background image

96

  БЪЛГАРСКИ

Прическа

Позиция на регулируемия 

цилиндър

Прическа 2 

Стелещи се свободно вълни 

на русалка

Прическа 3 

Свободни, плажни къдрици 

Прическа 4 

Дълбоки, оформени къдрици

Употреба

1.  Изберете желания стил с помощта на регулируемия диск на цилиндъра.

2.  Включете уреда в електрическата мрежа.

3.  Натиснете и задръжте бутона за включване/изключване (

C

), за да го включите. 

4.  Изберете подходящата температура за Вашия тип коса, като използвате “+” и “-” бутоните за 

регулиране на температурата отстрани на уреда. Започнете да оформяте косата, като 

използвате първо по-ниска температура. 

5.  Бутонът “+” ще увеличи температурата, а бутонът “-” ще я намали.

Препоръчани температури

Температура

Тип коса

150°C - 175°C

Фина/ тънка, увредена или изрусена коса

185°C - 195°C

Нормална, здрава коса

210 °C

Гъста, много къдрава и трудна за оформяне коса

Внимание

: Най-високите температури трябва да се използват, само ако имате достатъчно опит.

6.  Температурният LED дисплей ще мига докато се достигне избраната температура.

7.  Вземете кичур от косата и го поставете между цилиндрите на мястото, където искате да започне 

вълната.   

8.  Захванете кичура от косата, като затворите цилиндрите заедно и задържите неподвижно в 

продължение на 5-8 секунди.

9.  Отворете цилиндъра и преместете уреда надолу по кичура, като я позиционирате там, където 

искате да започне следващата вълна. 

10.  Повторете това по цялата глава, за да създадете колкото желаете вълни.

• 

След употреба натиснете и задръжте бутона за включване/изключване (

C

) за да се изключи, 

след което изключете уреда от контакта.  

• 

Съвет: оставете вълните да се охладят преди стилизиране или сресване с четка; това ще помогне 

за удължаване времетраенето на прическата.

Summary of Contents for PROluxe CI19AW

Page 1: ...I remington europe com PROluxe 4 in 1 Adjustable Waver CI91AW ...

Page 2: ...2 i hj e f h h g k L U ...

Page 3: ...3 180º h A h B h C GB DE NL FR ES IT DK SE NO FI PT SK CZ PL HU RU TR RO GR SI HR RS UA BG AE ...

Page 4: ...els containingwater Whentheapplianceisusedinabathroom unplugitafterusesincethe proximityofwaterpresentsahazardevenwhentheapplainceisswitchedoff Foradditionalprotection theinstallationofaresidualcurrentdevice RCD havingaratedresidualoperatingcurrentnotexceeding30mAisadvisable intheelectricalcircuitsupplyingthebathroom Currently the fitting in a bathroom of an electrical socket suitable or capable o...

Page 5: ...ff if no button is pressed or it is left on after 60 minutes INSTRUCTIONS FOR USE Before use ensure the hair is clean dry and tangle free For extra protection use a heat protection spray Section the hair prior to styling Style the lower layers first Selecting the style Use the adjustable barrel dial to set the wave style 1 Pull the dial outwards fig A 2 While holding the dial out rotate it clockwi...

Page 6: ...hottest temperatures should only be used by experienced stylers 6 The temperature display LED will flash until the selected temperature is reached 7 Take a section of hair and place it between the barrels at the point of where you want the wave to start 8 Clamp the section of hair by closing the barrels together and hold in place for 5 8 seconds 9 Open the barrel and move your waver down the secti...

Page 7: ...for easy storage To lock close the barrels and move the barrel lock to the locked position To unlock move the barrel lock to the unlocked position NOTE Do not heat the unit in the locked position RECYCLING W To avoid environmental and health problems due to hazardous substances appliances and rechargeable and non rechargeable batteries marked with one of these symbols must not be disposed of with ...

Page 8: ...ndurchgeführtwerden esseidennsiesindälterals8Jahreundwerdendabeibeaufsichtigt Bewahren SiedasGerätunddasKabelaußerReichweitevonKindernunter8Jahrenauf LWarnung VerwendenSiedasGerätnichtinderNäheeinerBadewanne einem BehälteroderanderenGefäßen dieWasserenthalten WennSiedasGerätimBadezimmerverwenden ziehenSiedenNetzstecker nachdemGebrauch daWasserinderNäheauchbeiausgeschaltetemGerät eineGefahrdarstell...

Page 9: ...0 Sekunden einsatzbereit Automatische Sicherheitsabschaltung Dieses Gerät schaltet sich selbst ab wenn es länger als 60 Minuten in Betrieb ist und keine Taste gedrückt wird BEDIENUNGSANLEITUNG Achten Sie vor dem Gebrauch darauf dass das Haar sauber trocken und nicht verheddert ist Verwenden Sie für den zusätzlichen Schutz Ihres Haares ein Hitzeschutzspray Teilen Sie das Haar vor dem Stylen ab Styl...

Page 10: ... 210 C Kräftiges sehr lockiges und schwer zu bändigendes Haar Achtung Nur Personen die bereits über Erfahrung beim Styling verfügen sollten höhere Temperaturen verwenden 6 Die LED Temperaturanzeige blinkt bis die gewählte Temperatur erreicht ist 7 Nehmen Sie eine Haarsträhne und legen Sie sie dort wo die Welle beginnen soll zwischen die Stäbe 8 Schließen Sie die Stäbe um die Haarsträhne und halten...

Page 11: ... oder scheuernden Reinigungs oder Lösungsmittel Die Stäbe können zur einfacheren Aufbewahrung verriegelt werden Um sie zu verriegeln klappen Sie die Stäbe zusammen und bringen Sie die Sperrtaste in die Verriegelungsposition Um sie zu entriegeln bringen Sie die Sperrtaste in die Entriegelungsposition HINWEIS Heizen Sie das Element in verriegeltem Zustand nicht auf RECYCLING W Um negative Auswirkung...

Page 12: ... Houdhetapparaatenhetsnoerbuitenhetbereikvankinderen onderde8jaar LWaarschuwing Gebruikhetapparaatnietindebuurtvanbadkuipen douches wastafelsofanderereservoirsdiewaterofanderevloeistoffenbevatten Wanneerhetapparaatindebadkamerwordtgebruikt dientudestekkerna gebruikuithetstopcontacttehalenaangeziendeaanwezigheidvanwatereen gevaarvormt zelfswanneerhetapparaatuitgeschakeldis Vooraanvullendeveiligheid...

Page 13: ...suitschakeling dit apparaat schakelt zichzelf na 60 minuten uit als er geen knop wordt ingedrukt of indien het apparaat een uur aanstaat GEBRUIKSAANWIJZING Zorg dat het haar schoon droog en klitvrij is voordat u met het stylen begint Voor extra bescherming kunt u een hittebestendige spray gebruiken Verdeel het haar in secties voordat u met het stylen begint Begin altijd eerst met de onderste laag ...

Page 14: ...orden door ervaren gebruikers 6 Het temperatuurdisplay blijft knipperen tot de juiste temperatuur bereikt is 7 Neem een deel van uw haar en plaats het tussen de cilinders op het punt waar u wilt dat de golf begint 8 Klem het haargedeelte vast door de cilinders samen te sluiten en wacht 5 8 seconden 9 Open de cilinder en beweeg uw haar naar beneden over het deel van het haar en plaats het waar u wi...

Page 15: ...kaar worden bevestigd voor eenvoudige opslag Om te vergrendelen sluit u de cilinders en schuift u de vergrendeling naar de vergrendelde stand Om te ontgrendelen schuift u de vergrendeling naar de ontgrendelde stand Verwarm het apparaat niet wanneer deze vergrendeld is RECYCLING W Om milieu en gezondheidsproblemen door gevaarlijke stoffen te vermijden mogen apparaten en oplaadbare en niet oplaadbar...

Page 16: ...lehorsdeportéedesenfantsdemoinsde8ans LAvertissement Veillezànepasutilisercetappareilàproximitédebaignoires douches lavabosouautresrécipientscontenantdel eau Lorsquel appareilestutilisédansunesalledebains débranchez leaprèsusage Laproximitédel eauprésenteundangermêmelorsquel appareilestéteint Pouruneprotectionsupplémentaire l installationdecourantrésiduel RCD avec undifferentielresiduelnominalnedé...

Page 17: ...vant utilisation assurez vous que les cheveux soient propres secs et démêlés Pour une protection supplémentaire utilisez un spray de protection contre la chaleur Commencez par diviser vos cheveux par mèches Coiffez tout d abord la partie inférieure Sélection du style Utilisez la molette du cylindre réglable pour sélectionner le style d ondulation 1 Tirez la molette vers l extérieur figure A 2 Tout...

Page 18: ...lignoter une fois que la température sélectionnée est atteinte 7 Prenez une mèche de cheveux et placez la entre les cylindres à l endroit où vous souhaitez que l ondulation commence 8 Serrez la mèche de cheveux en refermant les cylindres et maintenez cette position pendant 5 à 8 secondes 9 Ouvrez le cylindre et déplacez votre onduleur le long de la mèche de cheveux en le positionnant à l endroit o...

Page 19: ...e rangement Pour verrouiller l appareil fermez les cylindres et réglez le verrouillage de cylindre sur la position de verrouillage Pour déverrouiller l appareil réglez le verrouillage du cylindre sur la position de déverrouillage REMARQUE Ne pas chauffer l appareil lorsque les plaques sont verrouillées RECYCLAGE W Afin d éviter les problèmes occasionnés à l environnement et à la santé par des subs...

Page 20: ...debaño desenchúfelotrassuuso yaque laproximidaddeaguaconstituyeunpeligroinclusocuandoestéapagado Paramayorprotecciónserecomiendainstalaruninterruptordiferencialcon unacorrienteresidualnominalquenosuperelos30mAenelcircuitoeléctrico delcuartodebaño Pidaayudaaunelectricista Peligrodequemaduras Mantengaelaparatofueradelalcancedelosniños especialmentedurantesuusoymientrasseenfría Sielaparatoincorporaso...

Page 21: ...plique un spray protector contra el calor Divida el pelo en secciones antes de moldearlo Trabaje siempre primero las capas inferiores Selección del peinado Seleccione el tipo de rizo con el dial del barril ajustable 1 Tire del dial hacia fuera fig A 2 Mientras tira del dial gírelo en el sentido de las agujas del reloj para bajar el barril ajustable o en sentido contrario para subirlo fig B El dial...

Page 22: ...lo entre los barriles en el punto donde quiere empezar el rizo 8 Cierre los barriles para sujetar el mechón y mantenga el aparato en esa posición durante 5 8 segundos 9 Abra los barriles y desplace el rizador colocándolo en el punto del mechón donde quiere empezar el siguiente rizo 10 Repita estos movimientos por toda la cabeza para crear todos los rizos que desee Al acabar de usar el aparato mant...

Page 23: ...eo de los barriles en la posición de desbloqueo NOTA no caliente el aparato en la posición de bloqueo RECICLAJE W Para evitar problemas medioambientales y de salud derivados de sustancias peligrosas los electrodomésticos y las pilas recargables y no recargables en las que aparezca uno de estos símbolos no deben eliminarse junto con los residuos urbanos no seleccionados Deseche siempre los aparatos...

Page 24: ...ioreagliottoanni LAvvertenza Nonutilizzarel apparecchiovicinoavaschedabagno docce lavandinioaltrirecipienticontenentiacqua Quandol apparecchiovieneutilizzatoinbagno scollegarlodallapresadopo l usodatochelavicinanzadiacquarappresentaunrischioanchequandoè spento Perunaprotezioneaggiuntivaèconsigliabilel installazionediuninterruttore differenziale RCD concorrentenominaleoperativaresiduanonsuperiorea ...

Page 25: ...uti pulsanti o se rimane acceso dopo 60 minuti ISTRUZIONI PER L USO Prima dell uso assicurarsi che i capelli siano puliti asciutti e senza nodi Per una protezione extra utilizzare uno spray protettivo per il calore Suddividere i capelli in ciocche prima di procedere allo styling Iniziare dalle ciocche più basse iature Selezionare lo stile Utilizzare il quadrante della piastra regolabile per impost...

Page 26: ...ero essere utilizzate solo da persone con esperienza 6 Il display LED della temperatura lampeggerà fino al raggiungimento della temperatura desiderata 7 Prendere una ciocca di capelli e posizionarla tra le piastre nel punto in cui si vuole far partire l onda 8 Bloccare la ciocca di capelli chiudendo le piastre e mantenere la posizione durante 5 8 secondi 9 Aprire le piastre e spostare l arricciaca...

Page 27: ...azione Per bloccare chiudere le piastre e spostare il blocco delle piastre nella posizione di bloccaggio Per sbloccare spostare il blocco delle piastre nella posizione di sbloccaggio NOTA Non riscaldare l apparecchio mentre si trova in posizione di blocco RICICLO W Per evitare problemi di salute ed ambientali dovuti a sostanze pericolose gli apparecchi e le batterie ricaricabili e non ricaricabili...

Page 28: ...iktagesudefterbrug da vandinærhedenafproduktetudgørenfare selvnårdenerslukket Foryderligerebeskyttelseanbefalesdetatinstallereenfejlstrømsafbryder RCD medenmærkeudløsestrømpåhøjst30mA Spørgenelektrikertilråds Forbrændingsfare Enhedenskalholdesudenforbørnsrækkevidde særligt underbrugogafkøling Stilaltidenhedenmeddentilhørendeholder hvisnogen påen varmeresistent stabilogplanoverflade Efterladaldrige...

Page 29: ... Inddel håret i sektioner forud for styling Udfør stylingen på det inderste først Valg af stil Indstil bølgetypen ved hjælp af den justerbare stylingplade 1 Træk drejeknappen udad fig A 2 Hold på drejeknappen og drej den med uret for at sænke eller mod uret for hæve den justerbare stylingplade fig B Drejeknappen bevæger sig en halv omgang 180º mellem hver indstilling Bemærk Når pladen står i den l...

Page 30: ...ektion og placer den mellem pladerne på det sted hvor du vil have bølgen til at begynde 8 Klem sammen om hårsekionerne ved at lukke pladerne sammen hold i 5 8 sekunder 9 Åbn pladerne og flyt bølgejernet længere ned på hårsektionen så det er placeret på det sted hvor den næste bølge skal begynde 10 Gentag dette i hele håret indtil du har en passende mængde bølger Sluk enheden efter brug ved at tryk...

Page 31: ...låsen til oplåst position BEMÆRK Opvarm ikke enheden i låst position GENBRUG W For at undgå miljø og sundhedsmæssige problemer forårsaget af farlige stoffer må apparater og genopladelige og ikke genopladelige batterier der er mærket med et af disse symboler ikke kasseres sammen med almindeligt husholdningsaffald Udtjente elektriske og elektroniske produkter samt genopladelige og ikke genopladelige...

Page 32: ...enfrånvägguttagetefteranvändningibadrummeteftersom närhetentillvattenutgörenriskfaktorävennärdenäravstängd Förytterligareskyddärdetönskvärtattmaninstallerarenjordfelsbrytaremed enmärkutlösningsströmsominteöverstiger30mA Rådfrågaenelektriker Riskförbrännskador Hållapparatenutomräckhållförsmåbarn specielltunder användningochnärdensvalnar Placeraalltidapparatenmeddessställ omsådantfinns påettvärmetål...

Page 33: ...rent och genomkammat En värmeskyddande spray kan användas för extra skydd Dela upp håret före stylingen Styla de undre lagren först Välja stil Ställ in önskad vågstil med hjälp av den justerbara kolvskivan 1 Dra skivan utåt fig A 2 Samtidigt som man drar ut skivan ska man vrida den medurs för att sänka och moturs för att höja den justerbara kolven fig B Kolven vrids ett halvt varv 180º mellan varj...

Page 34: ...nga och placera den mellan kolvarna på den plats där du vill att vågen börjar 8 Kläm fast hårslingan genom att stänga kolvarna och håll fast i 5 8 sekunder 9 Öppna kolvarna och för apparaten nedåt längs hårslingan Placera den där du vill att nästa våg ska börja 10 Upprepa runt hela huvudet för att skapa så många vågor som önskas Efter användning ska man trycka och hålla inne strömbrytaren i två se...

Page 35: ...åset till den olåsta positionen OBS Värm inte upp apparaten när den är i låst läge ÅTERVINNING W För att undvika miljö och hälsoproblem pga farliga ämnen får man inte kassera apparater eller laddningsbara och icke laddningsbara batterier märkta med någon av dessa symboler i osorterat kommunalt avfall Elektriska och elektroniska produkter och där tillämpligt laddningsbara och icke laddningsbara bat...

Page 36: ...vbadekar dusjer håndvaskereller andrevannbeholdere Nårapparatetbrukespåetbad måmantrekkeutstøpseletetterbruk siden vannetinærheteninnebærerenrisiko selvomapparateterskruddav Forytterligerebeskyttelseanbefalesdetåinstallereenjordfeilbrytersom regulereratlekkasjestrømmenikkeoverstiger30mAidenelektriske strømforsyningentilbadet Fareforforbrenning Holdapparatetutenforbarnsrekkevidde spesieltunder bruk...

Page 37: ... tegn til skade Dette apparatet er ikke beregnet for forretningsmessig bruk eller i salonger RESIRKULERING W For å unngå miljø og helseproblemer på grunn av farlige stoffer må apparater og oppladbare og ikke oppladbare batterier markert med en av disse symbolene ikke kastes i usortert offentlig avfall Kast alltid elektriske og elektroniske produkter og hvis relevant oppladbare og ikke oppladbare b...

Page 38: ... joslaitettakäytetäänkylpyhuoneessa sillävedenläheisyysaiheuttaavaaran vaikkaolisipoispäältä Turvallisuudenvuoksisuosittelemmeasentamaanvikavirtasuojakytkimen RCD jonkaluokiteltulaukaisuvirtaeisaaylittääarvoa30mA Pyydä sähköasentajaltaneuvoja Palovammojenvaara Pidälaitepoissapientenlastenulottuvilta etenkin käytönjajäähtymisenaikana Asetalaiteainatelineessä joskäytettävissä lämpöäkestävälle vakaal...

Page 39: ...ihketta lisäsuojan saamiseksi Jaottele hiukset osioihin ennen muotoilua Muotoile alimmat kerrokset ensin Tyylin valitseminen Valitse laineiden tyyli käyttämällä säädettävän sauvan valitsinta 1 Vedä valitsinta ulospäin kuva A 2 Samalla kun pidät valitsinta vedettynä käännä sitä myötäpäivään säädettävän sauvan laskemiseksi tai vastapäivään sen nostamiseksi kuva B Valitsin liikkuu puoli kierrosta 180...

Page 40: ... Kiinnitä hiusosio sulkemalla sauvat yhteen ja pitämällä niitä paikallaan 5 8 sekunnin ajan 9 Avaa sauva ja siirrä muotoilijaa alaspäin hiusosiota kohtaan josta haluat seuraavan laineen alkavan 10 Toista tämä pään ympäri ja luo niin paljon laineita kuin haluat Sammuta laite käytön jälkeen pitämällä virtakytkintä C painettuna kahden sekunnin ajan irrota laite sitten verkkovirrasta Vinkki anna laine...

Page 41: ... vältettäisiin vaarallisista aineista ympäristölle ja terveydelle koituvat haitat näillä symboleilla varustettuja laitteita sekä ladattavia ja kertakäyttöisiä paristoja ei saa hävittää lajittelemattomana sekajätteenä Hävitä sähkö ja elektroniikkatuotteet sekä mikäli sovellettavissa ladattavat ja kertakäyttöiset paristot asianmukaiseen viralliseen kierrätys keräilypisteeseen SUOMI GB DE NL FR ES IT...

Page 42: ...de8anose sobsupervisão Mantenhaoaparelhoeocaboafastadosdecriançasmenores de8anosdeidade LAdvertência nãoutilizeoaparelhopertodecasasdebanho duches baciasou outrosrecipientesquecontêmágua Quandooaparelhoforusadonumacasadebanho desligue odacorrente elétricaapósautilização umavezqueaproximidadedaáguarepresentaum perigomesmoquandooaparelhoseencontradesligado Paraproteçãoadicional recomenda seainstalaç...

Page 43: ... off Funções de temperatura CARACTERÍSTICAS DO PRODUTO Aquecimento rápido pronto em 30 segundos Desligar automático de segurança esta unidade desliga se automaticamente se nenhum botão for premido ou se for deixado ligada após terem decorrido 60 minutos INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO Antes de usar certifique se de que o cabelo está limpo seco e desembaraçado Para proteção adicional utilize um spray de p...

Page 44: ...no frágil danificado ou descolorado 185 C 195 C Cabelo normal saudável 210 C Cabelo espesso muito encaracolado e difícil de modelar Cuidado só utilizadores experientes deverão optar pelas temperaturas mais quentes 6 O visor LED de temperatura piscará até ser atingida a temperatura selecionada 7 Segure numa secção de cabelo e coloque a entre os cilindros no local onde pretende começar a criar a ond...

Page 45: ...ar e armazenar Limpe todas as superfícies com um pano húmido Não utilize agentes de limpeza agressivos ou abrasivos nem solventes Os cilindros podem ser fechados um contra o outro para um armazenamento fácil Para bloquear feche os cilindros e empurre o bloqueador do cilindro para a posição de bloqueio Para desbloquear puxe o bloqueador do cilindro para a posição de desbloqueio NOTA não aqueça a un...

Page 46: ...kábla nesmúpoužívať hraťsasním čistiťaleboudržiavaťosobymladšieako8rokovamalbybyťvždyuložený mimoichdosah LUpozornenie Nepoužívajtetentoprístrojvblízkostivane sprchy umývadla aleboinýchnádobsvodou Keďjeprístrojpoužívanývkúpeľni popoužitíhoodpojtezelektrickejsiete keďžeblízkosťvodypredstavujeriziko ajkeďjevypnutý Predodatočnúochranuodporúčameinštaláciuzariadenianazvyškový prevádzkovýprúdsmenovitouh...

Page 47: ...o 60 minútach v prípade že nestlačíte žiadne tlačidlo alebo ho necháte zapnutý NÁVOD NA POUŽÍVANIE Pred použitím musia byť vlasy čisté suché a rozčesané Pre ochranu navyše použite sprej na ochranu pred teplom Pred úpravou vlasy rozdeľte Nižšie vrstvy upravujte ako prvé Výber účesu Pomocou otočného ovládača nastaviteľného valca nastavte štýl vlny 1 Ovládač vytiahnite von obr A 2 Otáčajte otočným ov...

Page 48: ...kým nie je dosiahnutá zvolená teplota 7 Prameň vlasov vložte medzi valce v bode kde chcete mať začiatok vlny 8 Prikvačte prameň vlasov uzavretím valcov dokopy a podržte na mieste 5 8 sekúnd 9 Otvorte valec a pohybujte vlnkovačom nadol po prameni vlasov na miesto kde má začínať ďalšia vlna 10 Opakujte okolo celej hlavy a vytvorte toľko vĺn koľko len chcete Po použití stlačte a podržte tlačidlo on o...

Page 49: ...knutie posuňte zámok valca do odomknutej polohy POZN Prístroj nezahrievajte v uzamknutej pozícii RECYKLÁCIA W Aby nedochádzalo k ohrozeniu zdravia a životného prostredia vplyvom nebezpečných látok prístroje a nabíjacie a nenabíjacie batérie označené niektorým z týchto symbolov nesmú byť likvidované s netriedeným komunálnym odpadom výrobky a prípadne nabíjacie a nenabíjacie batérie vždy odovzdajte ...

Page 50: ...blízkostivan sprch umyvadelči jinýchnádobobsahujícíchvodu Pokudpřístrojpoužívátevkoupelně popoužitíhovypojtezesítě Blízkost vodytotižpředstavujenebezpečí ikdyžjevypnutý PrododatečnouochranusedoporučujeinstalaceproudovéhochráničeRCD svybavovacímreziduálnímproudemnepřekračujícím30mA Požádejteo raduelektrikáře Rizikopopálení Uchovávejtespotřebičmimodosahmalýchdětí zejménapři používáníachlazení Spotře...

Page 51: ...svědčte že jsou vlasy čisté suché a bez zámotků Pro speciální ochranu používejte ochranný sprej proti přehřátí Oddělte vlasy které chcete upravit jako první Nejprve upravujte spodní vrstvy Volba stylu Pomocí otočného knoflíku upravíte nastavitelnou část kleští a zvolíte styl vlny 1 Knoflík vytáhněte směrem ven Obr A 2 Knoflík ve vytažené poloze přidržte a otočte jím ve směru hodinových ručiček pro...

Page 52: ...používat jen ti zkušení 6 LED kontrolka displeje zobrazujícího teplotu bude blikat dokud nebude dosaženo požadované teploty 7 Uchopte pramen vlasů a umístěte jej do kleští kulmy v tom místě odkud si přejete aby vlna začínala 8 Pramen vlasů secvakněte zavřením kleští kulmy a držte kleště kulmy sevřené 5 8 sekund 9 Kleště kulmy rozevřete jeďte kulmou po prameni dolů a zastavte až v místě odkud má za...

Page 53: ...v sevřené poloze uzamknout Chcete li kleště kulmy uzamknout sevřete je a posuňte zámek kleští do uzamčené polohy Chcete li kleště odemknout přesuňte zámek kleští do odemčené polohy POZNÁMKA nezahřívejte přístroj v uzavřené pozici RECYKLACE W Aby nedocházelo k ničení životního prostředí a zdraví kvůli obsaženým nebezpečným látkám přístroje a dobíjecí i nedobíjecí baterie označené jedním z těchto sy...

Page 54: ...żuwanny prysznica umywalkilubinnychnaczyńzawierającychwodę Jeśliurządzeniejestużywanewłazience poużyciuwyjmijwtyczkęz gniazdka ponieważbliskośćwodystanowizagrożenienawetwtedy gdy urządzeniejestwyłączona Dladodatkowejochrony wobwodzieelektrycznymnależyzainstalować urządzenieróżnicowoprądowe RCD oznamionowymprądzieróżnicowym nieprzekraczającym30mA Wtymzakresienależysięzwrócićdospecjalisty elektryka ...

Page 55: ...inut lub dłużej nie jest wciśnięty żaden przycisk INSTRUKCJA OBSŁUGI Przed użyciem włosy muszą być czyste suche i rozczesane Dla dodatkowego zabezpieczenia stosuj środek chroniący przed wysoką temperaturą Przed układaniem rozdziel włosy na pasemka W pierwszej kolejności układaj włosy najbliżej skóry Wybieranie fryzury Przy pomocy pokrętła regulacji wałka ustaw rodzaj loków 1 Pociągnij pokrętło rys...

Page 56: ...migać do chwili osiągnięcia wybranej temperatury 7 Pasmo włosów umieść pomiędzy wałkami w miejscu od którego chcesz rozpocząć stylizację loków 8 Zaciśnij wałki na paśmie włosów i przytrzymaj przez 5 8 sekund 9 Otwórz wałki i przesuń lokówkę dół pasma włosów do miejsca w jakim ma powstać kolejny lok 10 Powtarzaj czynność wokół głowy dla każdego loka Po zakończeniu naciśnij i przytrzymaj przycisk Wł...

Page 57: ...wak w pozycję odblokowaną UWAGA Nie wolno rozgrzewać urządzenia w pozycji zamkniętej RECYKLING W Aby uniknąć problemów środowiskowych i zdrowotnych spowodowanych niebezpiecznymi substancjami sprzętu akumulatorów i baterii oznaczonych jednym z tych symboli nie należy wyrzucać z nieposortowanymi odpadami komunalnymi Produkty elektryczne i elektroniczne w tym baterie jednorazowe i akumulatory należy ...

Page 58: ...medencevagyegyéb vizettartalmazóedénymellett Haakészüléketfürdőszobábanhasználja használatutánhúzzaki mivelavíz közelségeveszélytjelent mégakkoris haakészülékkikapcsoltállapotban van Atovábbivédelemérdekébentanácsosáram védőkapcsolót RCD beszerelni névlegesmaradéküzemiárammal melynemhaladjamega30mA t Kérjeki villanyszerelőszakembertanácsát Égésveszély Akészüléketkisgyermekekáltalelnemérhetőhelyent...

Page 59: ...n hővédő permetet A formázás előtt válassza különálló részekre a haját Először az alsóbb rétegeket formázza Stílus kiválasztása A hullámstílus beállításához használja az állítható csőtárcsát 1 Húzza kifelé a tárcsát A ábra 2 Miközben kihúzva tartja a tárcsát forgassa az óramutató járásával megegyező irányba hogy lefelé vagy az óramutató járásával ellenkező irányba hogy felfelé mozgassa az állíthat...

Page 60: ...tse a tincset a csövek összezárásával és tartsa 5 8 másodpercig 9 Nyissa szét a csöveket és mozgassa lefelé az eszközt a tincsen és helyezze oda ahonnan a következő hullám induljon 10 Ismételje a folyamatok újabb hullámok létrehozásához Használat után tartsa nyomva két másodpercig a be ki C gombot a készülék kikapcsolásához majd húzza ki a hálózati csatlakozót Tipp a formázás vagy fésülés előtt ha...

Page 61: ...látott készülékekben valamint újratölthető és nem újratölthető akkumulátorokban jelen lévő veszélyes anyagok jelentette környezeti és egészségi kockázatok elkerülése érdekében ezeket tilos a háztartási hulladékkal együtt megsemmisíteni Az elektromos és elektronikus termékeket és ha vannak az újratölthető és nem újratölthető akkumulátorokat mindig a megfelelő hivatalos hulladék újrahasznosító begyű...

Page 62: ...а чтобыобеспечитьбезопасную эксплуатациюустройства атакжепониманиеиизбежаниеопасностей связанныхсегоэксплуатацией LПредупреждение Непользуйтесьустройствомвблизиванны душа бассейнаилипрочихемкостейсводой Еслиустройствоприменяетсявванной послеиспользованияотключите его посколькублизостькводесоставляетопасностьдажепри выключенномприборе Длядополнительнойзащиты Вамнеобходимоустановитьустройство защитн...

Page 63: ...ции регулировки температуры ХАРАКТЕРИСТИКИ ИЗДЕЛИЯ Быстрый нагрев готовность в течение 30 секунд Автоматическое отключение Устройство самостоятельно отключается если не нажимать на кнопки и оставить его включенным на 60 минут ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ Перед эксплуатацией устройства убедитесь что волосы чистые сухие и не спутаны Для дополнительной защиты используйте теплозащитный спрей Перед уклад...

Page 64: ...кнопок управления сбоку стайлера 5 Кнопка увеличивает температуру Кнопка уменьшает температуру Рекомендуемые температуры Температура Тип волос 150 C 175 C Тонкие Поврежденные или обесцвеченные волосы 185 C 195 C Нормальные здоровые волосы 210 C Толстые сильно вьющиеся сложно укладываемые волосы Предупреждение Высокой температурой должны пользоваться только опытные стилисты 6 Светодиод отображения ...

Page 65: ...тва его необходимо остудить Протрите все поверхности влажной тряпкой Не используйте агрессивные абразивные моющие вещества или растворители Для облегчения хранения барабаны можно заблокировать вместе Для блокировки сомкните барабаны и установите переключатель блокировки барабана в положение блокировки Для разблокировки установите переключатель блокировки барабана в положение разблокировки ПРИМЕЧАН...

Page 66: ...afazaedin LUyarı Bucihazıbanyoküvetleri duştekneleri lavabolarveyasuiçerendiğer kaplarınyakınındakullanmayın Cihazımakinesikapalıkonumdaolduğundabilecivarındakisubirtehlike oluşturduğundan cihazıbirbanyodakullandıktansonrafişinielektrikprizinden çekin Ekkorumaiçin 30mAgücüaşmayannominalartıkişletimakımlıbirartıkakım cihazı RCD kurulmasıtavsiyeedilir Ayrıntılıbilgiiçinbirelektrikçiye danışın Yanmat...

Page 67: ...ULLANIM TALİMATLARI Kullanmadan önce saçın temiz kuru olmasını ve dolaşık olmamasını sağlayın Ekstra koruma için ısıdan koruyucu bir sprey kullanın Saçı şekillendirmeden önce bölümlere ayırın Saçı şekillendirmeye en alt tabakadan başlayın yukarı doğru çıkın Şekil seçimi Dalgalı saç şeklini sabitlemek için ayarlanabilir silindir kadranını kullanın 1 Kadranı dışarı doğru çekin Şekil A 2 Kadranı dışa...

Page 68: ...istediğiniz noktada silindirler arasına yerleştirin 8 Saç tutamını silindirleri birbirine kapatarak sıkıştırın ve bu durumda 5 8 saniye tutarak bekleyin 9 Silindiri açın ve dalga oluşturma cihazınızı bir sonraki dalganın başlamasını istediğiniz noktaya yerleştirerek saç tutamından aşağı doğru ilerletin 10 Dilediğiniz kadar çok sayıda dalga yaratmak için işlemi başın etrafında tekrarlayın Kullanım ...

Page 69: ...çmak için silindir kilidini kilit açık pozisyonuna getirin NOT Cihazı kilitli pozisyonda ısıtmayın GERİ DÖNÜŞÜM W Tehlikeli maddelerin yol açacağı çevre ve sağlık sorunlarını önlemek için şu sembollerden biri ile işaretlenmiş cihazlar ve şarj edilebilir ve tek kullanımlık piller genel evsel atıklarla birlikte çöpe atılmamalıdır Elektrikli ve elektronik ürünleri ve ilgili olabilecek şarj edilebilir...

Page 70: ... chiuvetăsaualterecipientece conţinapă Dacăaparatulestefolositînbaie scoateţi ldinprizădupăutilizare deoarece vecinătateaapeiesteriscantăchiardacăaparatulesteoprit Pentruoprotecțiesuplimentară esterecomandatăinstalareaîncircuitul electriccarealimenteazăbaia aunuidispozitivcucurentrezidual RCD care săoperezecuuncurentrezidualcaresănudepășească30mA Ceretisfatul unuielectrician Pericoldearsuri Nulăsa...

Page 71: ...nte de utilizare asigurați vă că părul este curat uscat și descurcat Pentru un plus de protecție folosiți un spray pentru protecție la căldură Înainte de coafare împărțiți părul în secțiuni Coafați mai întâi șuvițele de jos Selectarea stilului Utilizați butonul reglabil al tamburului pentru a seta stilul de val 1 Trageți butonul spre exterior fig A 2 În timp ce mențineți butonul spre exterior roti...

Page 72: ...în punctul de unde doriți ca valul să înceapă 8 Prindeți secțiunea părului închizând tambururile și mențineți le la un loc timp de 5 8 secunde 9 Deschide tamburul și mutați valul pe secțiunea părului poziționându l acolo unde doriți să înceapă următorul val 10 Repetați această acțiune în jurul capului pentru a crea cât mai multe valuri dorite După utilizare apăsați și mențineți apăsat butonul de p...

Page 73: ...locarea tamburului în poziția deblocată REŢINEŢI Nu încălziţi aparatul dacă este în poziţie blocată RECICLAREA W Pentru a evita problemele de mediu și de sănătate cauzate de substanțele periculoase aparatele și bateriile reîncărcabile și cele obișnuite marcate cu unul dintre aceste simboluri nu trebuie eliminate împreună cu deșeurile municipale nesortate Eliminați întotdeauna produsele electrice ș...

Page 74: ...εκτόςεάνείναι άνωτων8ετώνκαιυπάρχεικάποιοςναταεπιβλέπει Κρατήστετησυσκευήκαι τοκαλώδιομακριάαπόπαιδιάκάτωτων8ετών LΠροειδοποίηση Μηνχρησιμοποιείτεαυτήτησυσκευήκοντάσεμπανιέρες ντουζιέρες νιπτήρεςήάλλαδοχείαπουπεριέχουννερό Ότανησυσκευήχρησιμοποιείταισελουτρό νατηνβγάζετεαπότηνπρίζαμετά απόκάθεχρήση καθώςηεγγύτηταστονερόσυνιστάκίνδυνοακόμακαιόταν ησυσκευήείναιαπενεργοποιημένη Γιαπρόσθετηασφάλειασυν...

Page 75: ...ΡΟΪΟΝΤΟΣ Γρήγορη θέρμανση ετοιμότητα χρήσης σε 30 δευτερόλεπτα Αυτόματη απενεργοποίηση ασφαλείας Η συσκευή απενεργοποιείται αν δεν πατηθεί κανένα κουμπί ή παραμείνει ενεργοποιημένη για περισσότερα από 60 λεπτά ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ Πριν από τη χρήση φροντίστε τα μαλλιά σας να είναι καθαρά στεγνά και ξεμπερδεμένα Για επιπρόσθετη προστασία χρησιμοποιήστε ένα σπρέι προστασίας από τη θερμότητα Χωρίστε τα μαλ...

Page 76: ...ία και το κουμπί την μειώνει Συνιστώμενες θερμοκρασίες Θερμοκρασία Τύπος μαλλιών 150 C 175 C Λεπτά ευαίσθητα ταλαιπωρημένα ή με ντεκαπάζ 185 C 195 C Κανονικά υγιή μαλλιά 210 C Σκληρά μαλλιά πολύ σγουρά με δυσκολία στο φορμάρισμα Προσοχή Οι πιο υψηλές θερμοκρασίες θα πρέπει να χρησιμοποιούνται μόνο από άτομα με πείρα στο φορμάρισμα 6 Η ένδειξη LED της θερμοκρασίας θα αναβοσβήνει έως ότου επιτευχθεί...

Page 77: ...ΙΣΜΟΣ ΚΑΙ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ Να αφήνετε τη συσκευή να κρυώσει προτού την καθαρίσετε ή την αποθηκεύσετε Σκουπίστε όλες τις επιφάνειές της με ένα βρεγμένο πανί Μη χρησιμοποιείτε σκληρά ή αποξεστικά καθαριστικά ή διαλύτες Οι κύλινδροι μπορούν να κλειδώσουν μαζί για εύκολη αποθήκευση Για κλείδωμα κλείστε τους κυλίνδρους και μετακινήστε το κλείστρο κυλίνδρων στην κλειδωμένη θέση Για ξεκλείδωμα μετακινήστε το κλ...

Page 78: ...ljena Zadodatnozaščitopriporočamo davgraditevelektričnitokokrogzemljostično zaščitnostikalo RCD znazivnimprožilnimtokom kinepresega30mA Za nasvetseobrnitenaelektroinštalaterja Nevarnostopeklin Napravohranitenedosegljivomlajšimotrokom šeposebej meduporaboinmedohlajanjem Tonapravovednouporabljajteznjenimstojalom inčeobstaja natoplotno odpornistabilniinravnipovršini Napravenikolinepustitebreznadzora ...

Page 79: ...odnje plasti Izbira oblikovanja Uporabite gumb za prilagodljivi valj da izberete način kodrov 1 Gumb potegnite navzven slika A 2 Ko gumb držite zunaj ga zavrtite v smeri urinega kazalca ali v nasprotni smeri urinega kazalca da dvignete prilagodljivi valj slika B Gumb se med vsako nastavitvijo obrne za pol obrata 180º Upoštevajte če je valj na najnižjem položaju oblikovanje 1 ga ne boste mogli obrn...

Page 80: ...o kodrov kot jih želite Po uporabi pridržite gumb za vklop izklop C za dve sekundi da ugasnete napravo nato jo izklopite iz električnega omrežja Nasvet pustite da se kodri ohladijo preden jih oblikujete ali počešete tako bodo obstojnejši Nastavitev Pro Za aktivacijo nastavitve PRO pridržite gumb 2 sekundi Tako boste izbrali temperaturo 185 ºC za bolj zdravo oblikovanje Ikona PRO se bo pojavila na ...

Page 81: ...vadnih baterij označenih z enim od teh simbolov ni dovoljeno odstraniti med nesortirane komunalne odpadke Električne in elektronske izdelke in kjer velja tudi polnilne in navadne baterije odstranite na ustreznem uradnem mestu za recikliranje zbiranje GB DE NL FR ES IT DK SE NO FI PT SK CZ PL HU RU TR RO GR SI HR RS UA BG AE ...

Page 82: ...uporabe jer blizinavodepredstavljaopasnostčakikadjeuređajisključeno Usvrhudodatnezaštitepreporučasepostavljanjezaštitnestrujnesklopke RCD spreostalomnazivnomradnomstrujomkojaneprelazi30mA Obratite seelektričaruzasavjet Opasnostodopeklina Držiteuređajvandosegamaledjece posebicetijekom uporabeidoksehladi Uvijekpostavljajteuređajsasvojimpostoljem akopostoji nastabilnu ravnu površinu otpornunatoplinu ...

Page 83: ... topline Raspodijelite kosu na pramenove Prvo oblikujte donje pramenove Odabir oblikovanja Koristite dio za biranje podesive cijevi kako biste podesili oblikovanje talasa 1 Povucite dio za biranje prema vani sl A 2 Dok je dio za biranje izvučen okrenite ga u smjeru kazaljke na satu da biste spustili podesivu cijev ili ga okrenite u smjeru suprotnom od kazaljke na satu da biste je podigli sl B Izme...

Page 84: ...se tako što ćete zatvoriti cijevi zajedno i držati ih u mjestu 5 8 sekundi 9 Otvorite cijev i pomjerite uređaj za stvaranje valova duž pramena kose postavljajući ga tamo gdje želite početi sa stvaranjem sljedećeg vala 10 Ponovite ovaj postupak na cijeloj glavi dok ne stvorite željeni broj valova Nakon uporabe pritisnite i držite pritisnutim gumb za uključivanje isključivanje C dvije sekunde kako b...

Page 85: ...o za zaključavanje cijevi na otključani položaj NAPOMENA nemojte zagrijavati uređaj kad je u blokiranom položaju RECIKLAŽA W Kako bi se izbjegle štetne posljedice na okoliš i zdravlje zbog opasnih supstanci uređaji i punjive i nepunjive baterije obilježene jednim od ovih simbola ne smiju se zbrinjavati kao nerazvrstani komunalni otpad Uvijek odložite električne i elektroničke proizvode i gdje je p...

Page 86: ...akonupotrebe obziromda blizinavodepredstavljaopasnostčakikadajeaparatisključen Kaododatnazaštita uelektričnomkrugukupatilapreporučujesepostavljanje zaštitnestrujnesklopke RCD sapreostalomnazivnomradnomstrujomkoja neprelazi30mA Obratiteseelektričaruzasavet Opasnostodopekotina Držiteaparatvandomašajadece posebnozavreme upotrebeidoksehladi Nikadanemojteostavljatiaparatbeznadzorakadjepriključennaelekt...

Page 87: ...likovanja kose razdelite je na pramenove Prvo oblikujte donje pramenove Odabiranje oblikovanja Koristite deo za biranje podesive cevi da biste podesili oblikovanje talasa 1 Povucite deo za biranje prema spolja sl A 2 Dok je deo za biranje izvučen okrenite ga u smeru kazaljke na satu da biste spustili podesivu cev ili ga okrenite u smeru suprotnom od kazaljke na satu da biste je podigli sl B Između...

Page 88: ...ete zatvoriti cevi zajedno i držite ih u mestu 5 8 sekundi 9 Otvorite cev i pomerite presu za stvaranje talasa duž pramena kose postavljajući je tamo gde želite da počnete sa sledećim talasom 10 Ponovite ovaj postupak po celoj glavi da biste stvorili željeni broj talasa Nakon upotrebe pritisnite i držite pritisnutim taster za isključivanje da biste isključili aparat i potom izvucite utikač iz utič...

Page 89: ...u zaključanom položaju RECIKLAŽA W Da bi se izbegle štetne posledice na životnu sredinu i zdravlje zbog opasnih supstanci aparati i punjive i nepunjive baterije obeleženi jednim od ovih simbola ne smeju se odlagati kao neklasifikovani urbani otpad Uvijek odložite električne i elektronske proizvode i gdje je primenljivo punjive i nepunjive baterije u odgovarajućem zvaničnom mestu za sakupljanje rec...

Page 90: ...ого вікутаконтролюзбокубатьків Зберігайтепристрійтакабельдонього позазоноюдосяжностідітеймолодше8років LПопередження Попередження Невикористовуйтецейпристрійпоблизу ван душів басейнівтаіншихрезервуарівізводою Уразівикористанняпристроюуваннійкімнатійоготребавід єднувати відмережіживленняодразужпіслявикористання оскількиблизькість водистворюєзагрозунавітьдлявимкненого протеневід єднаноговід мережіжи...

Page 91: ...я не показано Рукавичка для вкладання Чохол для зберігання ХАРАКТЕРИСТИКИ НА ПРОДУКТА Швидке нагрівання готовність через 30 секунд Автоматичне запобіжне вимикання пристрій вимикається якщо протягом 60 секунд не натискати кнопки або залишити його без дії IНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ Перед використанням слід переконатися що волосся чисте сухе та розплутане Для додаткового захисту допускається використо...

Page 92: ...уру а кнопка зменшує її Рекомендовані значення температури Температура Тип волосся 150 C 175 C Тонке пошкоджене або вибілене волосся 185 C 195 C Нормальне здорове волосся 210 C Товсте кучеряве волосся або інший тип волосся що важко піддається укладці Обережно Максимальні налаштування температури мають використовуватися виключно досвідченими стилістами 6 Світлодіод температурного дисплея блиматиме ...

Page 93: ... ОБСЛУГОВУВАННЯ Перед очищенням та перенесенням пристрою в місце зберігання дайте йому як слід охолонути Протріть усі поверхні пристрою вологою тканиною Не використовуйте абразивні засоби для очищення Для більшої зручності зберігання основи можна заблокувати разом Для блокування зімкніть основи й установіть перемикач блокування основи в положення блокування Для розблокування встановіть перемикач б...

Page 94: ...т LВнимание Неизползвайтеуредавблизостдовани душове мивкиили другисъдове съдържащивода Когатоуредътсеизползвавбанята кабелътмутрябвадасеизвадиот контактаведнагаследупотреба тъйкатоблизосттанавода представлявариск дориикогатоуредътеизключен Внимание задопълнителназащитасепрепоръчваинсталиранетона дефектнотоковазащита RCD сноминаленостатъченработенток която ненадвишава30mA велектрическатаверига захр...

Page 95: ...уредът е оставен включен в продължение на 60 минути УКАЗАНИЯ ЗА УПОТРЕБА Преди употреба се уверете че косата е чиста суха и разресана За допълнителна защита използвайте спрей за топлинна защита Разделете косата на кичури преди да започнете оформянето Оформете първо долните слоеве Избор на прическа Използвайте регулируемия диск на цилиндъра за да зададете стила на къдриците 1 Издърпайте диска навън...

Page 96: ...185 C 195 C Нормална здрава коса 210 C Гъста много къдрава и трудна за оформяне коса Внимание Най високите температури трябва да се използват само ако имате достатъчно опит 6 Температурният LED дисплей ще мига докато се достигне избраната температура 7 Вземете кичур от косата и го поставете между цилиндрите на мястото където искате да започне вълната 8 Захванете кичура от косата като затворите цил...

Page 97: ...кърпа Не използвайте силни и абразивни почистващи препарати или разтвори Цилиндрите могат да бъдат заключени заедно за лесно съхранение За да заключите затворете цилиндрите и преместете ключалката на цилиндъра в заключено положение За да отключите преместете ключалката на цилиндъра в отключено положение ЗАБЕЛЕЖКА не нагрявайте уреда докато е в заключено положение РЕЦИКЛИРАНЕ W За да се избегнат ек...

Page 98: ...عند حتى خطرا يمثل بمقنن RCD متبقي تيار جهاز أي بتركيب ينصح اإلضافية للحماية تحذير للحمام المغذية الكهربائية الدائرة في أمبير مللى 30 يتجاوز ال متبقي تشغيل تيار كهربائي استشر سيما وال الصغار األطفال متناول عن ً ا بعيد بالجهاز االحتفاظ يجب الحرق مخاطر يبرد تركه وعند االستخدام أثناء ومستو مستقر سطح على وجدت إذا حوامله مع الجهاز وضع ا ً م دو يجب للحرارة ومقاوم الكهربائي بالتيار توصيله عند مالحظة بدون ...

Page 99: ... اتجاه في لفي بالقرص اإلمساك أثناء يرجى إعداد كل بين ما درجة 180 لفة نصف القرص يتحرك B الشكل للتعديل القابلة األسطوانة في القرص لف من تتمكني فلن 1 التصفيف المنخفضة الوضعية في األسطوانة كانت إذا أنه مالحظة الساعة عقارب اتجاه 3 وضعية إلى يعود وسوف القرص فكي عليها الحصول في ترغبين التي اإلعدادات اختيار يتم أن ما C الشكل األصلية الثبات للتعديل القابلة األسطوانة وضعية 1 التصفيف المتدفقة البحر عروس تموج...

Page 100: ...قطة في األسطوانة بين وضعيه الشعر من ًا ء جز خذي 8 ثوان 5 8 بين ما تتراوح لمدة ذلك وواصلي ًا ع م األسطوانات غلق طريق عن الشعر جزء اشبكي 9 ترغبين الذي المكان في وضعها يتم بحيث الشعر جزء بطول الشعر تمويج أداة وحركي األسطوانة افتحي عنده التموجات بدء في 10 تريدين كما الموجات من عدد أي لعمل الرأس حول ذلك كرري الجهاز افصلي ثم الجهاز تشغيل إليقاف ثانيتين لمدة C زر على االستمرار مع اضغطي االستخدام بعد الكه...

Page 101: ...الوحدة بتسخين تقم ال مالحظة التدوير إعادة W عدم يجب الخطرة المواد عن الناجمة والصحية البيئية المشاكل لتجنب غير والبطاريات الشحن إلعادة القابلة والبطاريات األجهزة من التخلص نفايات مع الرموز هذه من واحدة عالمة تحمل التي الشحن إلعادة القابلة الكهربائية المنتجات من التخلص ا ً م دائ يجب المصنفة غير البلدية القابلة وغير الشحن إلعادة القابلة البطاريات أمكن إذا وكذلك واإللكترونية المخلفات تجميع التدوير إل...

Page 102: ...lajında taşıyınız Bakanlıkça tespit ve ilan edilen kullanım ömrü 7 yıldır Çin Halk Cumhuriyetinde üretilmiştir 220 240В 50 60Гц 90 Вт 9 21 INT CI91AW T22 7002202 Version 06 21 Remington is a Registered Trade Mark of Spectrum Brands Inc or one of its subsidiaries Russell Hobbs Deutschland GmbH Am Unisyspark 1 65843 Sulzbach Germany remington europe com 2021 Spectrum Brands Inc ...

Reviews: