halten Dies ist ein Hochleistungsprodukt Sie sollten es nicht zu häufig verwenden um Beschädigungen des Haars zu vermeiden Bitte beachten Sie Die regelmäßige Verwendung von Stylingprodukten kann dazu führe...

Page 9: ...r mangelnden Erfahrungen und Kenntnissen birgt gewisse Risiken Für deren Sicherheit verantwortliche Personen sollten ausdrückliche Anweisungen zur Nutzung des Geräts erteilen oder diese überwachen Mit diesem Gerät darf nur das von Remington gelieferte Zubehör benutzt werden Vermeiden Sie jegliche Berührung der heißen Platten mit Gesicht Hals oder Kopfhaut Wickeln Sie das Netzkabel nicht um das Ger...

Page 10: ...r Verlängerung der Garantiezeit Kontaktieren Sie kostenlos das Remington Servicecenter unter 00800 821 700 821 um das Gerät reparieren oder ersetzen zu lassen Diese Garantie berührt nicht die gesetzlichen Gewährleistungsansprüche Die Garantie erstreckt sich auf alle Länder in denen unser Produkt über einen Vertrags händler verkauft wurde Diese Garantie erstreckt sich nicht auf Schäden am Produkt d...

Page 11: ...Schakelaarvergrendeling Stel de gewenste temperatuur in door op de knoppen te drukken en vergrendel de schakelaarinstellingen door 2 seconden lang op de knop te drukken Naast de temperatuur zal een hangslot symbooltje verschijnen Dit voorkomt het per ongeluk wijzigen van de temperatuurinstellingen tijdens het gebruik van de ontkruller Druk de knop weer 2 seconden lang in om de schakelaarinstelling...

Page 12: ...ewoon heet kan worden Tijdens opwarmen en afkoelen op een vlak hittebestendig oppervlak plaatsen Houd het product alleen aan het uiteinde van het handvat vast Dit is een product met een hoge prestatie Om beschadiging van het haar te voorkomen dient intensief gebruiken vermeden te worden Houd er rekening mee dat regelmatig gebruik van stylingproducten de coating kan aantasten Vermijd krassen op de ...

Page 13: ...n of personen die een gebrek aan ervaring of kennis hebben kan tot gevaarlijke situaties leiden De personen die voor hun veiligheid verantwoordelijk zijn dienen expliciete instructies te geven of toezicht op het gebruik van het product te houden Gebruik geen andere hulpstukken bij het product anders dan die welke door Remington zijn worden geleverd Vermijd dat enig deel van het product in contact ...

Page 14: ...lengen Neem bij claims gewoon contact op met het Remington Service Center in uw regio Deze garantie prevaleert en geldt in aanvulling op normaal geldende wettelijke consumentenrechten Deze garantie is van toepassing in alle landen waar ons product via geautoriseerde dealers werd verkocht Deze garantie geldt niet ten aanzien van beschadigingen aan het product ten gevolge van een ongeluk of verkeerd...

Page 15: ...Ecran LCD F Fonction de mémorisation de la température fixez la température souhaitée en pressant les boutons et verrouillez le paramétrage en pressant le bouton pendant 2 secondes Le symbole d un cadenas s affiche à côté de la température Cette procédure évite de changer accidentellement les paramètres de température en cours d utilisation du lisseur Pour déverrouiller les paramètres presser le b...

Page 16: ...eur nécessite des précautions lors de toute utilisation Pendant la montée en température et le refroidissement de l appareil posez ce dernier sur une surface plane lisse et thermo résistante Tenez l appareil uniquement par l extrémité de la poignée Produit haute performance veillez à limiter l utilisation pour éviter d abimer les cheveux Veuillez noter que l utilisation fréquente de produits coiff...

Page 17: ...entales réduites ou un manque d expérience ou de savoir faire peut se révéler dangereuse Il est recommandé aux personnes responsables de leur sécurité de leur donner des instructions claires ou de les surveiller lors de l utilisation de l appareil N utiliser avec ce lisseur aucun autre accessoire que ceux fournis par Remington Eviter de laisser une partie quelconque des plaques chaudes en contact ...

Page 18: ... avez effectué l achat qui procédera à un échange sur présentation d une preuve d achat Cela n implique aucune prolongation de la période de garantie La garantie s applique à tous les pays dans lesquels notre produit a été vendu par un revendeur agréé Cette garantie n inclut pas les dégâts causés à l appareil suite à un accident une mauvaise utilisation une utilisation abusive une modification du ...

Page 19: ...lay con LED para la temperatura F Función de bloqueo de selección de temperatura fije la temperatura que desee pulsando los botones y bloquee el interruptor pulsando el botón durante 2 segundos Junto a la temperatura aparecerá el símbolo de un candado Así evitará cambiar involuntariamente la temperatura configurada mientras usa la plancha Para desbloquear los ajustes del interruptor mantenga pulsa...

Page 20: ...ras que puede alcanzar el alisador extreme las precauciones al usarlo Mientras se calienta y se enfría coloque la unidad sobre una superficie suave y resistente al calor Sujete la unidad únicamente por el extremo del mango Éste es un producto de alto rendimiento evite el uso frecuente para no dañar el pelo Recuerde que es posible que el uso habitual de productos de acondicionamiento del cabello de...

Page 21: ...les o bien sin la experiencia o los conocimientos necesarios Las personas responsables de su seguridad y bienestar deberán dar instrucciones claras y detalladas o supervisar el uso de este aparato Utilice sólo los accesorios suministrados por Remington con este aparato Evite estando caliente que la plancha entre en contacto o roce la cara cuello cuero cabelludo o cualquier otra parte del cuerpo co...

Page 22: ...y cuando se presente el comprobante de compra Esto no implica una extensión del período de garantía En caso de garantía llame al Centro de Servicio Remington de su región Esta garantía excede sus derechos legales estándar como consumidor La garantía será válida en todos los países en los que nuestro producto haya sido vendido a través de un distribuidor autorizado Esta garantía no cubre ningún tip...

Page 23: ...a 130 a 230 C E Innovativo display a LED della temperatura F Funzione di blocco dell interruttore impostare la temperatura desiderata premendo i pulsanti di regolazione e bloccare l impostazione scelta tenendo premuto il pulsante per due secondi Sullo schermo LCD verrà visualizzato un simbolo di lucchetto Il blocco impedirà che l impostazione venga modificata accidentalmente mentre la piastra è in...

Page 24: ...tra è necessario prestare la massima attenzione durante l uso Durante il riscaldamento e il raffreddamento l apparecchio deve essere posizionato su una superficie piatta e liscia resistente al calore L unità deve essere tenuta esclusivamente per l impugnatura Questa piastra è un prodotto ad alte prestazioni Per evitare di danneggiare i capelli è opportuno non utilizzarla troppo frequentemente Tene...

Page 25: ...infermità fisiche o mentali devono utilizzarlo adottando precauzioni aggiuntive e possibilmente dietro indicazioni o supervisione di un responsabile Non utilizzare con questa piastra accessori diversi da quelli forniti in dotazione da Remington Evitare che parti surriscaldate della piastra entrino in contatto con il viso il collo o il cuoio capelluto Non avvolgere il cavo attorno all apparecchio E...

Page 26: ... qualsiasi parte dello stesso in presenza di documento attestante l acquisto Ciò non implica alcuna estensione del periodo di garanzia Per i casi in garanzia contattare semplicemente il centro di assistenza Remington di zona La presente garanzia viene offerta al di sopra e in aggiunta ai normali diritti previsti per legge La presente garanzia non copre i danni al prodotto provocati da incidente us...

Page 27: ...0 230 C E Nyt og smart LED temperaturdisplay F Låsefunktionen vælg den ønskede temperatur ved at trykke på knapperne og lås indstillingen ved at trykke på knappen i 2 sekunder Et symbol med en hængelås vil komme til syne på LCD skærmen Dette vil forhindre at du kommer til at ændre temperaturen mens du bruger glattejernet Hold knappen nede i 2 sekunder for at låse op igen G Turbo boost funktion ind...

Page 28: ...bør du være ekstra forsigtig på grund af dens ekstreme varmeevne Under opvarmning brug eller afkøling skal glattejernet placeres på et fladt jævnt og varmebeskyttende underlag Tag kun fat om håndtaget På grund af produktets høje varmegrader undgå hyppig brug for at forhindre skade på håret Vær opmærksom på at regelmæssig brug af stylingprodukter kan svække belægningen Lav ikke ridser i overfladen ...

Page 29: ...æssige eller mentale evner eller manglende erfaring og viden De ansvarlige for disse menneskers sikkerhed bør give dem en udtrykkelig vejledning eller overvåge brugen af apparatet Brug ikke andre dele til denne styler end dem der leveres af Remington Undgå at de varme plader kommer i kontakt med ansigtet halsen eller hovedbunden Ledningen må ikke vikles rundt om apparatet Kontrollér jævnligt om de...

Page 30: ...g forudsat at der foreligger et købsbevis Dette indebærer ikke en forlængelse af garantiperioden Ring til dit nærmeste Remington servicecenter hvis der opstår et garantitilfælde Denne garanti er en ekstra service oven i dine almindelige lovfæstede rettigheder Garantien gælder i alle lande hvor vores produkt er solgt af en autoriseret forhandler Garantien omfatter ikke skader på produktet som skyld...

Page 31: ...ng av inställningar Välj önskad temperatur genom att trycka på knapparna och lås de valda inställningarna genom att trycka på knappen i 2 sekunder Ett hänglås visas bredvid temperaturen Detta förhindrar att man råkar ändra temperaturinställningarna av misstag när man använder plattången Tryck in och håll kvar knappen i 2 sekunder igen får att låsa upp de valda inställningarna G Turbo boost funktio...

Page 32: ...plattång eftersom den kan bli mycket varm Placera apparaten på en platt jämn och värmebeständig yta under uppvärmning och avkylning Håll apparaten endast i handtaget Detta är en högeffektiv produkt undvik frekvent användning för att förhindra att håret skadas Observera att beläggningen kan ta skada vid regelbunden användning av stylingprodukter Skrapa inte på ytan eftersom detta kommer att försämr...

Page 33: ...tal kapacitet bör ej använda produkten då detta kan orsaka olyckor Personer som ansvarar för dessa människors säkerhet bör ge noggranna instruktioner eller övervaka användandet av produkten Använd inte andra tillbehör tillsammans med denna tång än de som levererats av Remington Undvik hudkontakt ansikte hals eller hjässa med någon del av tången Vira inte sladden runt tången Kontrollera regelbundet...

Page 34: ...a innebär inte en utökning av garantiperioden Vid de fall av garantiåtgärder ring Remington servicecenter i din region Denna garanti erbjuds utöver och ovanpå dina normala lagstadgade rättigheter Garantin skall gälla i alla länder där vår produkt sålts via en auktoriserad återförsäljare Denna garanti inkluderar inte skador på produkten som skett genom olyckor eller felaktig användning missbruk änd...

Page 35: ...Uudenaikainen LED lämpötilanäyttö G Katkaisimen lukitustoiminto säädä haluamasi lämpötila painamalla painikkeita ja lukitse painikeasetukset painamalla painiketta 2 sekunnin ajan Riippulukkosymboli ilmestyy lämpötilan viereen Tämä takaa ettei lämpötila asetusta vahingossa vaihdetta suoristajaa käytettäessä Poistaaksesi painikeasetusten lukituksen paina painiketta uudestaan ja pidä pohjassa 2 sekun...

Page 36: ...kuumaksi sen käytössä on noudatettava erityistä huolellisuutta Aseta laite lämmityksen ja jäähtymisen ajaksi tasaiselle ja sileälle lämpöä kestävälle pinnalle Tartu laitteeseen ainoastaan kahvasta Tämä on tehokas laite joten vältä sen toistuvaa käyttöä hiusvaurioiden välttämiseksi Huomaa että muotoilutuotteiden säännöllinen käyttö saattaa vaurioittaa pinnoitetta Älä naarmuta pintaa sillä naarmut h...

Page 37: ...ti tai henkisesti vammaisia tai joilla ei ole tarpeeksi kokemuksia ja tietoja laitteen käytöstä Heistä vastuussa olevien henkilöiden on annettava varmat ohjeet tai heidän on valvottava laitteen käyttöä Älä käytä tämän laitteen kanssa muita kuin Remington in valmistamia lisävarusteita Vältä koskettamasta kasvoja kaulaa tai päänahkaa kuumilla levyillä Älä kierrä virtajohtoa laitteen ympärille Tarkis...

Page 38: ...san veloituksetta ostotositetta vastaan Tämä ei kuitenkaan tarkoita takuuajan pitkittämistä Takuuasioissa pyydämme ottamaan yhteyttä paikalliseen Remington huoltokeskukseen Takuu ei vaikuta kuluttajan lakisääteisiin oikeuksiin Takuu kattaa kaikki maat joissa tuotetta myyvät valtuutetut jälleenmyyjät Takuu ei kata onnettomuudesta väärinkäytöstä tuotteen muuntamisesta tai teknisten ja tai turvallisu...

Page 39: ...o interruptor Defina a temperatura desejada premindo os botões e bloqueie as posições do interruptor premindo o botão durante 2 segundos O símbolo de um cadeado surge junto da temperatura Assim poderá evitar que se alterem acidentalmente as posições de temperatura ao utilizar o modelador Para desbloquear as definições da temperatura mantenha premido novamente o botão durante 2 segundos G Função Tu...

Page 40: ...or pode atingir deve ter cuidadosacrescidos sempre que o utilizar Durante o aquecimento e arrefecimento do aparelho coloque o sobre uma superfície lisa uniforme e resistente ao calor Segure na unidade apenas pela extremidade da pega Este é um produto de efeito forte pelo que deve evitar uma utilização frequente para não danificar o cabelo De notar que a utilização regular de produtos de modelação ...

Page 41: ...hecimento pode originar perigos Os responsáveis pela segurança dessas pessoas devem fornecer instruções explícitas às mesmas ou supervisionar a utilização do aparelho Não utilize outros acessórios com este alisador que não aqueles fornecidos pela Remington Evite o contacto de qualquer parte das placas quentes com o rosto pescoço ou couro cabeludo Não enrole o cabo eléctrico em redor do aparelho Ve...

Page 42: ...esentada a prova de compra Isto não significa o alargamento do período de garantia No caso de ser necessário utilizar a garantia contacte o Serviço de Assistência Remington da sua área Esta garantia é oferecida para além dos direitos normais legais dos consumidores A garantia é válida em todos os países em que o produto tenha sido vendido através de um representante autorizado Os danos provocados ...

Page 43: ... a dĺžky vlasov 130 C 230 C E Úplne nový LED displej teploty F Tlačidlo funkcie uzamknutia nastavte požadovanú teplotu stlačením tlačidiel nastavenia následne uzamknite stlačením tlačidla na 2 sekundy Vedľa teploty sa zobrazí symbol visiacej zámky Toto zabráni náhodnej zmene nastavenej teploty pri používaní vyrovnávača Ak chcete odomknúť nastavenú teplotu stlačte a 2 sekundy podržte tlačidlo G Fun...

Page 44: ...ka na vlasy sa môže zahriať na extrémne vysokú teplotu treba pri jej používaní postupovať veľmi opatrne Pri zohrievaní a ochladzovaní položte zariadenie na rovný hladký teplovzdorný povrch Zariadenie držte len za koniec rukoväte Toto je výrobok s vysokou výkonnosťou vyhnite sa častému používaniu aby nedošlo k poškodeniu vlasov Prosím uvedomte si že pravidelné používanie výrobkov na úpravu vlasov m...

Page 45: ...skúseností a vedomostí môže byť príčinou ohrozenia Osoby zodpovedné za ich bezpečnosť by im mali poskytnúť výslovné pokyny alebo dohliadnuť na používanie prístroja S týmto prístrojom nepoužívajte žiadne prípojky okrem tých ktoré dodáva spoločnosť Remington Vyhnite sa kontaktu horúcich častí s tvárou krkom či kožou na hlave Neobtáčajte sieťový kábel okolo jednotky Pravidelne kontrolujte sieťový káb...

Page 46: ...ho zakúpení To však neznamená že sa predĺži záručná doba opraveného alebo vymeneného výrobku V prípade reklamácie prosím kontaktujte servisné stredisko Remington vo svojom regióne Ide o záruku mimo bežných zákonných práv spotrebiteľa Táto záruka platí vo všetkých krajinách v ktorých náš výrobok predávajú autorizovaní díleri Táto záruka sa nevzťahuje na poškodenie výrobku ktoré vzniklo nesprávnym p...

Page 47: ...D displej teploty F Funkce uzamčení nastavte požadovanou teplotu stisknutím tlačítek a nastavení uzamkněte stisknutím tlačítka po dobu 2 sekund Vedle teploty se objeví symbol visacího zámku Zabrání se tak neúmyslné změně v nastavení teploty při používání žehličky na vlasy Spínač nastavení odemknete opětovným stisknutím a přidržením tlačítka po dobu 2 sekund G Funkce turbo boost automaticky nastaví...

Page 48: ...ho používání je proto třeba zachovávat mimořádnou opatrnost Během ohřevu a ochlazování pokládejte kleště na rovnou hladkou podložku odolnou proti vysokým teplotám Přístroj držte pouze za konec rukojeti Toto je výrobek s vysokou výkonností vyhněte se častému používání aby nedošlo k poškození vlasů Prosím vezměte do úvahy že pravidelné používání výrobků pro úpravu vlasů může zhoršit stav potahu Zabr...

Page 49: ...mi může vést ke vzniku nebezpečných situací Osoby zodpovědné za jejich bezpečnost by měly poskytnout explicitní pokyny nebo na používání zařízení dohlížet Společně s rovnacími kleštěmi používejte pouze originální nástavce firmy Remington Nedopusťte aby se rovnací kleště dostaly do přímého kontaktu s obličejem krkem nebo pokožkou hlavy Neomotávejte elektrický kabel kolem rovnacích kleští Pravidelně...

Page 50: ...to zdarma pokud je předložen doklad o koupi Tím se však záruční doba neprodloužuje V případě poruchy v záruční době jednoduše zavolejte do servisního centra Remington ve svém regionu Tato záruka je poskytována nad rámec vašich obvyklých zákonných práv Tato záruka platí ve všech zemích kde byl náš výrobek prodán prostřednictvím autorizovaného prodejce Tato záruka nezahrnuje poškození výrobku způsob...

Page 51: ...a ustaw odpowiednią temperaturę przez naciskanie przycisków i zablokuj regulację ustawień przez wciśnięcie na 2 sekundy przycisku Na wyświetlaczu LCD obok temperatury pojawi się symbol kłódki Zapobiegnie to przypadkowym zmianom ustawień temperatury podczas korzystania z prostownicy Aby odblokować ustawienia przełącznika należy ponownie wcisnąć i przytrzymać wciśnięty przycisk przez 2 sekundy G Fun...

Page 52: ... mogą powstać wymagają specjalnej ostrożności przy posługiwaniu się tym produktem Podczas nagrzewania i studzenia urządzenie należy umieścić na płaskiej gładkiej i odpornej na wysoką temperaturę powierzchni Trzymaj urządzenie wyłącznie za koniec rączki Urządzenie posiada dużą moc Należy unikać częstego użycia aby zapobiec zniszczeniu włosów Należy pamiętać że regularne używanie produktów do styliz...

Page 53: ...ym podanym na produkcie Urządzenie przechowywać poza zasięgiem dzieci Korzystanie z urządzenia przez osoby niesprawne pod względem fizycznym sensorycznym lub umysłowym albo przez osoby bez odpowiedniego doświadczenia i wiedzy może być niebezpieczne Osoby odpowiedzialne za bezpieczeństwo takich osób powinny udzielić im dokładnych instrukcji korzystania z urządzenia lub zapewnić odpowiedni nadzór Wo...

Page 54: ...y do wydłużenia okresu gwarancyjnego Aby skorzystać z usług oferowanych w ramach gwarancji należy skontaktować się telefonicznie z lokalnym punktem serwisowym firmy Remington Oprócz niniejszej gwarancji nabywcy przysługują standardowe prawa ustawowe Niniejsza gwarancja obowiązuje we wszystkich krajach w których produkt został zakupiony u autoryzowanego dystrybutora naszej firmy Niniejsza gwarancja...

Page 55: ...rséklet kijelző F Kapcsolózár funkció A gombok megnyomásával állítsa be a kívánt hőmérsékletet majd a gomb 2 másodperces lenyomásával zárolja a kapcsoló beállításait A hőmérséklet mellett egy lakat szimbólum fog megjelenni Ez meggátolja a hajsimító használata közben a hőmérséklet beállítások véletlenszerű megváltoztatását A kapcsolóbeállítások kireteszeléséhez tartsa lenyomva újra 2 másodpercig a ...

Page 56: ...ználat közben különösen gondosan járjon el Felfűtés és lehűtés közben helyezze lapos sima hőálló felületre A készüléket csak a fogója végénél tartsa Ez egy csúcsteljesítményű termék ezért a haj károsodásának elkerülése érdekében kerülje a gyakori használatot Kérjük ne felejtse el hogy a hajformázó szerek rendszeres használata megrongálhatja a bevonatot Ne karcolja meg az eszköz felületét mert ez c...

Page 57: ...latát Tartsa a készüléket gyermekektől elzárva A fogyatékkal élő személyek számára a termék használata felügyeletet vagy segítséget tehet szükségessé Ezzel a készülékkel csak a Remington által szállított tartozékot szabad használni Ne hagyja hogy a forró lapok hozzáérjenek az archoz a nyakhoz vagy a fejbőrhöz Ne tekerje fel a hálózati kábelt a készülékre Ellenőrizze a kábelt rendszeresen nem látha...

Page 58: ...gy 06 1 347 9000 A cégünk által biztosított garanciális feltételek az adott országban érvényes garanciális rendelkezések mellett érvényesek A garancia minden olyan országban érvényes ahol a termék hivatalos viszonteladón keresztül került értékesítésre A balesetből helytelen illetve nem megfelelő használatból a termék átalakításából és a műszaki és vagy biztonsági útmutatók be nem tartásából eredő ...

Page 59: ...светодиодный дисплей для индикации температуры F Функция памяти Установите желаемую температуру при помощи кнопок и занесите установленные параметры в память удерживая 2 секунды кнопку На дисплее рядом с температурой появится символ замка Эта функция помогает предотвратить случайное переключение температуры во время использования выпрямителя волос Для того чтобы отменить эту функцию и изменить тем...

Page 60: ...ждения кладите устройство на ровную гладкую и термостойкую поверхность Держите только за конец рукоятки Это очень эффективное устройство поэтому избегайте частого использования чтобы не допустить повреждения волос Просим обратить внимание что регулярное использование косметических продуктов для укладки волос может повредить покрытие Не царапайте поверхность поскольку это может привести к ослаблени...

Page 61: ...авляемые Remington Избегайте прикосновения частей прибора к лицу шее или коже головы Не накручивайте электрический кабель на рукоятку прибора Регулярно проверяйте кабель на отсутствие повреждений Гарантия действительна в течение 5 лет при использовании частным потребителем При использовании в парикмахерских салонах гарантийный срок сокращается до 1 года Поврежденный электрический кабель небезопасе...

Page 62: ...ера Гарантия не распространяется на дефекты возникшие из за неправильной эксплуатации прибора использования его не по назначению изменения конструкции или несоблюдения инструкций по технической эксплуатации и или мерам предосторожности Действие гарантии прекращается если прибор был разобран или отремонтирован не авторизованным нами лицом За дополнительной информацией о повторном использовании мате...

Page 63: ... Yenilikçi LED ısı göstergesi F Düğme kilitleme özelliği tuşlarına basarak istenen ısıya getiriniz ve tuşunu 2 saniye basılı tutarak basarak ayarları kilitleyiniz Isı görüntüsünün yanında bir asma kilit sembolü belirecek Bu şekillendiriciyi kullanırken ısı ayarının yanlışlıkla değiştirilmesini engeller Ayar kilidini açmak için tuşuna basınız ve 2 saniye basılı tutunuz G Turbo yükseklik fonksiyonu ...

Page 64: ...hazın içinde oluşan yüksek ısı sebebi ile kullanım sırasında özellikle dikkatli olunmalıdır Isınırken ve soğurken ısıya dayanıklı yumuşak ve düz bir yüzey üzerine koyunuz Cihazı sadece sapının sonundan tutunuz Saç şekillendirme ürünlerinin düzenli kullanımı kaplamayı bozabilir Şekillendirme ürünlerinin düzenli kullanımından ötürü kaplama hasar görebilir Kaplamanın etkinliğini azaltacağından yüzeyi...

Page 65: ... güvenliğinden sorumlu kişiler bu kişileri kullanım konusunda açık ve net olarak bilgilendirmeli veya cihazın kullanımını denetlemelidir Şekillendirici ile birlikte Remington tarafından sağlananlar hariç hiçbir ek araç kullanmayın Sıcak tabakalardan hiçbiri boyun veya yüzün diğer kısımlarına değmemelidir Kordonunu ürünün üzerine sarmayın Düzenli olarak kordonun sağlam olup olmadığını kontrol edin ...

Page 66: ...n veya parçaları değiştirilecektir Bu garanti süresinin uzaması anlamına gelmez Garanti için bölgenizdeki Remington yetkili servisine başvurunuz Bu garanti yasal tüketici haklarına ek olarak sunulmaktadır Garanti ürünün yetkili bir satıcı tarafından satıldığı tüm ülkelerde geçerlidir Kaza veya yanlış kullanım kötü kullanım yapılacak değişiklikler veya teknik ve veya güvenlik talimatlarına uyulmama...

Page 67: ...u LED uri F Funcţia de fixare în poziţia blocat Setaţi temperatura dorită apăsând butoanele şi blocaţi setările comutatorului apăsând butonul timp de 2 secunde Simbolul unui lacăt va fi afişat lângă temperatură Acest lucru va împiedica schimbarea accidentală a setărilor de temperatură în timpul utilizării aparatului de îndreptat Pentru a debloca setările comutatorul apăsaţi şi ţineţi apăsat din no...

Page 68: ... ridicate pe care o poate atinge ondulatorul trebuie acordată o atenţie deosebită În timpul utilizării În timp ce se încălzeşte şi răcirii aşezaţi aparatul pe o suprafaţă plată netedă şi termorezistentă Ţineţi aparatul doar de capătul mânerului Acesta este un produs de înaltă performanţă evitaţi utilizarea frecventă pentru a preveni deteriorarea părului Ţineţi cont de faptul că utilizarea frecvent...

Page 69: ...ţi fizice senzoriale sau mentale reduse sau lipsite de experienţă şi cunoştinţe poate provoca accidente Persoanele responsabile de siguranţa acestora trebuie să ofere instrucţiuni explicite sau să supravegheze utilizarea acestui aparat Nu utilizaţi alte dispozitive la acest ondulator în afara celor puse la dispoziţie de către Remington Evitaţi contactul dintre elementele încinse şi faţă gât sau sc...

Page 70: ...din regiunea dumneavoastră Această garanţie este oferită suplimentar drepturilor dumneavoastră legale obişnuite Garanţia se va aplica în toate ţările în care produsul nostru este vândut prin intermediul unui dealer autorizat Garanţia nu include remedierea defecţiunilor cauzate accidental sau în urma utilizării necorespunzătoare abuzului modificărilor produsului sau utilizarea incompatibilă cu inst...

Page 71: ...ματος διακόπτη Ρυθμίστε την επιθυμητή θερμοκρασία πατώντας τα μπουτόν και κλειδώστε τις ρυθμίσεις του διακόπτη πατώντας το μπουτόν για 2 δευτερόλεπτα Ένα σύμβολο λουκέτου θα εμφανιστεί δίπλα στη θερμοκρασία Έτσι αποτρέπεται η ακούσια αλλαγή των ρυθμίσεων της θερμοκρασίας κατά τη χρήση του ψαλιδιού ισιώματος Για να ξεκλειδώσετε τις ρυθμίσεις διακόπτη πατήστε και κρατήστε πατημένο το μπουτόν ξανά γι...

Page 72: ...σοχή κατά τη χρήση της Κατά τη διάρκεια της θέρμανσης και ψύξης τοποθετείτε τη συσκευή σε επίπεδη λεία επιφάνεια ανθεκτική στη θερμοκρασία Πρέπει να κρατάτε τη μονάδα μόνο από το άκρο της λαβής Το προϊόν αυτό είναι υψηλής απόδοσης αποφεύγετε τη συχνή χρήση του για να μην καταστραφούν τα μαλλιά σας Θα πρέπει να προσέξετε ότι η συχνή χρήση προϊόντων styling στα μαλλιά μπορεί να καταστρέψει την επένδ...

Page 73: ... συσκευής από άτομα με περιορισμένες σωματικές αισθητήριες ή διανοητικές ικανότητες ή από άτομα χωρίς εμπειρία και γνώση μπορεί να προκαλέσει κινδύνους Σε τέτοιες περιπτώσεις πρέπει να έχουν δοθεί σαφείς οδηγίες για τη χρήση της συσκευής ή να υπάρχει επιτήρηση από κάποιον υπεύθυνο για την ασφάλεια των παραπάνω ατόμων Μην χρησιμοποιείτε άλλα εξαρτήματα με αυτό το ψαλίδι εκτός από αυτά που παρέχοντα...

Page 74: ...νία αγοράς από τον καταναλωτή Αν το προϊόν παρουσιάσει βλάβη εντός της περιόδου εγγύησης θα επιδιορθώσουμε οποιαδήποτε βλάβη ή θα αντικαταστήσουμε το προϊόν ή οποιοδήποτε μέρος του χωρίς χρέωση εφόσον υπάρχει η απόδειξη αγοράς Αυτό δεν σημαίνει παράταση της περιόδου της εγγύησης Για θέματα εγγύησης απλά καλέστε το Κέντρο Σέρβις της Remington στην περιοχή σας Αυτή η εγγύηση συμπληρώνει τα κανονικά ...

Page 75: ...rikazovalnik temperature s svetlečo diodo F Funkcija zaklepanja z gumboma nastavite želeno temperaturo in zaklenite nastavitev tako da za 2 sekundi zadržite gumb Poleg temperature se bo pokazala ključavnica S tem boste preprečili neželeno spreminjanje temperature med uporabo ravnalca Če želite odkleniti pritisnite in za 2 sekundi zadržite gumb G Funkcija hitrega dviga temperature samodejno nastavi...

Page 76: ...je morate biti pri uporabi zelo previdni Med segrevanjem in ohlajanjem enoto položite na ravno in gladko površino odporno proti visokim temperaturam Enoto držite samo na koncu ročaja To je visokozmogljivostni izdelek zato ga ne uporabljajte pogost da preprečite poškodbo las Pomnite da lahko redna uporaba stilističnih izdelkov uniči premaz Ne popraskajte površine plošč ker se tako zmanjša učinkovit...

Page 77: ...nost jih morajo natanko poučiti o uporabi izdelka ali jih med uporabo nadzirati S tem oblikovalnikom pričesk ne uporabljajte nobenih drugih nastavkov razen tistih ki jih ponuja Remington Pazite da noben del vročih plošč ne pride v stik z obrazom vratom ali glavo Kabla ne ovijajte okoli aparata Redno kontrolirajte ali je kabel poškodovan Petletna garancija velja za privatno uporabo Če izdelek upora...

Page 78: ...ema s tehničnimi in ali varnostnimi predpisi Garancija prav tako ne velja če je izdelek razstavljala ali popravljala oseba ki nima našega pooblastila Dodatne informacije glede recikliranja najdete na www remington europe com Proizvode v garancijskem roku ki ne delujejo brezhibno dostavite ali pošljite na zgornji naslov preko hitre pošte DPD Tel 01 513 23 00 Naglasiti je potrebno da stroške pošilja...

Page 79: ...D zaslon za prikaz temperature F Funkcija zaključavanja Podesite željenu temperaturu pritiskom na tipku te zaključajte pritiskom tipke na 2 sek Na LCD zaslonu se pojavljuje simbol lokota Na ovaj način sprečavate slučajne promjene temperature za vrijeme peglanja Za otključavanje opet pritisnite tipku na 2 sekunde G Funkcija turbo zagrijavanja automatski postavlja najvišu temperaturu Držite tipku 2 ...

Page 80: ... temperature na kojoj se aparat koristi budite izuzetno oprezni pri njegovoj upotrebi Za vrijeme grijanja ili hlađenja uređaj mora biti na ravnoj glatkoj površini koja je otporna na toplinu Uređaj držite isključivo za kraj ručke Ovo je proizvod visokih performansi stoga izbjegavajte čestu uporabu kako biste spriječili oštećivanje kose Uzmite u obzir da redovito korištenje sredstava za uljepšavanje...

Page 81: ...perceptivnih ili mentalnih sposobnosti ili osobe koje nemaju iskustva može doći do opasnosti Osobe koje nadziru njihovu sigurnost trebaju im dati jasne upute ili nadgledati uporabu uređaja Za ovaj aparat koristite isključivo pribor tvrtke Remington Pazite da vrući dijelovi aparata ne zahvate lice vrat ili kožu glave Ne omatajte kabel oko aparata Prije upotrebe provjerite kabel i ne koristite ga ak...

Page 82: ...ervisni centar u vašoj regiji Ovo jamstvo se nudi pored uobičajenih zakonskih prava Ovo jamstvo vrijedi u svim zemljama u kojima naš proizvod prodaje ovlašteni prodavatelj Ovo jamstvo ne uključuje oštećenje proizvoda nastalo uslijed nesreće zlouporabe izmjene proizvoda ili uporabe koja nije u skladu s tehničkim i ili sigurnosnim uputama Ovo jamstvo ne vrijedi ako je proizvod rastavljala ili poprav...

Page 83: ... ﺍﻟﻀﻐﻂ ﺧﻼﻝ ﻣﻦ ﺍﳌﻄﻠﻮﺑﺔ ﺍﳊﺮﺍﺭﺓ ﺩﺭﺟﺔ ﺑﻀﺒﻂ ﻗﻮﻣﻲ ﺍﳌﻔﺎﺗﻴﺢ ﺇﻏﻼﻕ ﻭﻇﻴﻔﺔ ﳌﺪﺓ ﺍﻟﺰﺭ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻀﻐﻂ ﺧﻼﻝ ﻣﻦ ﺍﳌﻔﺎﺗﻴﺢ ﺇﻋﺪﺍﺩﺍﺕ ﺑﺈﻏﻼﻕ ﻭﻗﻮﻣﻲ ﺍﻷﺯﺭﺍﺭ ﺳﻴﻌﻤﻞ ﻛﻤﺎ ﺍﳊﺮﺍﺭﺓ ﺩﺭﺟﺔ ﺑﺠﺎﻧﺐ ﺍﳌﻔﺎﺗﻴﺢ ﻟﻮﺣﺔ ﺇﻏﻼﻕ ﺭﻣﺰ ﻳﻈﻬﺮ ﺳﻮﻑ ﺛﺎﻧﻴﺘﲔ ﻓﺮﺩ ﻭﺣﺪﺓ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺃﺛﻨﺎﺀ ﻗﺼﺪ ﺑﺪﻭﻥ ﺍﳊﺮﺍﺭﺓ ﺩﺭﺟﺔ ﺇﻋﺪﺍﺩﺍﺕ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻣﻨﻊ ﻋﻠﻰ ﺫﻟﻚ ﺍﻟﻀﻐﻂ ﻓﻲ ﻭﺍﺳﺘﻤﺮ ﺃﺧﺮﻯ ﹰ ﺓ ﻣﺮ ﺍﻟﺰﺭ ﻋﻠﻰ ﺍﺿﻐﻄﻲ ﺍﳌﻔﺘﺎﺡ ﺇﻋﺪﺍﺩﺍﺕ ﻹﻏﻼﻕ ﺍﻟﺸﻌﺮ ﺛﺎﻧﻴﺘﲔ ﳌﺪﺓ ﻋﻠﻴﻪ G ﺣﺮﺍﺭﺓ ﺩﺭﺟﺔ ﺃﻋﻠﻰ ﻋﻠﻰ ﺍﳉﻬﺎﺯ ﺿﺒﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻮﻇﻴﻔﺔ ﻫﺬﻩ ﺗﻌﻤﻞ ﺗﻮ...

Page 84: ...ﺮﺟﻰ ﺍﻟﺸﻌﺮ ﲤﻮﻳﺞ ﺃﺩﺍﺓ ﻣﻊ ﺍﻟﻌﺎﻟﻴﺔ ﺍﳊﺮﺍﺭﺓ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻹﻣﻜﺎﻧﻴﺔ ﻧﺘﻴﺠﺔ ﺍﻻﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻋﻨﺪ ﺍﳊﺬﺭ ﻭﺃﻣﻠﺲ ﹴ ﻣﺴﺘﻮ ﺳﻄﺢ ﻋﻠﻰ ﺍﳉﻬﺎﺯ ﺿﻌﻲ ﻭﺍﻟﺘﺒﺮﻳﺪ ﺍﻟﺘﺴﺨﲔ ﺑﻌﻤﻠﻴﺔ ﺍﻟﻘﻴﺎﻡ ﺃﺛﻨﺎﺀ ﺍﳌﻘﺒﺾ ﻧﻬﺎﻳﺔ ﻣﻦ ﺇﻻ ﺍﳉﻬﺎﺯ ﲤﺴﻜﻲ ﻻ ﻟﻠﺤﺮﺍﺭﺓ ﻭﻣﻘﺎﻭﻡ ﻟﺘﻠﻒ ﹰ ﺎ ﻣﻨﻌ ﻣﺘﻜﺮﺭ ﺑﺸﻜﻞ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻣﻪ ﺗﺘﺠﻨﺐ ﺃﻥ ﺇﺫﻥ ﻭﻋﻠﻴﻚ ﺍﻷﺩﺍﺀ ﻋﺎﻟﻲ ﺍﳌﻨﺘﺞ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﺸﻌﺮ ﺑﺎﻟﻄﺒﻘﺔ ﻳﻀﺮ ﻗﺪ ﺩﺍﺋﻤﺔ ﺑﺼﻔﺔ ﺍﻟﺸﻌﺮ ﺗﺼﻔﻴﻒ ﺃﺟﻬﺰﺓ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺃﻥ ﻣﻼﺣﻈﺔ ﺍﻟﺮﺟﺎﺀ ﺍﳋﺎﺭﺟﻴﺔ ﺍﳋﺎﺭﺟﻴﺔ ﺍﻟﻄﺒﻘﺔ ﻓﺎﻋﻠﻴﺔ ﺗﻘﻠﻴﻞ ﺷﺄﻧﻪ ﻣﻦ ﺫﻟﻚ ﻷﻥ ﺍﻟﺴﻄﺢ ﺑﺨﺪﺵ ...

Page 85: ...ﺍ ﹰ ﺪ ﺑﻌﻴ ﺑﺎﳌﻨﺘﺞ ﺍﻻﺣﺘﻔﺎﻅ ﻳﺠﺐ ﺍﳋﺒﺮﺓ ﻳﻨﻘﺼﻬﻢ ﺃﻭ ﻣﻨﺨﻔﻀﺔ ﺫﻫﻨﻴﺔ ﺃﻭ ﺣﺴﻴﺔ ﺃﻭ ﺑﺪﻧﻴﺔ ﻗﺪﺭﺍﺕ ﺫﻱ ﺃﺷﺨﺎﺹ ﺑﻮﺍﺳﻄﺔ ﺗﻮﻓﻴﺮ ﺍﻷﺷﺨﺎﺹ ﻫﺆﻻﺀ ﺳﻼﻣﺔ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻘﺎﺋﻤﲔ ﻋﻠﻲ ﻳﺠﺐ ﻣﺨﺎﻃﺮ ﺣﺪﻭﺙ ﺇﻟﻲ ﻭﺍﳌﻌﺮﻓﺔ ﺍﳉﻬﺎﺯ ﻫﺬﺍ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻋﻠﻰ ﺍﻹﺷﺮﺍﻑ ﺃﻭ ﺍﻟﺼﺮﻳﺤﺔ ﺍﻟﺘﻌﻠﻴﻤﺎﺕ ﺷﺮﻛﺔ ﺗﻮﻓﺮﻩ ﺍﻟﺘﻲ ﺗﻠﻚ ﻏﻴﺮ ﺍﻟﺸﻌﺮ ﻣﺼﻔﻒ ﻣﻊ ﻣﻠﺤﻘﺎﺕ ﺃﻳﺔ ﺗﺴﺘﺨﺪﻡ ﻻ ﺍﻷﺩﺍﺓ ﻣﻊ Remington ﻓﺮﻭﺓ ﺃﻭ ﺍﻟﺮﻗﺒﺔ ﺃﻭ ﺍﻟﻮﺟﻪ ﻳﻼﻣﺲ ﺍﻟﺸﻌﺮ ﲟﺼﻔﻒ ﺍﻟﺴﺎﺧﻨﺔ ﺍﻷﺟﺰﺍﺀ ﻣﻦ ﺟﺰﺀ ﺃﻱ ﺗﺮﻙ ﲡﻨﺐ ﺍﻟﺮﺃﺱ ﺃﻳﺔ ﻭﺟﻮﺩ ﻋﺪﻡ ﻣﻦ ﻟﻠﺘﺄﻛﺪ ﺑﺎﻧﺘﻈﺎﻡ ...

Page 86: ...ﺪﺓ ﺧﻼﻝ ﺍﳌﻨﺘﺞ ﺗﻌﻄﻞ ﻭﺇﺫﺍ ﻟﻠﻤﻨﺘﺞ ﺍﻟﻌﻤﻴﻞ ﻟﺸﺮﺍﺀ ﺇﻳﺼﺎﻝ ﺗﻮﻓﻴﺮ ﺑﺸﺮﻁ ﺭﺳﻮﻡ ﲢﺼﻴﻞ ﺑﺪﻭﻥ ﺃﺟﺰﺍﺋﻪ ﻣﻦ ﺃﻱ ﺃﻭ ﺍﳌﻨﺘﺞ ﺍﺳﺘﺒﺪﺍﻝ ﺃﻭ ﻋﻴﺐ ﺃﻭ ﺧﻠﻞ ﺍﻟﻀﻤﺎﻥ ﻣﺪﺓ ﲤﺪﻳﺪ ﻳﻌﻨﻲ ﻻ ﻭﻫﺬﺍ ﺍﻟﺸﺮﺍﺀ ﻣﻨﻄﻘﺘﻚ ﻓﻲ Remington ﺧﺪﻣﺔ ﲟﺮﻛﺰ ﺍﺗﺼﻞ ﺍﻟﻀﻤﺎﻥ ﺑﺨﺪﻣﺎﺕ ﺗﺘﻤﺘﻊ ﻛﻨﺖ ﻭﺇﺫﺍ ﺍﻟﻌﺎﺩﻳﺔ ﺍﻟﻘﺎﻧﻮﻧﻴﺔ ﺍﳌﺴﺘﻬﻠﻚ ﳊﻘﻮﻕ ﺎ ﹰ ﻘ ﻃﺒ ﺍﻟﻀﻤﺎﻥ ﻫﺬﺍ ﺗﻮﻓﻴﺮ ﻳﺘﻢ ﺍﳌﻌﺘﻤﺪ ﺍﻟﻮﻛﻴﻞ ﺧﻼﻝ ﻣﻦ ﺍﳌﻨﺘﺞ ﺑﻴﻊ ﻓﻴﻬﺎ ﻳﺘﻢ ﺍﻟﺘﻲ ﺍﻟﺒﻠﺪﺍﻥ ﻛﺎﻓﺔ ﻓﻲ ﺍﻟﻀﻤﺎﻥ ﻫﺬﺍ ﻳﺴﺮﻱ ﺗﻐﻴﻴﺮﺍﺕ ﺇﺩﺧﺎﻝ ﺃﻭ ﺍﻻﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺳﻮﺀ ﺃﻭ ﺍﳊﻮﺍﺩﺙ ﺑﺴﺒﺐ...

Page 87: ... F לחצני על לחיצה ידי על הרצויה הטמפרטורה את לקבוע יש מתג נעילת פונקצית יופיע מנעול סמל שניות 2 במשך לחצן על לחיצה ידי על המתג הגדרות את ולנעול במחליק השימוש בעת החום דרגת של מכוון לא שינוי יימנע כך שלך LCD ה צג על שניות 2 במשך שוב לחצן את ולהחזיק ללחוץ יש המתג נעילת את לבטל כדי G יש ביותר הגבוהה הטמפרטורה את אוטומטי באופן קובעת טורבו חימום פונקצית 230 C ל תזנק והטמפרטורה שניות 2 במשך הלחצן את להח...

Page 88: ...ירות להפעילו יש מאוד גבוהה לטמרפטורה מתחמם השיער שמעצב מכיוון משטח על המכשיר את להניח יש הקירור ובעת השימוש בעת בהפסקות ההתחממות במהלך האחיזה ידית בקצה ורק אך המכשיר את לאחוז יש לחום ועמיד חלק ישר לשיער נזק למנוע כדי תכוף משימוש להימנע יש גבוהים ביצועים בעל מכשיר זהו בציפוי לפגוע עלול שיער עיצוב בתכשירי שוטף שימוש לב לתשומת הציפוי ביעילות פוגע הדבר הפלטות משטחי את לסרוט אסור ותחזוקה ניקוי וקר מהמת...

Page 89: ...ש בעקבות שנגרם אחרים לפריטים או לאדם למוצר לנזק אחריות עצמנו על ניקח לא אלה להוראות ציות אי או לרעה שימוש לקוי חושיות פיזיות יכולות בעלי אנשים בידי זה במכשיר השימוש מילדים זה מכשיר להרחיק יש אנשים סכנה להוות עלול וידע ניסיון וחוסר מוגבלות נפשיות או שלהם השימוש על לפקח או מדויקות הוראות להם למסור צריכים לביטחונם האחראים במכשיר או הצוואר הפנים עם החמות בפלטות כלשהו חלק של מגע של אפשרות מכל להימנע יש...

Page 90: ... המוצר את האחריות תקופת של הארכה אינה הדבר משמעות למרכז להתקשר יש אחריות אירוע במקרה באזורך Remington של השירות בחוק המעוגנות הרגילות לזכויות ומעבר מעל מוצעת זו אחריות מורשה ספק ידי על נמכר שלנו המוצר שבהן הארצות בכל תחול האחריות שינוי ידי על לרעה בשימוש לקוי בשימוש בתאונה שנגרם למוצר נזק כוללת אינה זו אחריות אחריות הדרושות האבטחה הוראות או ו הטכניות להוראות בהתאם שאינו שימוש או במוצר באישורנו שלא...

Page 91: ...ie Sp z o o ul Fabryczna 5 00 446 Warszawa POLSKA Fax 48 22 328 11 61 www pl remington europe com РОССИЯ Тел 7 495 170 5401 ООО ПРОФСЕРВИС Россия 109202 Москва ул 2я Карачаровская 14а 3 www remington europe com TÜRKIYE Tel 90 212 659 01 24 Varta Pilleri Ticaret Ltd Şti İstoç 28 Ada No 1 34217 Mahmutbey İstanbul TÜRKİYE Fax 90 212 659 48 40 www tr remington europe com U A E Tel 9714 355 5474 VARTA ...

Page 92: ...формацию о номере сертификата и сроке его действия вы сможете найти на сайте 09 INT S9810 Version 11 09 Part No T22 27886 REMINGTON is a Registered Trade Mark of Spectrum Brands Inc or one of its subsidiaries VARTA Consumer Batteries GmbH Co KGaA Alfred Krupp Str 9 73479 Ellwangen Germany www remington europe com 2009 SBI This product is not suitable for use in bath or shower МЛ03 090918 REM IFU S...

Reviews: