background image

27

C

  HOVEDFUNKTIONER

1  Avancerede ultimative keramikbelagte plader

2  Tænd/Sluk kontakt

3 Temperaturkontrol

4 Temperaturdisplay

Varme-boost funktion

6  Temperaturlås funktion

7  Pladelås

Varmeresistent etui

9  Drejbar ledning

C

  PRODUKTFUNKTIONER

•  Avancerede ultimative keramikbelagte plader – 8 gange glattere 5 gange 

mere varigt hold* 

 

Ift. standard keramisk belægning.

•  Høj varme 150° C til 235° C.

  110mm, længere, bevægelige plader - der sørger for et jævnt pres på håret 

under glatningen.

•  Hurtig opvarmning – klar til brug på 10 sekunder.

•  Automatisk sikkerhedsafbryder – Denne enhed vil slukke automatisk efter 

60 minutter, hvis der ikke trykkes på nogen knapper, eller hvis den 

efterlades tændt.

•  Multivoltage: Kan bruges både i hjem- og udland. Ved brug af 120V kan 

tidsangivelser og temperatur variere.

  5 års garanti.

F   

INSTRUKTIONER FOR BRUG

1  Forud for brug sikres det at håret er rent, tørt og fri for knuder.

For ekstra beskyttelse benyttes der en hårbeskytter i sprayform.

,

  Hårspray indeholder letantændelige materialer – brug ikke hårspray imens 

apparatet er i brug.

3  Inddel håret i sektioner forud for styling. Udfør stylingen på det nederste 

lag først.

 DANSK

GB

D

NL

F

E

I

DK

S

FIN

P

SK

CZ

HUN

PL

RU

TR

RO

GR

SL

AE

HR

Summary of Contents for S9509

Page 1: ...S9509 Pro Straightener ...

Page 2: ...e this appliance near bathtubs showers basins or other vessels containing water 4 When the appliance is used in a bathroom unplug it after use since the proximity of water presents a hazard even when the hairdryer is switched off 5 Do not wrap the cord around the unit Check the cord regularly for any sign damage 6 If the supply cord of this unit becomes damaged discontinue use immediately and retu...

Page 3: ...ATURES Advanced Ceramic Ultimate coated plates 8 x smother 5 x longer lasting Vs standard ceramic coating High heat 150 C to 235 C 110mm longer length floating plates for even pressure on the hair as you straighten Fast heat up ready in 10 seconds Automatic safety shut off this unit will switch itself off if no button is pressed or it is left on after 60 minutes GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ HUN ...

Page 4: ... use the temperature controls on the side of the product increases the temperature decreases the temperature Recommended Temperatures Temperature Hair type 150 C 170 C Thin Fine damaged or bleached hair 170 C 200 C Normal healthy hair 200 C 235 C Thick very curly and difficult to style hair Caution The hottest temperatures should only be used by experienced stylers 8 The digital display will stop ...

Page 5: ...locked position To unlock pull the hinge lock down to the unlocked position NOTE Do not heat the unit in the locked position C CLEANING AND MAINTENANCE Unplug the appliance and allow to cool Wipe all the surfaces with a damp cloth Don t use harsh or abrasive cleaning agents or solvents H ENVIRONMENTAL PROTECTION To avoid environmental and health problems due to hazardous substances in electrical a...

Page 6: ...rwenden Sie das Gerät nicht in der Nähe einer Badewanne einem Behälter oder anderen Gefäßen die Wasser enthalten 4 Verwenden Sie das Gerät im Badezimmer ziehen Sie den Netzstecker nach dem Gebrauch da Wasser in der Nähe auch bei ausgeschaltetem Gerät eine Gefahr darstellt 5 Wickeln Sie das Kabel nicht um das Gerät Überprüfen Sie das Kabel regelmäßig auf Schäden 6 Ist das Stromkabel beschädigt verw...

Page 7: ...cherheitsabschaltung Dieses Gerät schaltet sich selbst ab wenn es länger als 60 Minuten in Betrieb ist und keine Taste gedrückt wird Mehrfachspannungsfunktion für zu Hause oder im Urlaub Bei 120V können Zeiten und Temperaturen variieren 5 Jahre Garantie F BEDIENUNGSANLEITUNG 1 Achten Sie vor dem Gebrauch darauf dass das Haar sauber trocken und nicht verheddert ist 2 Verwenden Sie für den zusätzlic...

Page 8: ...schwer zu bändigendes Haar Achtung Nur Personen die bereits über Erfahrung beim Styling verfügen sollten höhere Temperaturen verwenden 8 Die Digitalanzeige hört auf zu blinken wenn das Gerät einsatzbereit ist 9 Glätten Sie immer nur einzelne Strähnen Lassen Sie den Haarglätter ohne zu stoppen durch die gesamte Länge des Haars gleiten 10 Diesen Vorgang pro Strähne maximal zweimal wiederholen um Sch...

Page 9: ...ungsposition Zum Entriegeln schieben Sie den Schalter in die Entriegelungsposition HINWEIS Heizen Sie das Element in verriegeltem Zustand nicht auf C REINIGUNG UND PFLEGE Ziehen Sie den Netzstecker und lassen Sie das Gerät abkühlen Wischen Sie alle Oberflächen mit einem feuchten Tuch ab Verwenden Sie keine aggressiven oder scheuernden Reinigungs oder Lösungsmittel H UMWELTSCHUTZ Auf Grund der in e...

Page 10: ...aat niet in de buurt van badkuipen douches wastafels of andere reservoirs die water of andere vloeistoffen bevatten 4 Wanneer het apparaat in de badkamer wordt gebruikt dient u de stekker na gebruik uit het stopcontact te halen aangezien de aanwezigheid van water een gevaar vormt zelfs wanneer het apparaat uitgeschakeld is 5 Wikkel het snoer niet om het apparaat Controleer het snoer regelmatig op ...

Page 11: ...opwarming klaar voor gebruik in 10 seconden Automatische veiligheidsuitschakeling dit apparaat schakelt zichzelf na 60 minuten uit als er geen knop wordt ingedrukt of indien het apparaat een uur aanstaat Multivoltage voor gebruik thuis en op reis Bij gebruik met 120V kan zowel de opwarmtijd als de temperatuur afwijken 5 jaar garantie F GEBRUIKSAANWIJZING 1 Zorg dat het haar schoon droog en klitvri...

Page 12: ...kt worden door ervaren gebruikers 8 Het digitale display zal stoppen met knipperen wanneer het apparaat klaar voor gebruik is 9 Style iedere keer één sectie van het haar en laat het apparaat in één beweging langs de gehele lengte van het haar glijden 10 Herhaal deze beweging maximaal 2 keer per haarlok om beschadiging te voorkomen 11 Wanneer u klaar bent drukt u op de uit knop en houdt deze twee s...

Page 13: ...vergrendeld is C REINIGING EN ONDERHOUD Haal de stekker van het apparaat uit het stopcontact en laat het apparaat afkoelen Veeg alle oppervlakken af met een vochtige doek Gebruik geen agressief of schurend reinigingsmiddel of oplosmiddel H BESCHERM HET MILIEU Om milieu en gezondheidsproblemen als gevolg van gevaarlijke stoffen in elektrische en elektronische producten te vermijden mogen apparaten ...

Page 14: ... récipients contenant de l eau 4 Lorsque l appareil est utilisé dans une salle de bains débranchez le après usage car la proximité de l eau présente un danger même lorsque le sèche cheveux est éteint 5 Ne pas enrouler le cordon autour de l appareil Vérifiez régulièrement le cordon pour détecter tout dommage apparent 6 Si le cordon d alimentation de cet appareil est endommagé cessez immédiatement d...

Page 15: ...es cheveux quand vous lissez Mise à température rapide prêt en 10 secondes Dispositif de sécurité d arrêt automatique L appareil s arrêtera de lui même si aucun bouton n est pressé ou s il reste allumé après plus de 60 minutes Multivoltage à domicile ou à l étranger A 120V les temps et les températures peuvent varier Garantie 5 ans F INSTRUCTIONS D UTILISATION 1 Avant utilisation assurez vous que ...

Page 16: ...5 C Cheveux épais très frisés et difficiles à coiffer Attention Les températures les plus chaudes devraient être utilisées uniquement par les personnes expérimentées dans la mise en forme 8 L affichage numérique s arrête de clignoter lorsque l appareil est prêt à l emploi 9 Travaillez sur une section à la fois quand vous passez le lisseur sur une longueur entière de cheveux sans vous arreter 10 Ré...

Page 17: ...verrouillage Pour déverrouiller l appareil poussez le verrou de la charnière sur la position de déverrouillage REMARQUE Ne pas chauffer l appareil dans la position de verrouillage C NETTOYAGE ET ENTRETIEN Débranchez l appareil et laissez le refroidir Nettoyez toutes les surfaces avec un linge humide N utilisez pas des produits d entretien abrasifs ou agressifs ou des solvants H PROTÉGER L ENVRIONN...

Page 18: ...duchas lavabos u otros recipientes que contengan agua 4 Si el aparto se utiliza en un cuarto de baño desenchúfelo tras su uso ya que la proximidad de agua constituye un peligro incluso cuando el secador esté apagado 5 No enrolle el cable alrededor del aparato Compruebe el cable con regularidad para detectar cualquier señal de daños 6 A fin de evitar riesgos si el cable resultase dañado deje de uti...

Page 19: ...dad el aparato se apagará cuando no se pulse ningún botón o si se mantiene encendido durante 60 minutos Multivoltaje para usar en su país o en el extranjero Si se usa a 120 V los tiempos de calentamiento y las temperaturas pueden variar 5 años de garantía F INSTRUCCIONES DE USO 1 Antes de utilizar el aparato asegúrese de que el pelo esté limpio seco y desenredado 2 Para lograr una mayor protección...

Page 20: ...se el alisador por toda la longitud del pelo sin detenerse 10 No repita la operación más de dos veces por sección para evitar dañar el pelo 11 Después de su uso mantenga presionado el botón de apagado para apagar el aparato y a continuación desenchúfelo Función de incremento de la temperatura Fija automáticamente la temperatura más alta Mantenga pulsado el botón durante 2 segundos y la temperatura...

Page 21: ...NTO Desenchufe el aparato y déjelo enfriar Limpie todas las superficies con un paño húmedo No utilice disolventes o agentes de limpieza fuertes o abrasivos H PROTECCIÓN MEDIOAMBIENTAL Para evitar problemas medioambientales y de salud debido a las sustancias peligrosas con que se fabrican los productos eléctricos y electrónicos los aparatos con este símbolo no se deben desechar junto con el resto d...

Page 22: ...andini o altri recipienti contenenti acqua 4 Quando l apparecchio viene utilizzato in bagno scollegarlo dalla presa dopo l uso dato che la vicinanza di acqua rappresenta un rischio anche quando l asciugacapelli è spento 5 Non avvolgere il cavo attorno all apparecchio Controllare regolarmente il cavo per verificare la presenza di eventuali danni 6 Se il cavo di alimentazione dell apparecchio è dann...

Page 23: ...o styling Riscaldamento rapido pronto in 10 secondi Arresto automatico di sicurezza questo apparecchio si arresta se non vengono premuti pulsanti o se rimane accesa dopo 60 minuti Voltaggio multiplo per casa o all estero A 120V i tempi e le temperature possono variare Garanzia di 5 anni F ISTRUZIONI PER L USO 1 Prima dell uso assicurarsi che i capelli siano puliti asciutti e senza nodi 2 Per una p...

Page 24: ...olo da persone con esperienza 8 Il display digitale smetterà di lampeggiare quando l apparecchio sarà pronto per l uso 9 Lavorare una ciocca per volta passare la piastra sull intera lunghezza del capello senza fermarsi 10 Ripetere solo due volte per ciocca per evitare di danneggiare i capelli 11 Dopo l uso premere e tenere premuto il pulsante off per spegnere l apparecchio e scollegarlo dalla pres...

Page 25: ...IZIA E MANUTENZIONE Scollegare l apparecchio dalla presa e lasciarlo raffreddare Passare tutte le superfici con un panno umido Non usare agenti di pulizia o solventi corrosivi o abrasivi H PROTEZIONE DELL AMBIENTE Per evitare problemi all ambiente e alla salute dovuti a sostanze dannose presenti nei dispositivi elettrici ed elettronici gli apparecchi contrassegnati con questo simbolo non devono es...

Page 26: ...t badekar brusebad håndvask eller andre beholdere med vand 4 Hvis apparatet bruges på et badeværelse skal dets stik tages ud efter brug da vand i nærheden af hårtørreren udgør en fare selv når den er slukket 5 Vikl ikke ledningen rundt om enheden Efterse jævnligt ledningen for tegn på beskadigelse 6 Hvis strømledningen til denne enhed beskadiges skal du straks stoppe med at bruge den og aflevere a...

Page 27: ...ar til brug på 10 sekunder Automatisk sikkerhedsafbryder Denne enhed vil slukke automatisk efter 60 minutter hvis der ikke trykkes på nogen knapper eller hvis den efterlades tændt Multivoltage Kan bruges både i hjem og udland Ved brug af 120V kan tidsangivelser og temperatur variere 5 års garanti F INSTRUKTIONER FOR BRUG 1 Forud for brug sikres det at håret er rent tørt og fri for knuder 2 For eks...

Page 28: ... Det digitale display stopper med at blinke når produktet er klar til brug 9 Arbejd på en sektion af gangen ved at føre glattejernet fra ende til anden langs hele hårets længde uden at gøre ophold 10 Gentag kun handlingen to gange for hver sektion for at undgå at gøre skade på håret 11 Efter brug skal du holde sluk knappen nede for at slukke for apparatet tag derefter dets stik ud af stikkontakten...

Page 29: ...atet fra stikkontakten og lad det køle ned Tør alle overflader af med en fugtig klud Undgå at bruge skrappe eller slibende rengørings eller opløsningsmidler H VÆRN OM MILJØET For at undgå sundheds og miljøproblemer grundet farlige stoffer i elektriske og elektroniske forbrugsgoder må apparater mærket med dette symbol ikke bortkastes sammen med usorteret husholdningsaffald men skal genanvendes elle...

Page 30: ... apparat nära badkar dusch handfat eller andra behållare för vatten 4 Dra ur nätsladden från vägguttaget efter användning i badrummet eftersom närheten till vatten utgör en riskfaktor även när hårtorken är avstängd 5 Snurra inte nätsladden runt apparaten Kontrollera regelbundet att nätsladden inte är skadad 6 Om apparatens nätsladd är skadad ska man omedelbart avbryta användningen och apparaten sk...

Page 31: ...stängning Apparaten stänger av sig själv om ingen knapp har tryckts in eller om den lämnas påslagen i en timma 60 minuter Multispänning för hemmabruk eller utomlands Vid 120 V kan tider och temperaturer variera 5 års garanti F BRUKSANVISNING 1 Före användning ska håret vara torrt rent och genomkammat 2 En värmeskyddande spray kan användas för extra skydd Hårspray innehåller brandfarliga ämnen får ...

Page 32: ...t dra tången genom hela hårlängden utan att stanna 10 Upprepa endast två gånger per hårslinga för att förhindra skador på håret 11 Stäng av apparaten efter användning genom att trycka på avstängningknappen och hålla den inne Dra sedan ur sladden från vägguttaget Pulsfunktion för högre temperatur Ställer automatiskt in den högsta temperaturen Håll inne knappen i två sekunder och temperaturen kommer...

Page 33: ...HÅLL Dra ur sladden och låt apparaten svalna Torka av alla ytor med en fuktig trasa Använd inte starka eller slipande rengöringsmedel eller lösningar H MILJÖSKYDD För att undvika miljö och hälsoproblem på grund av farliga ämnen i elektriska och elektroniska produkter skall anordningarna som är markerade med denna symbol inte avfallshanteras med osorterat avfall men återhämtade återanvändas eller å...

Page 34: ...n vettä sisältävän säiliön lähellä 4 Irrota laite pistorasiasta käytön jälkeen jos laitetta käytetään kylpyhuoneessa sillä veden läheisyys aiheuttaa vaaran vaikka hiustenkuivaaja olisi pois päältä 5 Älä kierrä virtajohtoa laitteen ympärille Tarkista johto säännöllisesti vaurioiden varalta 6 Jos laitteen virtajohto vaurioituu keskeytä käyttö välittömästi ja palauta laite lähimpään valtuutettuun Rem...

Page 35: ...sesti jos mitään painiketta ei paineta tai laitetta ei käytetä tuntiin Monijännite voidaan käyttää kotimaassa tai ulkomailla Käytettäessä 120 V jännitteellä kuumennusajat ja lämpötilat saattavat vaihdella 5 vuoden takuu F KÄYTTÖOHJEET 1 Varmista ennen laitteen käyttöä että hiuksesi ovat puhtaat kuivat ja takuttomat 2 Käytä lämpösuojasuihketta lisäsuojan saamiseksi Hiussuihkeet sisältävät syttyvää ...

Page 36: ...ön 9 Työskentele osio kerrallaan ja vedä suorentajaa hiusten läpi niiden koko pituudelta pysäyttämättä 10 Toista vain kaksi kertaa osiota kohden hiusvaurioiden välttämiseksi 11 Sammuta laite käytön jälkeen painamalla ja pitämällä virtapainiketta irrota sitten pistoke pistorasiasta Lämpötilan tehotoiminto Asettaa automaattisesti korkeimman lämpötilan Pidä painiketta 2 sekuntia lämpötila kohoaa 235 ...

Page 37: ... ja anna sen jäähtyä Pyyhi kaikki pinnat kostealla liinalla Älä käytä voimakkaita tai hankaavia puhdistusaineita tai liuottimia H YMPÄRISTÖNSUOJELU Jotta vältettäisiin ympäristölle ja terveydelle koituvat haitat jotka johtuvat vaarallisista aineista sähkölaitteissa ja elektronisissa laitteissa tällä symbolilla varustetut laitteet on hävitettävä erillään kotitalousjätteistä ja ne on otettava taltee...

Page 38: ...as ou outros recipientes que contêm água 4 Quando o aparelho for usado numa casa de banho desligue o da corrente elétrica após a utilização uma vez que a proximidade da água representa um perigo mesmo quando o secador se encontra desligado 5 Não enrole o cabo à volta da unidade Verifique o cabo regularmente em busca de danos 6 Caso o cabo da unidade fornecido fique danificado cesse imediatamente a...

Page 39: ...do pronto em 10 segundos Desligar automático de segurança esta unidade desliga se automaticamente se nenhum botão for premido ou se for deixado ligada após terem decorrido 60 minutos Voltagem múltipla para utilizar em casa ou em viagem A 120 V os tempos e as temperaturas podem variar 5 anos de garantia F INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO 1 Antes de usar certifique se de que o cabelo está limpo seco e desem...

Page 40: ...r digital parará de piscar quando o produto estiver pronto a utilizar 9 Trabalhando uma secção de cada vez passe o alisador em todo o comprimento do cabelo sem parar 10 Não repita mais de duas vezes por secção para evitar danificar o cabelo 11 Após a utilização mantenha premido o botão off desligado para desligar o aparelho e depois desligue o da corrente elétrica Função turbo de a temperatura Def...

Page 41: ...NUTENÇÃO Desligue o aparelho da corrente elétrica e deixe arrefecer Limpe todas as superfícies com um pano húmido Não utilize agentes de limpeza agressivos ou abrasivos nem solventes H PROTEÇÃO AMBIENTAL Para evitar riscos para a saúde e o ambiente devido a substâncias perigosas presentes em produtos elétricos e eletrónicos os aparelhos marcados com este símbolo não devem ser deitados fora juntame...

Page 42: ...na prístroji 3 Upozornenie Nepoužívajte tento prístroj v blízkosti vane sprchy umývadla alebo iných nádob s vodou 4 Keď je prístroj používaný v kúpeľni po použití ho odpojte z elektrickej siete keďže blízkosť vody predstavuje riziko aj keď je sušič vypnutý 5 Neotáčajte elektrický kábel okolo prístroja Kábel pravidelne kontrolujte či nejaví akékoľvek známky poškodenia 6 Ak sa elektrický kábel tohto...

Page 43: ...j sa samočinne vypne po 60 minútach v prípade že nestlačíte žiadne tlačidlo alebo ho necháte zapnutý Funguje pri viacerých napätiach doma aj v zahraničí Pri 120 V sa môžu časy a teploty líšiť Záruka 5 rokov F NÁVOD NA POUŽÍVANIE 1 Pred použitím musia byť vlasy čisté suché a rozčesané 2 Pre ochranu navyše použite sprej na ochranu pred teplom Vlasové spreje obsahujú horľavé materiály počas používani...

Page 44: ...ednej etape prejdite žehličkou celou dĺžkou vlasov bez zastavenia 10 Na jednom prameni opakujte žehlenie najviac dvakrát aby ste si vlasy nepoškodili 11 Po skončení používania stlačte a podržte tlačidlo OFF vypnúť na vypnutie prístroja a vytiahnite ho zo zásuvky Funkcia Boost na prudké zvýšenie teploty Automaticky nastaví najvyššiu teplotu Podržte tlačidlo 2 sekundy a teplota vyskočí na 235 C Majt...

Page 45: ... ho vychladnúť Všetky povrchy utrite vlhkou utierkou Nepoužívajte drsné alebo abrazívne čistiace prostriedky alebo rozpúšťadlá H OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA Aby nedochádzalo k ohrozeniu zdravia a životného prostredia vplyvom nebezpečných látok v elektrických a elektronických výrobkoch nesmú byť spotrebiče označené týmto symbolom likvidované s netriedeným komunálnym odpadom Je nutné ich triediť zn...

Page 46: ...ti van sprch umyvadel či jiných nádob obsahujících vodu 4 Pokud přístroj používáte v koupelně po použití ho vypojte ze sítě Blízkost vody totiž představuje nebezpečí i když je vypnutý 5 Šňůru neomotávejte kolem přístroje Šňůru pravidelně kontrolujte zda nejeví známky poškození 6 Pokud je přívodní šňůra tohoto přístroje poškozená okamžitě přestaňte přístroj používat a předejte ho nejbližšímu autori...

Page 47: ...ypnutí Tato jednotka se sama vypne poté co nedojde ke stisknutí žádného tlačítka nebo pokud ji nepoužíváte po dobu 60 minut Celosvětové napětí v ČR i zahraničí Při 120V se mohou doba a teploty lišit 5 let záruka F INSTRUKCE PRO POUŽITÍ 1 Před použitím se přesvědčte že jsou vlasy čisté suché a bez zámotků 2 Pro speciální ochranu používejte ochranný sprej proti přehřátí Laky na vlasy obsahují hořlav...

Page 48: ... vlasů 11 Po použití stiskněte a přidržte tlačítko off čímž přístroj vypnete Potom vypojte ze sítě Funkce prudkého zvýšení teploty Funkce prudkého zvýšení teploty Automaticky se nastaví nejvyšší teplota Tlačítko držte 2 vteřiny a teplota se zvedne na 235 C Uvědomte si prosím že nejvyšší teplota není vhodná pro všechny typy vlasů Zvolte si prosím takovou teplotu jaká je vhodná pro vaši strukturu vl...

Page 49: ...ouštědla H OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ Aby nedošlo k ohrožení životního prostředí a zdraví vlivem nebezpečných látek obsažených v elektrických a elektronických produktech nesmějí být přístroje označené tímto symbolem likvidovány jako směsný odpad ale je nutno je obnovovat znovu použít nebo recyklovat ČESKY GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ HUN PL RU TR RO GR SL AE HR ...

Page 50: ...cych wodę 4 Jeśli urządzenie jest używane w łazience po użyciu wyjmij wtyczkę z gniazdka ponieważ bliskość wody stanowi zagrożenie nawet wtedy gdy prostownica jest wyłączona 5 Nie owijaj przewodu wokół urządzenia Regularnie sprawdzaj przewód czy nie ma odznak uszkodzenia 6 Jeżeli przewód zasilający urządzenia ulegnie uszkodzeniu natychmiast przestań wykorzystywać urządzenie i zwróć urządzenie do n...

Page 51: ...e nagrzewanie gotowa do użycia w 10 sekund Automatyczne wyłączenie urządzenie zostanie wyłączone jeśli przez 60 minut lub dłużej nie jest wciśnięty żaden przycisk Uniwersalne napięcie umożliwiające użytkowanie na całym świecie Dla 120V czas nagrzewania i temperatury mogą być inne Gwarancja 5 lat F INSTRUKCJA OBSŁUGI 1 Przed użyciem włosy muszą być czyste suche i rozczesane 2 Dla dodatkowego zabezp...

Page 52: ...sowane tylko przez osoby doświadczone w układaniu włosów 8 Cyfrowy wyświetlacz przestanie migać gdy produkt jest gotowy do użycia 9 Przeciągnij prostownicą wzdłuż całego pasemka włosów bez zatrzymywania się 10 Jedno pasemko można prostować tylko dwukrotnie aby zapobiec uszkodzeniu włosów 11 Po zakończeniu naciśnij i przytrzymaj przycisk Off aby wyłączyć i wyjmij wtyczkę z gniazdka Funkcja Heat Boo...

Page 53: ...a i ostudź urządzenie Wytrzyj wszystkie powierzchnie wilgotną szmatką Nie należy używać szorstkich lub ściernych środków czyszczących H OCHRONA ŚRODOWISKA Aby uniknąć zagrożeń dla środowiska i zdrowia ze względu na niebezpieczne substancje znajdujące się w komponentach elektrycznych i elektronicznych urządzeń oznaczonych tym symbolem nie wyrzucaj wraz z niesortowanymi odpadami komunalnymi składnik...

Page 54: ...őkád zuhanyzó medence vagy egyéb vizet tartalmazó edény mellett 4 Ha a készüléket fürdőszobában használja használat után húzza ki mivel a víz közelsége veszélyt jelent még akkor is ha a készülék kikapcsolt állapotban van 5 Ne tekerje a kábelt az eszköz köré Rendszeresen ellenőrizze a kábelt sérülést nyomait keresve 6 Ha a készülék tápkábele megsérül azonnal hagyja abba a termék használatát és a le...

Page 55: ...sági kikapcsolás a készülék kikapcsolja magát ha 60 percig nem nyom meg rajta egy gombot sem vagy bekapcsolva hagyja Többfeszültségű otthon és külföldön is használható 120 V on a megadott idők és hőmérsékletek eltérhetnek 5 év garancia F HASZNÁLATI UTASÍTÁSOK 1 Használat előtt győződjön meg arról hogy a haj tiszta száraz és nincs összegubancolódva 2 A fokozott védelem érdekében használjon hővédő p...

Page 56: ...pasztalt személyeknek ajánlott 8 A digitális kijelző villogása leáll ha a termék használatra kész 9 Egyszerre egy részen dolgozva megállás nélkül húzza végig a hajegyenesítőt a haj teljes hosszán 10 Csak kétszer ismételje ezt meg egy részen hogy ne sérüljön a haja 11 Használat után nyomja le a kikapcsoló gombot majd húzza ki a készüléket Hőmérsékletbeállító funkció Automatikusan beállítja a legmag...

Page 57: ...t és hagyja lehűlni Törölje le az összes felületet egy nedves ruhával Ne használjon durva vagy dörzsölő tisztítószert vagy oldószert H KÖRNYEZETVÉDELEM Az elektromos és elektronikus termékekben jelen lévő veszélyes anyagok jelentette környezeti és egészségi kockázatok elkerülése érdekében az ilyen jelöléssel ellátott készülékeket tilos a háztartási hulladékkal együtt megsemmisíteni gondoskodni kel...

Page 58: ...лизи ванны душа бассейна или прочих емкостей с водой 4 Если устройство применяется в ванной после использования отключите его поскольку близость к воде составляет опасность даже при выключенном приборе 5 Не наматывайте шнур на устройство Регулярно проверяйте шнур на наличие повреждений 6 При повреждении шнура следует немедленно прекратить использование устройства и вернуть устройство в ближайший а...

Page 59: ... на выпрямляемые волосы Быстрый нагрев готовность в течение 10 секунд Автоматическое отключение Устройство самостоятельно отключается если не нажимать на кнопки и оставить его включенным на 60 минут Разное напряжение для местной и зарубежной сети При напряжении 120 В время и температура нагрева могут отличаться Гарантия 5 лет F ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ 1 Перед эксплуатацией устройства убедитесь ...

Page 60: ... C Толстые сильно вьющиеся сложно укладываемые волосы Предупреждение Высокой температурой должны пользоваться только опытные стилисты 8 Цифровой экран прекратит мигать когда изделие будет готово к работе 9 Обрабатывая прядь за прядью проводите выпрямителем по всей длине волос не останавливаясь 10 Во избежание повреждения волос не проводите по одной пряди больше двух раз 11 После использования нажм...

Page 61: ... положение разблокировки ПРИМЕЧАНИЕ Не нагревайте устройство в заблокированном положении C ЧИСТКА И ОБСЛУЖИВАНИЕ Отключите устройство от сети и дайте ему остыть Протрите все поверхности влажной тряпкой Не используйте агрессивные абразивные моющие вещества или растворители H Экологическая защита Во избежание проблем с экологией и здоровьем вызванных веществами содержащимися в электрических и электр...

Page 62: ...ri duş tekneleri lavabolar veya su içeren diğer kapların yakınında kullanmayın 4 Cihazı makinesi kapalı konumda olduğunda bile civarındaki su bir tehlike oluşturduğundan cihazı bir banyoda kullandıktan sonra fişini elektrik prizinden çekin 5 Cihazın kablosunu etrafına dolamayın Kabloyu herhangi bir hasar belirtisine karşı düzenli aralıklarla kontrol edin 6 Şayet bu cihazın elektrik kablosu hasar g...

Page 63: ...tomatik emniyet kapatması Bu cihaz 60 dakika boyunca herhangi bir düğmeye basılmadığında veya açık bırakıldığında kendisini kapatacaktır Farklı Voltajlar evde veya dışarıda 120 Volt güç kullanımında süreler ve sıcaklıklar değişken olabilir 5 yıl garanti F KULLANIM TALİMATLARI 1 Kullanmadan önce saçın temiz kuru olmasını ve dolaşık olmamasını sağlayın 2 Ekstra koruma için ısıdan koruyucu bir sprey ...

Page 64: ...tarafından kullanılmalıdır 8 Ürün kullanıma hazır olduğunda dijital ekranın lambası sönecektir 9 Her defasında bir bölüm üzerinde çalışarak düzleştiriciyi saçın kökünden ucuna doğru hiç duraklamadan kaydırın 10 Saça zarar vermemek için her bölümde işlemi sadece iki kez tekrarlayın 11 Kullandıktan sonra cihazı kapatmak için kapalı düğmesine basın ve basılı tutun ve ardından cihazın fişini elektrik ...

Page 65: ...rizden çekin ve soğumasını bekleyin Tüm yüzeylerini nemli bir bezle silin Sert veya aşındırıcı temizleme maddeleri veya çözücüler kullanmayın H ÇEVRE KORUMA Elektrikli ve elektronik ürünlerdeki tehlikeli maddeler nedeniyle çevre ve sağlık sorunları oluşmasını önlemek için bu simgeyle işaretlenmiş cihazlar olağan çöplerle birlikte atılmamalı ve geri kazanılmalı yeniden kullanıma sokulmalı veya geri...

Page 66: ...t 3 Atenţie Nu folosiţi acest aparat lângă cadă duş chiuvetă sau alte recipiente ce conţin apă 4 Dacă aparatul este folosit în baie scoateţi l din priză după utilizare deoarece vecinătatea apei este riscantă chiar dacă aparatul este oprit 5 Nu înfăşuraţi cablul în jurul unităţii Verificaţi cablul regulat pentru orice semne de deteriorare 6 În cazul în care cablul furnizat împreună cu unitatea se d...

Page 67: ...tă unitate se va opri singură dacă niciun buton nu este apăsat sau activat timp de 60 minute Variații de tensiune pentru acasă sau în străinătate La 120 V timpii și temperaturile pot varia 5 ani garanție F INSTRUCȚIUNI DE UTILIZARE 1 Înainte de utilizare asigurați vă că părul este curat uscat și descâlcit 2 Pentru un plus de protecție folosiți un spray pentru protecție la căldură Sprayurile de păr...

Page 68: ...aca de îndreptat prin întreaga lungime a părului fără a vă opri 10 Repetați doar de două ori pentru fiecare secțiune pentru a preveni deteriorarea părului 11 După ce aţi terminat apăsaţi şi menţineţi apăsat butonul OFF timp de două secunde pentru a opri aparatul apoi scoateţi l din priză Funcţie de temperatură intensă Se setează automat pe cea mai ridicată treaptă de căldură Apăsați butonul timp d...

Page 69: ...EȚINERE Scoateți aparatul din priză și lăsați l să se răcească Ștergeți toate suprafețele cu o cârpă umedă Nu folosiți agenți de curățare sau solvenți duri sau abrazivi H PROTECŢIA MEDIULUI Pentru a evita problemele de mediu şi sănătate cauzate de substanţele periculoase din dispozitivele electrice şi electronice aparatele marcate cu acest simbol nu trebuie eliminate împreună cu deşeurile menajere...

Page 70: ...κευή κοντά σε μπανιέρες ντουζιέρες νιπτήρες ή άλλα δοχεία που περιέχουν νερό 4 Όταν η συσκευή χρησιμοποιείται σε λουτρό να την βγάζετε από την πρίζα μετά από κάθε χρήση καθώς η εγγύτητα στο νερό συνιστά κίνδυνο ακόμα και όταν το σεσουάρ είναι απενεργοποιημένο 5 Μην τυλίγετε το καλώδιο γύρω από τη μονάδα Ελέγχετε το καλώδιο τακτικά για σημάδια φθοράς 6 Αν το καλώδιο τροφοδοσίας αυτής της μονάδας φθ...

Page 71: ...ορη θέρμανση ετοιμότητα χρήσης σε 10 δευτερόλεπτα Αυτόματη απενεργοποίηση ασφαλείας Η συσκευή απενεργοποιείται αν δεν πατηθεί κανένα κουμπί ή παραμείνει ενεργοποιημένη για περισσότερα από 60 λεπτά Πολλαπλή τάση για χρήση στη χώρα σας ή στο εξωτερικό Όταν χρησιμοποιείται σε τάση 120 V οι χρόνοι επίτευξης θερμοκρασίας και οι τιμές θερμοκρασίας ενδέχεται να διαφέρουν Εγγύηση 5 ετών F ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ 1...

Page 72: ... 200 C Κανονικά υγιή μαλλιά 200 C 235 C Σκληρά μαλλιά πολύ σγουρά με δυσκολία στο φορμάρισμα Προσοχή Οι πιο υψηλές θερμοκρασίες θα πρέπει να χρησιμοποιούνται μόνο από άτομα με πείρα στο φορμάρισμα 8 Η ψηφιακή οθόνη θα σταματήσει να αναβοσβήνει όταν το προϊόν είναι έτοιμο για χρήση 9 Ισιώνοντας μία τούφα ανά φορά χρησιμοποιήστε τη μασιά ισιώματος καθ όλο το μήκος των μαλλιών χωρίς διακοπή 10 Για να...

Page 73: ...τε τραβήξτε την ασφάλεια προς τα κάτω στη θέση απασφάλισης ΣΗΜΕΙΩΣΗ Μη θερμαίνετε τη μονάδα στη θέση ασφάλισης C ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣ ΚΑΙ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ Αποσυνδέστε τη συσκευή από το ρεύμα και αφήστε την να κρυώσει Σκουπίστε όλες τις επιφάνειές της με ένα βρεγμένο πανί Μη χρησιμοποιείτε σκληρά ή αποξεστικά καθαριστικά ή διαλύτες H ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝΤΙΚΗ ΠΡΟΣΤΑΣΙΑ Προς αποφυγή των επιπτώσεων στο περιβάλλον και την υγεία ...

Page 74: ...rilo Te naprave ne uporabljajte v bližini kadi prh lavorjev in drugih posod z vodo 4 Če napravo uporabljate v kopalnici jo po uporabi odklopite saj bližina vode predstavlja nevarnost tudi ko je naprava izklopljena 5 Kabla ne ovijajte okoli naprave Redno ga pregledujte če kaže znake poškodb 6 Če se poškoduje priključni kabel te enote napravo takoj prenehajte uporabljati in jo vrnite v najbližji poo...

Page 75: ...rnostni izklop ta enota se samodejno izklopi če ne pritisnete nobenega gumba ali če pozabite vključeno 60 minut Več napetosti za uporabo doma ali v tujini Pri napetosti 120 V se lahko časi in temperature spremenijo 5 letna garancija F NAVODILA ZA UPORABO 1 Pred uporabo poskrbite da so lasje čisti suhi in brez vozlov 2 Za dodatno zaščito uporabite pršilo za toplotno zaščito Pršila za lase vsebujejo...

Page 76: ...ja potegnite po celotni dolžini las 10 Vsak del obdelajte samo dvakrat da preprečite poškodbe las 11 Ko končate pritisnite gumb za izklop za dve sekundi da napravo izklopite nato jo odklopite Funkcija povečanja temperature Samodejno nastavi najvišjo temperaturo Gumb pritisnite za 2 sekundi in temperatura se poveča na 235 C Ne pozabite da najvišja temperatura ni primerna za vsako vrsto las Izberite...

Page 77: ...žno krpo Ne uporabljajte ostrih ali abrazivnih čistil ali topil H ZAŠČITA OKOLJA V izogib onesnaževanju okolja in ogrožanju zdravja zaradi nevarnih snovi v električnih ter elektronskih napravah naprave s to oznako ni dovoljeno zavreči med nesortirane gospodinjske odpadke Namesto tega jih je treba oddati na zbirno mesto znova uporabiti ali reciklirati SLOVENŠČINA GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ HUN ...

Page 78: ...uševa umivaonika ili drugih posuda s vodom 4 Kad se uređaj koristi u kupaonici izvucite utikač iz utičnice poslije uporabe jer blizina vode predstavlja opasnost čak i kad je sušilo isključeno 5 Nemojte namatati kabel oko uređaja Redovito provjeravajte postoje li bilo kakvi znakovi oštećenja kabela 6 Ako dođe do oštećenja kabela ove jedinice odmah prekinite uporabu i vratite uređaj u najbliži ovlaš...

Page 79: ...vaj uređaj će se sam isključiti ako se nakon 60 minuta niti jedan gumb ne pritisne ili ako je uređaj u tom periodu i dalje uključen Višenaponski kod kuće ili u inozemstvu Kad se rabi na 120V vrijeme zagrijavanja i temperature mogu odstupati od navedenih 5 godine jamstvo F UPUTE ZA UPORABU 1 Prije uporabe kosa mora biti oprana suha i raščešljana 2 Za dodatnu zaštitu rabite raspršivač za zaštitu od ...

Page 80: ...m ravnanja pramena kose prođite uređajem kroz cijelu dužinu kose bez zaustavljanja 10 Postupak na svakom pramenu ponovite samo dvaput kako ne biste oštetili kosu 11 Nakon uporabe pritisnite i držite pritisnutim gumb za isključivanje kako biste isključili uređaj i potom izvucite utikač iz utičnice električne mreže Funkcija povećanja temperature automatski podešava najvišu temperaturu Pritisnite gum...

Page 81: ...e uređaj i ostavite ga da se ohladi Obrišite cijelu površinu mekom vlažnom krpom Ne rabite grube ili abrazivne tekućine za čišćenje ili rastvarače H ZAŠTITA OKOLIŠA Kako bi se izbjegle štetne posljedice na okoliš i zdravlje zbog opasnih supstanci u električnim i elektronskim proizvodima svi uređaji obilježeni ovim simbolom ne smiju se zbrinjavati kao nerazvrstani komunalni otpad već se moraju prik...

Page 82: ...ϣϳ ϥϳίΧΗϟ ΔϟϭϬγϟ Ύόϣ Ρ ϭϟϷ ϕϠϏ ϲϠλϔϣϟ ϝϔϘϟ ϊϓΩ ˬϝϔϘϠϟ ϝϔϘϣϟ ϊοϭϠϟ ˬ ΗϔϠϟ ΡϭΗϔϣϟ ϊοϭϠϟ ϲϠλϔϣϟ ϝϔϘϟ ΏΣγ ϻ ΔυΣϼϣ ϝϔϘϣϟ ϊοϭϟ ϲϓ ΓΩΣϭϟ ϥϳΧγΗΑ ϡϘΗ ΔϧΎϳλϟ ϭ ϑϳυϧΗϟ ΩέΑϳ ϪϋΩϭ ίΎϬΟϟ ϝλϓ ΔϠϠΑϣ εΎϣϗ ΔόρϘΑ ργϷ ϊϳϣΟ γϣ ΕΎΑϳΫϣ ϭ ΔρηΎϛ ϭ ΔϧηΧ ϑϳυϧΗ Ω ϭϣ ϡΩΧΗγΗ ϻ Δ ϳΑϟ ΔϳΎϣΣ Ω ϭϣϟ ϲϓ ΓέρΧϟ Ω ϭϣϟ ΏΑγΑ ΔϳΣλϟ ϭ Δϳ ϳΑϟ ϝϛΎηϣϟ ΏϧΟΗϟ ιϠΧΗϟ ϡΩόϟ ίϣέϟ ΫϬΑ ίΎϬΟϟ ίϳϳϣΗ ΏΟϳ ˬΔϳϧϭέΗϛϟϹ ϭ Δϳ ΎΑέϬϛϟ ϟ ΕΎϳΎϔϧ ϊϣ Ϫϧϣ ΓΩΎϋ ϭ ΎϬΗΩ...

Page 83: ...Η ϱϭΫ ϥϣ ϥϳϔϔλϣ Δργ ϭΑ ρϘϓ ΓέΑΧϟ ίϫΎΟ ΞΗϧϣϟ ϥϭϛϳ ΎϣΩϧϋ νϳϣϭϟ ϥϋ Δϳϣϗέϟ ΔηΎηϟ ϑϗϭΗΗγ ϡ ΩΧΗγϼϟ 9 ϰϠϋ ϝϣόϟ ϡγϗ Γέϣ ϝϛ ϲϓ ΩΣ ϭ ϝϼΧ ˬ ΔϳϭγΗϟ έόηϟ ϝϭρ ϰϠϋ ϝϣΎϛϟΎΑ ϑϗϭΗ ϥϭΩ 10 έόηϟ ϑϠΗ ϊϧϣϟ ϡγϘϟ ϲϓ ρϘϓ ϥϳΗέϣ έέϛ 11 έ έϣΗγϻ ϊϣ ρϐο ˬϡ ΩΧΗγϻ ΩόΑ έί ϰϠϋRII ίΎϬΟϟ ϝλϓ ϡΛ ϑΎϘϳϹ 12 Δϔϳυϭ ϗ Γέ έΣϟ ΔΟέΩ ϝϔ έ έί ϰϠϋ ρϐοϟΎΑ ΔΑϭϠρϣϟ Γέ έΣϟ ΔΟέΩ ϥϳϳόΗΑ ϡϗ ϝϔϗϭ έί ϰϠϋ ρϐοϟΎΑ Γέ έΣϟ ΔΟέΩ ϲϓ ϡϛΣΗϟ Ε ϭΩ µ µ ϥϳΗϳϧΎΛ ΓΩϣϟ ϝ...

Page 84: ...ϣϟ ϑϠΗΧΗ Ωϗ ΝέΎΧϟ ϲϓ ϭ ϝίϧϣϠϟ ΩΩόΗϣ ϲ ΎΑέϬϛ ΩϬΟ Ωϧϋ Γέ έΣϟ Εϟϭϓ ΓΩϣϟ ϥΎϣο Ε ϭϧγ ϡ ΩΧΗγϻ ΕΎϣϳϠόΗ ϝΑϗ Ωϛ Η ϡ ΩΧΗγϻ ϥ ϥϣ ΎΟϭ ϑϳυϧ έόηϟ ϑ ϙΑΎηΗϟ ϥϣ ϲϟΎΧϭ 1 Ϋ Ϋέ ϡΩΧΗγ ϣΣ ΔϳΎ ϥϣ Γέ έΣϟ ϟ ϥϣ Ωϳίϣϟ ΔϳΎϣΣ 2 ϝΎόΗηϼϟ ΔϠΑΎϗ Ω ϭϣ ϰϠϋ έόηϟ εέ ϝ ϭγ ϱϭΗΣΗ ΎϬϣΩΧΗγΗ ϻ ΞΗϧϣϟ Ϋϫ ϡ ΩΧΗγ ΎϧΛ Η γϘ ϳ ηϟ ϡ ϝΑϗ έό ϑϳϔλΗϟ ϑϳϔλΗϭ ϻϭ ϰϠϔγϟ ΕΎϘΑρϟ 3 ΎΑέϬϛϟΎΑ ΞΗϧϣϟ ϝϳλϭΗΑ ϡϗ 4 ϝϳϐηΗϠϟ έίϟ ϰϠϋ έ έϣΗγϻ ϊϣ ρϐο ίϣέ ϰϠϋ ϪϠϳϐηΗ ϥϭΩ ...

Page 85: ...ϣ ϑ έη ΕΣΗϭ Ε ϭϧγ υϔΣ ϥϋ ΩϳόΑ ΕϼΑΎϛϟ ϭ ίΎϬΟϟ ϝϭΎϧΗϣ ϥγ ϥϭΩ ϝΎϔρϷ Ε ϭϧγ 1 ϭ ϭϳϧΎΑ ϲϓ Ύϣϟ ϥϣ ΏέϘϟΎΑ ϪϣΩΧΗγΗ ϻϭ ϝ Ύγ ϲϓ ίΎϬΟϟ ϊοΗ ϻ ΝέΎΧϟ ϲϓ ϪϣΩΧΗγΗ ϻϭ έΧ Ύϋϭ ϭ νϭΣ 2 Ηϟ Ρ ϭϟ ϝόΟ ϡϳυϧ ΩϠΟϟ ϥϋ ΓΩϳόΑ ΔϧΧΎγϟ 3 ϪϠϳλϭΗ ΎϧΛ ΔΑϗ έϣ ϥϭΩΑ ίΎϬΟϟ ϙέΗΗ ϻ 4 ϡϭΎϘϣ ργ ϰϠϋ ίΎϬΟϟ ϊο Γέ έΣϠϟ ρϘϓ 5 ΔϣϋΎϧ ΕΎηϭέϔϣ ϱ ϰϠϋ ίΎϬΟϟ ϊοΗ ϻ 6 ΎϫΩϳέϭΗΑ ϡϭϘϧ ϲΗϟ ΕΎϘΣϠϣϟ έϳϏ ΕΎϘΣϠϣ ϡΩΧΗγΗ ϻ 7 ϻ ϡϘΗ ϲϧΛΑ ϭ ϝΩΟ ϭ ϝΑϛϟ Ϫϔϟ ϝϭΣ ίΎϬΟϟ 8 ...

Page 86: ...86 ...

Page 87: ...87 ...

Page 88: ...Шеньчжень Лтд Китай для Varta Consumer Batteries GmbH Co KGaA Альфред Крупп Штрассе 9 Элльванген 73479 Германия Импортер в РФ ЗАО Спектрум Брэндс Россия 119048 Москва ул Усачева д 33 стр 1 т ф 7 495 933 31 76 Изделие использовать по назначению в соответствии с инструкцией по эксплуатации Дата изготовления см на продукте в формате ХХХгг где ХХХ день года гг год 13 INT S9509 T22 0001195 Version 04 1...

Reviews: