background image

92

• 

1 mm hosszú vágás érhető el fésű nélkül. Ha a bőrre merőlegesen tartja a  

 

pengét, akkor a készülék 0,5 mm hosszúságúra vágja a szőrt.

,

 Állítókar

• 

A finombeállító kar fokozatai az alábbi táblázatban találhatók.

• 

A hosszúság az 1. fokozatban lesz a használt rögzített fésűn jelzett hossznak  

 megfelelő.

• 

A finombeállító kar használata ezt a hosszt növeli arányosan.

Beállítás

Vágás hossza

1

1,0

2

1,15

3

1,3

4

1,45

5

1,6

,

 

FÉSŰ FELHELYEZÉSE ÉS LEVÉTELE

 

Győződjön meg róla, hogy a pengét a helyére rögzítette.

• 

Helyezze fel a kívánt fésűtartozékot a pengére. A helyére fog ugrani.

• 

A fésű levételéhez először húzza meg a kioldófület, így kioldja a zárat, majd  

 

húzza le a fésűt.

,

  VÁGÁSI ÚTMUTATÓ

 

Az egyenletes vágás érdekében hagyja, hogy a fésűtartozék/penge a saját  

 

sebességével vágja a hajat. Ne próbálja meg erőltetni a gyorsabb vágást. Ha  

 

először vág a készülékkel, kezdje a legnagyobb fésűtartozékkal. 

,

  1. LÉPÉS – A tarkó

• 

Erősítse rá a 3 mm vagy a 6 mm nagyságú beállított fésűt

• 

Tartsa a hajvágót úgy, hogy a vágófej fogai felfelé nézzenek. Kezdje a  

 

hajnyírást a tarkó alján, a fej középvonalában.

• 

Lassan emelje fel a hajvágót, felfele és a hajtól elfele. Egyszerre csak keveset  

 

nyírjon le a hajból.

,

  2. LÉPÉS – A fej hátsó része

• 

A(z) 12 vagy 18 mm-es fésűtoldatot használva vágja le a hajat a fej hátsó  

 részén.

 MAGYAR

Summary of Contents for HC9700

Page 1: ...HC9700 Ultimate Performance Hair Clipper ...

Page 2: ...water in a bath tub basin or other vessel and don t use it outdoors 3 Suitable for cleaning under an open water tap 4 Keep the power cord and plug away from heated surfaces 5 Make sure the power plug and cord to not get wet 6 Do not leave the appliance unattended while plugged in except when charging 7 Do not use attachments other than those we supply 8 Do not twist or kink the cable or wrap it ro...

Page 3: ... lever 7 Charge low battery indicator 3 Blade set 8 Blade release button not shown 4 11 guide combs 9 Adaptor not shown 5 Angled cleaning brush not shown 10 Hex wrench not shown ENGLISH GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ HUN PL RU TR RO GR SI AE HR UA 4 6 1 2 3 7 ...

Page 4: ...charge the clipper without the charge stand connect the adaptor to the power port at the base of the product and then to the mains Charge Level Indicators Charge Level Indicator Charging Red LED will blink slowly Low Battery Red LED will blink fast Fully Charged Red LED will show Run time from fully charged is 150 mins Charge time from empty is 4 hours Note This product can be used corded or cordl...

Page 5: ...so that their head is approximately at your eye level Before cutting always comb the hair so it is tangle free and dry Guide Comb Grade Cut Length 0 0 1 5mm 1 1 3mm 2 2 6mm 3 3 9mm 4 4 12mm 5 5 16mm 6 6 18mm 7 7 22mm 8 8 25mm 1mm length is achieved without any combs Holding the blades perpendicular to the skin will trim to 0 5mm at the lowest taper lever setting TAPER LEVER The taper lever setting...

Page 6: ...r 6mm guide comb Hold the clipper with the blade teeth pointing upwards Begin starting at the centre of the head at the base of the neck Slowly lift the clipper working upwards and outwards through the hair trimming just a little at a time STEP 2 Back of the head With the 12mm or 18mm guide comb on the clipper cut the hair at the back of the head STEP 3 Side of the head With the 3mm or 6mm guide c...

Page 7: ...f the clipper clean the blades and unit regularly Ensure the appliance is switched off and unplugged from the mains Do not use harsh or corrosive cleaners on the unit or blades Cleaning should be done with a soft brush After each use Brush the accumulated hair from the blades Ensure the appliance is switched off and unplugged from the mains To clean the unit wipe with a damp cloth and dry immediat...

Page 8: ...wrench remove 4 screws from the unit Using a small screwdriver pry off the top housing Remove the switch assembly Using a small screwdriver remove 6 screws from the top inner housing Open the top inner housing to expose the printed circuit board Cut the wires which connect the motor to the circuit board and expose the battery Cut the wire tabs which connect the battery to the circuit board and rem...

Page 9: ...n 3 Dieses Gerät ist für eine Reinigung unter dem Wasserhahn geeignet 4 Bringen Sie den Netzstecker und das Netzkabel nicht mit beheizten Oberflächen in Berührung 5 Achten Sie darauf dass der Netzstecker und das Netzkabel nicht nass werden 6 Lassen Sie das an das Stromnetz angeschlossene Gerät auf keinen Fall unbeaufsichtigt ausgenommen wenn es gerade aufgeladen wird 7 Verwenden Sie nur das von un...

Page 10: ...st Das Ladegerät ist für einen Spannungsbereich zwischen 100 V und 240 V ausgelegt und passt sich automatisch an Schließen Sie den Ladeadapter an das Gerät und anschließend an das Stromnetz an AUFLADEN ÜBER DIE LADESTATION Verbinden Sie den Ladeadapter mit der Ladestation und schließen Sie ihn dann an das Stromnetz an Stellen Sie die Ladestation auf einer ebenen Fläche ab Um den Haarschneider ohne...

Page 11: ...TUNG Um das Gerät im Netzbetrieb zu benutzen schließen Sie es zuerst an das Ladegerät und anschließend an das Stromnetz an Ein häufiger Einsatz des Geräts im Netzbetrieb führt zu einer Verkürzung der Akkulaufzeit Akkubetrieb bei vollständiger Akkuladung kann das Gerät bis zu 150 Minuten lang im Akkubetrieb verwendet werden Schalten Sie das Gerät ein indem Sie den Ein Ausschalter nach oben schieben...

Page 12: ...ENEINSTELLHEBEL Nachfolgend finden Sie die verschiedenen Einstellungen des Klingenhebels Mit Einstellung 1 erhalten Sie die auf dem gewählten Fixkamm angegebene Länge Mit dem Klingenhebel können Sie diese Längeneinstellung entsprechend erhöhen Einstellwert Schnittlänge 1 1 0 2 1 15 3 1 3 4 1 45 5 1 6 AUFSETZEN UND ENTFERNEN DER KÄMME Vergewissern Sie sich dass die Klinge eingerastet ist Setzen Sie...

Page 13: ...lung von 12mm oder 18mm Länge schneiden Sie die Haare am Hinterkopf 3 SCHRITT Seiten Koteletten Trimmen Sie die Koteletten mit dem 3 mm oder 6 mm Aufsatz Wechseln Sie dann zum längeren 9mm Aufsatz für den Oberkopf 4 SCHRITT Oberkopf Verwenden Sie den Kammaufsatz für längere Haarlängen und stellen Sie ihn auf 24 mm oder 27 mm ein Schneiden Sie dann das Haar am Oberkopf entgegen der Haarwuchsrichtun...

Page 14: ...gung sollte nur mit einer weichen Reinigungsbürste erfolgen Nach jedem gebrauch Tauchen Sie den Haarschneider nicht in Wasser Zum Reinigen das Gerät mit einem feuchten Tuch abwischen und sofort abtrocknen Dieses Gerät ist für eine Reinigung unter dem Wasserhahn geeignet NASSREINIGUNG Der Haarschneider ist vollständig abwaschbar und kann ganz einfach unter fließendem Wasser gereinigt werden Drücken...

Page 15: ...en Schraubenziehers das obere Gehäuse Entfernen Sie das Schaltermodul Lösen Sie mithilfe eines kleinen Schraubenziehers 6 Schrauben aus dem oberen inneren Gehäuse Öffnen Sie das obere innere Gehäuse um die Leiterplatte freizulegen Durchtrennen Sie die Drähte die den Motor mit der Leiterplatte verbinden und legen Sie den Akku frei Durchtrennen Sie die Drähte die den Akku mit der Leiterplatte verbin...

Page 16: ...evatten en gebruik het niet in de buitenlucht 3 Dit apparaat is geschikt voor reiniging onder stromend water 4 Houd het snoer en de stekker uit de buurt van warmtebronnen 5 Zorg ervoor dat het snoer en de stekker niet nat worden 6 Laat het apparaat niet onbeheerd achter wanneer deze op het stopcontact is aangesloten behalve wanneer het apparaat aan het opladen is 7 Gebruik geen andere accessoires ...

Page 17: ...utomatisch aan de netspanning tussen 100V en 240V aan Sluit de oplaadadapter op het apparaat aan en steek vervolgens de stekker in het stopcontact OPLADEN IN EEN OPLAADSTANDAARD Sluit de oplaadadapter op het apparaat aan en steek vervolgens de stekker in het stopcontact Plaats de oplaadstandaard op een vlak oppervlak Als u de tondeuse zonder de oplaadstandaard wilt opladen sluit u de adapter aan o...

Page 18: ...EBRUIKSAANWIJZING Als u het apparaat met het snoer wilt gebruiken sluit u het op de adapter aan en steekt u deze vervolgens in het stopcontact Langdurig gebruik op netvoeding zal de levensduur van de batterij verkorten Snoerloos gebruik wanneer het apparaat is ingeschakeld en volledig is opgeladen kan het tot wel 150 minuten lang snoerloos worden gebruikt Schakel het apparaat in door de aan uit sc...

Page 19: ...ing 1 verkrijgt u de lengte die op de gebruikte vaste kam is aangegeven Als u de tapse hendel gebruikt wordt deze lengte dienovereenkomstig verlengd Instelling Snijlengte 1 1 0 2 1 15 3 1 3 4 1 45 5 1 6 EEN OPZETKAM BEVESTIGEN EN VERWIJDEREN Zorg ervoor dat het snijblad op zijn plaats is vergrendeld Plaats de gewenste opzetkam op het snijblad U hoort deze vastklikken Als u een opzetkam wilt verwij...

Page 20: ...Gebruik de opzetkam met een langere lengte stel hem in op 24mm of 27mm en trim vervolgens het haar op de bovenkant tegen de richting van de haargroei in Werk altijd vanaf de achterkant van het hoofd STAP 5 De finishing touches Gebruik het apparaat zonder opzetkam voor nauwkeurig trimmen langs de onderzijde en zijkanten van de nek Voor een strakke lijn bij de bakkebaarden draait u het apparaat om P...

Page 21: ...gd Druk op het ontgrendelingspunt van het snijblad om het snijblad eruit te schuiven De messenset kan dan gemakkelijk onder de kraan worden gereinigd Zodra de snijbladen schoon en droog zijn plaatst u de messenset op de tondeuse en duwt u deze ertegen totdat deze vastklikt We raden u aan regelmatig olie op de snijbladen aan te brengen Breng enkele druppels aan op alle glijoppervlakken het snijgede...

Page 22: ... een kleine schroevendraaier Open de bovenste binnenbehuizing om de printplaat te zien Snij de draden door die de motor verbinden met de printplaat en leg de batterij bloot Snij de clips van de draden door die de batterij verbinden met de printplaat en verwijder de batterij De batterij moet veilig worden verwijderd en op de juiste manier worden weggegooid H BESCHERM HET MILIEU Om milieu en gezondh...

Page 23: ...tion et la prise électrique à distance des surfaces chauffées 5 Veillez à éviter que le cordon d alimentation et la prise électrique ne soient mouillés 6 Un appareil ne doit en aucun cas être laissé sans surveillance lorsqu il est branché à une prise électrique sauf pendant la recharge 7 Ne pas utiliser d autres accessoires que ceux fournis 8 Ne pas tordre et enrouler le cordon autour de l apparei...

Page 24: ...mprise entre 100 V et 240 V Connectez l adaptateur de chargement à l appareil et ensuite au secteur CHARGEMENT SUR LE SOCLE DE CHARGE Connectez l adaptateur au socle de charge et ensuite au secteur Placez le socle de charge sur une surface plane Pour charger la tondeuse sans le socle de chargement connectez l adaptateur au port d alimentation à la base de l appareil puis au secteur Indicateurs de ...

Page 25: ...uis au secteur Une utilisation prolongée sur secteur entraîne la réduction de la durée de vie de la batterie Utilisation sans fil lorsque l appareil est allumé et complètement chargé son autonomie de fonctionnement sans fil pourra atteindre jusqu à 150 minutes Allumez l appareil en faisant coulisser le bouton Marche Arrêt vers le haut Avant de commencer Vérifiez la tondeuse pour être sûr qu elle s...

Page 26: ...nt à la peau vous pouvez obtenir une longueur de coupe de 0 5 mm LEVIER DE RÉGLAGE Vous pouvez consulter les positions du levier de réglage sur le tableau ci dessous Le réglage 1 vous permet d obtenir la longueur indiquée sur le guide de coupe fixe que vous utilisez Vous pouvez utiliser le levier de réglage pour augmenter cette longueur selon vos préférences Réglage Longueur de coupe 1 1 0 2 1 15 ...

Page 27: ...a tondeuse travaillez de haut en bas à travers les cheveux tondez par petits bouts ÉTAPE 2 Arrière de la tête Avec un guide de coupe 12 mm ou 18 mm fixé coupez les cheveux à l arrière de la tête ETAPE 3 Coté de la tête Avec un guide de coupe 3 mm ou 6 mm fixé tondez les pattes Puis changez pour un guide de coupe de 9 mm et continuez la coupe au sommet de la tête ETAPE 4 Sommet de la tête Utilisez ...

Page 28: ...lames Le nettoyage doit uniquement être effectué avec une brosse douce Après chaque utilisation Ne plongez pas la tondeuse sous l eau Pour nettoyer l appareil essuyez avec un chiffon humide et séchez aussitôt Peut être nettoyé sous un robinet d eau courante NETTOYAGE À L EAU La tondeuse est entièrement lavable et peut être facilement nettoyée sous le robinet d eau courante Appuyez sur le système d...

Page 29: ... l aide d un petit tournevis dévissez les 6 vis du boîtier interne supérieur Ouvrez le boîtier interne supérieur pour exposer la carte de circuits imprimés Coupez les câbles reliant le moteur à la carte de circuits imprimés et exposez la batterie Coupez les onglets des câbles reliant la batterie à la carte de circuits imprimés et retirez la batterie La batterie doit être éliminée en toute sécurité...

Page 30: ...3 Apto para lavarse con agua 4 Mantenga el enchufe y el cable de alimentación alejados de superficies calientes 5 Asegúrese de que el enchufe y el cable no se mojen 6 No es conveniente dejar desatendido un aparato cuando esté enchufado a una toma de corriente excepto si se está cargando 7 No utilice accesorios distintos de los suministrados 8 No retuerza ni enrolle el cable tampoco alrededor del a...

Page 31: ...e carga a la base de carga y después a la corriente Coloque la base de carga sobre una superficie plana Para cargar el aparato sin la base de carga conecte el adaptador al puerto de corriente situado en la base y luego a la toma de red Indicadores de nivel de carga Nivel de carga Indicador Cargando El piloto LED rojo parpadeará lentamente Descargado El piloto LED parpadeará rápidamente Carga compl...

Page 32: ...so prolongado con cable reduce la vida útil de la batería Uso sin cable cuando el aparato está encendido y completamente cargado puede utilizarse en modo sin cable hasta un máximo de 150 minutos Encienda el aparato deslizando el interruptor de encendido apagado Antes de iniciar el corte Compruebe que el aparato no tenga pelos ni suciedad Siente a la persona de modo que su cabeza quede aproximadame...

Page 33: ...tra las posiciones de la palanca de ajuste En la posición uno se obtendrá la longitud de corte indicada en el peine fijo que esté utilizando Utilice la palanca de ajuste para aplicar el incremento que desee a la longitud de corte indicada Posición Longitud de corte 1 1 0 2 1 15 3 1 3 4 1 45 5 1 6 CÓMO PONER Y QUITAR UN PEINE GUÍA Asegúrese de que la cuchilla está fijada en su sitio Instale sobre l...

Page 34: ...de la cabeza PASO 3 lados de la cabeza Fije el peine guía a 3 mm o a 6 mm para recortar las patillas A continuación cambie a 9 mm y continúe cortando en dirección a la coronilla PASO 4 parte superior de la cabeza Utilice el peine guía más largo y fíjelo a 24 mm o 27 mm corte el cabello de la coronilla en sentido contrario al crecimiento normal del pelo Trabaje siempre comenzando desde la parte pos...

Page 35: ...e Apto para lavarse con agua LIMPIEZA CON LAVADO El cortapelo es totalmente lavable y puede limpiarse fácilmente poniéndolo bajo el grifo Pulse el botón de extracción de la cuchilla para extraer esta deslizándola Una vez extraído el conjunto de cuchillas puede limpiarse fácilmente bajo el grifo Cuando las cuchillas estén limpias y secas coloque el conjunto de cuchillas en la parte superior del apa...

Page 36: ... 6 tornillos de la carcasa interna superior Abra la carcasa interna superior para dejar al descubierto la placa de circuito impreso Corte los cables que conectan el motor a la placa de circuito impreso y deje al descubierto la batería Corte las lengüetas metálicas que conectan la batería a la placa de circuito impreso y extraiga la batería La batería debe desecharse de forma segura H PROTECCIÓN ME...

Page 37: ... cavo di alimentazione lontano dalle superfici calde 5 Assicurarsi che la presa e il cavo di alimentazione non si bagnino 6 L apparecchio non deve essere lasciato incustodito quando collegato ad una presa elettrica tranne quando è in carica 7 Non utilizzare accessori diversi da quelli forniti in dotazione 8 Non attorcigliare o arrotolare il cavo e non avvolgerlo attorno all apparecchio 9 Non utili...

Page 38: ...a presa di corrente RICARICA TRAMITE BASE DI RICARICA Collegare il caricabatterie alla base di ricarica e quindi alla presa di corrente Posizionare la base di carica su una superficie piana Per caricare il tagliacapelli senza la base di carica collegare l adattatore direttamente alla base dell apparecchio e quindi alla rete elettrica Indicatori di livello della carica Livello della carica Indicato...

Page 39: ...vo quando l apparecchio è acceso ed è completamente carico può essere utilizzato in modalità ricaricabile fino a 150 minuti Accendere l apparecchio facendo scorrere l interruttore on off verso l alto Prima di iniziare a tagliare Controllare il tagliacapelli per assicurarsi che sia privo di capelli e di sporco Fate sedere la persona in modo che la sua testa sia all incirca a livello dei vostri occh...

Page 40: ... 0 2 1 15 3 1 3 4 1 45 5 1 6 PER MONTARE E RIMUOVERE UN PETTINE Assicurarsi che la lama sia bloccata in posizione Montare l accessorio pettine desiderato sulla lama si bloccherà in posizione Per rimuoverlo tirare prima la linguetta di rimozione per sbloccare la chiusura e poi rimuoverlo ISTRUZIONI PER TAGLIARE I CAPELLI Per un taglio uniforme lasciare che l accessorio pettine la lama scivolino tra...

Page 41: ...isa attorno alla base e ai lati del collo Per ottenere una linea retta precisa nelle basette capovolgere il taglia capelli Posizionare il tagliacapelli capovolto ad angolo retto rispetto alla testa con la punta delle lame che tocca leggermente la pelle e poi procedere andando verso il basso STILI CORTI GRADUALMENTE ASSOTTIGLIATI TAGLI CORTI E A PUNTE PIATTE Iniziare con il pettine accessorio per l...

Page 42: ...to facilmente sotto il rubinetto Una volta che le lame sono pulite e asciugate posizionare il gruppo lame in cima al tagliacapelli e spingerlo verso il tagliacapelli fino a sentire lo scatto Raccomandiamo di lubrificare regolarmente le lame Aggiungere alcune gocce su tutte le superfici di scorrimento la zona di taglio e i cuscinetti posteriori delle lame Nota La brugola in dotazione servirà a smon...

Page 43: ...heda del circuito stampato per visualizzare la batteria Tagliare le linguette dei fili che collegano la batteria alla scheda del circuito stampato per rimuovere la batteria La batteria deve essere smaltita in sicurezza H PROTEZIONE DELL AMBIENTE Per evitare problemi all ambiente e alla salute dovuti a sostanze dannose presenti nei dispositivi elettrici ed elettronici gli apparecchi contrassegnati ...

Page 44: ...rømstik og ledning ikke bliver våde 6 Et apparat må aldrig efterlades uden opsyn når dets stik sidder i stikkontakten undtagen under opladning 7 Brug ikke andet tilbehør eller dele end det som leveres af os 8 Undgå at vride eller bøje ledningen og vikl det ikke om produktet 9 Brug ikke apparatet hvis det er beskadiget eller ikke fungerer korrekt 10 Hvis strømledningen til denne enhed beskadiges sk...

Page 45: ...roduktet og derefter til stikkontakten hvis du ønsker at oplade klipperen uden opladningsstanden Opladningsindikatorer Opladningsniveau Indikator Oplader Rød LED blinker langsomt Tom LED blinker hurtigt Helt opladet Rød LED ses Driftstid ved hel opladning er op til 150 min Opladningstid fra tom er 4 timer Bemærk Produktet kan anvendes med og uden ledning Bemærk Lad batterierne holde længst muligt ...

Page 46: ... efterladt hår eller skidt i klipperen Sæt personen så deres hoved er nogenlunde i din øjenhøjde Forud for klipning skal håret altid redes ud så det er tørt og filterfrit Afstandskam Vinkel klippelængde 0 0 1 5 mm 1 1 3 mm 2 2 6 mm 3 3 9 mm 4 4 12 mm 5 5 16 mm 6 6 18 mm 7 7 22 mm 8 8 25 mm 1 mm længde nås uden nogen kamme Holdes skæret vinkelret mod huden trimmes håret til 0 5 mm JUSTERINGSKONTAKT...

Page 47: ...akken Påsæt den 3 mm eller 6 mm ubevægelige kam Hold klipperen med klingens tænder vendt opad Start ved midten af hovedet nederst i nakken Før langsomt klipperen opad og udaf gennem håret så der klippes en lille portion af gangen TRIN 2 Baghovedet Med en 12mm eller 18mm guidekam monteret klippes håret bagerst på hovedet TRIN 3 Siden af hovedet Med en 3mm eller 6 mm guidekam monteret klippes bakken...

Page 48: ...en på en flad kam Brug en tættere guidekam til at tilspidse håret ned langs nakken som ønsket C RENGØRING OG VEDLIGEHOLDELSE Rens blade og hårklipper regelmæssigt for at sikre lang levetid Sørg for at produktet er slukket og stikket taget ud af stikkontakten Undgå at bruge kraftige eller ætsende rengøringsmidler på enhederne eller disses skær Rengøring bør kun foretages med en blød børste Efter hv...

Page 49: ...t Brug unbrakonøglen til at fjerne 4 skruer fra enheden Brug en lille skruetrækker til at løsne kabinettets overdel Fjern kontaktgruppen Brug en lille skruetrækker til at fjerne 6 skruer øverst inde i kabinettet Åbn øverste del inde i kabinettet så kredsløbskortet kan ses Klip de ledninger der forbinder motoren med kredsløbskortet og blotlæg batteriet Klip deledningstapper der forbinder motoren me...

Page 50: ...tickkontakt och nätsladd komma i kontakt med varma ytor 5 Se till att stickkontakt och nätsladd inte blir våta 6 En apparat som är kopplad till vägguttaget bör hållas under uppsikt med undantag för när den laddas 7 Använd inga andra tillbehör än de som medföljer 8 Undvik att vrida och snurra på sladden 9 Använd inte apparaten om den är skadad eller fungerar dåligt 10 Om apparatens nätsladd är skad...

Page 51: ...da hårklipparen utan laddningsstället genom att ansluta adaptern till eluttaget på apparatens nedre del och därefter till elnätet Indikatorer för laddningsnivå Laddningsnivå Indikator Laddning Den röda indikatorlampan blinkar långsamt Urladdad Indikatorlampan blinkar snabbt Helt laddad Den orange indikatorlampan lyser När apparaten är helt laddad är användningstiden upp till 150 minuter När batter...

Page 52: ...åt Innan du börjar klippa Undersök klippmaskinen och se till att den är fri från hår och smuts Placera personen så att hans hennes huvud är ungefär i din ögonhöjd Innan du klipper ska du alltid kamma håret så att det är trasselfritt och torrt Distanskam Graderings trimninglängd 0 0 1 5 mm 1 1 3 mm 2 2 6 mm 3 3 9 mm 4 4 12 mm 5 5 16 mm 6 6 18 mm 7 7 22 mm 8 8 25 mm Använd inte några kammar för en t...

Page 53: ...e för tillbehörskammen bladet för snabbt genom skägget Om du använder apparaten för första gången bör du börja med den högsta längdinställningen STEG 1 Nacklinjen Sätt fast den 3 mm eller 6 mm fasta kammen Håll klippmaskinen med bladtänderna pekande uppåt Börja på mitten av huvudet vid nackens bas Lyft klippmaskinen långsamt arbeta dig uppåt och utåt genom håret och trimma endast lite i taget STEG...

Page 54: ...an till den övre sidan på huvudet enligt bilden Klipp sedan håret mot den riktning det växer i och jämna ut mot sidorna För att få en flat top look måste håret överst på hjässan klippas över toppen på en platt kam Använd en närmare måttkam för att få önskad avsmalning av håret ned mot nacklinjen C RENGÖRING OCH UNDERHÅLL För att hårklipparen ska fungera väl och ha lång hållbarhet bör man rengöra b...

Page 55: ...apparaten innan den kan kasseras Apparaten måste vara urkopplad från elnätet när batteriet tas bort Skjut bort bladsetet från apparaten Ta bort fyra skruvar från enheten med sexkantnyckeln Bänd upp det övre höljet med en liten skruvmejsel Ta bort strömbrytarenheten Ta bort sex skruvar från det översta innerhöljet Öppna det översta innerhöljet och frilägg kretskortet Skär av ledningarna som anslute...

Page 56: ...sta että pistoke ja virtajohto eivät kastu 6 Laitetta ei saa koskaan jättää ilman valvontaa jos se on kytketty virtalähteeseen lukuun ottamatta lataamista 7 Älä käytä muita kuin suosittelemiamme lisäosia 8 Älä väännä tai taivuta johtoa äläkä kierrä sitä laitteen ympärille 9 Älä käytä laitetta jos se on vaurioitunut tai siinä on toimintahäiriöitä 10 Jos laitteen virtajohto vaurioituu keskeytä käytt...

Page 57: ...ssa olevaan virtaliitäntään ja sitten pistorasiaan Lataustason merkkivalot Lataustaso Merkkivalo Lataa Punainen LED valo vilkkuu hitaasti Tyhjä LED valo vilkkuu nopeasti Täyteen ladattu Punainen LED valo näkyy Käyttöaika täysin ladattuna on jopa 150 min Tyhjentyneen akun latausaika 4 tuntia Huomautus laitetta voidaan käyttää johdollisena tai ilman johtoa Huomautus akkujen kunnossa pitämiseksi anna...

Page 58: ...Aseta henkilö siten että hänen päänsä on suunnilleen silmiesi tasolla Kampaa hiukset ennen leikkaamista siten että niissä ei ole takkuja ja kuivata Ohjauskampa Aste leikkuupituus 0 0 1 5 mm 1 1 3 mm 2 2 6 mm 3 3 9 mm 4 4 12 mm 5 5 16 mm 6 6 18 mm 7 7 22 mm 8 8 25 mm Ilman kampoja tuloksena on 1 mm pituus Pitämällä teriä kohtisuoraan ihoa vasten pituudeksi saadaan 0 5 mm OHENNUKSEN SÄÄTÖVIPU Ohennu...

Page 59: ...innitä 3 mm tai 6 mm kiinteä kampa Pidä leikkuria siten että sen terän piikit osoittavat ylöspäin Aloita hiusten leikkaaminen keskeltä päätä niskan alaosasta Nosta leikkuria hitaasti ja työskentele hiusten lomassa ylös ja ulospäin leikaten vain vähän kerrallaan VAIHE 2 Takaraivo Leikkaa hiukset takaraivon alueelta 12 mm tai 18 mm ohjauskampa kiinnitettynä VAIHE 3 Ohimot Kiinnitä 3 mm tai 6 mm ohja...

Page 60: ...a laite säännöllisesti jotta varmistat leikkurin pitkän käyttöiän Varmista että laite on kytketty pois päältä ja irrotettu pistorasiasta Älä puhdista laitteen osia tai leikkuuteriä voimakkailla tai syövyttävillä puhdistusaineilla Puhdistukseen saa käyttää ainoastaan pehmeää harjaa Jokaisen käyttökerran jälkeen Älä upota leikkuria veteen Puhdista laite pyyhkimällä se kostealla liinalla ja kuivaa se...

Page 61: ...a irti Poista kytkinkokoonpano Käytä pientä ruuvimeisseliä ja irrota 6 ruuvia sisäkotelon yläosasta Avaa sisäkotelon yläosa jolloin paljastuu painettu piirilevy Katkaise johdot jotka yhdistävät moottorin piirilevyyn ja paljasta akku Katkaise johdot jotka yhdistävät akun piirilevyyn ja irrota akku Hävitä akku turvallisesti H YMPÄRISTÖNSUOJELU Jotta vältettäisiin ympäristölle ja terveydelle koituvat...

Page 62: ...ebaixo de água corrente 4 Mantenha a ficha e o cabo de alimentação afastados de superfícies aquecidas 5 Certifique se de que a ficha e o cabo de alimentação não são molhados 6 Um aparelho não deve ser deixado sem vigilância enquanto ligado à corrente elétrica exceto durante o carregamento 7 Não utilize peças que não sejam fornecidas pela nossa empresa 8 Não torça dobre ou enrole o cabo à volta do ...

Page 63: ...ga ao produto e depois à tomada elétrica CARREGAR NA BASE DE CARGA Ligue o adaptador de carga à base de carga e depois à tomada elétrica Coloque a base de carga numa superfície plana Para carregar o aparador sem a base de carga ligue o adaptador à porta de entrada de alimentação na base do produto e em seguida à corrente elétrica Indicadores do nível de carga Nível de carga Indicador A carregar O ...

Page 64: ...à tomada elétrica A utilização do aparelho exclusivamente através do modo com fio resultará na redução da vida útil da bateria Uso sem fio quando o produto está totalmente carregado e ligado pode ser usado em modo sem fio até 150 minutos Ligue o produto deslizando para cima o botão on off Antes de cortar Inspecione o aparador garantindo que está livre de cabelos e sujidade Sente a pessoa de forma ...

Page 65: ... comprimento respetivamente Posição Comprimento de corte 1 1 0 2 1 15 3 1 3 4 1 45 5 1 6 ENCAIXAR E REMOVER UM PENTE Certifique se de que a lâmina se encontra encaixada no sítio Instale o pente guia desejado na lâmina O acessório encaixar se á no sítio Para remover puxe primeiro a patilha de remoção para libertar o encaixe e puxe INSTRUÇÕES PARA CORTAR O CABELO Para um corte uniforme permita que o...

Page 66: ...a vez que aparar faça o a partir da parte de trás da cabeça PASSO 5 últimos retoques Utilize o aparador sem pente guia para um corte rente em redor da base e aos lados do pescoço Para produzir uma linha reta e polida nas patilhas inverta o aparador Coloque o aparador invertido em ângulos retos em relação à cabeça com as pontas das lâminas a tocarem levemente na pele e trabalhe no sentido descenden...

Page 67: ...ar para fora Em seguida o conjunto de lâminas pode ser facilmente lavado sob água corrente Uma vez que as lâminas estejam lavadas e secas coloque o conjunto de lâminas no topo do aparador e empurre as na direção do aparelho até encaixar no sítio Recomendamos que lubrifique as lâminas regularmente Coloque algumas gotas em todas as superfícies deslizantes a área de corte e as almofadas posteriores d...

Page 68: ...as pequena remova os 6 parafusos da tampa interior superior Abra a tampa interior superior para expor a placa de circuito impresso Corte os fios que ligam o motor à placa de circuito e exponha a bateria Corte as ligações da bateria à placa de circuito e remova a A bateria deve ser eliminada de forma segura H PROTEÇÃO AMBIENTAL Para evitar riscos para a saúde e o ambiente devido a substâncias perig...

Page 69: ... Vhodný na čistenie pod tečúcou vodou 4 Elektrickú zástrčku a kábel nenechávajte v blízkosti horúcich povrchov 5 Dbajte o to aby sa elektrická zástrčka a kábel nenamočili 6 Prístroj by nikdy nemal zostať bez dozoru keď je zapojený do elektrickej siete okrem nabíjania 7 Nepoužívajte iné ako nami dodávané nadstavce 8 Kábel nestáčajte ani nekrčte a neobtáčajte ho okolo prístroja 9 Prístroj nepoužívaj...

Page 70: ...M PODSTAVCI Pripojte nabíjací adaptér k nabíjaciemu podstavcu a potom do elektrickej siete Položte nabíjací podstavec na rovný povrch Pre nabitie prístroja bez nabíjacieho podstavca pripojte adaptér ku napájaciemu portu v spodnej časti výrobku a potom do elektrickej siete Ukazovatele úrovne nabitia Úroveň nabitia Ukazovateľ Nabíjanie Červená dióda LED bliká pomaly Vybitý prázdny Dióda LED rýchlo b...

Page 71: ... Bezkáblové použitie keď je výrobok zapnutý a úplne nabitý môže sa v bezkáblovom režime používať až 150 minút Zapnite výrobok posunutím tlačidla ON OFF nahor Pred začatím Zastrihávač skontrolujte aby v ňom neboli vlasy a špina Osobu ktorú idete strihať usaďte tak aby bola jej hlava približne na úrovni vašich očí Pred strihaním vlasy vždy prečešte aby boli bez chuchvalcov a suché Vodiaci hrebeň Stu...

Page 72: ...NENIE HREBEŇA Uistite sa či je čepeľ uzamknutá na mieste Na čepeľ nasaďte požadovaný hrebeňový nadstavec a zacvaknite ho na miesto Pri odstraňovaní najskôr hrebeň uvoľnite pomocou uvoľňovacieho zúbka a potom hrebeň vytiahnute NÁVOD NA STRIHANIE VLASOV Rovnomerný strih docielite tak že necháte hrebeňový nadstavec čepeľ voľne prechádzať vlasmi Nesnažte sa ním pohybovať príliš rýchlo Ak striháte po p...

Page 73: ... otočte Priložte otočený zastrihávač ku hlave v pravom uhle končeky čepelí sa zľahka dotýkajú pokožky a pohybujte ním smerom nadol KRÁTKE ZUŽUJÚCE SA STRIHY NA JEŽKA A KRÁTKE STRIHY Začnite s pripojeným najdlhším vodiacim hrebeňom 25 mm a strihajte od šije po temeno hlavy Vodiaci hrebeň držte naplocho proti hlave a pomaly pohybujte strihačom cez vlasy podľa nákresu Ten istý postup použite z nižšej...

Page 74: ...adnú časť čepelí pridajte niekoľko kvapiek oleja na šijacie stroje Pozn Súčasťou balenia je imbusový šesťhranový kľúč ktorý vám umožní rozobrať čepeľ na dôkladné vyčistenie a tiež pomôže odstrániť nastavovaciu páčku v prípade že je potrebné ju vymeniť KAŽDÝCH ŠESŤ MESIACOV Zostava s čepeľami sa dá rozobrať na dôkladné vyčistenie Použite priložený imbusový kľúč aby ste odstránili dva spojovacie prv...

Page 75: ... Batériu je potrebné zlikvidovať bezpečným spôsobom H OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA Aby nedochádzalo k ohrozeniu zdravia a životného prostredia vplyvom nebezpečných látok v elektrických a elektronických výrobkoch nesmú byť spotrebiče označené týmto symbolom likvidované s netriedeným komunálnym odpadom Je nutné ich triediť znovu použiť alebo recyklovať SLOVENČINA GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ HUN P...

Page 76: ...í šňůru a zástrčku chraňte před stykem s horkými povrchy 5 Zajistěte aby se napájecí šňůra a zástrčka nenamočily 6 Žádný přístroj se nesmí nechávat bez dozoru pokud je zapojen do sítě s výjimkou nabíjení 7 Nepoužívejte jiné nástavce než ty které vám dodáme my 8 Dávejte pozor aby se kabel nezkroutil či nezauzloval a neomotávejte ho kolem strojku 9 Přístroj nepoužívejte pokud je poškozen či pokud ne...

Page 77: ...Připojte nabíjecí adaptér k nabíjecímu stojánku a potom do sítě Nabíjecí stojánek umístěte na rovný povrch Pro nabíjení strojku bez nabíjecího stojánku připojte adaptér do napěťového vstupu ve spodní části přístroje a potom do sítě Ukazatel úrovně nabití Úroveň nabití Ukazatel Nabíjí se Červená LED dioda pomalu bliká Vybito LED dioda rychle bliká Plně nabito Rozsvítí se červená LED dioda Doba prov...

Page 78: ...ení životnosti baterií Použití bez napájecí šňůry po zapnutí plně nabitého přístroje lze přístroj používat bez napájecí šňůry po dobu 150 minut Zapněte produkt posunutím vypínače Zap Vyp On Off nahoru Než začnete stříhat Strojek prohlédněte a ujistěte se že v něm nejsou vlasy a nečistoty Stříhanou osobu posaďte tak abyste měli její hlavu přibližně ve výši očí Před stříháním vlasy vždy rozčešte aby...

Page 79: ...hcete li jej vyjmout nejprve hřeben ze zacvaknutí uvolněte pomocí uvolňovacího zoubku a poté hřeben vytáhněte POKYNY PRO STŘÍHÁNÍ VLASŮ Rovnoměrného střihu docílíte tak že necháte hřebenový nástavec břit volně procházet vlasy Nesnažte se jím pohybovat rychle Pokud stříháte poprvé začněte s největším hřebenovým nástavcem KROK 1 Zátylek Nasaďte 3 mm nebo 6 mm fixní hřeben Držte strojek tak aby zuby ...

Page 80: ...řeben přidržte naplocho proti hlavě a pomalu zastřihovač posunujte skrz vlasy jak je uvedeno na obrázku Stejně postupujte od spodní strany k horní straně hlavy Poté zastřihněte vlasy proti směru růstu a zarovnejte strany Chcete li ostříhat na ježka je třeba vlasy ostříhat na vrchu hlavy přes plochý hřeben Pomocí užšího vodícího hřebene sestřihněte vlasy směrem ke krku C ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA Aby vám př...

Page 81: ...a z přístroje před jeho likvidací vyjmout Při vyjímání baterie musí být přístroj vypojen z elektrické sítě Vytlačte střihací jednotku ze strojku Pomocí imbusového klíče vyjměte z jednotky šrouby 4 Pomocí malého šroubováku opatrně vycvakněte horní kryt Vyjměte jednotku vypínače Pomocí malého šroubováku odšroubujte šrouby 6 v horní vnitřní části krytu Otevřete horní vnitřní část krytu abyste obnažil...

Page 82: ... gorących powierzchni 5 Upewnij się że wtyczka sieciowa i przewód nie są mokre 6 Urządzenia podłączonego do gniazda zasilania nie można pozostawiać bez opieki z wyjątkiem sytuacji ładowania 7 Nie należy używać nakładek innych niż te które dostarczamy 8 Nie obracaj nie zginaj przewodu zasilającego ani nie owijaj go wokół urządzenia 9 Nie używaj urządzenia jeśli jest uszkodzone lub działa wadliwie 1...

Page 83: ...kę do podstawki ładującej a następnie do gniazdka sieciowego Podstawkę ładującą ustaw na płaskiej powierzchni Aby załadować maszynkę bez podstawki ładującej podłącz ładowarkę do wejścia prądowego na dole urządzenia i następnie do gniazdka sieciowego Wskaźniki poziomu naładowania akumulatora Poziom naładowania Wskaźnik Ładowanie Czerwona dioda LED powoli miga Rozładowany Czerwona dioda LED miga szy...

Page 84: ...eciowym spowoduje zmniejszenie żywotności baterii Włączone całkowicie naładowane urządzenie może w trybie bezprzewodowym pracować do 150 minut Włącz urządzenie przesuwając do góry wyłącznik wł wył Przed strzyżeniem Sprawdź maszynkę czy nie ma na niej włosów albo brudu Posadź osobę do strzyżenia w taki sposób aby jej głowa znajdowała się na poziomie twoich oczu Przed strzyżeniem włosy powinny być u...

Page 85: ...iejscu Nałóż na ostrze odpowiednią nasadkę grzebieniową zatrzaśnie się na swoim miejscu Aby zdjąć pociągnij zaczep zwalniający zatrzask i wyciągnij INSTRUKCJA STRZYŻENIA WŁOSÓW Aby uzyskać efekt równego strzyżenia nasadka grzebieniowa ostrza muszą przechodzić przez włosy Nie wykonuj tej czynności zbyt szybko Jeśli używasz maszynki do strzyżenia po raz pierwszy zacznij od najdłuższego grzebienia KR...

Page 86: ...prostym lekko przyłóż ostrza do skóry i strzyż do dołu CIENIOWANIE PŁASKIE CIĘCIE I KRÓTKIE FRYZURY Rozpoczynając od zamocowanego najdłuższego grzebienia 25mm ścinać od szyi do korony włosów Z grzebieniem prowadzącym płasko na głowie powoli przesuwaj maszynkę po włosach jak pokazano Postępuj tak samo na bokach głowy od dołu do góry głowy Następnie skracaj pod włos i wyrównaj na bokach Do uzyskania...

Page 87: ...ieniującego włosy jeśli trzeba go wymienić CO SZEŚĆ MIESIĘCY Blok ostrzy można zdjąć do dokładnego czyszczenia Za pomocą dostarczonego klucza sześciokątnego zdejmij dwa elementy mocujące ostrze Blok ostrzy rozkłada się na trzy elementy które można wytrzeć i oczyścić Wymiana ostrza zapasowego dla modelu Blade SP HC9700 WYJMOWANIE AKUMULATORKÓW Przed złomowaniem urządzenia trzeba z niego wyjąć akumu...

Page 88: ...odowiska i zdrowia ze względu na niebezpieczne substancje znajdujące się w komponentach elektrycznych i elektronicznych urządzeń oznaczonych tym symbolem nie wyrzucaj wraz z niesortowanymi odpadami komunalnymi składniki urządzenia mogą być ponownie wykorzystane lub poddane recyklingowi POLSKI ...

Page 89: ...yó víz alatt tisztítható 4 Tartsa távol a tápkábelt és a csatlakozó dugót a fűtött felületektől 5 Ellenőrizze hogy a csatlakozó dugó és a tápkábel ne legyen vizes 6 Soha ne hagyja felügyelet nélkül a készüléket ha az csatlakoztatva van a hálózati áramkörre kivéve töltés esetén 7 Ne használjon a mellékelt tartozékoktól eltérő kiegészítőket 8 Ne csavarja vagy tekerje fel a kábelt illetve ne tekerje ...

Page 90: ...oz TÖLTÉS TÖLTŐÁLLVÁNNYAL Csatlakoztassa a töltő adaptert a töltőállványhoz majd a hálózati aljzathoz Helyezze a töltő állványt sík felületre Ha a készüléket a töltőaljzat nélkül akarja tölteni csatlakoztassa az adaptert a készülékházon lévő elektromos bemenethez majd pedig az elektromos hálózathoz Töltöttségi szintet jelző lámpák Töltöttségi szint Lámpa Tölt Piros LED lassan villog Lemerült Piros...

Page 91: ...at telepről a készülék bekapcsolt és teljesen feltöltött állapotban kb 150 percig használható telepről A készülék a ki bekapcsoló gomb feltolásával kapcsolható be A hajvágás megkezdése előtt Ellenőrizze hogy a hajvágó mentes a hajtól és szennyeződéstől Ültesse le a személyt úgy hogy a feje körülbelül szemmagasságban legyen Hajvágás előtt mindig fésülje a hajat szárazra és gubancmentesre Vezetőfésű...

Page 92: ...re A helyére fog ugrani A fésű levételéhez először húzza meg a kioldófület így kioldja a zárat majd húzza le a fésűt VÁGÁSI ÚTMUTATÓ Az egyenletes vágás érdekében hagyja hogy a fésűtartozék penge a saját sebességével vágja a hajat Ne próbálja meg erőltetni a gyorsabb vágást Ha először vág a készülékkel kezdje a legnagyobb fésűtartozékkal 1 LÉPÉS A tarkó Erősítse rá a 3 mm vagy a 6 mm nagyságú beál...

Page 93: ...A FEJTETŐN ÉS RÖVID HAJ OLDALT A leghosszabb vezetőfésűt felszerelve 25 mm a tarkótól a fejtető felé vágja a hajat Tartsa a vezetőfésűt laposan a fejhez majd lassan mozgassa a hajnyírót a hajban a képen látható módon Végezze el a fenti műveletet a frizura oldalán is lentről felfelé haladva Ezt követően vágja le a hajat a haj növekedésével ellentétes irányban majd igazítsa egyenletesre a két oldalo...

Page 94: ...segítségével szét tudja szedni a pengét és teljesen ki tudja tisztítani illetve le tudja szerelni a finombeállító kart ha ki kell cserélni HATHAVONTA A pengefej teljesen szétszedhető az alapos tisztítás érdekében A penge két tartóját a kapott imbuszkulcs segítségével szerelheti le A penge 3 részre szedhető szét Ezek mindegyike külön letörölhető és megtisztítható Csere esetén a pótpenge modellje SP...

Page 95: ...nságos módon selejtezze le az akkumulátort H KÖRNYEZETVÉDELEM Az elektromos és elektronikus termékekben jelen lévő veszélyes anyagok jelentette környezeti és egészségi kockázatok elkerülése érdekében az ilyen jelöléssel ellátott készülékeket tilos a háztartási hulladékkal együtt megsemmisíteni gondoskodni kell azok újrahasznosításáról MAGYAR GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ HUN PL RU TR RO GR SI AE ...

Page 96: ...под проточной водопроводной водой 4 Шнур питания и вилку следует держать подальше от нагретых поверхностей 5 Следите чтобы шнур питания и вилка не намокали 6 Не оставляйте включенное в розетку устройство без присмотра 7 Используйте только оригинальные аксессуары 8 Не перекручивайте и не перегибайте шнур не закручивайте его вокруг прибора 9 Не используйте прибор если он поврежден или работает с пер...

Page 97: ...ах 100 240 В Подключите зарядный переходник к изделию а затем к розетке ЗАРЯДКА ПОСРЕДСТВОМ ЗАРЯДНОГО УСТРОЙСТВА Подключите зарядный переходник к зарядному устройству а затем к розетке Поставьте зарядное устройство на плоскую поверхность Для зарядки машинки без зарядного устройства подключите переходник к порту питания у основания прибора а затем к электросети Индикаторы уровня зарядки Уровень зар...

Page 98: ...КСПЛУАТАЦИИ Для эксплуатации прибора с питанием от сети подключите его вначале к переходнику а потом включите прибор в сеть электропитания Длительное использование с подключенным шнуром питания сокращает срок службы батарейки Эксплуатация от аккумулятора если прибор включен и полностью заряжен его можно использовать без шнура в течение 120 минут Включите прибор переместив переключатель вкл выкл вв...

Page 99: ...я над длиной лезвий В таблице ниже приведены настройки конического рычага Первая настройка соответствует длине указанной на использующейся фиксированной насадке Конический рычаг позволяет соответственно увеличить длину Установка длина стрижки 1 1 0 2 1 15 3 1 3 4 1 45 5 1 6 УСТАНОВКА И СНЯТИЕ ГРЕБЕНЧАТОЙ НАСАДКИ Зафиксируйте лезвие на месте Установите на лезвие необходимую насадку гребень так чтоб...

Page 100: ...аз ШАГ 2 Затылок Волосы на затылке следует стричь присоединив насадку 12 мм или 18 мм ШАГ 3 Боковая часть головы Бакенбарды стригутся при помощи насадок 3 мм или 6 мм Затем наденьте более длинную насадку 9 мм и переходите к стрижке верхней части головы ШАГ 4 Верхняя часть головы Воспользуйтесь длинной насадкой гребнем установив ее в положение 24 мм или 27 мм для стрижки волос на верхней части голо...

Page 101: ...нструментов и их режущих поверхностей агрессивные или едкие чистящие средства Чистить можно только при помощи мягкой щетки После каждого применения Не погружайте машинку в воду Для чистки самой машинки вытрите ее влажной тряпкой и сразу же высушите Допускается чистка под проточной водопроводной водой ОЧИСТКА ПРОМЫВАНИЕМ Данную машинку можно легко очиститьь проточной водой Зажмите кнопку фиксатора ...

Page 102: ...ьте верхнюю панель корпуса Извлеките блок переключателя С помощью маленькой отвертки выкрутите 6 винтов из верхней внутренней части корпуса Откройте верхнюю внутреннюю часть корпуса для доступа к печатной плате Обрежьте провода соединяющие двигатель с печатной платой и определите местоположение батареи Обрежьте клеммы проводов соединяющие батарею с печатной платой и извлеките батарею Батарея подле...

Page 103: ...azın fişini ve elektrik kablosunu sıcak yüzeylerden uzak tutun 5 Cihazın fişinin ve elektrik kablosunun ıslanmamasına dikkat edin 6 Şarj işlemi hariç olmak kaydıyla bir cihazı fişi elektrik prizine takılı durumdayken kesinlikle gözetimsiz bırakmayın 7 Cihaza firmamızdan temin edilen ürünler dışında parça eklemeyin 8 Cihazın kablosunu bükmeyin veya dolaştırmayın ya da cihazın etrafına sarmayın 9 Ci...

Page 104: ...ik prizine bağlayın ŞARJ STANDI İLE ŞARJ ETME Şarj adaptörünü önce şarj standına ve sonra elektrik prizine bağlayın Şarj standını düz bir yüzeye yerleştirin Tüy kesme aletini şarj standı olmadan şarj etmek için adaptörü ürünün alt kısmındaki güç portuna ve ardından şebeke elektriğine bağlayın Şarj Seviyesi göstergeleri Şarj Seviyesi Gösterge Şarj ediliyor Kırmızı LED yavaşça yanıp sönecektir Boş L...

Page 105: ...dığında ve tam dolu şarj olduğunda kablosuz modda 150 dakikaya kadar çalıştırılabilir On Off Açık Kapalı düğmesini yukarı doğru kaydırarak ürünü açın Kesmeye başlamadan önce Saç kesme makinesinin içinde saç ve kir olmaması için kontrol edin Saçını keseceğiniz kişiyi başı sizin yaklaşık göz hizanıza gelecek şekilde oturtun Kesmeden önce saçı mutlaka tarayın ve karışıklıkları açılmış ve kuru olmasın...

Page 106: ...ğinden emin olun İstenilen tarak aparatını bıçağın üzerine takın yerine mandallanarak oturacaktır Çıkarmak için önce mandalı açacak ayırma sekmesini çekin ve sonra çekerek ayırın TÜY KESME TALİMATLARI Eşit düzeyde kesim için tarak aparatının bıçağın tüy boyunca kesmesine izin verin Hızlı ilerlemesi için zorlamayın İlk kez kesim yapıyorsanız maksimum tarak aparatı ile başlayın ADIM 1 Ense 3 mm veya...

Page 107: ...ilde başa uygun doğru açılarda tutun ve aşağı doğru ilerleyin KISA KESİMLİ SAÇLAR DÜZ VE KISA KESİMLER En uzun kılavuz tarak 25 mm eklenmiş olarak başlayın ense kökünden başlayarak tepeye doğru çıkın Kılavuz tarağı başa karşı düz tutun ve saç kesme makinesini saç boyunca gösterilen şekilde yavaşça ilerletin Yanların alt kısımlarından üst kısımlarına aynı prosedürü Ardından saçı uzama yönünün aksi ...

Page 108: ...k amacıyla bıçağı ayırabilmeniz ve yenilenmesi gerektiğinde inceltme kolunu çıkarabilmeniz için ürünle birlikte bir somun anahtarı verilmektedir HER ALTI AYDA BİR Bıçak takımı derin temizlik için çıkarılabilir İki adet bıçak sabitleyiciyi çıkarmak için ürünle birlikte verilen somun anahtarını kullanın Bıçak silinebilen ve temizlenebilen 3 parça halinde ayrılacaktır Yedek bıçak yenileme modeli Bıça...

Page 109: ... nedeniyle çevre ve sağlık sorunları oluşmasını önlemek için bu simgeyle işaretlenmiş cihazlar olağan çöplerle birlikte atılmamalı ve geri kazanılmalı yeniden kullanıma sokulmalı veya geri dönüştürülmelidir TÜRKÇE GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ HUN PL RU TR RO GR SI AE HR UA ...

Page 110: ... şi cablul nu trebuie lăsate aproape de suprafeţe încălzite 5 Asiguraţi vă că ştecherul şi cablul nu se udă 6 Un aparat nu trebuie lăsat nesupravegheat atunci când este conectat la o sursă de curent cu excepţia cazului în care se află la încărcat 7 Nu folosiţi alte accesorii decât cele furnizate de noi 8 Nu întoarceţi sau nu înnodaţi cablul şi nu îl înfăşuraţi în jurul aparatului 9 Nu folositi apa...

Page 111: ... DE ÎNCĂRCARE Conectați adaptorul de încărcare la produs apoi la sursa de curent Aşezaţi standul de încărcare pe o suprafaţă plană Pentru a încărca maşina de tuns fără suportul de încărcare conectaţi adaptorul la portul de alimentare de la baza produsului iar apoi la priză Indicatori nivel de încărcare Nivel de încărcare Indicator Încărcare LED ul roşu va licări încet Gol LED ul va licări rapid În...

Page 112: ...ră cablu atunci când produsul este pornit şi complet încărcată acesta poate fi folosit în modul fără cablu timp de până la 120 de minute Porniţi produsul glisând în sus butonul de pornire oprire On Off Înainte de începe să tundeți Verificați aparatul asigurându vă că nu prezintă fire de păr și murdărie Așezați persoana astfel încât capul acesteia să fie aproximativ la nivelul ochilor dvs Înainte d...

Page 113: ...e accesoriu dorit pe lamă se va bloca Pentru a l scoate trageţi mai întâi placa de eliberare apoi scoateţi l INSTRUCŢIUNI PENTRU TUNDEREA PĂRULUI Pentru o tundere uniformă permiteţi pieptenului accesoriu lamei să se mişte prin păr Nu le forţaţi să se mişte rapid Dacă folosiţi maşina de tuns pentru prima oară începeţi cu pieptenele accesoriu pentru lungime maximă PASUL 1 Ceafa Ataşaţi pieptene fix ...

Page 114: ...RTE Începând cu pieptenele de contur cel mai lung atașat 25 mm tundeți de la ceafă înspre vârful capului Țineți pieptenele de contur în așa fel încât să nu atingă capul și mișcați încet mașina de tins prin păr conform imaginii Urmați aceeași procedură pentru partea inferioară și superioară a capului Apoi tundeți părul în direcția opusă sensului de creștere și uniformizați cu laturile Pentru a obți...

Page 115: ... trebuie înlocuit O DATĂ LA ȘASE LUNI Unitatea lamelor poate fi dezasamblată pentru o curăţare profundă Folosiţi cheia hexagonală pentru a scoate cele două elemente de fixare ale lamei Lama va fi dezasamblată în 3 piese ce pot fi şterse şi curăţate Model lamă de rezervă Blade Lama SP HC9700 ÎNDEPĂRTAREA BATERIEI Bateria nu poate fi reparată Bateria trebuie scoasă din aparat înainte de a fi scoasă ...

Page 116: ... în siguranță H PROTECŢIA MEDIULUI Pentru a evita problemele care afecteaza mediul sau sanatatea datorita substantelor nocive din aparatele electrice sau electronice aparatele care prezinta acest symbol nu se arunca la intamplare ci vor fi reciclate sau depozitate in locuri special amenajate in acest sens ROMANIA ...

Page 117: ... βρύση με τρεχούμενο νερό 4 Φροντίστε το βύσμα και το καλώδιο του ρεύματος να παραμένουν μακριά από θερμαινόμενες επιφάνειες 5 Φροντίστε να μην βρέχονται το βύσμα και το καλώδιο του ρεύματος 6 Οι συσκευές δεν πρέπει ποτέ να αφήνονται ανεπιτήρητες όταν είναι στην πρίζα εκτός από όταν φορτίζουν 7 Μη χρησιμοποιείτε άλλα εξαρτήματα εκτός από αυτά που σας προμηθεύουμε εμείς 8 Να μην επιτρέπετε τη συστρ...

Page 118: ...αυτό το βιβλίο Βεβαιωθείτε ότι το προϊόν έχει απενεργοποιηθεί Συνδέστε τον μετασχηματιστή φόρτισης στο προϊόν και έπειτα στο ηλεκτρικό δίκτυο ΦΟΡΤΙΣΗ ΜΕΣΩ ΤΗΣ ΒΑΣΗΣ ΦΟΡΤΙΣΗΣ Συνδέστε τον μετασχηματιστή φόρτισης στη βάση φόρτισης και έπειτα στο ηλεκτρικό δίκτυο Τοποθετήστε τη βάση φόρτισης πάνω σε επίπεδη επιφάνεια Για να φορτίσετε την κουρευτική μηχανή χωρίς τη βάση φόρτισης συνδέστε τον προσαρμογ...

Page 119: ...συνδέστε το προϊόν στον προσαρμογέα και μετά στο ηλεκτρικό δίκτυο Η παρατεταμένη χρήση μόνο του ηλεκτρικού δικτύου θα επιφέρει μείωση της διάρκειας ζωής της μπαταρίας Χρήση χωρίς καλώδιο όταν το προϊόν τεθεί σε λειτουργία και αφού έχει φορτιστεί πλήρως μπορεί να χρησιμοποιηθεί χωρίς καλώδιο έως και για 150 λεπτά Ενεργοποιήστε το προϊόν σύροντας τον διακόπτη on off προς τα πάνω Πριν αρχίσετε το κού...

Page 120: ...ς Οι ρυθμίσεις του μοχλού σβησίματος παρουσιάζονται στον παρακάτω πίνακα Η ρύθμιση ένα σας δίνει το μήκος που αναγράφεται στη χτένα σταθερής κοπής την οποία χρησιμοποιείτε Η χρήση του μοχλού σβησίματος αυξάνει αντίστοιχα αυτό το μήκος Ρύθμιση Κοπή 1 1 0 2 1 15 3 1 3 4 1 45 5 1 6 ΓΙΑ ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΗ ΚΑΙ ΑΦΑΙΡΕΣΗ ΧΤΕΝΑΣ Βεβαιωθείτε ότι η λεπίδα έχει ασφαλιστεί στη θέση της Τοποθετήστε την επιθυμητή αποσπ...

Page 121: ... κόψτε τα μαλλιά στο πίσω μέρος του κεφαλιού ΒΗΜΑ 3 Πλαϊνές πλευρές του κεφαλιού Αφού προσαρτήσετε τη χτένα οδηγό 3 mm ή 6 mm κουρέψτε τις φαβορίτες Στη συνέχεια προσαρτήστε την πιο μεγάλη χτένα οδηγό 9 mm και συνεχίστε στο κούρεμα των τριχών στην κορυφή του κεφαλιού ΒΗΜΑ 4 Κορυφή του κεφαλιού Χρησιμοποιήστε το μακρύτερο αποσπώμενο χτενάκι και ρυθμίστε το στα 24mm ή τα 27mm ύστερα κουρέψτε τα μαλλ...

Page 122: ...α τους Για τον καθαρισμό πρέπει να χρησιμοποιείτε μόνο μια μαλακή βούρτσα Μετα απο καθε χρηση Μη βουτάτε την κουρευτική μηχανή στο νερό Για τον καθαρισμό της μονάδας χρησιμοποιήστε ένα βρεγμένο πανί και κατόπιν στεγνώστε την αμέσως Κατάλληλη για καθαρισμό σε βρύση με τρεχούμενο νερό ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣ ΜΕ ΝΕΡΟ Η κουρευτική μηχανή πλένεται εξολοκλήρου και μπορεί να καθαριστεί εύκολα με τρεχούμενο νερό Πιέστ...

Page 123: ... του διακόπτη Με ένα μικρό κατσαβίδι αφαιρέστε τις 6 βίδες από το πάνω εσωτερικό περίβλημα Ανοίξτε το πάνω εσωτερικό περίβλημα για να εμφανιστεί η πλακέτα τυπωμένου κυκλώματος Κόψτε τα καλώδια που συνδέουν το μοτέρ με την πλακέτα τυπωμένου κυκλώματος και θα εμφανιστεί η μπαταρία Κόψτε τους ακροδέκτες καλωδίου που συνδέουν τη μπαταρία με την πλακέτα τυπωμένου κυκλώματος και αφαιρέστε την μπαταρία Η...

Page 124: ...n kabel varujte pred vročimi površinami 5 Poskrbite da se napajalni vtič in kabel ne zmočita 6 Naprave nikoli ne pustite brez nadzora ko je priključena v električno vtičnico razen kadar jo polnite 7 Ne uporabljajte priključkov ki jih ne dobavlja naše podjetje 8 Kabla ne uvijajte in ga ne ovijajte okrog naprave 9 Naprave ne uporabljajte če je poškodovana ali ne deluje pravilno 10 Če se poškoduje pr...

Page 125: ...a stojalo za polnjenje in nato na električno omrežje Stojalo za polnjenje dajte na ravno podlago Če želite strižnik las polniti brez stojala za polnjenje napajalnik priključite v napajalni vhod na dnu izdelka in nato v električno vtičnico Kazalniki stopnje napolnjenosti Stopnja napolnjenosti Kazalnik Polnjenje Rdeč LED kazalnik bo počasi utripal Empty LED kazalnik bo hitro utripal Fully charged Pr...

Page 126: ...jem skrajša življenjsko dobo baterije Brezžična uporaba ko je naprava vključena in popolnoma napolnjena jo lahko uporabljate v brezžičnem načinu do 150 minut Vklopite napravo s pomikom stikala za vklop izklop Pred začetkom striženja Preglejte strižnik ali je brez las in umazanije Osebo postavite tako da ima glavo približno na ravni vaših oči Pred striženjem lase vedno prečešite da so brez vozlov i...

Page 127: ...lite odstraniti najprej potegnite zaklopec za odstranitev da sprostite zaporo nato ga s potegom odstranite NAVODILA ZA STRIŽENJE LAS Za enakomerno striženje pustite da nastavek rezilo drsi skozi lase Ne premikajte ga prehitro Če strižete prvič začnite z največjim nastavkom KORAK 1 tilnik Pritrdite fiksni nastavek 3 mm ali 6 mm Strižnik držite z zobmi navzgor Začnite na sredini glave na dnu vratu P...

Page 128: ...t je prikazano Isti postopek uporabite od spodnje do zgornje strani glave Nato odrežite lase v nasprotni smeri rasti in jih poravnajte na straneh Če želite doseči videz krtačke morate lase na vrhu glave postriči čez ravni glavnik Uporabite krajši nastavek da lase po želji bolj skrajšate ko se približate vratu C ČIŠČENJE IN VZDRŽEVANJE Dolgotrajno zmogljivost svojega strižnika zagotovite tako da re...

Page 129: ...nje odstraniti baterijo Pri odstranjevanju baterije mora biti naprava izključena iz električnega omrežja Iz naprave odstranite sklop rezil S šesterokotnim vtičnim ključem imbus odstranite 4 vijake iz naprave Z majhnim izvijačem previdno odstranite zgornji del ohišja Odstranite sklop stikal Z majhnim izvijačem odstranite 6 vijakov iz zgornjega notranjega dela ohišja Odprite zgornji notranji del ohi...

Page 130: ...6 Uređaj se ne smije ostaviti bez nadzora kad je priključen u električnu utičnicu osim tokom punjenja 7 Nemojte koristiti druge nastavke osim onih koje ste dobili s uređajem 8 Nemojte uvrtati ili savijati kabel i nemojte ga namatati oko uređaja 9 Nemojte koristiti uređaj ako je oštećen ili neispravan 10 Ako dođe do oštećenja kabela ove jedinice odmah prekinite uporabu i vratite uređaj u najbliži o...

Page 131: ...zine napunjenosti Za punjenje šišača bez postolja za punjenje priključite adapter na ulaz za električni priključak na bazi proizvoda i potom na utičnicu Razina napunjenosti Indikator Punjenje Crveni LED će polako treptati Prazan LED će brzo treptati Potpuno napunjen Bit će prikazan crveni LED Kad je potpuno napunjen uređaj radi do 150 minuta Kad je prazan potrebna su 4 sata za punjenje Napomena ov...

Page 132: ... 120 minuta Uključite proizvod tako što ćete kliznim pokretom pomaknuti gumb za uključivanje isključivanje prema gore Prije šišanja Provjerite šišač da u njemu nema kose i nečistoća Posjednite osobu tako da je njezina glava otprilike u razini Vaših očiju Prije šišanja uvijek iščetkajte kosu tako da ne bude zamršena te pazite da bude suha Češalj Stupnjevi dužina šišanja 0 0 1 5 mm 1 1 3 mm 2 2 6 mm...

Page 133: ... UPUTE ZA PODREZIVANJE KOSE Za ravnomjerno podrezivanje pustite da češalj oštrica sami prolaze kroz dlake Nemojte forsirati brzi prolaz Ukoliko podrezujete prvi put započnite s uporabom najdužeg nastavka češlja KORAK 1 Zatiljak Postavite fiksni češalj od 3 mm ili 6 mm Držite šišač tako da zupci pokazuju prema gore Počnite šišati na sredini na donjem dijelu vrata Polagano podižite šišač radeći uvij...

Page 134: ...ani glave Zatim šišajte kosu u smjeru suprotnom od njezinog rasta i poravnajte strane Kako biste dobili ravne vrhove kosa na vrhu glave mora biti šišana iznad ruba ravnog češlja Za stanjivanje kose na vratu koristite češljić za kraće šišanje C ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE Kako biste osigurali dugotrajnu učinkovitost Vašeg šišača redovito čistite oštrice i jedinicu Prije čišćenja osigurajte da je uređaj i...

Page 135: ...nja uređaja baterija se mora ukloniti Uređaj mora biti iskopčan iz električne mreže kad se uklanja baterija Izvadite van sklop oštrica iz jedinice Pomoću šesterokutnog ključa odvijte 4 vijka iz jedinice Pomoću malog odvijača skinite gornje kućište Izvadite sklop prekidača Pomoću malog odvijača odvijte 6 vijaka iz gornjeg unutrašnjeg kućišta Otvorite gornje unutrašnje kućište kako biste otkrili tis...

Page 136: ... поза приміщенням 3 Допускається очищення під краном із водопровідною водою 4 Тримайте штекер та шнур живлення подалі від гарячих поверхонь 5 Слідкуйте за тим щоб штекер та шнур живлення не намокали 6 Не залишайте пристрій без уваги якщо його підключено до розетки мережі живлення не стосується процесу заряджання 7 Не використовуйте інші насадки окрім тих що входять до комплекту пристрою 8 Не перек...

Page 137: ...овується під напругу живлення якщо вона не виходить за межі діапазону 100 240 В Під єднайте зарядний адаптер до пристрою після чого увімкніть адаптер у мережу живлення ЗАРЯДЖЕННЯ ЗА ДОПОМОГОЮ ЗАРЯДНОГО ПРИСТРОЮ Під єднайте зарядний адаптер до зарядного пристрою після чого увімкніть адаптер у мережу живлення Поставте зарядний пристрій на плоску поверхню Для зарядження машинки без зарядного пристрою...

Page 138: ...ин 120 xвилин 60 xвилин F ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ Для експлуатації приладу із живленням від мережі спочатку з єднайте його з адаптером а потім із мережею електроживлення Надмірне використання пристрою в режимі живлення від мережі призводить до зменшення терміну служби батареї Експлуатація без підключення до мережі увімкнений і повністю заряджений пристрій можна використовувати без підключення шн...

Page 139: ... довжині зазначеній на фіксованій насадці що використовується Конічний важіль дозволяє збільшувати довжину відповідним чином Налаштування довжина стрижки 1 1 0 2 1 15 3 1 3 4 1 45 5 1 6 ПРИКРІПЛЕННЯ ТА ЗНІМАННЯ ГРЕБІНЧАСТОЇ НАСАДКИ Зафіксуйте лезо на місці Установіть на лезо потрібну гребінцеву насадку таким чином щоб вона зафіксувалася на місці із звуком клацання Щоб зняти насадку потягніть за сп...

Page 140: ...у напрямну насадку 9 мм та продовжуйте стригти верхівку голови ЕТАП 4 верхівка голови Застосуйте насадку із більшою довжиною встановивши її на значення 24 мм або 27 мм Стрижіть волосся на верхівці голови проти напрямку нормального росту волосся Кожного разу слід здійснювати стрижку стоячи ззаду голови ЕТАП 5 завершальні штрихи Використовуйте машинку без гребінцевої насадки для завершення підрівнюв...

Page 141: ...анурюйте машинку повністю у воду Для очищення пристрою його слід протирати вологою тканиною одразу ж видаляючи залишки вологи Допускається очищення під краном із водопровідною водою ВОЛОГЕ ОЧИЩЕННЯ Цю машинку можна повністю мити водою з під крану Затисніть кнопку фіксатора леза щоб витягнути лезо Після цього просто промийте блок лез водою з під крану Після очищення та висушування лез встановіть бл...

Page 142: ...тки викрутіть 6 гвинтів із верхньої внутрішньої частини корпусу Відкрийте верхню внутрішню частину корпусу для доступу до електронної плати Відріжте дроти що з єднують двигун з електронною платою щоб отримати доступ до батареї Відріжте клеми дротів що з єднують батарею з електронною платою та дістаньте батарею Після цього слід утилізувати батарею в безпечний спосіб H ЗАХИСТ НАВКОЛИШНЬОГО СЕРЕДОВИЩ...

Page 143: ...ϣϟ ϥϣ έϳϣΎγϣ έϳϐλ ϙϔϣ ϡ ΩΧΗγΎΑ ϱϭϠόϟ ΔϋϭΑρϣϟ Γέ Ωϟ ΔΣϭϟ ϑηϛϟ ϱϭϠόϟ ϲϠΧ Ωϟ ΕϳΑϣϟ Ηϓ ϊρϗ ϙϼγϷ ϲΗϟ ϝλϭΗ Α έϭΗϭϣϟ ϑηϛ ϭ ΔϋϭΑρϣϟ Γέ Ωϟ ΔΣϭϠ ΔϳέΎρΑϟ Δϧγϟ ϊρϗ ϙϼγϷ ϲΗϟ ϝλϭΗ Α ΔϳέΎρΑϟ ΝέΧ ϭ ΔϋϭΑρϣϟ Γέ Ωϟ ΔΣϭϠ ΔϳέΎρΑϟ ϳΣλ ϝϛηΑ ΔϳέΎρΑϟ ϥϣ ιϠΧΗ ΔϳΎϣΣ Δ ϳΑϟ ϭ Δϳ ϳΑϟ ϝϛΎηϣϟ ΏϧΟΗϟ Δϳ ΎΑέϬϛϟ Ω ϭϣϟ ϲϓ ΓέρΧϟ Ω ϭϣϟ ΏΑγΑ ΔϳΣλϟ ΕΎϳΎϔϧ ϊϣ Ϫϧϣ ιϠΧΗϟ ϡΩόϟ ίϣέϟ ΫϬΑ ίΎϬΟϟ ίϳϳϣΗ ΏΟϳ ˬΔϳϧϭέΗϛϟϹ ϭ ΎϫέϳϭΩΗ ΓΩΎϋ ϭ ΎϬϣ ΩΧΗγ ΓΩΎ...

Page 144: ...ίΎϬΟϟ ϪϠλϓϭ ϥϣ ΎΑέϬϛϟ ϝΑϗ ϪϔϳυϧΗ ΕΎϔυϧϣ ϡΩΧΗγΗ ϻ ΔϧηΧ ϭ ϰϠϋ ΔϟΎϛ Ε έϔηϟ ϭ ΓΩΣϭϟ ΓΎηέϔΑ Ε έϔηϟ ϥϣ ϡϛ έΗϣϟ έόηϟ ϑϳυϧΗΑ ϡϗ ϥϣ Ωϛ Η ϑΎϘϳ ΔϗϼΣϟ ΔϧϳϛΎϣ Χ ϣ ϥϣ ΎϬϠλϓϭ ΎΑέϬϛϟ Ϋ έϭϔϟ ϰϠϋ ΎϬϔϔΟϭ ΔϠϠΑϣ εΎϣϗ ΔόρϘΑ ΎϬΣγϣ ˬΓΩΣϭϟ ϑϳυϧΗϟ ΔυΣϼϣ Ύϣϟ ΕΣΗ ϑϳυϧΗϠϟ ΏγΎϧϣ ϝγϐϠϟ ϝΑΎϘϟ ϑϳυϧΗϟ ΕΣΗ ΔϟϭϬγΑ ϪϔϳυϧΗ ϥϛϣϳϭ ϝϣΎϛϟΎΑ ιϘϣϟ ϝγϏ ϥϛϣϳ έϭΑϧλ Ύϣ ϱέΎΟ ΝέΎΧϠϟ Γέϔηϟ ϙϳέΣΗϟ Γέϔηϟ ϕϼρ ΔρϘϧ ϰϠϋ ρϐο ΔϟϭϬγΑ Ε έϔηϟ ϡϘρ ϑϳυϧΗ ϥϛϣϳ...

Page 145: ...ϰϠϋϷ έϳηΗ Γέϔηϟ ϥΎϧγ ϝόΟ ϊϣ ιϘϣϟ ϙγϣ ΔΑϗέϟ ΓΩϋΎϗ Ωϧϋ α έϟ ργϭ ϥϣ ΩΑ Γέϣ ϝϛ ϲϓ ϼϳϠϗ ΏϳΫηΗϟΎΑ ϡϭϘϳϭ ΝέΎΧϠϟϭ ϰϠϋϷ έόηϟ ϝϼΧ ϝϣόϳ ϪϋΩϭ ρΑΑ ιϘϣϟ ϊϓέ ΓϭρΧϟ α έϟ ϑϠΧ έόηϟ ιϘΑ ϡϗ ϕΣϠϣϟ ϝϳϟΩϟ ρηϣ ϡ ΩΧΗγΎΑ α έϟ ϑϠΧ ΩϭΟϭϣϟ ϡϠϣ ϭ ϡϠϣ ΓϭρΧϟ α έϟ ΏϧΎΟ ϕΣϠϣϟ ϝϳϟΩϟ ρηϣ ϡ ΩΧΗγΎΑ ϑϟ ϭγϟ ΏϳΫηΗΑ ϡϗ ϭ ϡϠϣ ϡϠϣ ϝϳϟΩϟ ρηϣ ϰϟ ϝϭΣΗ ϡΛ ϝϭρϷ α έϟ ϰϠϋ ιϗ ϲϓ έϣΗγ ϭ ϡϠϣ ΓϭρΧϟ α έϟ ϰϠϋ ϚϨϜϤϳ κϗ ήόη ΰΠϟ ϱϮϠόϟ Ϧϣ α ήϟ βϜόΑ ϩΎΠΗ ϮϤϧ...

Page 146: ... ΞΗϧϣϟ ΩΑ ϝΑϗ ιϘϟ Ώ έΗϟ ϭ έόηϟ ϥϣ ϝΎΧ Ϫϧ ϥϣ Ωϛ Ηϭ ιϘϣϟ ιΣϓ ΎΑϳέϘΗ ϥϳόϟ ϯϭΗγϣ ϲϓ Ϫγ έ ϥϭϛϳ ΙϳΣΑ ιΧηϟ αϠΟ ΎϓΎΟϭ ϙΑΎηΗϟ ϥϣ ΎϳϟΎΧ ϥϭϛϳ ΙϳΣΑ έόηϟ ρϳηϣΗΑ ιϘϟ ϝΑϗ Ύϣ Ω ϡϗ ϝϳϟΩϟ ρηϣ ιϘϟ ΔΟέΩϟ ϝϭρ ϡϠϣ ϡϠϣ ϡϠϣ ϡϠϣ ϡϠϣ ϡϠϣ ϡϠϣ ϡϠϣ ϡϠϣ ϝϭρ ϕϘΣΗϳ 1 ρΎηϣ ϱ ϥϭΩ ϡϠϣ ϱΩ ϳ ϑϭγϭ έ Ε έϔηϟ ϙγϣ ΩϠΟϟ ϰϠϋ Ύϳγ ϟ ΏϳΫηΗ ΩΣϟ έόηϟ 0 5 ϡϠϣ ϕΩΗγϣϟ ω έΫϟ Ε Ω Ωϋ Δϳ έ ϥϛϣϳ ω έΫϟ ϕΩΗγϣϟ ϩΎϧΩ ϝϭΩΟϟ ϲϓ ϪϣΩΧΗγΗ ϱΫϟ ΕΑΎΛϟ ρηϣϟ ϰϠϋ ϥϳΑϣ...

Page 147: ...ϭΗΑ ϡϗ ˬϥΣηϟ ΓΩϋΎϗ ϥϭΩΑ ιϘϣϟ ϥΣηϟ ΎΑέϬϛϟΎΑ ϥΣηϟ ϯϭΗγϣ Ε έη ϣ ϥΣηϟ ϯϭΗγϣ έη ϣϟ ϥΣηϟ έΎΟ νϣϭϳ ϑϭγ Ϸ έη ϣϟ ρΑΑ έϣΣ RZ DWWHU νϣϭϳ ϑϭγ Α έη ϣϟ Δϋέγ ϝϣΎϛϟΎΑ ϥϭΣηϣ έϬυϳ ϑϭγ Ϸ έη ϣϟ έϣΣ ϰϟ ϝϣΎϛϟ ϥΣηϟ ϥϣ ϝϳϐηΗϟ ΓΩϣ ϝλΗ 150 ΔϘϳϗΩ ύέΎϔϟ ϥϣ ϥΣηϟ ΓΩϣ 4 ΕΎϋΎγ ΔυΣϼϣ ΎϳϛϠγϻ ϭ ΎϳϛϠγ ΞΗϧϣϟ Ϋϫ ϡ ΩΧΗγ ϥϛϣϳ ΔυΣϼϣ ϝϛ ΩϔϧΗ ΎϬϋΩ ˬΕΎϳέΎρΑϟ έϣϋ ϰϠϋ υΎϔΣϠϟ 6 ϡΛ έϬη ϝϣΎϛϟΎΑ ΎϬϧΣη ΔόϗϭΗϣ ΔϳΟΫϭϣϧ ϝϳϐηΗ ΓΩϣ ϊϳέγϟ ϥΣηϟ Δϔϳυϭ ϥΣη...

Page 148: ...ϙϠγϟ ϭ ΔϗΎρϟ αΑΎϗ ϰϠϋ υϓΎΣ 4 ϙϠγϟ ϭ ΎΑέϬϛϟ αΑΎϗ ϲϓ ΔΑϭρέ ΩϭΟϭ ϡΩϋ ϥϣ Ωϛ Η 5 ϳ ϻ Ωϧϋ ϻ ˬϲ ΎΑέϬϛ έΎϳΗ έΩλϣΑ ϪϠϳλϭΗ ΎϧΛ ϙϫΎΑΗϧ ϥϋ ΩϳόΑ ίΎϬΟϟ ϙέΗΗ ϥ ΩΑ ϲϐΑϧ ϥΣηϟ 6 ΎϫΩϳέϭΗΑ ϡϭϘϧ ϲΗϟ ϙϠΗ έϳϏ ϯέΧ ΕΎϘΣϠϣ ϭ Ε ϭΩ ϡΩΧΗγΗ ϻ 7 ϻ ϡϘΗ ϲϧΛΑ ϭ ϝΩΟ Ϫϔϟϭ ϝΑϛϟ ϝϭΣ ίΎϬΟϟ 8 ϝϠΧ ϪΑ ϭ ΎϔϟΎΗ ϥΎϛ Ϋ ίΎϬΟϟ ϡΩΧΗγΗ ϻ 9 ΔϳϟϭΩϟ ΔϣΩΧϟ ίϛ έϣ ϕϳέρ ϥϋ ϝϳΩΑϟ ϰϠϋ ϝϭλΣϟ ϙϧϛϣϳϭ ϑϟΎΗ ϙϠγ ϊϣ ΞΗϧϣϟ ϡΩΧΗγΗ ϻ Ύϧϟ ΔόΑΎΗϟ 10 ΔϠΗΑϣ Ωϳ Α ίΎϬΟϟ ...

Page 149: ...149 ...

Page 150: ...150 ...

Page 151: ...151 ...

Page 152: ...er Batteries GmbH Co KGaA Альфред Крупп Штрассе 9 Элльванген 73479 Германия Импортер в РФ ЗАО Спектрум Брэндс Россия 119048 Москва ул Усачева д 33 стр 1 т ф 7 495 933 31 76 Изделие использовать по назначению в соответствии с инструкцией по эксплуатации Дата изготовления см на продукте в формате ХХХгг где ХХХ день года гг год 100 240В 50 60Гц 0 68 А 14 INT HC9700 T22 0002490 Version 10 14 Remington...

Reviews: