background image

NUNCA DEJE DESATENDIDO EL CALENTADOR MIENTRAS 

ESTÉ ENCENDIDO O MIENTRAS ESTÉ CONECTADO A UNA 

FUENTE DE ALIMENTACIÓN

© 2015, Pinnacle Products International, Inc. 

Oil Fired Radiant Heater User’s Manual 

Mantenimiento

Almacenamiento a Largo Plazo:

1.  Desatornille la tapa del tanque de combustible.

2.  Con un sifón para keroseno, extraiga el 

keroseno.

3. 

Con una pequeña cantidad de keroseno, 

enjuague y arremoline el keroseno dentro del 

tanque de combustible.

NOTA: NOTA: NUNCA MEZCLAR EL AGUA 

CON COMBUSTIBLE. Esto causará que oxida 

el interior del tanque. 

4.  Vacíe completamente el tanque.

IMPORTANTE: Nunca almacene el keroseno 

sobrante durante el verano. El uso de 

todo combustible antiguo puede dañar su 

calentador.

Almacene el calentador en un área seca y 

bien ventilada.

 - Asegúrese que en el área de almacenamiento 

no haya polvo ni vapores corrosivos. 

Reembale el calentador en el material de 

envío original. Mantenga el Manual del 

Usuario en un lugar fácilmente accesible.

Servicio:

NO ADULTERE LA UNIDAD. HAGA QUE 

UN TÉCNICO REPARADOR COMPETENTE 

REALICE LOS AJUSTES O REPARACIONES 

NECESARIAS. Le sugerimos seguir un programa 
de mantenimiento como el siguiente:

COMBUSTIBLE Y TANQUE DE COMBUSTIBLE:

Purgue el tanque después de cada 200 horas de 

funcionamiento o según sea necesario.
No use agua para purgar el tanque. Utilice 

únicamente keroseno 1-K fresco.

BUJÍA:

Límpiela y reajuste la separación entre los 

electrodos de la bujía después de cada 600 horas 

de funcionamiento, o reemplácela según sea 

necesario. Después de extraer la bujía, limpie las 

terminales con una escobilla metálica. Reajuste la 

separación de las terminales (o electrodos) a 3.5 

mm (0.140 pulg) véase la Figura 7.

PALETAS DE VENTILADOR:

Las aspas del ventilador deben limpiarse al menos 

una vez por cada temporada de calefacción, 

dependiendo de las condiciones.Limpie todas las 

acumulaciones de polvo y tierra con un trapo húmedo, 

teniendo cuidado de no doblar ninguna de las aspas 

del ventilador. Asegúrese que las aspas del ventilador 

estén secas antes de volver a encender el calentador. 

Para desmontar el ventilador, véase la Figura 8

8

TIP: Follow the long term storage 

instructions to flush the tank. 

Figura 8

Figura 7

Nunca realice el mantenimiento 

del calentador mientras esté 

enchufado o caliente.

Bujia

Cabezal del Quemador

Cabezal del Quemador

Motor del Ventilador

Ventilador de 

Refrigeración

Summary of Contents for HH-70-SS-A

Page 1: ...se instructions should operate or service this heater If you need heater info such as an operating manual labels etcetera contact Pinnacle Products International at 800 641 6996 DANGER NOT FOR USE IN...

Page 2: ...tions and instructions provided with this heater can result in death serious bodily injury property loss or damage from the hazards of fire soot production explosions burns asphyxiation or carbon mono...

Page 3: ...INDOOR USE PERMITTED ONLY FOR The temporary heating of adequately ventilated buildings or structures under construction alteration or repair Provide at least a three square foot 2 800 sq cm opening of...

Page 4: ...rnational Inc Oil Fired Radiant Heater User s Manual 3 Specifications Features Model HH 70 SS A Rating Btu Hr 70 000 Fuel Consumption G Hr 50 Fuel Tank Capacity G 4 Max Operating Hours 7 2 Volts AC Hz...

Page 5: ...1 Black Screws 2 Carry Handle Assembly 1 Align holes in the upper housing with the 2 holes in the handle as shown in Figure 2 2 Insert screws and tighten firmly Tools Needed Phillips Head Screw Drive...

Page 6: ...ational Inc Oil Fired Radiant Heater User s Manual Step 1 Remove existing screws from shell ring on either side of heater Step 2 Line up holes on heat shield with holes in shell ring Attach with screw...

Page 7: ...NEVER use Kerosene that has been stored from one season to the next Kerosene deteriorates over time OLD Kerosene WILL NOT BURN PROPERLY IN THIS HEATER NOTE Kerosene should only be stored in a blue co...

Page 8: ...e heater fails to ignite check this fuse first and replace if necessary Also check the power source to be sure the proper voltage is being provided to the heater 1 Complete steps 1 3 above 2 Push the...

Page 9: ...the original packaging and keep user s manual in an easily accessible place Service DO NOT TAMPER WITH THE UNIT HAVE AN EXPERIENCED SERVICEMAN MAKE ANY NECESSARY ADJUSTMENT OR REPAIRS We suggest foll...

Page 10: ...cessary to soak nozzle in clean Kerosene or diesel to help loosen any particles See Figure 9 PHOTOCELL The photocell should be cleaned at least once per heating season or more depending on conditions...

Page 11: ...Fuel Filter 4 Clean replace Nozzle 5 Rinse out fuel tank with clean fresh Kerosene diesel 6 Inspect all electrical connections See Wiring Diagrams Page 11 7 Re attach Transformer wires to Spark Plug 8...

Page 12: ...ATTENDED WHILE BURNING OR WHILE CONNECTED TO A POWER SOURCE 2015 Pinnacle Products International Inc Oil Fired Radiant Heater User s Manual 11 Wiring Diagram AC 120V 60Hz AC 125V 3 15A ELECTRIC OUTLET...

Page 13: ...CTED TO A POWER SOURCE 2015 Pinnacle Products International Inc Oil Fired Radiant Heater User s Manual Exploded View 12 35 33 34 13 31 32 30 29 36 21 14 11 37 10 41 9 7 6 2 3 4 5 40 16 12 17 18 42 8 1...

Page 14: ...r 75 051 0200 16 Tip over Sensor Wire Assembly 75 051 0260 17 Cooling Motor Assembly 75 047 0250 18 Cooling Fan 75 047 0200 19 Shell 75 011 1050 20 Handle 75 001 0060 21 Shell Insulator 75 011 1100 22...

Page 15: ...item to be in normal operating condition or not defective the item will be returned freight collect This Limited Warranty is in lieu of all other express warranties Pinnacle Products International In...

Page 16: ...2015 Pinnacle Products International Inc 668 Stony Hill Road 302 Yardley PA 19067 USA Toll Free 800 641 6996 Fax 215 891 8461 Web www pinnacleint com Email info pinnacleint com...

Page 17: ...al tel fono 800 641 6996 NO UTILICE EL CALENTADOR EN ESPACIOS RESIDENCIALES INTERIORES O EN ESPACIOS CERRADOS SIN VENTILACI N ADECUADA PARA USO EN EXTERIORES EL USO EN INTERIORES S LO SE PERMITE PARA...

Page 18: ...e calentador puede resultar en muerte lesiones serias p rdida de propiedad da os por fuego producci n de holl n explosiones quemaduras asfixia o envenenamiento por mon xido de carbono Solamente person...

Page 19: ...RIORES EL USO EN INTERIORES S LO SE PERMITE PARA La calefacci n temporal de edificios adecuadamente ventilados o estructuras en construcci n modificaci n o reparaci n Proporcione una abertura de al me...

Page 20: ...sumo de Combustible 50 Capacidad del Despotivo G 4 Horas M ximas de Funcionamiento 7 2 Voltaje AC Hz 120V 60Hz Amperaje 5 Zona Calentada m2 1 750 Las especificaciones est n sujetas a cambios sin previ...

Page 21: ...Montaje del Manija 1 Alinee los orificios en el alojamientp supe rior con los 2 orificios en el manija como se muestra en la Figura 2 2 Inserte tornillos y apri telos firmemente Herramientas Necesaria...

Page 22: ...t Heater User s Manual Paso 1 Retire los tornillos existentes del anillo de la carcasa en ambos lados del calentador Paso 2 Alinee los orificios en el escudo de calor con los orificios en el anillo de...

Page 23: ...o que se haya tenido almacenado de una temporada a la siguiente El keroseno se deteriora con el paso del tiempo EL KEROSENO ANTIGUO O VIEJO NO QUEMAR ADECUADAMENTE EN ESTE CALENTADOR NOTA El keroseno...

Page 24: ...de revise primero este fusible y reempl celo si es necesario Tambi n revise la fuente de alimentaci n el ctrica para asegurarse que el voltaje correcto est siendo suministrado al calentador 1 Complete...

Page 25: ...AS Le sugerimos seguir un programa de mantenimiento como el siguiente COMBUSTIBLE Y TANQUE DE COMBUSTIBLE Purgue el tanque despu s de cada 200 horas de funcionamiento o seg n sea necesario No use agua...

Page 26: ...culas Vea Figura 9 FOTOC LULA La fotoc lula debe limpiarse al menos una vez por cada temporada de calefacci n o m s dependiendo de las condiciones Utilice un hisopo de algod n remojado en agua o alco...

Page 27: ...ue con keroseno fresco y limpio 6 Inspeccione todas las conexiones el ctricas Consulte los Diagramas el ctricos P gina 11 7 Reconecte el conductor del transformador en la buj a 8 Reemplace el transfor...

Page 28: ...CALENTADOR MIENTRAS EST ENCENDIDO O MIENTRAS EST CONECTADO A UNA FUENTE DE ALIMENTACI N 2015 Pinnacle Products International Inc Oil Fired Radiant Heater User s Manual 11 Diagramas El ctricos AC 125V...

Page 29: ...DO A UNA FUENTE DE ALIMENTACI N 2015 Pinnacle Products International Inc Oil Fired Radiant Heater User s Manual Dibujo de Despiece de Piezas 12 Figura 13 HH 70 SS A 35 33 34 13 31 32 30 29 36 21 14 11...

Page 30: ...Impresos 75 025 0400 15 Sensor de Vuelco 75 051 0200 16 Cojunto de Cables de Sensor de Vuelco 75 051 0260 17 Cojunto del Motor Enfriamiento 75 047 0250 18 Ventilador de Enfriamiento 75 047 0200 19 Co...

Page 31: ...as Adicionalmente la Garant a limitada no cubre da os del acabado como ralladuras abolladuras cambios de color oxidaci n u otros da os ocasionados por las condiciones atmosf ricas despu s de la compra...

Page 32: ...2015 Pinnacle Products International Inc 668 Stony Hill Road 302 Yardley PA 19067 USA Toll Free 800 641 6996 Fax 215 891 8461 Web www pinnacleint com Email info pinnacleint com...

Reviews: