background image

13

12

Nettoyage et Entretien

Mode d’Emploi

Toutes les tondeuses de précision
Remington

®

sont alimentées par 

une pile ALCALINE « AAA ».

Installation de la pile

1.

S’assurer que la tondeuse est en position
« ARRÊT » (OFF) et
retirer le capuchon
protecteur.

2.

Tenir le haut de

l’appareil et tirer
doucement la partie
inférieure de l’ap-
pareil vers le bas.
(Illustration 1)  

3.

Installer une pile
ALCALINE « AAA »
en s’assurant que
l’extrémité en saillie
est orientée vers 
le bas. (Illustration 2)

4.

Faire glisser la 
partie inférieure en
place en s’assurant
que le cran d’arrêt glisse par-dessus 
le commutateur d’alimentation.
(Illustration 3)

L’utilisation de piles non alcalines affectera
le rendement de l’appareil. La pile ne
devrait pas être laissée dans l’appareil
lorsque ce dernier n’est pas utilisé pendant
une période prolongée. Afin d’éviter la 
corrosion de la pile, l’appareil devrait être
gardé au sec. Les piles à plat doivent être
retirées immédiatement et éliminées 
correctement. Ne pas utiliser de piles
rechargées. La tension inférieure d’une 
pile rechargée affecte le rendement du
bloc-lames.

Avant l’utilisation :

Faire un essai sur une petite surface d’un
bras ou d’une jambe avant d’utiliser la 
tondeuse de façon plus décisive. Cesser
immédiatement l’utilisation en cas de 
réaction allergique ou de rougeur. Ne 
pas utiliser sur la peau sensible ou irritée.

Mode d'Emploi:

La tondeuse élimine les poils superflus
partout sur le corps : sourcils, cou, visage,
oreille, nez, genou, cheville, bras, etc.

1.

Retirer le capuchon protecteur et mettre
l’appareil en marche.

2.

Poser délicatement l’appareil sur la peau
au bord de l’endroit à couper.

3.

Déplacer l’appareil dans le sens de la
pousse des poils. NE PAS appuyer trop
fort. Cela pourrait abîmer la tête de la
tondeuse ou causer des blessures
cutanées.

4.

Pour de meilleurs résultats, tendre la
peau d’une main tout en rasant.

Utilisation de l’accessoire
peigne :

1.

Utiliser l’accessoire peigne pour tailler
facilement les sourcils à l’une des deux
longueurs offertes 
(2 mm ou 3 mm).

2.

S’assurer que la 
tondeuse est hors
tension avant d’in-
staller le peigne.

3.

Choisir la longueur
désirée et installer
l’accessoire de
façon que le côté soit orienté dans le
même sens que les lames. S’assurer que
les rainures de l’accessoire sont alignées
avec celles de la tête de la tondeuse.

4.

Alors que la plus grande ouverture 

est orientée vers le bas, faire glisser 
l’accessoire sur la tête de la tondeuse.
(Illustration 1)  

5.

Avant de retirer le peigne, s’assurer que

la tondeuse est hors tension. Il suffit
ensuite de pousser l’accessoire pour 
le séparer de la tête de la tondeuse.

Cette tondeuse de précision est conçue
pour assurer une utilisation en tout confort
des années durant. Afin d’en tirer le maxi-
mum, suivre les conseils pratiques de net-
toyage et de lubrification suivants :

Nettoyage de la tondeuse 

• Après chaque utilisation, souffler ou

brosser pour éliminer les poils accu-
mulés sur le bloc-couteau

Nettoyage de l’intérieur du manche 

• Pour un nettoyage plus en profondeur,

éliminer les poils qui se trouvent à 
l’intérieur du manche.

1.

S’assurer que la tondeuse est en 
position ARRÊT (OFF) et appuyer sur 
le loquet pour dégager la tête de la 
tondeuse. (Illustration 2)

2.

Retirer la tête de la tondeuse et nettoyer
la tête et le bout du manche avec la
brosse.

3.

Appliquer une goutte d’huile minérale 

ou d’huile pour bébé sur le dessus 
des lames.

4.

Replacer la tête de la tondeuse et
appuyer sur le loquet jusqu’à ce 
qu’un déclic se fasse entendre.

+

1

2

3

1

2

Summary of Contents for Precision MPT-2000

Page 1: ...TRIMMING Use and Care Guide MPT 2000...

Page 2: ...s necessary when this appliance is used by on or near children or invalids This trimmer is designed for household use only Do not use attachments not recommended or authorized by Remington Products Co...

Page 3: ...trimmed 3 Move the trimmer either against or with the direction of hair growth DO NOT apply excessive pressure Doing so may damage the trimmer head or result in skin injury 4 For best results hold you...

Page 4: ...material and workman ship for two years after its original purchase date except for damage as specified below If the product should become defective within the warranty period Remington will repair i...

Page 5: ...8 Guide d Utilisation et d Entretien MPT 2000...

Page 6: ...ngton vitez d chapper ou d ins rer des objets quelconques dans l appareil N utilisez pas le rasoir avec le chargeur l ext rieur ni l o l on utilise des produits a rosols ou administre de l oxyg ne Ran...

Page 7: ...reil dans le sens de la pousse des poils NE PAS appuyer trop fort Cela pourrait ab mer la t te de la tondeuse ou causer des blessures cutan es 4 Pour de meilleurs r sultats tendre la peau d une main t...

Page 8: ...ES LES GARANTIES L GALES INCLUANT MAIS NE SE LIMITANT PAS AUX GARANTIES L GALES CONCERNANT LA JUSTESSE ET LA QUALIT LOYALE ET MARCHANDE SE LIMITENT UNE P RIODE DE DEUX ANS SUIVANT LA DATE D ACHAT Cett...

Page 9: ...Remington Products Company L L C 60 Main Street Bridgeport CT 06604 Remington Products Canada Inc 61 Amber Street Markham Ontario L3R 3J7 MD...

Reviews: