background image

36

Garantie

 

Service sous garantie

Aux États-Unis et au Canada, le service 

est offert par des centres de service 

autorisés. Pour obtenir l’adresse du  

centre de service autorisé le plus près 

de chez vous, composez le 800-736-

4648 (aux É.-U.) ou le 800-268-0425 

(au Canada), ou consultez notre site 

Web à l’adresse www.remington-prod-

ucts.com ou encore les pages jaunes 

de votre municipalité sous la rubrique 

« Rasoirs électriques – Réparation ».

CONSERVEZ LE REÇU DE CAISSE  

ORIGINAL COMME PREUVE D’ACHAT  

AUX FINS DE LA GARANTIE. 

Questions ou commentaires :  

Composez le 800-736-4648 aux  

États-Unis ou le 800-268-0425  

au Canada. Ou visitez 

www.remington-products.com

100-240 V c.a. 50/60 Hz 

12 V d.c. 650 mA

® Marque déposée et TM marque de 

commerce de Spectrum Brands, Inc., 

ou de l’une de ses filiales.

© 2007 SBI

06/07 Travail n° CS34378

Brevet américain 5,390,416; 

5,408,749; 6,199,282; D355,277;  

et D405,921.

Dist. par: Spectrum Brands, Inc., 

Madison, WI 53711  800-736-4648

 

Dist. par: Spectrum Brands Canada, Inc., 

Mississauga, ON L4W 2T7

800-268-0425

FABRIQUÉ EN CHINE

T22-20907

La présente garantie vous confère  

des droits spécifiques, cependant 

vous pouvez avoir d’autres droits qui 

varient d’un État ou d’une province 

à l’autre. Par exemple, certains États 

n’autorisent pas l’exclusion ni la limite 

des dommages indirects, particuliers 

et consécutifs, ou la limite de durée 

d’une garantie implicite, par con-

séquent les restrictions et les exclu-

sions mentionnées ci-dessus peuvent 

ne pas s’appliquer à vous.

Résidents des États-Unis :

Pour commander des accessoires  

pour rasoir, communiquez avec nous  

au 800-231-8793, consultez le site  

www.remington-products.com

 ou  

rendez-vous chez votre détaillant 

local.

Résidents du Canada :
Pour commander des accessoires pour 

rasoir, composez le 800-268-0425 ou 

consultez le site  

www.remington-products.com

34378_R825s_IB.indd   36

6/26/07   4:48:12 PM

Summary of Contents for Microflex R-800

Page 1: ...Use and Care Guide R 800 R 825 R 825s shown PRO TITANIUM Microflex with Nanosilver MC 34378_R825s_IB indd 1 6 26 07 4 47 43 PM ...

Page 2: ...TIONS Contents English 1 Spanish 13 French 25 Do not use this appliance with a damaged or broken head or cutters as facial injury may occur Shavers including the trimmer are for use on facial hair only Should not be used for shaving the hair on your head or any other part of your body The hand held unit shall be detached from the power supply cord before cleaning The shaver may not be used until i...

Page 3: ...lue Low charge indicator red I Worldwide Voltage You can take your shaver with you when you travel to just about anywhere in the world Your shaver features worldwide automatic voltage conversion pro viding AC current between 100 240 volts AC 50 60 Hz Just plug it in to the local outlet you may need an adapter plug and use as usual Your shaver will convert automatically to the local current require...

Page 4: ...ers to stand out making it easier for them to enter the cutting chamber Getting a Close Comfortable Shave The Best Technique It s simple to get a great shave from your new shaver Here are a few tips for getting the closest shave possible Always use a clean dry shaver Make sure that the cutter head assembly is in the locked position Wait at least 15 minutes after getting up before shaving to ensure...

Page 5: ...until it has dried Worn or damaged parts should be replaced with Remington branded replacement parts only Cleaning Maintenance Usage Tips 8 Before using read the important safety instruction section in front of the manual Charging Prior to using your shaver for the first time put it on charge for 24 hours To charge your shaver Make sure your shaver is turned off Connect the cord to the shaver and ...

Page 6: ...ng it to incorrect current and voltage Any other conditions beyond our control No responsibility obliga tions or liability is assumed for the installation or maintenance of this product SPECTRUM BRANDS INC SHALL NOT BE RESPONSIBLE FORANY INCIDENTAL SPECIAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES RESULTING FROM THE USE OF THIS PRODUCT ALL IMPLIED WARRANTIES INCLUDING BUT NOT LIMITED TO IMPLIED WARRANTIES OF FITNE...

Page 7: ...ered Trademark and TM Trademark of Spectrum Brands Inc or one of its subsidiaries 2007 SBI 06 07 Job CS34378 U S Patents 5 390 416 5 408 749 6 199 282 D355 277 and D405 921 Dist by Spectrum Brands Inc Madison WI 53711 800 736 4648 Dist by Spectrum Brands Canada Inc Mississauga ON L4W 2T7 800 268 0425 Made in China T22 20907 implied warranty lasts so the above limitations and exclusions may not app...

Page 8: ...ir el riesgo de electrocutamiento No tome un electrodoméstico que haya caído al agua Desenchúfelo de manera inmediata No coloque o almacene este aparato donde se pueda caer o ser arrojado a la tina o al lavamanos A excepción de cuando se encuentre en modo de carga siempre desenchufe el aparato del toma corriente inmediatamente después de usar Desenchufe este electrodoméstico antes de limpiarlo Usa...

Page 9: ...l de la batería Felicitaciones por la compra de su afeitadora Remington Premium basada en tecnología de afeitada revolucionaria La Microflex 800 825 825s posee una tecnología revolucionaria a base de titanio 16 Características del producto Partes de la afeitadora A Cubierta del cabezal B Cabezal y cuchillas C ComfortSelectTM botón D Botón de encendido apagado E Indicador del nivel de carga de 6 LE...

Page 10: ...mejor forma en las cuchillas haciendo la afeitada más rápida y cómoda Sistema de Suspensión ComfortSelect Su afeitadora Remington está equipada con el sistema de suspen sión ComfortSelect para un confort personalizado Para una afeitada más a ras mueva el nivel ComfortSelect para la derecha Para una afeitada más confortable y con menos irritación mueva el nivel hacia la izquierda Consejos para el u...

Page 11: ...el uso 20 Antes de usar es importante que lea la sección sobre las instrucciones para el cuidado que se encuentran al inicio del manual Recarga Antes del primer uso recargue su afeitadora por un período de 24 horas Para recargar su afeitadora Asegúrese que la afeitadora se encuentre apagada OFF Conecte el cable en la afeitadora para luego conectar el cargador al toma corriente La luz de carga se p...

Page 12: ...Cualquier otro tipo de situación fuera de nuestro control SPECTRUM BRANDS INC NO SERÁ RESPONSABLE POR NINGÚN DAÑO ACCIDENTAL ESPECIAL O CONSECUENTE DERIVADO DEL USO DE ESTE PRODUCTO TODAS LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS INCLUYENDO PERO NO LIMITADO A GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COLOCACIÓN Y COMERCIALIZACIÓN SON LIMITADAS A UNA DURACIÓN DE DOS AÑOS A PARTIR DE LA FECHA DE COMPRA Esta garantía le ofrece derecho...

Page 13: ...um Brands Inc o de alguna de sus subsidiarias 2007 SBI 06 07 Trabajo CS34378 Patente en EE UU 5 390 416 5 408 749 6 199 282 D355 277 y D405 921 Dist por Spectrum Brands Inc Madison WI 53711 800 736 4648 Dist por Spectrum Brands Canada Inc Mississauga ON L4W 2T7 800 268 0425 Hecho en China T22 20907 daños fortuitos especiales o conse cuentes o limitaciones sobre hasta cuándo una garantía implícita ...

Page 14: ...éduire les risques de choc électrique Ne tentez pas de repêcher un appareil tombé à l eau Débranchez le immédiatement Évitez de déposer ou de ranger cet appareil près d une baignoire ou d un évier dans lequel il pourrait tomber lorsqu il est branché Sauf lorsque vous le rechargez débranchez toujours cet appareil dès que vous avez fini de l utiliser Débranchez cet appareil avant de le nettoyer Util...

Page 15: ...aînera la diminution de la durée de vie des piles Félicitations d avoir fait l acquisition d un rasoir Remington haut de gamme Le rasoir MicroFlex 800 825 825s est doté de la technologie de rasage au titane révolutionnaire 28 Caractéristiques du produit Pièces du rasoir A Protège tête B Assemblage de têtes et couteaux C ComfortSelectTM MC bouton D Interrupteur de marche arrêt E 6 témoins de pource...

Page 16: ... dans la chambre de coupe Ce produit accélère le rasage et le rend plus confortable Système de suspension ComfortSelectTM MC Votre rasoir Remington est doté du système de suspension ComfortSelectTM MC qui procure un confort personnalisé Pour obtenir un rasage de plus près poussez le bouton ComfortSelectTM MC vers la droite Pour obtenir un rasage plus con fortable et moins irri tant poussez le bou ...

Page 17: ...e car ceci risquerait d abîmer les couteaux Nettoyage et entretien 33 Conseils d utilisation 32 Avant d utiliser le rasoir il est important de lire les consignes de sécurité au début du guide Recharge Avant d utiliser le rasoir pour la première fois vous devez le recharg er pendant 24 heures Marche à suivre Assurez vous que le rasoir est à l arrêt Branchez le cordon au rasoir puis l adaptateur de ...

Page 18: ...enseignements composez le 800 736 4648 aux États Unis ou le 800 268 0425 au Canada Pièces exclues de la garantie Grilles et couteaux Si le produit fait défaut à l intérieur de la période de garantie Spectrum Brands Inc le réparera ou le rem placera à sa discrétion sans frais Nous vous retournerons votre produit port payé pourvu que vous suiviez les directives ci dessous dans les deux années suivan...

Page 19: ...éricain 5 390 416 5 408 749 6 199 282 D355 277 et D405 921 Dist par Spectrum Brands Inc Madison WI 53711 800 736 4648 Dist par Spectrum Brands Canada Inc Mississauga ON L4W 2T7 800 268 0425 FABRIQUÉ EN CHINE T22 20907 La présente garantie vous confère des droits spécifiques cependant vous pouvez avoir d autres droits qui varient d un État ou d une province à l autre Par exemple certains États n au...

Reviews: