background image

Beard Trimmer

MB4125

Summary of Contents for MB4125

Page 1: ...Beard Trimmer MB4125 ...

Page 2: ...s appliance should never be left unattended when plugged into a power outlet except when charging 3 Do not use this product if it is not working correctly if it has been dropped or damaged or dropped in water 4 Make sure the power plug and cord do not get wet 5 Do not plug or unplug the appliance with wet hands 6 Do not use the product with a damaged cord A replacement can be obtained via our Inte...

Page 3: ...ff switch 2 Adjustable comb 3 Adjustable comb lock switch 4 Trimmer assembly 5 Charging indicator 6 Cleaning brush not shown 7 Adaptor not shown ENGLISH GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ HUN PL RU TR RO GR SI AE HR UA 1 2 4 3 5 ...

Page 4: ... of time 2 3 months unplug it from the mains and store To preserve the life of your batteries let them run out every 6 months then recharge for 14 16 hours On a full charge the trimmer will run in cordless mode for up to 40 minutes Allow 14 16 hours for a full charge NOTE this product is rechargeable only and cannot be used in corded mode F INSTRUCTIONS FOR USE BEFORE YOU BEGIN Always comb your be...

Page 5: ... Attach the adjustable comb to the trimmer blade and select the desired length by sliding the adjustable comb up or down The setting will appear on the length position indicator on the comb If you are trimming for the first time start with the maximum trimming length setting Once you have your desired adjustable comb length turn the trimmer on this will secure the length increment on the comb Plac...

Page 6: ...he trimmer and push down until the blade set clicks into place E TIPS FOR BEST RESULTS Beard moustache and sideburn hairs should be dry Avoid using lotions before use Comb your hair in the direction that it grows C CARE FOR YOUR TRIMMER To ensure long lasting performance of the trimmer clean the blades and unit regularly Ensure the appliance is switched off and unplugged from the mains Do not use ...

Page 7: ...screw the 2 screws Pry the two halves of the housing apart from one another to expose the internals Unscrew the 4 screws on the circuit board Disconnect the battery from the circuit board The battery is to be disposed of safely H ENVIRONMENTAL PROTECTION To avoid environmental and health problems due to hazardous substances in electrical and electronic goods appliances marked with this symbol must...

Page 8: ...n Sie das an das Stromnetz angeschlossene Gerät auf keinen Fall unbeaufsichtigt ausgenommen wenn es gerade aufgeladen wird 3 Verwenden Sie das Gerät nicht wenn es nicht richtig funktioniert zu Boden gefallen beschädigt oder ins Wasser gefallen ist 4 Achten Sie darauf dass der Netzstecker und das Netzkabel nicht nass werden 5 Schließen Sie das Gerät nicht mit nassen Händen an das Stromnetz an 6 Um ...

Page 9: ...dig Das Gerät kann nicht überladen werden Sollten Sie das Gerät jedoch über einen längeren Zeitraum 2 3 Monate nicht verwenden ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose und verstauen Sie das Gerät Um die Lebensdauer Ihres Akkus zu verlängern lassen Sie diesen alle sechs Monate vollständig entladen um ihn dann 14 16 Stunden wieder vollständig aufzuladen Bei vollständiger Akkuladung kann das Gerä...

Page 10: ... setzen Sie den Kamm so auf den Barttrimmer auf dass sich die Zähne des Kamms über den Zähnen bei den Klingen befinden Schieben Sie den Kamm nach unten bis er fest auf dem Barttrimmer sitzt Um den verstellbaren Kamm zu entfernen vergewissern Sie sich dass die Kammverriegelung ausgeschaltet ist Schieben Sie die Rückseite des Kamms nach oben und nehmen Sie ihn vom Barttrimmer ab Hinweis Der Ein Auss...

Page 11: ...s Sie benötigen einen Handspiegel wenn Sie den Nacken selbst trimmen möchten Entfernen Sie den Aufsteckkamm vom breiten Trimmaufsatz Stellen Sie mit Ihren Fingern das Haar am Haaransatz über dem Nacken auf Ihr Zeigefinger sollte dabei die Haarwurzeln der Haare die Sie gerade aufstellen bedecken um ein versehentliches Abrasieren zu verhindern Halten Sie mit der anderen Hand das Gerät an die Nackenh...

Page 12: ...darauf dass die Klingen wieder trocken sind Spülen Sie die Klingen nicht ab während das Gerät am Stromnetz angeschlossen ist Wir empfehlen die Klingen nach jedem Gebrauch mithilfe der Reinigungsbürste oder unter fließendem Wasser von Haarresten zu reinigen E FEHLERSUCHE Die Klingen bewegen sich nicht Die Schneideeinheit ist möglicherweise verschmutzt oder verstopft Die Einheit reinigen und schmier...

Page 13: ...ischen und elektronischen Geräten verwendeten umwelt und gesundheitsschädigenden Stoffe dürfen Geräte die mit diesem Symbol gekennzeichnet sind nicht über den normalen Hausmüll entsorgt werden sondern müssen wiederaufbereitet wiederverwertet oder recycelt werden DEUTSCH GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ HUN PL RU TR RO GR SI AE HR UA ...

Page 14: ...beheerd achter wanneer deze op het stopcontact is aangesloten behalve wanneer het apparaat aan het opladen is 3 Gebruik het apparaat niet indien het niet naar behoren werkt of indien het gevallen beschadigd of in het water gevallen is 4 Zorg ervoor dat het snoer en de stekker niet nat worden 5 Zorg ervoor dat uw handen droog zijn wanneer u de stekker in het stopcontact steekt of deze eruit haalt 6...

Page 15: ...n Led blijft aan De batterij van het apparaat kan niet worden overladen Wanneer u het apparaat echter gedurende een langere periode 2 3 maanden niet gaat gebruiken haalt u de stekker uit het stopcontact en bergt u het apparaat op Om de levensduur van uw batterijen te verlengen dienen deze iedere 6 maanden geheel ontladen te worden Laad ze vervolgens gedurende 14 16 uur weer volledig op Wanneer het...

Page 16: ...rimmen Dit trimmen het haar op 1 mm als u de messen haaks op de huid houdt wordt het haar op 0 4 mm trimmen BEVESTIGEN EN VERWIJDEREN VAN INSTELBARE KAMMEN Zorg ervoor dat het apparaat is uitgeschakeld Om de kam te bevestigen plaats u de kam op de baardtrimmer zodat de tanden van de kam op de tanden met de messen rusten Schuif de kam erop tot deze stevig op de baardtrimmer bevestigd is Om de inste...

Page 17: ...eek om het gewenste gezichtshaar te trimmen DE BAKKEBAARDEN TRIMMEN Begin aan de rand van de bakkebaarden en houd de trimbladen zachtjes tegen uw huid Beweeg in de richting van de rand van de bakkebaarden om het gewenste gezichtshaar te trimmen ACHTERKANT VAN DE NEK TRIMMEN Opmerking Indien u dit alleen doet heeft u een handspiegel nodig Verwijder de vaste opzetkammen of de verstelbare opzetkam va...

Page 18: ...f oplosmiddel op de apparaten of de messen Dit product heeft afwasbare messen Verzeker u ervan dat de messen van de trimmer zijn verwijderd voordat u de messen reinigt Was de messen onder stromend kraanwater om haartjes te verwijderen Droog de messen nadat u ze onder de kraan hebt gespoeld Spoel ze niet terwijl het product op netvoeding is aangesloten Het wordt aanbevolen om na elk gebruik het haa...

Page 19: ...plaat De batterij moet veilig worden verwijderd en op de juiste manier worden weggegooid H BESCHERM HET MILIEU Om milieu en gezondheidsproblemen als gevolg van gevaarlijke stoffen in elektrische en elektronische producten te vermijden mogen apparaten met dit symbool niet worden weggegooid met niet gesorteerd gemeentelijk afval maar moeten ze worden teruggewonnen opnieuw gebruikt of gerecycled NEDE...

Page 20: ...it ans 2 Un appareil ne doit en aucun cas être laissé sans surveillance lorsqu il est branché à une prise électrique sauf pendant la recharge 3 N utilisez pas cet appareil s il ne fonctionne pas correctement s il est tombé ou a été endommagé ou s il est tombé dans l eau 4 Veillez à éviter que le cordon d alimentation et la prise électrique ne soient mouillés 5 Veillez à ne pas brancher ni débranch...

Page 21: ...t pas subir de surcharge Cependant s il est prévu que le produit ne soit pas utilisé pendant une longue période 2 à 3 mois veuillez le débrancher du secteur et le ranger Pour préserver la durée de vie de vos batteries laissez les se décharger complètement tous les 6 mois puis rechargez les pendant 14 à 16 heures Lorsque l appareil est allumé et complètement chargé son autonomie de fonctionnement s...

Page 22: ...supérieure de la tondeuse barbe de façon à ce que les dents du guide de coupe s appuient sur les dents des lames Faites glisser le guide de coupe jusqu à ce qu il soit fixé fermement à la tondeuse barbe Pour retirer le guide de coupe ajustable assurez vous que le bouton de verrouillage du guide de coupe est réglé sur la position de déverrouillage Poussez l arrière du guide de coupe vers le haut et...

Page 23: ...ur les tailler selon vos préférences aux différents endroits du visage POUR TONDRE LA NUQUE Remarque Vous aurez besoin d un miroir pour effectuer cette opération si vous êtes seul Retirez les guides de coupe fixes ou ajustables de la tondeuse large Utilisez vos doigts pour soulever les poils situés au niveau de la nuque Votre index doit couvrir les racines des poils que vous soulevez afin de préve...

Page 24: ...vant de les laver Lavez les lames sous le robinet d eau courante pour éliminer tous résidus de poils Après rinçage sous un robinet assurez vous que les lames soient sèches Ne pas rincer l appareil quand il est branché sur le réseau électrique Après chaque utilisation il est recommandé d éliminer les poils des lames soit en rinçant les lames soit en utilisant la brosse de nettoyage E DEPANNAGE Les ...

Page 25: ...vironnementaux ou de santé occasionnés par les substances dangereuses contenues dans les appareils électriques et électroniques les appareils marqués de ce symbole ne doivent pas être jetés avec les déchets municipaux non triés Ils doivent être triés afin de faciliter le recyclage FRANÇAIS GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ HUN PL RU TR RO GR SI AE HR UA ...

Page 26: ...a toma de corriente excepto si se está cargando 3 No utilice este producto si no funciona correctamente si se ha caído o ha resultado dañado o se ha caído al agua 4 Asegúrese de que el enchufe y el cable no se mojen 5 No enchufe ni desenchufe el aparato con las manos húmedas 6 No use el producto con un cable dañado Puede obtenerse un recambio a través de nuestro Servicio de Asistencia Técnica inte...

Page 27: ...elo de la red eléctrica y guárdelo Para conservar la vida útil de la batería deje que se agote completamente cada seis meses y luego recárguela durante 14 16 horas Cuando el aparato está encendido y completamente cargado puede utilizarse en modo sin cable hasta un máximo de 40 minutos Para una carga completa deje el aparato cargando durante 14 16 horas Nota este producto no se puede utilizar con c...

Page 28: ...acoplado al barbero Para retirar el peine guía ajustable asegúrese de que el aparato está apagado Empuje la parte trasera del peine guía hacia arriba y sepárelo de la maquinilla del barbero Nota el interruptor de encendido apagado on off controla el interruptor de bloqueo del peine guía ajustable para asegurar resultados de afeitado homogéneos Cuando el barbero está encendido el interruptor del pe...

Page 29: ...bre la nuca El dedo índice deberá cubrir la raíz del pelo que está levantando para evitar que la máquina lo corte accidentalmente Con la otra mano sujete el barbero contra la base del cuello con la unidad de corte mirando hacia arriba y deslice la cuchilla hacia arriba hasta que toque el dedo que cubre la raíz del pelo Realice el movimiento lentamente y procure que la máquina no toque las raíces d...

Page 30: ...ipal del barbero no se puede lavar y no debe entrar en contacto con el agua E SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Las cuchillas del barbero no se mueven Puede que la unidad de corte esté sucia y obstruida Limpie y lubrique la unidad CAMBIO DE LA BATERÍA El aparato debe estar desconectado de la corriente al retirar la batería Asegúrese de que el aparato está totalmente descargado Retire el peine guía Retire el c...

Page 31: ...sustancias peligrosas con que se fabrican los productos eléctricos y electrónicos los aparatos con este símbolo no se deben desechar junto con el resto de residuos municipales sino que se deben recuperar reutilizar o reciclar ESPAÑOL GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ HUN PL RU TR RO GR SL AE HR UA ...

Page 32: ... elettrica tranne quando è in carica 3 Non usare questo apparecchio se non funziona correttamente se è caduto o si è danneggiato o se è caduto in acqua 4 Assicurarsi che la presa e il cavo di alimentazione non si bagnino 5 Non collegare o scollegare l apparecchio con le mani bagnate 6 Non usare il prodotto se il cavo è danneggiato Sarà possibile sostituirlo tramite i nostri centri di assistenza au...

Page 33: ...di tempo piuttosto lungo 2 3 mesi scollegarlo dalla presa di corrente e riporlo Per preservare la vita delle batterie lasciarle scaricare completamente ogni 6 mesi e quindi ricaricarle per 14 16 ore Quando l apparecchio è acceso ed è completamente carico può essere utilizzato in modalità ricaricabile fino a 40 minuti La carica completa avverrà in 14 16 ore Nota questo prodotto è solo ricaricabile ...

Page 34: ...ndo non è saldamente alloggiato nel rifinitore per barba Per rimuovere il pettine regolabile assicurarsi che l interruttore di blocco del pettine sia impostato su blocco Spingere il retro del pettine verso l alto e sfilarlo dal regolabarba Nota l interruttore on off controlla l interruttore di blocco del pettine regolabile per garantire dei risultati di rifinitura costanti Quando il rifinitore è a...

Page 35: ...ile dalla testina Sollevare con le dita i peli alla base della testa allontanandoli dal collo Il dito indice deve coprire le radici dei peli sollevati così da evitare di raderli accidentalmente Utilizzando la mano libera tenere il regolabarba alla base del collo con l unità di taglio rivolta verso l alto e spostarlo verso l alto per tutta la lunghezza del collo fino a toccare il dito con cui si st...

Page 36: ... ogni uso si consiglia di eliminare i peli dalle lame risciacquandole o utilizzando una spazzola per la pulizia E RISOLUZIONE PROBLEMI Le lame dell apparecchio non si muovono L unità di taglio può essere sporca e ostruita Pulire e lubrificare l unità RIMOZIONE DELLA BATTERIA L apparecchio deve essere scollegato dalla presa di corrente quando si rimuove la batteria Assicurarsi che il rifinitore sia...

Page 37: ...sostanze dannose presenti nei dispositivi elettrici ed elettronici gli apparecchi contrassegnati con questo simbolo non devono essere smaltiti con i rifiuti urbani indifferenziati ma recuperati riutilizzati o riciclati ITALIANO GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ HUN PL RU TR RO GR SL AE HR UA ...

Page 38: ...dtagen under opladning 3 Brug ikke dette produkt hvis det ikke virker korrekt hvis det har været tabt eller beskadiget eller tabt i vand 4 Sørg for at strømstik og ledning ikke bliver våde 5 Stikket må ikke tages ud eller sættes i med våde hænder 6 Anvend ikke produktet med en beskadiget ledning Ledningen kan skiftes ud via vores internationale servicecenter 7 Opbevar produktet ved en temperatur m...

Page 39: ...ares For at bevare batteriernes levetid skal de opbruges helt hver 6 måned og derefter oplades i 14 16 timer Når produktet er tændt og helt opladet kan det bruges trådløst i op til 40 minutter Apparatet skal oplades helt i 14 16 timer Bemærk Dette produkt er kun genopladeligt og må ikke anvendes med stikket tilsluttet til en stikkontakt F INSTRUKTIONER FOR BRUG FØR DU BEGYNDER Red skægget eller ov...

Page 40: ...uk knappen styrer låseknappen til den indstillelige kam Det er for at sikre en ensartet trimning barbering Når trimmeren tændes aktiveres låseknappen til kammen Når trimmeren slukkes deaktiveres låseknappen til kammen På dette tidspunkt kan du kan indstille længden på kammen FOR AT TYNDE UD I OG TILSPIDSE SKÆG OVERSKÆG Sæt den indstillelige kam på trimmerskæret og vælg den ønskede længde ved at sk...

Page 41: ... for at føre apparatet langsomt frem under klipningen og at holde hårrødderne bagerst på hovedet væk fra trimmeren FRIGØRELSE AF BLADE Sørg for at apparatet er slukket Afmontér den justerbare kam Aftag skærene ved at skubbe opad med tommelfingeren under skærene og aftage skærenheden i retning væk fra trimmerens hoveddel For at sætte skærene på igen skal skærenes bagside være ud for bagskjoldet øve...

Page 42: ...af stikkontakten før batteriet tages ud Kontrollér at trimmeren er frakoblet al strømtilførsel Fjern kammen Tag skærkasetten af Fjern skærklipsen ved hjælp af en skruetrækker Lirk pyntepanelet af det øverste skjold for at afdække de 2 skruer tæt på den nederste ende Løsn de 2 skruer Lirk skjoldets to halvdele fra hinanden for at afdække de indvendige dele Skru de 4 skruer på printkortet ud Afbryd ...

Page 43: ...d undantag för när den laddas 3 Använd inte apparaten om den inte fungerar som den ska om den har tappats eller skadats eller fallit i vatten 4 Se till att stickkontakt och nätsladd inte blir våta 5 Koppla inte in apparaten och dra inte ur nätsladden med våta händer 6 Använd inte apparaten om nätsladden är skadad Ta kontakt med företagets internationella servicecenter för utbyte 7 Förvara apparate...

Page 44: ...ånader bör man dra ut kontakten från vägguttaget och ställa undan den För att öka batteriernas hållbarhet bör de laddas ur fullständigt en gång varje halvår och laddas upp igen i 14 16 timmar När apparaten är påslagen och helt laddad kan den användas utan sladd upp till 40 minuter Beräknad tid för fullständig laddning är 14 16 timmar Notera denna produkt är uppladdningsbar och kan inte användas me...

Page 45: ... den justerbara kammens låsknapp för att ge konsekventa klippresultat När trimmern slås på aktiveras kammens låsknapp När trimmern slås av inaktiveras kammens låsknapp Då kan kammens längd justeras TUNNA UT OCH SMALNA AV SKÄGG OCH MUSTASCH Montera den justerbara kammen på trimmerbladet och välj önskad längd genom att skjuta den justerbara kammen uppåt eller nedåt Inställningen visas på längdinstäl...

Page 46: ...örsäkra dig om att produkten är avstängd Ta bort den justerbara kammen Ta bort bladen genom att trycka tummen uppåt under bladen och flytta bort bladenheten från trimmerns hölje För att sätta tillbaka bladen rikta upp bladens baksida mot baksidan på höljet längst upp på trimmern och tryck ner tills bladenheten klickar på plats E NÅGRA GODA RÅD FÖR BÄSTA RESULTAT Skägg mustasch och polisonghår bör ...

Page 47: ... bort den dekorativa panelen från överdelen av höljet för att exponera de två skruvarna som finns mot den undre änden Skruva loss de två skruvarna Dra isär de två halvorna av höljet från varandra för att exponera insidan Skruva av de fyra skruvarna på kretskortet Ta bort batteriet från det kretskortet Batteriet ska kasseras på ett säkert sätt H MILJÖSKYDD För att undvika problem relaterade till mi...

Page 48: ...ähteeseen lukuun ottamatta lataamista 3 Älä käytä tätä tuotetta jos se ei toimi kunnolla jos se on pudonnut tai vaurioitunut tai jos se on pudonnut veteen 4 Varmista että pistoke ja virtajohto eivät kastu 5 Älä kytke laitetta verkkovirtaan tai irrota sitä siitä märin käsin 6 Älä käytä laitetta jos virtajohto on vaurioitunut Uuden virtajohdon saa kansainvälisten palvelukeskustemme kautta 7 Säilytä ...

Page 49: ...akkujen käyttöikää antamalla niiden tyhjentyä joka 6 kuukausi ja lataamalla niitä sitten 14 16 tuntia Kun laite on kytketty päälle ja ladattu täyteen sitä voidaan käyttää ilman johtoa jopa 40 minuuttia Anna latautua täyteen 14 16 tuntia Huomautus laite on vain akkukäyttöinen eikä siinä voi käyttää virtajohtoa F KÄYTTÖOHJEET ENNEN ALOITTAMISTA Kampaa parta tai viikset aina hienolla kammalla ennen t...

Page 50: ...kytketty päälle kamman lukituskytkin on käytössä Kun trimmeri on kytketty pois päältä kamman lukituskytkin on pois käytöstä Silloin kamman pituutta voidaan säätää PARRAN VIIKSIEN OHENNUS JA KAVENNUS Kiinnitä säädettävä kampa trimmerin terään ja valitse haluamasi pituus liu uttamalla säädettävää kampaa ylöspäin tai alaspäin Asetus näkyy pituusasennon osoittimesta Jos käytät trimmeriä ensimmäistä ke...

Page 51: ...iinnitä terät takaisin kohdistamalla terien takaosa trimmerin kotelon takaosaan ja painamalla alaspäin kunnes teräsarja napsahtaa paikoilleen E VINKKEJÄ PARHAIDEN TULOSTEN SAAVUTTAMISEEN Parran viiksien ja pulisonkien tulee olla kuivat Vältä voiteiden käyttämistä ennen ajoa Kampaa karvat kasvusuuntaan C TRIMMERIN HOITO Puhdista terät ja laite säännöllisesti jotta trimmerisi pysyy kunnossa pitkään ...

Page 52: ...rti jolloin saat näkuviin 2 ruuvia Ruuvaa irti 2 ruuvia Poista pidikeyksikkö kotelosta Väännä kotelon puoliskot irti toisistaan jolloin saat näkyviin sisäosat Irrota piirilevyn 4 ruuvia Kytke akku irti alemmasta piirilevystä Hävitä akku turvallisesti H YMPÄRISTÖNSUOJELU Jotta vältettäisiin ympäristölle ja terveydelle koituvat haitat jotka johtuvat vaarallisista aineista sähkölaitteissa ja elektron...

Page 53: ...arregamento 3 Não utilize este produto caso não funcione corretamente tenha caído ou esteja danificado ou largado em água 4 Certifique se de que a ficha e o cabo de alimentação não são molhados 5 Não ligue nem desligue o aparelho da corrente elétrica com as mãos molhadas 6 Não utilize o produto com o cabo danificado Pode obter uma substituição através dos nossos Centros de Assistência Internaciona...

Page 54: ...Contudo se o produto não for utilizado por um período longo de tempo 2 a 3 meses desligue o da corrente elétrica e guarde o De modo a preservar a vida útil da bateria descarregue a completamente a cada 6 meses e recarregue a durante 14 16 horas Quando o produto está totalmente carregado e ligado pode ser usado em modo sem fio até 40 minutos Aguarde 14 16 horas para uma carga completa Nota este pro...

Page 55: ...erior do pente para cima e levante a para retirar o pente do aparador Nota o botão on off controla o interruptor de bloqueio do pente para garantir resultados de corte consistentes Quando o aparador está ligado o interruptor de bloqueio do pente está ativo Quando o aparador está desligado o interruptor de bloqueio do pente está desativado É nesta altura que é possível ajustar o comprimento do pent...

Page 56: ...do pescoço com a unidade de corte virada para cima e mova o aparador para cima ao longo do pescoço até tocar no dedo a cobrir as raízes do cabelo na base da cabeça Certifique se de que move a unidade lentamente ao efetuar esta operação e de que mantém as raízes do cabelo na base da cabeça afastadas do caminho do aparador LIBERTAR A LÂMINA Certifique se de que o aparelho está desligado Retire o pen...

Page 57: ...A O aparelho deve ser desligado da corrente antes de remover a bateria Certifique se de que o aparelho está completamente descarregado de energia Remova o pente guia Desencaixe o cartucho da lâmina Remova o clipe da lâmina com uma chave de fendas Levante e retire o painel decorativo da sede superior para expor os 2 parafusos situados próximo da extremidade inferior Desaparafuse os 2 parafusos Leva...

Page 58: ...o ich dosah 2 Prístroj by nikdy nemal zostať bez dozoru keď je zapojený do elektrickej siete okrem nabíjania 3 Nepoužívajte tento výrobok ak nefunguje správne ak predtým spadol alebo sa poškodil alebo spadol do vody 4 Dbajte o to aby sa elektrická zástrčka a kábel nenamočili 5 Nezapájajte a neodpájajte prístroj z a do elektrickej siete mokrými rukami 6 Nepoužívajte výrobok s poškodeným elektrickým...

Page 59: ...k sa však výrobok nebude dlhší čas používať 2 3 mesiace vytiahnite ho zo siete a odložte Aby ste zachovali životnosť batérií nechajte ich každých 6 mesiacov úplne vybiť a potom ich nabíjajte 14 16 hodín Keď je výrobok zapnutý a úplne nabitý môže sa v bezkáblovom režime používať až 40 minút Na úplné nabitie nechajte nabíjať 14 16 hodiny Pozn tento výrobok je možné iba nabíjať a nie je určený na pou...

Page 60: ... je prepínač zámku hrebeňa nastavený na odomknutie Potlačte zadnú časť hrebeňa nahor a nadvihnite ho zo zastrihávača brady Pozn prepínač ON OFF zapnuté vypnuté ovláda prepínač zámku nastaviteľného hrebeňa aby bola zabezpečené rovnomerné zastrihávanie Keď je zastrihávač zapnutý zámok hrebeňa je aktivovaný Keď je zastrihávač vypnutý zámok hrebeňa je deaktivovaný Vtedy je možné upraviť dĺžku hrebeňa ...

Page 61: ...posúvajte po dĺžke krku až kým sa nedotkne prsta zakrývajúceho korienky vlasov na zátylku Pri tejto činnosti používajte pomalé pohyby strojčekom a vyhýbajte sa korienkom vlasov na zátylku UVOĽNENIE ČEPELE Skontrolujte či je strojček vypnutý Zložte nastaviteľný hrebeň Čepele vyberiete tak že ich vytlačíte palcom smerom nahor palec smeruje pod čepele a následne vysuniete sady čepelí z tela zastriháv...

Page 62: ...odstraňovaní batérie musí byť prístroj odpojený z elektrickej siete Zabezpečte aby bol zastrihávač úplne vybitý Odstráňte hrebeňový nadstavec Odstráňte strihaciu jednotku Pomocou skrutkovača vyberte svorku čepele Vypáčte ozdobný panel z vrchného puzdra aby ste obnažili 2 skrutky umiestnené v dolnej časti Odskrutkujte tieto 2 skrutky Oddeľte od seba dve polovice puzdra aby ste obnažili vnútorné čas...

Page 63: ... Tento výrobek nepoužívejte pokud nefunguje správně či pokud vám upadl a je poškozený nebo pokud spadl do vody 4 Zajistěte aby se napájecí šňůra a zástrčka nenamočily 5 Přístroj nezapojujte ani nevypojujte mokrýma rukama 6 Výrobek nepoužívejte pokud je šňůra poškozená Výměnu lze zajistit prostřednictvím našich mezinárodních servisních center 7 Přístroj skladujte při teplotě mezi 15 C a 35 C 8 Nepo...

Page 64: ...ce vypojte jej ze sítě a uschovejte Aby si baterie uchovaly dlouhou životnost nechte je každých 6 měsíců úplně vybít a pak je znovu 14 16 hodin nabíjejte Po zapnutí plně nabitého přístroje lze přístroj používat bez napájecí šňůry po dobu 40 minut Do plného nabití nechte nabíjet 14 16 hodin Poznámka Tento přístroj se pouze nabíjí čili je určen pouze k použití bez přívodní šňůry F INSTRUKCE PRO POUŽ...

Page 65: ...p vyp kontroluje uzamykání nastavitelného hřebene a to z důvodu zajištění důsledné stylingové úpravy Když je zastřihovač zapnutý uzamčení hřebene je aktivováno Když je zastřihovač vypnutý hřeben je odemčený a právě tehdy se provádí nastavování délky hřebene ZTENČENÍ A ZEŠPIČATĚNÍ BRADKY KNÍRU Nastavitelný hřeben nasaďte na zastřihovací břit a zvolte požadovanou délku tak že nastavitelný hřeben pos...

Page 66: ... UVOLNĚNÍ BŘITU Ujistěte se že je výrobek vypnutý Sejměte nastavitelný hřeben Břity sejmete tak že je vytlačíte palcem směrem nahoru palec pod břity následně střihací jednotku z těla zastřihovače vyjmete Břity nasadíte zpět tak že v horní části zastřihovače srovnáte zadní část břitů se zadním krytem a pak na střihací jednotku zatlačíte aby zacvakla na místo E TIPY PRO DOSAŽENÍ NEJLEPŠÍCH VÝSLEDKŮ ...

Page 67: ...cí jednotku Sponu střihací jednotky sejměte pomocí šroubováku Z horního krytu vyloupněte ozdobný panel Pod ním v dolní části uvidíte 2 šrouby Tyto 2 šrouby odšroubujte Jednotlivé poloviny krytu od sebe odloupněte čímž se dostanete k vnitřnímu zařízení Na obvodové desce odšroubujte šroub 4 Baterii od spodní desky odpojte Baterii je třeba zlikvidovat ekologicky H OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ Aby nedo...

Page 68: ...ia jeśli nie działa prawidłowo jeśli zostało upuszczone na podłogę i jest uszkodzone lub wpadło do wody 4 Upewnij się że wtyczka sieciowa i przewód nie są mokre 5 Nie podłączaj lub odłączaj urządzenia mokrymi rękami 6 Nie używaj urządzenia jeśli przewód jest uszkodzony Wymiany można dokonać w naszych centrach usług międzynarodowych 7 Przechowywać urządzenie w temperaturze między 15 C a 35 C 8 Nie ...

Page 69: ...ilającej i umieścić w miejscu przeznaczonym do jego przechowywania Dla zachowania żywotności akumulatorków raz na sześć miesięcy należy je całkiem rozładować i następnie ładować przez 14 16 godzin Włączone całkowicie naładowane urządzenie może w trybie bezprzewodowym pracować do 40 minut Pozostaw na 14 16 godzin do pełnego naładowania Uwaga urządzenie pracuje tylko w trybie bezprzewodowym i nie mo...

Page 70: ...zebieniową sprawdź czy zatrzask grzebienia jest odblokowany Wypchnij tył grzebienia ku górze i wyciągnij z trymera do brody Uwaga przełącznik On Off na regulowanym zatrzasku grzebienia zapewnia dobrą pielęgnację zarostu Zatrzask grzebienia działa przy włączonym trymerze Zatrzask grzebienia nie działa przy wyłączonym trymerze Wtedy można regulować długość grzebienia POCIENIANIE I ZWĘŻANIE BRODY WĄS...

Page 71: ...zymującego włosy przy nasadzie na dole głowy W trakcie tej czynności przesuwaj trymer powoli trzeba także przytrzymywać włosy których nie chcesz ścinać ZWALNIANIE OSTRZA Sprawdź czy urządzenie jest wyłączone Zdejmij regulowany grzebień Zdejmij ostrza poprzez włożenie kciuka pod ostrza i naciśnięcie ich ku górze następnie wyjmij je z korpusu trymera Aby ponownie założyć ostrze wpasuj tył ostrzy w t...

Page 72: ... AKUMULATORKÓW Podczas wyjmowania akumulatorków urządzenie musi być odłączone od sieci Upewnij się że trymer jest całkowicie rozładowany Zdejmij nakładkę grzebieniową Zdejmij wkład ostrza Za pomocą śrubokrętu wymontuj obejmę Podważ i zdejmij dekorujący panel z góry obudowy aby odsłonić 2 śruby znajdujące się w dolnej części Odkręć 2 śruby Rozłącz dwie połówki obudowy aby odsłonić elementy wewnętrz...

Page 73: ...et ha az csatlakoztatva van a hálózati áramkörre kivéve töltés esetén 3 Ne használja a terméket ha nem működik megfelelően leejtette vagy vízbe ejtette esetleg máshogy megsérült 4 Ellenőrizze hogy a csatlakozó dugó és a tápkábel ne legyen vizes 5 Ne húzza ki és ne dugja be a készüléket nedves kézzel 6 Ne használja a készüléket ha tápkábele sérült 7 15 C és 35 C közötti hőmérsékleten tárolja a kész...

Page 74: ...nem tervezi használni húzza ki az elektromos aljzatból Az akkumulátor élettartamának megőrzéséhez hat havonta hagyja teljesen lemerülni majd töltse újra 14 16 órán át A készülék bekapcsolt és teljesen feltöltött állapotban kb 40 percig használható telepről A teljes töltéshez hagyja 14 16 órán át tölteni Megjegyzés ez a termék csak újratölthető és nem használható vezetékes módban F HASZNÁLATI UTASÍ...

Page 75: ...tható vezetőfésű rögzítőzárját így egyforma vágási eredményt érhet el Amikor bekapcsolja a szakállvágót a vezetőfésű rögzítőzárja aktív Amikor kikapcsolja a szakállvágót a vezetőfésű rögzítőzárját is kikapcsolja Ekkor végezheti el a vezetőfésű vágáshosszúságának beállítását A SZAKÁLL BAJUSZ GYÉRÍTÉSE ÉS MEGSZEDÉSE Helyezze fel az állítható vezetőfésűt a szakállvágó pengéjére és az állítható vezető...

Page 76: ...arra hogy a fej alján lévő hajtövek ne kerüljenek a nyírófej útjába A PENGE KIOLDÁSA Győződjön meg róla hogy a termék ki van kapcsolva Távolítsa el az állítható fésűt A pengék eltávolításához nyomja ujjával felfelé a pengék alatti részt és csúsztassa el a pengekészletet a szakállvágó testétől A pengék ismételt felhelyezéséhez igazítsa a pengék hátsó részét a szakállvágó házának hátoldalához és nyo...

Page 77: ... Gondoskodjon róla hogy a szakállvágó ne legyen áram alatt Távolítsa el a fésűtartozékot Vegye le a penge tartóját Egy csavarhúzóval távolítsa el a penge szorítólemezét Emelje le a dekoratív panelt a felső házról az alsó részen elhelyezkedő 2 csavar kicsavarozásához Csavarozza ki a 2 csavart Válassza szét a ház két felét egymástól a belső részek szétszereléséhez Csavarja ki a két csavart a nyomtat...

Page 78: ...присмотра 3 Не пользуйтесь устройством если оно не работает должным образом ронялось было повреждено или погружено в воду 4 Следите чтобы шнур питания и вилка не намокали 5 Не подключайте к сети и не отключайте устройство от сети влажными руками 6 Не пользуйтесь изделием с поврежденным шнуром Сменную деталь можно получить в авторизованных сервисных центрах 7 Изделие следует хранить при температуре...

Page 79: ...а невозможна Однако если прибор не будет использоваться в течение длительного периода времени 2 3 месяца отключите его от сети и подготовьте к хранению Для продления срока службы батарей полностью разряжайте их каждые 6 месяцев с последующей зарядкой в течение 14 16 часов Эксплуатация от аккумулятора если прибор включен и полностью заряжен его можно использовать без шнура в течение 40 минут Полная...

Page 80: ...ено Чтобы прикрепить насадку поместите насадку в верхней части триммера для бороды таким образом чтобы зубчики насадки располагались над зубчиками лезвий Надвигайте насадку на триммер для бороды до тех пор пока она не зафиксируется на приборе Чтобы снять регулируемую насадку убедитесь в том что блокировочный переключатель насадки установлен в разблокированное положение Надавите на заднюю часть нас...

Page 81: ...равлению к кромке бороды усов на необходимых участках лица и по направлению от бороды в области шеи ПОДРАВНИВАНИЕ ВИСКОВ Начните с края висков слегка прижимая лезвия триммера к коже Двигайтесь в направлении кромки висков чтобы подровнять желаемые места в области лица ПОДРАВНИВАНИЕ ЗАТЫЛКА Примечание Вам потребуется ручное зеркало чтобы произвести подравнивание волос на затылочной области самостоят...

Page 82: ...лительной службы триммера следует регулярно чистить лезвия и само устройство Убедитесь что устройство выключено и отключено от сети Не применяйте для очистки инструментов и их режущих поверхностей агрессивные или едкие чистящие средства Данное изделие оборудовано лезвиями которые можно мыть Перед мытьем лезвий удостоверьтесь что лезвия полностью отсоединены от триммера Промойте лезвия под струей в...

Page 83: ...ите две половины корпуса чтобы открыть внутренние узлы Снимите винт 4 винта на печатной плате Отсоедините батарею от печатной платы Батарея подлежит безопасной утилизации H Экологическая защита Во избежание проблем с экологией и здоровьем вызванных веществами содержащимися в электрических и электронных устройствах устройства помеченные этим символом следует утилизировать отдельно от несортированны...

Page 84: ...yken kesinlikle gözetimsiz bırakmayın 3 Doğru şekilde çalışmayan düşürülmüş hasarlanmış veya suya daldırılmış ürünleri kullanmayın 4 Cihazın fişinin ve elektrik kablosunun ıslanmamasına dikkat edin 5 Cihazın fişini ıslak ellerle prize takmaya veya prizden çıkarmaya çalışmayın 6 Kablosu hasarlı bir ürünü kullanmayın Ürünü yenilemek için Uluslararası Servis Merkezlerimize başvurun 7 Ürünü 15 C ila 3...

Page 85: ...ün uzun süre 2 3 ay kullanılmayacaksa fişini elektrik prizinden çekin ve saklayın Pillerinizin ömrünü korumak için onları her 6 ayda bir kez tam olarak boşaltın sonra 14 16 saat kadar yeniden şarj edin Ürün açıldığında ve tam dolu şarj olduğunda kablosuz modda 40 dakikaya kadar çalıştırılabilir Tam dolu bir şarj için 14 16 saat gereklidir Not Bu ürün sadece şarj modunda çalışmaktadır ve kablolu mo...

Page 86: ...nı yukarı doğru itin ve sakal şekillendiriciden kaldırarak uzaklaştırın Not On Off Açık Kapalı anahtarı düzeltme sonuçlarının tutarlılığını garantilemek için ayarlanabilir tarak kilidi anahtarını kontrol eder Şekillendirici açıldığında tarak kilidi anahtarı etkinleştirilir Şekillendici kapatıldığında tarak kilidi anahtarı devre dışı bırakılır Bu tür bir durumda tarak uzunluğu ayarlanabilir SAKAL B...

Page 87: ...killendiriciyi boynunuzun uzunluğu boyunca ense kökünüzdeki saç köklerini kapatan parmağınıza değene dek yukarı doğru ilerletin Bu işlemi yaparken üniteyi yavaşça hareket ettirmeye ve ense kökünüzdeki saç köklerini şekillendiricinin rotasından uzak tutmaya dikkat edin BIÇAĞI BIRAKMA Cihazın kapalı olduğundan emin olun Ayarlanabilir tarağı çıkarın Baş parmağınızı bıçakların altında yukarı yönde ite...

Page 88: ...ve yağlayın PİLİ ÇIKARMA Pil çıkarılırken cihazın şebeke elektriğiyle olan bağlantısı kesilmelidir Tüy düzeltme makinesinin pilinin tamamen tükenmesini sağlayın Tarak aparatını çıkarın Bıçak kartuşunu ayırın Bıçak klipsini bir tornavidayla çıkarın Alt uca doğru yer alan 2 vidayı ortaya çıkarmak için üst gövdedeki dekoratif paneli kanırtarak ayırın 2 vidayı sökün İç aksamı ortaya çıkarmak için gövd...

Page 89: ... în care se află la încărcat 3 Nu utilizaţi produsul dacă nu funcţionează corect dacă a fost scăpat sau este deteriorat sau dacă a fost scăpat în apă 4 Asiguraţi vă că ştecherul şi cablul nu se udă 5 Nu conectaţi sau deconectaţi aparatul de la priză dacă aveţi mâinile ude 6 Nu utilizaţi produsul în cazul în care cablul este deteriorat Puteţi obţine un cablu nou prin intermediul Centrelor noastre i...

Page 90: ...îndelungată de timp 2 3 luni scoateţi l din priză şi depozitaţi l Pentru a o durată de viață mai lungă a bateriilor lăsați le să se consume complet o dată la 6 luni apoi reîncărcați le timp de 14 16 ore Atunci când produsul este pornit şi complet încărcat acesta poate fi folosit în modul fără cablu timp de până la 40 de minute Pentru o încărcare completă lăsaţi 14 16 ore la încărcat Notă acest pro...

Page 91: ... barba Pentru a îndepărta pieptenele ajustabil asiguraț i vă că butonul de blocare al pieptenelui este comutat pe deblocare Împingeţi partea din spate a pieptenelui în sus şi ridicaţi l de pe aparatul de tuns barba Notă butonul ON OFF controlează butonul de blocare al pieptenelui ajustabil pentru a asigura rezultate consistente Când aparatul de tuns este pornit butonul de blocare al pieptenelui es...

Page 92: ...de tuns barba Cu cealaltă mână țineți mașina de tuns la baza gâtului cu unitatea de tundere îndreptată în sus și mișcați aparatul în susul gâtului până când va atinge degetul cu care acoperiți rădăcinile părului la baza capului Mișcați unitatea încet atunci când efectuați această operație și țineți rădăcinile părului la baza capului departe de mașina de tuns SCOATEREA LAMEI Asiguraţi vă că aparatu...

Page 93: ...RIEI Aparatul trebuie deconectat de la sursa de curent atunci când îndepărtați bateria Asiguraţi vă că din maşina de tuns a fost eliminat tot curentul Scoateţi pieptenele accesoriu Demontaţi cartuşul lamei Îndepărtaţi brida lamei cu ajutorul unei şurubelniţe Scoateţi panoul decorativ de pe carcasa superioară pentru a expune cele 2 şuruburi amplasate înspre capătul inferior Deşurubaţi cele 2 şurubu...

Page 94: ...ήρητες όταν είναι στην πρίζα εκτός από όταν φορτίζουν 3 Μην χρησιμοποιείτε αυτό το προϊόν εφόσον δε λειτουργεί σωστά έχει πέσει κάτω ή έχει υποστεί βλάβη ή έχει πέσει μέσα στο νερό 4 Φροντίστε να μην βρέχονται το βύσμα και το καλώδιο του ρεύματος 5 Όταν βάζετε ή βγάζετε το βύσμα μην το πιάνετε με βρεγμένα χέρια 6 Μην χρησιμοποιείτε το προϊόν όταν το καλώδιο έχει υποστεί βλάβη Ανταλλακτικό διατίθετ...

Page 95: ...ρφόρτισης της συσκευής Ωστόσο εάν το προϊόν δεν πρόκειται να χρησιμοποιηθεί για παρατεταμένο χρονικό διάστημα 2 3 μήνες βγάλτε το από την πρίζα και φυλάξτε το Για να παρατείνετε τη διάρκεια ζωής των μπαταριών σας να τις αφήνετε να αδειάζουν εντελώς κάθε 6 μήνες και έπειτα να τις φορτίζετε για 14 16 ώρες Χρήση χωρίς καλώδιο όταν το προϊόν τεθεί σε λειτουργία και αφού έχει φορτιστεί πλήρως μπορεί να...

Page 96: ...ένα στο επάνω μέρος της κουρευτικής μηχανής για γένια ώστε τα δόντια της χτένας να εφαρμόζουν στο επάνω μέρος με τις λεπίδες Εφαρμόστε τη χτένα έως ότου ασφαλίσει στην κουρευτική μηχανή για γένια Για να αφαιρέσετε τη ρυθμιζόμενη χτένα βεβαιωθείτε ότι ο διακόπτης κλειδώματος χτένας βρίσκεται στη θέση ξεκλειδώματος Πιέστε το πίσω μέρος της χτένας προς τα πάνω και αφαιρέστε την από την κουρευτική μηχ...

Page 97: ...ου προσώπου ΚΟΠΗ ΣΤΟΝ ΑΥΧΕΝΑ Σημείωση Εφόσον προβείτε σε αυτή τη διαδικασία μόνος σας θα χρειαστείτε καθρέφτη χειρός Αφαιρέστε τη χτένα σταθερής κοπής ή τη ρυθμιζόμενη χτένα από το εξάρτημα ευρείας κοπής Με τα δάχτυλά σας ανασηκώστε τα μαλλιά στη βάση της κεφαλής μακριά από τον αυχένα Ο δείκτης θα πρέπει να καλύπτει τις ρίζες των μαλλιών που ανασηκώνετε προς αποφυγή ακούσιας αφαίρεσης από την κοπτ...

Page 98: ...τικά στις μονάδες ή τα ξυραφάκια τους Οι λεπίδες αυτής της συσκευής είναι πλενόμενες Βεβαιωθείτε ότι έχετε αφαιρέσει τις λεπίδες από την κουρευτική μηχανή προτού τις πλύνετε Πλύντε τις λεπίδες κάτω από τρεχούμενο νερό για να αφαιρέσετε τυχόν υπολείμματα τριχών Αφού πλύνετε τις λεπίδες βεβαιωθείτε ότι έχουν στεγνώσει Μην ξεπλένετε τη συσκευή ενώ είναι συνδεδεμένη στο ρεύμα Μετά από κάθε χρήση προτε...

Page 99: ...μένου κυκλώματος Αποσυνδέστε τη μπαταρία από την πλακέτα τυπωμένου κυκλώματος Η μπαταρία μπορεί να απορριφθεί με ασφάλεια H ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝΤΙΚΗ ΠΡΟΣΤΑΣΙΑ Προς αποφυγή των επιπτώσεων στο περιβάλλον και την υγεία εξαιτίας των επικίνδυνων ουσιών σε ηλεκτρικά και ηλεκτρονικά αγαθά οι συσκευές που έχουν σημανθεί με αυτό το σύμβολο δε θα πρέπει να απορρίπτονται μαζί με αταξινόμητα δημοτικά απόβλητα αλλά να ε...

Page 100: ...3 Tega izdelka ne uporabljajte če je padel na tla ali v vodo ali če je poškodovan 4 Poskrbite da se napajalni vtič in kabel ne zmočita 5 Naprave ne priključite ali odklopite z mokrimi dlanmi 6 Izdelka ne uporabljajte če ima poškodovan kabel Nadomestnega lahko dobite pri naših mednarodnih servisnih centrih 7 Izdelek hranite pri temperaturi od 15 do 35 C 8 Ne uporabljajte priključkov ki jih ne dobav...

Page 101: ...i odklopite iz omrežja in shranite Da ohranite življenjsko dobo baterij jih pustite da se vsakih 6 mesecev do konca izpraznijo nato pa jih polnite 14 16 ur Ko je naprava vključena in popolnoma napolnjena jo lahko uporabljate v brezžičnem načinu do 40 minut Naprava bo popolnoma napolnjena v 14 16 urah Opomba ta izdelek je opremljen s polnimi baterijami in ga ni mogoče uporabljati s kablom F NAVODIL...

Page 102: ...panje prilagodljivega nastavka in tako zagotavlja dosledne rezultate pri oblikovanju Ob vklopu strižnika je stikalo za zaklepanje nastavka omogočeno Ob izklopu strižnika je stikalo za zaklepanje nastavka onemogočeno Takrat lahko prilagodite dolžino nastavka TANJŠANJE IN OBLIKOVANJE BRADE BRKOV Namestite prilagodljiv nastavek na rezilo strižnika in izberite želeno dolžino tako da pomaknete prilagod...

Page 103: ...Za ponovno namestitev rezil poravnajte zadnji del rezil z zadnjim delom ohišja na vrhu strižnika in ga potisnite navzdol da se komplet rezil zaskoči na mesto E NASVETI ZA NAJBOLJŠE REZULTATE Brada brki in zalizci morajo biti suhi Pred uporabo se izogibajte uporabi losjonov Lase počešite v smeri rasti C NEGA STRIŽNIKA Če želite zagotoviti dolgotrajno dobro delovanje svojega strižnika redno čistite ...

Page 104: ...ite dekorativno ploščo z zgornjega dela ohišja da razkrijete 2 vijaka ki se nahajata na spodnjem delu Odvijte 2 vijaka Ločite dve polovici ohišja da razkrijete notranjost Odvijte vijak 4 na tiskanem vezju Odstranite baterijo s tiskanega vezja Baterijo morate zavreči varno H ZAŠČITA OKOLJA V izogib onesnaževanju okolja in ogrožanju zdravja zaradi nevarnih snovi v električnih ter elektronskih naprav...

Page 105: ... pao u vodu 4 Uvjerite se da strujni utikač i kabel nisu vlažni 5 Nemojte priključivati ili izvlačiti utikač iz utičnice mokrim rukama 6 Nemojte koristiti proizvod s oštećenim kabelom Zamjenu možete dobiti putem naših međunarodnih servisnih centara 7 Čuvajte proizvod na temperaturi između 15 C i 35 C 8 Nemojte koristiti druge nastavke osim onih koje ste dobili s uređajem 9 Ovaj uređaj nije namijen...

Page 106: ...ne mreže i spremite Kako biste očuvali vijek trajanja Vaših baterija svakih 6 mjeseci pustite ih da se potpuno isprazne potom ih ostavite da se pune 14 16 sati Kad je proizvod uključen i potpuno napunjen može se koristiti na bežičan način do 40 minuta Ostavite ga 14 16 sati da se potpuno napuni Napomena ovaj uređaj predviđen je samo za dopunjavanje i ne može se koristiti u kabelskom načinu rada F ...

Page 107: ...ja gore i podignite ga od šišača brade Napomena sklopka za uključivanje isključivanje regulira prilagodljivu sklopku za zaključavanje češlja čime se postiže ujednačeno češljanje Ako je šišač uključen sklopka za zaključavanje češlja je aktivirana Ako je šišač isključen sklopka za zaključavanje češlja će biti deaktivirana Tada možete prilagoditi duljinu češljal STANJIVANJE I OBLIKOVANJE BRADE BRKOVA...

Page 108: ...aše glave podalje od trimera OTPUŠTANJE OŠTRICE Proizvod mora biti isključen Skinite podesivi češalj Skinite britvice potiskivanjem palaca prema gore ispod britvica i pomicanjem kompleta britvica od trupa šišača Ako želite ponovno postaviti britvice poravnajte stražnji dio britvica sa stražnjim kućištem na vrhu šišača i gurajte dolje dok komplet britvica ne sjedne na mjesto E SAVJETI ZA NAJBOLJE R...

Page 109: ...ritvice Odvijačem uklonite spojnicu britvice Izbacite ukrasnu ploču s vrha kućišta kako bi se oslobodio pristup dvama vijcima smještenima blizu donjeg završetka Odvrnite 2 vijka Odvojite dvije polovice kućišta kako bi se oslobodio pristup unutarnjim dijelovima Odvijte 4 vijka na sklopnoj pločici Odvojite bateriju s donje sklopne pločice Baterija se mora zbrinuti na siguran način H ZAŠTITA OKOLIŠA ...

Page 110: ...и якщо його підключено до розетки мережі живлення не стосується процесу заряджання 3 Не експлуатуйте вказаний виріб якщо він не працює належним чином а також якщо він падав його було пошкоджено або він потрапляв до води 4 Слідкуйте за тим щоб штекер та шнур живлення не намокали 5 Не підключайте та не відключайте пристрій від мережі живлення вологими руками 6 Не використовуйте пристрій якщо його шн...

Page 111: ...ний індикатор Повністю заряджений Світлодіодний індикатор світитиметься Пристрій захищений від перевищення норми зарядження Водночас якщо не планується користуватися пристроєм протягом тривалого проміжку часу 2 3 місяці його слід вимкнути з мережі живлення та скласти для зберігання Для подовження терміну служби батарей необхідно давати їм повністю розряджатися кожні 6 місяців після чого їх слід за...

Page 112: ...я насадки Довжина стрижки 1 1 5 мм 2 3 мм 3 5 мм 4 7 мм 5 9 мм 6 11 мм 7 13 мм 8 15 мм 9 18 мм Примітка Для підстригання волосся близько до шкіри використовуйте тример для бороди без регульованої насадки Таким чином довжина стрижки складе 1 мм а якщо тримати леза перпендикулярно до шкіри довжина стрижки складе 0 4 мм ВСТАНОВЛЕННЯ ТА ЗНІМАННЯ РЕГУЛЬОВАНОЇ ГРЕБІНЦЕВОЇ Переконайтеся в тому що пристрі...

Page 113: ...івнювання починайте із максимальним налаштуванням довжини підрівнювання Після налаштування бажаної довжини на регульованій насадці увімкніть тример при цьому настройку довжини на насадці буде зафіксовано Розташуйте пласку основу насадки тримера на рівні шкіри Рухайте пристрій у напрямку до краю лінії бороди вусів щоб вирівняти по довжині волосся до межі визначених ділянок обличчя так само рекоменд...

Page 114: ...з із задньою частиною корпусу зверху тримера та натисніть на блок лез донизу доки їх не буде зафіксовано з характерним звуком клацання E ПОРАДИ ДЛЯ ДОСЯГНЕННЯ ОПТИМАЛЬНОГО РЕЗУЛЬТАТУ Борода вуса та волосся на скронях мають бути сухими Уникайте застосування лосьйонів перед використанням бритви Обробіть волосся насадкою за напрямком його росту C ДОГЛЯД ЗА ТРИМЕРОМ Для гарантування високої продуктивн...

Page 115: ... єднайте декоративну панель від передньої частини корпусу щоб побачити 2 гвинти що розташовані біля нижнього кінця Зніміть 2 гвинти Відокремте дві половини корпусу одна від одної щоб можна було побачити внутрішні деталі Відгвинтіть гвинт 4 гвинти на друкованій платі Від єднайте батарею від друкованої плати Після цього слід утилізувати батарею в безпечний спосіб H ЗАХИСТ НАВКОЛИШНЬОГО СЕРЕДОВИЩА Дл...

Page 116: ...ϭϟ Γέ Ωϟ Δ ΔϋϭΑρϣϟ ϥϣ ΔΑϠϋ ϳέΎρΑϟ ΕΎ ϥΎϣ Α ΔϳέΎρΑϟ ϥϣ ιϠΧΗϟ ΏΟϳ ΔϳΎϣΣ Δ ϳΑϟ Δϳ ΎΑέϬϛϟ Ω ϭϣϟ ϲϓ ΓέρΧϟ Ω ϭϣϟ ΏΑγΑ ΔϳΣλϟ ϭ Δϳ ϳΑϟ ϝϛΎηϣϟ ΏϧΟΗϟ ϳϳϣΗ ΏΟϳ ˬΔϳϧϭέΗϛϟϹ ϭ ΕΎϳΎϔϧ ϊϣ Ϫϧϣ ιϠΧΗϟ ϡΩόϟ ίϣέϟ ΫϬΑ ίΎϬΟϟ ί ΎϫέϳϭΩΗ ΓΩΎϋ ϭ ΎϬϣ ΩΧΗγ ΓΩΎϋ ϭ ΎϬΗΩΎόΗγ ϡΗϳ ϥϛϟϭ Ύϫίέϓ ϡΗϳ ϡϟ ϲΗϟ ΔϳΩϠΑϟ عريب ...

Page 117: ...Ϡϟ ϞΑΎϗ Ε ήϔη ΞΘϨϤϟ άϬϟ ήόη ΕΎλΎμϗ ϱ Δϟ ίϹ ϱέΎΟ Ύϣ έϮΒϨλ ΖΤΗ Ε ήϔθϟ ϞδϏ θϟ ϥ Ϊϛ Η ˬέϮΒϨλ ΖΤΗ ϒτθϟ ΪόΑ ΔϓΎΟ Ε ήϔ ΎΑήϬϜϟΎΑ ϪϠϴλϮΗ ΎϨΛ ΞΘϨϤϟ ϒτθΗ ϻ Ϧϋ ΪϴόΑ ϰϘΒϳ ϥ ΐΠϳϭ ϞδϐϠϟ ϞΑΎϗ ήϴϏ ΐϳάθΘϟ ίΎϬΠϟ ϲδϴ ήϟ ϢδΠϟ ϥ ΔψΣϼϣ ϰΟήϳ ΎϤϟ ϡ ΪΨΘγΎΑ ϭ Ε ήϔθϟ ϒτθΑ Ύϣ Ε ήϔθϟ Ϧϣ ήόθϟ ϒϴψϨΗ ˬϡ ΪΨΘγ Ϟϛ ΪόΑ ϦδΤΘδϤϟ Ϧϣ ϒϴψϨΘϟ ΓΎηήϓ ϝΣ Ύηϣϟ ϝϛ Ε έϔη ΏϳΫηΗϟ ίΎϬΟ ϻ ϙέΣΗΗ Ωϗ ϥϭϛΗ ΓΩΣϭ ιϘϟ ΧγΗϣ Δ ΓΩϭΩγϣϭ Α ϡϗ Ηϭ ϑϳυϧΗ ί ϳϳ ϭϟ Ε...

Page 118: ...ϭρ ϑϮγ άϫϭ ΐϳάθΘϟ ίΎϬΟ ϞϴϐθΘΑ Ϣϗ ˬςΒπϠϟ ϞΑΎϘϟ ςθϤϠϟ ΏϮϠτϤϟ ϝϮτϠϟ ϚϟϮλϭ ΩήΠϤΑ ςθϤϟ ϲϓ ϝϮτϟ ΓΩΎϳί ϦϣΆϳ ΩϠΟϟ ϰϠϋ ΏϳΫηΗϟ ίΎϬΟ ρηϣϟ ργϣϟ ϑέρϟ ϊο ϡΩΧΗγ ΕΎϛέΣϟ ΔϳΣϠϟ ρΧ ΔϓΎΣ ϭΣϧ ϟ ΏέΎη ΏϳΫηΗϟ ϪΟϭϟ ΔϘρϧϣ ϲϓ ΔΑϭϠρϣϟ ϥϛΎϣϷ ϲϓ ΔϳΣϠϟ ϥϋ ΩϳόΑϭ ΔΑϗέϟ ΔϘρϧϣ ϑϟ ϭγϟ ΏϳΫηΗ ΕΎϛέΣϟ ϡΩΧΗγ ˬϙΩϠΟ ϰϠϋ ϕϓέΑ έϘΗγΗ ΏϳΫηΗϟ ίΎϬΟ Ε έϔη ϝόΟ ϊϣϭ ϑϟ ϭγϟ ΔϓΎΣΑ ΩΑ ΔϘρϧϣ ϲϓ ΔΑϭϠρϣϟ ϥϛΎϣϷ ϲϓ ΏϳΫηΗϠϟ ϑϟ ϭγϟ ρΧ ΔϓΎΣ ϭΣϧ ϪΟϭϟ ΏϳΫηΗ έϬυ ...

Page 119: ...γ ϰϟ ϝϣΎϛϟ ϥΣηϟ ϥϣ ϝϳϐηΗϟ ΓΩϣ ϝλΗ 40 ΔϘϳϗΩ ιλΧ ϋΎγ ΕΎ ϝϣΎϛϟ ϥΣηϠϟ ϡ ΩΧΗγϻ ΕΎϣϳϠόΗ ΩΑΗ ϥ ϝΑϗ Ύη ϭ ϙΗϳΣϟ ρϳηϣΗΑ ϡϗ ΏϳΫηΗϟ ΩΑ ϝΑϗ ϡϋΎϧ ρηϣΑ Ύϣ Ω ϙΑέ ρΑο ϝϭρ ΏϳΫηΗϟ ϥϛϣϳ ρΑο ρηϣ ίΎϬΟ ΏϳΫηΗϟ ϙϳρόϳϟ ϝ ϭρ ϊοϭ ρηϣϟ ϝϭρ ϟ ιϘ ϡϠϣ ϡϠϣ ϡϠϣ ϡϠϣ ϡϠϣ ϡϠϣ ϡϠϣ ϡϠϣ ϡϠϣ ϥϭΪΑ ΔϴΤϠϟ ΐϳάθΗ ίΎϬΟ ϡΪΨΘγ ΔψΣϼϣ Ϧϣ ΏήϘϟΎΑ ήόθϟ ΐϳάθΘϟ ςΒπϠϟ ϞΑΎϘϟ ςθϤϟ έ ΪϘϤΑ ήόθϟ ΐϳάθΘϟ ϚϟΫ ϱΩΆϴγ ΪϠΠϟ ΪϠΠϟ ϰϠϋ Ύ ϳΩϮϤϋ Ε ήϔθϟ Ϛδϣ ϱΩΆϴγϭ ϢϠϣ έ ...

Page 120: ...ϭ ϑϠΗ ϭ ρϘγ Ϋ ϭ ϳΣλ ϝϛηΑ ϝϣόϳ ϻ ϥΎϛ Ϋ ΞΗϧϣϟ Ϋϫ ϡΩΧΗ 3 ϙϠγϟ ϭ ΎΑέϬϛϟ αΑΎϗ ϲϓ ΔΑϭρέ ΩϭΟϭ ϡΩϋ ϥϣ Ωϛ Η 4 ΔϠΗΑϣ Ωϳ Α ίΎϬΟϟ ϝλϓ ϭ ϝϳλϭΗΑ ϡϘΗ ϻ 5 ϒϟΎΗ ϚϠδΑ ΞΘϨϤϟ ϡΪΨΘδΗ ϻ Α ΔλΎΨϟ ΔϴϟϭΪϟ ΔϣΪΨϟ ΰϛ ήϣ Ϧϣ ϞϳΪΑ ϰϠϋ ϝϮμΤϟ ϦϜϤϳϭ ΎϨ 6 ϥϳΑ Γέ έΣ ΔΟέΩ ϲϓ ΞΗϧϣϟ ϥϳίΧΗΑ ϡϗ ϭ Δϳϭ ϣ ΔΟέΩ Δϳϭ ϣ ΔΟέΩ 7 ΎϫΩϳέϭΗΑ ϡϭϘϧ ϲΗϟ ΕΎϘΣϠϣϟ έϳϏ ΕΎϘΣϠϣ ϡΩΧΗγΗ ϻ 8 ΕΎϧϭϟΎλϟ ϭ ϱέΎΟΗϟ ϡ ΩΧΗγϼϟ ιλΧϣ έϳϏ ίΎϬΟϟ Ϋϫ 9 ϥϣ ΓΩϣΗόϣ ΔϣϼγϠϟ ϝίϋ ΕϻϭΣ...

Page 121: ...121 ...

Page 122: ...122 ...

Page 123: ...123 ...

Page 124: ...er Batteries GmbH Co KGaA Альфред Крупп Штрассе 9 Элльванген 73479 Германия Импортер в РФ АО Спектрум Брэндс Юр адрес Россия 119048 Москва ул Усачева д 33 стр 1 т ф 7 495 933 31 77 Изделие использовать по назначению в соответствии с инструкцией по эксплуатации Дата изготовления см на продукте в формате ХХХгг где ХХХ день года гг год 100 240В 50 60Гц 15 INT MB4125 T22 0003577 Version 10 15 Remingto...

Reviews: