background image

53

•  Podczas wyjmowania akumulatorków urządzenie musi być odłączone od  
 sieci.
•  Upewnij się, że trymer jest całkowicie rozładowany.
• 

Zdejmij nakładkę grzebieniową

• 

Zdejmij głowicę ostrzy.

 

Podważ dolną szczelinę poniżej uchwytów.

  Naciśnij odsłonięte zaczepy i wyciągnij wewnętrzną ramkę.

 

Odłącz akumulator od płytki drukowanej i wewnętrznej ramki.

• 

Akumulatorki należy bezpiecznie złomować.

OCHRONA ŚRODOWISKA

Aby uniknąć zagrożeń dla środowiska i zdrowia ze względu na 
niebezpieczne substancje znajdujące się w komponentach 
elektrycznych i elektronicznych, urządzeń oznaczonych tym 
symbolem nie wyrzucaj  wraz z niesortowanymi odpadami 
komunalnymi - składniki urządzenia mogą być ponownie 
wykorzystane lub poddane recyklingowi.

 POLSKI

GB

D

NL

F

E

I

DK

S

FIN

P

SK

CZ

HUN

PL

RU

TR

RO

GR

SI

BG

HR

UA

AE

Summary of Contents for DURABLADE MB050

Page 1: ...DuraBlade MB050 ...

Page 2: ...reach of children under 8 years 2 Suitable for use in a bath or shower 3 This appliance should never be left unattended when plugged into a power outlet except when charging 4 Do not use attachments other than those we supply 5 Do not twist or kink the cable or wrap it round the appliance 6 Do not use the appliance if it is damaged or malfunctions 7 If the supply cord of this unit becomes damaged ...

Page 3: ...CE Note It is recommended to fully charge your appliance before using for the first time Please refer to the charge times shown in this book Ensure the product is switched off Connect the product to the USB cable and then connect the USB end of the cable to a powered USB port ENGLISH GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ HUN PL RU TR RO GR SI BG HR UA AE 5 1 2 4 ...

Page 4: ...lade until it clicks into place To remove the comb grasp the comb and pull firmly upwards and away from the groomer TO TRIM THE BEARD Select your desired trimming length comb If you are trimming for the first time start with the maximum trimming length setting Turn the unit on Place the flat top of the fixed comb against the skin Slowly slide through the hair Repeat from different directions as ne...

Page 5: ...OMER To ensure long lasting performance of the groomer clean after each use BATTERY REMOVAL The battery must be removed from the appliance before it is scrapped The appliance must be disconnected from the supply mains when removing the battery Ensure the trimmer is discharged of all power Remove the comb attachment Detach the blade head Pry off the bottom gap below the grips Press in exposed tabs ...

Page 6: ...e geeignet 3 Lassen Sie das an das Stromnetz angeschlossene Gerät auf keinen Fall unbeaufsichtigt ausgenommen wenn es gerade aufgeladen wird 4 Verwenden Sie nur das von uns zur Verfügung gestellte Zubehör 5 Achten Sie darauf dass Sie das Kabel nicht knicken oder verdrehen Wickeln Sie es auch nicht um das Gerät 6 Verwenden Sie das Gerät nicht wenn es beschädigt ist oder nicht richtig funktioniert 7...

Page 7: ...beträgt bis zu 60 Minuten Die Aufladezeit bei vollständiger Entladung beträgt 4 Stunden Hinweis Um die Laufzeit Ihres Akkus zu erhalten verwenden Sie das Gerät alle 6 Monate solange bis der Akku komplett entladen ist und laden Sie es anschließend vollständig auf F BEDIENUNGSANLEITUNG Schalten Sie das Gerät durch Drücken des Ein Ausschalters ein Kämmen Sie Ihre Gesichtsbehaarung mit einem feinen Ka...

Page 8: ...und führen Sie sie langsam gegen die Wuchsrichtung durchs Haar TRIMMEN UND KONTURIEREN Halten Sie das Gerät so dass die Rückseite der Klinge ohne aufgesetzten Kamm Ihnen zugewandt ist Setzen Sie die Klingen sanft auf die Haut auf und führen Sie sie in Richtung der Bartlinie um die gewünschten Regionen im Gesichtsbereich zu trimmen Formen Sie Ihren Bart so wie Sie möchten TRIMMEN MIT RASIERGEL Beim...

Page 9: ...reigelegten Laschen ein und ziehen Sie das innere Gehäuse heraus Trennen Sie den Akku von der Leiterplatine und dem inneren Gehäuse Der Akku muss vorschriftsmäßig entsorgt werden H UMWELTSCHUTZ Auf Grund der in elektrischen und elektronischen Geräten verwendeten umwelt und gesundheitsschädigenden Stoffe dürfen Geräte die mit diesem Symbol gekennzeichnet sind nicht über den normalen Hausmüll entsor...

Page 10: ...r wanneer deze op het stopcontact is aangesloten behalve wanneer het apparaat aan het opladen is 4 Gebruik geen andere accessoires of hulpstukken anders dan die door Remington zijn worden geleverd 5 Zorg ervoor dat het snoer niet gedraaid of beschadigd is Wikkel het snoer niet om het apparaat 6 Gebruik het apparaat niet wanneer deze beschadigd is of storingen vertoont 7 Indien het snoer beschadigd...

Page 11: ...aden duurt het opladen 4 uur Opmerking Om de levensduur van de batterijen te behouden ontlaadt u de batterijen elke 6 maanden volledig en laadt u die vervolgens volledig op F GEBRUIKSAANWIJZING Schakel het apparaat in door op de aan uit schakelaar te drukken Voordat u uw baard of snor gaat trimmen dient u deze met een fijne kam door te kammen OPZETKAMMEN BEVESTIGEN EN VERWIJDEREN Selecteer de opze...

Page 12: ...tegen de huid en schuif langzaam door het haar tegen de groeirichting in TRIMMEN EN RANDJES Houd de groomer zo dat de achterkant van het blad naar u wijst zonder opzetkam Terwijl het blad licht tegen uw huid rust beweegt u naar de rand van de baard om de gewenste zones van het gezicht te trimmen Modelleer naar wens TRIMMEN MET SCHEERGEL Volg dezelfde instructies als bij het droogscheren wanneer u ...

Page 13: ...n trek het binnenframe eruit Ontkoppel de batterij van de printplaat en het binnenframe De batterij moet veilig worden verwijderd en op de juiste manier worden weggegooid H BESCHERM HET MILIEU Om milieu en gezondheidsproblemen als gevolg van gevaarlijke stoffen in elektrische en elektronische producten te vermijden mogen apparaten met dit symbool niet worden weggegooid met niet gesorteerd gemeente...

Page 14: ...baignoire ou la douche 3 Un appareil ne doit en aucun cas être laissé sans surveillance lorsqu il est branché à une prise électrique sauf pendant la recharge 4 Ne pas utiliser d autres accessoires que ceux fournis 5 Ne pas tordre et enrouler le cordon autour de l appareil 6 N utilisez pas l appareil s il fonctionne mal ou est endommagé 7 Si le cordon d alimentation de cet appareil est endommagé ce...

Page 15: ...lète peut aller jusqu à 60 minutes La durée de recharge complète est de 4 heures Remarque Pour préserver la durée de vie de vos batteries laissez les se décharger complètement tous les 6 mois puis effectuez une charge complète F INSTRUCTIONS D UTILISATION Allumez l appareil en appuyant sur le bouton Marche Arrêt Peignez toujours votre barbe ou moustache avec un peigne fin avant de commencer à tond...

Page 16: ...la pousse des poils TAILLER ET FAÇONNER Tenez la tondeuse avec la partie arrière de la lame orientée vers vous et sans aucun guide de coupe Commencez avec les lames légèrement appuyées contre votre peau déplacez l appareil vers les bords du contour de la barbe pour les tailler selon vos préférences aux différents endroits du visage Donnez à la barbe moustache la forme désirée TAILLER LA BARBE AVEC...

Page 17: ...et extrayez la structure interne Déconnectez la batterie de la carte de circuits imprimés et de la structure interne La batterie doit être éliminée en toute sécurité H PROTÉGER L ENVIRONNEMENT Afin d éviter des problèmes environnementaux ou de santé occasionnés par les substances dangereuses contenues dans les appareils électriques et électroniques les appareils marqués de ce symbole ne doivent pa...

Page 18: ... 3 No es conveniente dejar desatendido el aparato cuando esté enchufado a una toma de corriente excepto si se está cargando 4 No utilice accesorios no suministrados por Remington 5 No retuerza ni enrolle el cable tampoco alrededor del aparato 6 No use el aparato si está dañado o funciona mal 7 A fin de evitar riesgos si el cable resultase dañado deje de utilizar el aparato inmediatamente y devuélv...

Page 19: ...mpo de carga con el aparato descargado es de 4 horas Nota para preservar la vida útil de la batería deje que se agoten del todo cada 6 meses y luego recárguelas completamente F INSTRUCCIONES DE USO Encienda el aparato presionando el interruptor de encendido apagado Antes de empezar a cortar peine la barba o el bigote con un peine fino CÓMO QUITAR Y PONER LAS GUÍAS CORTADORAS Seleccione el peine co...

Page 20: ...nte a contrapelo RECORTE Y PERFILADO Sostenga el aparato sin peines acoplados encarando hacia usted el lado trasero de la cuchilla Comience con las cuchillas ligeramente apoyadas sobre su piel y realice movimientos hacia el borde de la barba para recortar las zonas deseadas de la cara Dé la forma deseada RECORTE CON GEL DE AFEITADO Si utiliza espuma de afeitar siga las mismas instrucciones que en ...

Page 21: ...estañas que quedan a la vista y extraiga el armazón interno Desconecte la batería del circuito impreso y d el armazón interno La batería debe desecharse de forma segura H PROTECCIÓN MEDIOAMBIENTAL Para evitar problemas medioambientales y de salud debido a las sustancias peligrosas con que se fabrican los productos eléctricos y electrónicos los aparatos con este símbolo no se deben desechar junto c...

Page 22: ...incustodito quando collegato ad una presa elettrica tranne quando è in carica 4 Non utilizzare accessori diversi da quelli forniti in dotazione 5 Non attorcigliare o arrotolare il cavo e non avvolgerlo attorno all apparecchio 6 Non utilizzare l apparecchio se danneggiato o malfunzionante 7 Se il cavo di alimentazione dell apparecchio è danneggiato smettere immediatamente di utilizzare l apparecchi...

Page 23: ...e carica è di 60 min Quando l apparecchio è scarico il tempo di carica è di 4 ore Nota Per preservare la vita delle batterie lasciarle scaricare completamente ogni 6 mesi poi ricaricarle completamente F ISTRUZIONI PER L USO Accendere l apparecchio premendo l interruttore on off Pettinare sempre barba o baffi con un pettine sottile prima di iniziare a rifinire MONTARE E RIMUOVERE I PETTINI GUIDA Se...

Page 24: ...lentamente sui peli in direzione contraria a quella della crescita RIFINITURA E BORDI Tenere il regolabarba con il lato posteriore della lama rivolto verso di voi senza pettini montati Iniziare con le lame poggiate delicatamente contro la pelle effettuare dei movimenti verso il bordo della linea della barba per rifinire nelle parti desiderate del volto Radere secondo la forma desiderata RIFINIRE C...

Page 25: ...ere sulle linguette esposte ed estrarre la struttura interna Staccare la batteria dalla scheda del circuito e dalla struttura interna La batteria deve essere smaltita in sicurezza H PROTEZIONE DELL AMBIENTE Per evitare problemi all ambiente e alla salute dovuti a sostanze dannose presenti nei dispositivi elettrici ed elettronici gli apparecchi contrassegnati con questo simbolo non devono essere sm...

Page 26: ...lbehør eller dele end det som leveres af os 5 Undgå at vride eller bøje ledningen og vikl det ikke om produktet 6 Brug ikke apparatet hvis det er beskadiget eller ikke fungerer korrekt 7 Hvis strømledningen til denne enhed beskadiges skal du straks stoppe med at bruge den og aflevere apparatet til nærmeste autoriserede Remington servicecenter for at få det udskiftet eller repareret 8 Stikket må ik...

Page 27: ... en fin kam inden du begynder at trimme PÅSÆTTELSE OG FJERNELSE AF GUIDEKAMME Vælg afstandskam ud fra ønsket skæglængde Sæt afstandskammen ovenpå bladet og tryk den forsigtigt ned over bladet indtil den klikker på plads Kammen tages af ved at gribe fat i kammen og trække den opad og væk fra groomeren i et ryk TRIMNING AF SKÆG Vælg afstandskam ud fra ønsket skæglængde Start med den maksimale trimme...

Page 28: ...skal bladet skylles under lunkent vand for at fjerne eventuel tilbageværende gel og skægrester For at bevare enhedens optimale stand anbefaler vi at du smører bladene hver gang du har renset enheden Hæld et par dråber klipper eller symaskineolie på bladene Tør overskydende olie af C VEDLIGEHOLDELSE OG PLEJE AF DIN GROOMER Rens din groomer efter hver brug for at sikre lang levetid og optimal ydeevn...

Page 29: ...undet farlige stoffer i elektriske og elektroniske forbrugsgoder må apparater mærket med dette symbol ikke bortkastes sammen med usorteret husholdningsaffald men skal genanvendes eller genbruges DANSK GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ HUN PL RU TR RO GR SI BG HR UA AE ...

Page 30: ... i en dusch 3 En apparat som är kopplad till vägguttaget bör hållas under uppsikt med undantag för när den laddas 4 Använd inga andra tillbehör än de som medföljer 5 Undvik att vrida och snurra på sladden 6 Använd inte apparaten om den är skadad eller fungerar dåligt 7 En skadad nätsladd är alltid en riskfaktor Uppstår det en skada på nätsladden bör man avbryta användningen och därefter lämna till...

Page 31: ... upp till 60 minuter När batteriet är helt urladdat är laddningstiden 4 timmar Obs Batterierna varar längre om man laddar ur dem helt en gång varje halvår och sedan laddar dem helt igen F BRUKSANVISNING Sätt på apparaten genom att trycka på strömbrytaren Kamma alltid ditt skägg eller mustasch med en finkam innan du börja med trimningen FÄSTANDE OCH BORTTAGNING AV MÅTTKAMMAR Välj kam för önskad tri...

Page 32: ... fästa Börja med skärbladen vilandes lät mot huden använd rörelser mot kanten av skägglinjen för att trimma önskade ansiktspartier Forma konturerna som du önskar ATT TRIMMA MED RAKGEL Anvisningarna för torrakning gäller också för rakning med rakgel Försiktighetsåtgärder Efter användning med rakgel ska man skölja bladet under varmt vatten för att avlägsna överflödig gel och hårrester För att hålla ...

Page 33: ... på ett säkert sätt H MILJÖSKYDD För att undvika problem relaterade till miljö och hälsa orsakade av farliga ämnen i elektriska och elektroniska produkter får apparater som är markerade med denna symbol inte kasseras tillsammans med osorterat kommunalt avfall utan de ska lämnas till återvinning materialåtervinning eller återanvändning SVENSKA GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ HUN PL RU TR RO GR SI BG...

Page 34: ...kuun ottamatta lataamista 4 Älä käytä muita kuin suosittelemiamme lisäosia 5 Älä väännä tai taivuta johtoa äläkä kierrä sitä laitteen ympärille 6 Älä käytä laitetta jos se on vaurioitunut tai siinä on toimintahäiriöitä 7 Jos laitteen virtajohto vaurioituu keskeytä käyttö välittömästi ja palauta laite lähimpään valtuutettuun Remington huoltoliikkeeseen korjattavaksi tai vaihdettavaksi vaaran välttä...

Page 35: ...a ennen trimmausta OHJAINKAMPOJEN KIINNITTÄMINEN JA IRROTTAMINEN Valitse kampa halutun leikkuupituuden mukaan Aseta kampa terän päälle paina varovasti alaspäin terään kunnes se napsahtaa paikoilleen Poista kampa tarttumalla kampaan ja vetämällä ylöspäin ja irti leikkurista PARRAN LEIKKAAMINEN Valitse kampa haluamasi leikkuupituuden mukaan Jos leikkaat ensimmäistä kertaa aloita suurimmalla mahdolli...

Page 36: ... samoja ohjeita kuin kuivana ajossa Huom käytettyäsi parranajogeeliä puhdista ylimääräinen geeli ja lika pois huuhtelemalla terä lämpimän veden alla Suosittelemme voitelemaan terät puhdistamisen jälkeen jotta laite pysyy optimaalisessa käyttökunnossa Voitele terät muutamalla tipalla leikkuri tai ompelukoneöljyä Pyyhi ylimääräinen öljy pois C LEIKKURIN HOITO Puhdista terät jokaisen käyttökerran jäl...

Page 37: ... johtuvat vaarallisista aineista sähkölaitteissa ja elektronisissa laitteissa tällä symbolilla varustetut laitteet on hävitettävä erillään kotitalousjätteistä ja ne on otettava talteen uudelleen käytettävä tai kierrätettävä SUOMI GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ HUN PL RU TR RO GR SI BG HR UA AE ...

Page 38: ... não deve ser deixado sem vigilância enquanto ligado à corrente elétrica exceto durante o carregamento 4 Não utilize peças que não recomendadas pela nossa empresa 5 Não torça dobre ou enrole o cabo à volta do aparelho 6 Não utilize o aparelho se estiver danificado ou defeituoso 7 Caso o cabo da unidade fornecido fique danificado cesse imediatamente a sua utilização e entregue o no representante de...

Page 39: ... Quando sem carga o tempo de carregamento é de 4 horas Nota para preservar a vida útil da bateria deixe a descarregar a cada 6 meses e depois recarregue a na totalidade F INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO Ligue o produto premindo o botão on off Penteie a barba ou bigode com um pente fino antes de começar a aparar ENCAIXAR E RETIRAR OS PENTES GUIA Selecione o pente de comprimento de corte desejado Coloque o...

Page 40: ... ao crescimento dos mesmos APARAR E ESCULPIR Segure o aparador com a parte traseira da lâmina de frente para si sem nenhum pente encaixado Comece posicionando a lâmina suavemente sobre a pele usando movimentos na direção do contorno da linha da barba para aparar as zonas desejadas da área facial Modele conforme desejado APARAR COM GEL DE BARBEAR Caso utilize gel de barbear siga as mesmas instruçõe...

Page 41: ...ixo do cabo Prima as patilhas expostas para dentro e em seguida puxe e retire a estrutura interna Desligue a bateria da placa de circuito e estrutura interna A bateria deve ser eliminada de forma segura H PROTEÇÃO AMBIENTAL Para evitar riscos para a saúde e o ambiente devido a substâncias perigosas presentes em produtos elétricos e eletrónicos os aparelhos marcados com este símbolo não devem ser d...

Page 42: ...o vani alebo sprche 3 Prístroj by nikdy nemal zostať bez dozoru keď je zapojený do elektrickej siete okrem nabíjania 4 Nepoužívajte iné ako nami dodávané nadstavce 5 Kábel nestáčajte ani nekrčte a neobtáčajte ho okolo prístroja 6 Prístroj nepoužívajte ak je poškodený alebo nefunguje správne 7 Ak sa elektrický kábel tohto prístroja poškodí prestaňte okamžite s jeho používaním a prístroj odovzdajte ...

Page 43: ...í ich nechajte každých 6 mesiacov úplne vybiť a potom ich nabite naplno F NÁVOD NA POUŽÍVANIE Výrobok zapnite stlačením tlačidla ON OFF Pred zastrihávaním vždy prečešte bradu alebo fúzy jemným hrebeňom PRIPOJENIE A DEMONTÁŽ VODIACICH HREBEŇOV Zvoľte hrebeň s požadovanou dĺžkou zastrihnutia Hrebeň umiestnite nad vrchnú časť čepele a jemne naň zatlačte až kým nezacvakne na miesto Hrebeň odstránite t...

Page 44: ... zastrihli požadované miesta v oblasti tváre Zastrihávajte do požadovaného tvaru ZASTRIHÁVANIE S HOLIACIM GÉLOM Pri použití s holiacim gélom postupujte podľa návodu pre holenie nasucho Upozornenie Po použití s holiacim gélom opláchnite čepeľ pod teplou vodou aby ste odstránili akýkoľvek zvyšný gél a nečistoty Na udržanie prístroja v optimálnom stave odporúčame čepele po čistení znovu naolejovať Kv...

Page 45: ... OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA Aby nedochádzalo k ohrozeniu zdravia a životného prostredia vplyvom nebezpečných látok v elektrických a elektronických výrobkoch nesmú byť spotrebiče označené týmto symbolom likvidované s netriedeným komunálnym odpadom Je nutné ich triediť znovu použiť alebo recyklovať SLOVENČINA GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ HUN PL RU TR RO GR SI BG HR UA AE ...

Page 46: ... zapojen do sítě s výjimkou nabíjení 4 Nepoužívejte jiné nástavce než ty které vám dodáme my 5 Dávejte pozor aby se kabel nezkroutil či nezauzloval a neomotávejte ho kolem strojku 6 Přístroj nepoužívejte pokud je poškozen či pokud nefunguje správně 7 Pokud je přívodní šňůra tohoto přístroje poškozená okamžitě přestaňte přístroj používat a předejte ho nejbližšímu autorizovanému servisu firmy Reming...

Page 47: ...lší nechte je každých 6 měsíců zcela vybít a pak je plně nabijte F INSTRUKCE PRO POUŽITÍ Produkt zapněte stisknutím vypínače Zap Vyp On Off Před zastřihováním si vždy pročesejte vousy nebo knír jemným hřebenem NASAZOVÁNÍ A SNÍMÁNÍ VODICÍCH HŘEBENŮ Zvolte hřeben s požadovanou délkou střihu Hřeben nasaďte shora na čepel a jemně na něj zatlačte aby zacvakl na místo Hřeben sejmete tak že jej uchopíte ...

Page 48: ...kraji vousů linii vousů na tváři zastřihněte Vytvořte požadovaný tvar ZASTŘIHOVÁNÍ S HOLICÍM GELEM Pokud používáte gel na holení postupujte stejným způsobem jako při holení na sucho Pozor Po použití s holicím gelem čepel opláchněte pod teplou vodou abyste z ní smyli zbytky gelu a nečistoty Pro udržení strojku v optimálním stavu doporučujeme po provedení čištění břity namazat Kápněte na břity někol...

Page 49: ...OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ Aby nedošlo k ohrožení životního prostředí a zdraví vlivem nebezpečných látek obsažených v elektrických a elektronických produktech nesmějí být přístroje označené tímto symbolem likvidovány jako směsný odpad ale je nutno je třídit znovu použít nebo recyklovat ČESKY GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ HUN PL RU TR RO GR SI BG HR UA AE ...

Page 50: ...wyjątkiem sytuacji ładowania 4 Nie należy używać nakładek innych niż te które dostarczamy 5 Nie obracaj nie zginaj przewodu zasilającego ani nie owijaj go wokół urządzenia 6 Nie używaj urządzenia jeśli jest uszkodzone lub działa wadliwie 7 Jeżeli przewód zasilający urządzenia ulegnie uszkodzeniu natychmiast przestań wykorzystywać urządzenie i zwróć urządzenie do najbliższego autoryzowanego punktu ...

Page 51: ...60 minut Czas ładowania rozładowanego akumulatora wynosi 4 godzin Uwaga Dla zachowania żywotności akumulatorów raz na sześć miesięcy należy je całkowicie rozładować i następnie załadować do pełna F INSTRUKCJA OBSŁUGI Włącz urządzenie naciskając przełącznik wł wył Przed rozpoczęciem przycinania zawsze uczesz gęstym grzebieniem brodę lub wąsy ZAKŁADANIE I ZDEJMOWANIE GRZEBIENI PROWADZĄCYCH Wybierz g...

Page 52: ...u pod włos TRYMOWANIE I FORMOWANIE KRAWĘDZI Trzymaj urządzenie kierując je do siebie tylną częścią ostrza bez grzebienia Rozpocznij z ostrzem trymera lekko dociśniętym do skóry wykonuj ruchy w stronę linii brody i trymuj części twarzy Formuj według upodobania TRYMOWANIE Z UŻYCIEM ŻELU DO GOLENIA Jeśli używasz żelu do golenia postępuj tak samo jak przy suchym goleniu Ostrożnie Po użyciu żelu do gol...

Page 53: ...or od płytki drukowanej i wewnętrznej ramki Akumulatorki należy bezpiecznie złomować H OCHRONA ŚRODOWISKA Aby uniknąć zagrożeń dla środowiska i zdrowia ze względu na niebezpieczne substancje znajdujące się w komponentach elektrycznych i elektronicznych urządzeń oznaczonych tym symbolem nie wyrzucaj wraz z niesortowanymi odpadami komunalnymi składniki urządzenia mogą być ponownie wykorzystane lub p...

Page 54: ...élkül a készüléket ha az csatlakoztatva van a hálózati áramkörre kivéve töltés esetén 4 Ne használjon a mellékelt tartozékoktól eltérő kiegészítőket 5 Ne csavarja vagy tekerje fel a kábelt illetve ne tekerje a készülék köré 6 Ne használja a készüléket ha az sérült vagy nem megfelelően működik 7 Ha a készülék tápkábele megsérül azonnal hagyja abba a termék használatát 8 Ne húzza ki és ne dugja be a...

Page 55: ...omb benyomásával kapcsolható be A nyírás megkezdése előtt mindig fésülje át arcszőrzetét egy finom fésűvel A VEZETŐFÉSŰK FELHELYEZÉSE ÉS ELTÁVOLÍTÁSA Válassza ki a kívánt vágáshosszt biztosító fésűt Helyezze a fésűt a penge felső részére és óvatosan nyomja le a pengén amíg a helyére kattan A fésű eltávolításához fogja meg a fésűt és határozottan húzza felfelé a nyírótól ellentétes irányba A SZAKÁL...

Page 56: ...l történő használat után kérjük meleg víz alatt öblítse le a pengét hogy eltávolítsa a felgyülemlett gélt és szennyeződéseket Hogy megőrizze a készülék optimális állapotát javasoljuk hogy tisztítás után olajozza meg a pengéket Helyezzen pár csepp nyíró vagy varrógépolajat a pengékre Törölje le a felesleges olajat C A SZŐRZETNYÍRÓ KARBANTARTÁSA A borotva hosszú távú kiváló teljesítménye érdekében m...

Page 57: ...s anyagok jelentette környezeti és egészségi kockázatok elkerülése érdekében az ilyen jelöléssel ellátott készülékeket tilos a háztartási hulladékkal együtt megsemmisíteni gondoskodni kell azok újrahasznosításáról MAGYAR GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ HUN PL RU TR RO GR SI BG HR UA AE ...

Page 58: ...4 Используйте только оригинальные аксессуары 5 Не перекручивайте и не перегибайте шнур не закручивайте его вокруг прибора 6 Не используйте прибор если он поврежден или работает с перебоями 7 При повреждении шнура следует немедленно прекратить использование устройства и вернуть устройство в ближайший авторизованный сервисный центр Remington для ремонта или замены чтобы избежать опасности 8 Не подкл...

Page 59: ...я зарядки при полностью разряженной батарее 4 часа Примечание Для продления срока службы батарей полностью разряжайте и полностью заряжайте их каждые 6 месяцев F ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ Включите устройство нажав переключатель вкл выкл Перед началом стрижки расчешите бороду или усы гребнем ПРИКРЕПЛЕНИЕ И СНЯТИЕ НАПРАВЛЯЮЩИХ НАСАДОК Выберите насадку в соответствии с необходимой длиной подравниван...

Page 60: ... их роста ПОДРАВНИВАНИЕ И ОФОРМЛЕНИЕ КРАЕВ Удерживайте грумер задней стороной ножа к себе без крепления каких либо насадок Начните слегка прижимая лезвия к коже используйте движения в направлении кромки бороды чтобы подравнять желаемые места в области лица Придайте желаемую форму ПОДРАВНИВАНИЕ С ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ГЕЛЯ ДЛЯ БРИТЬЯ При бритье с использованием геля следуйте тем же указаниям что и при сух...

Page 61: ...е внутреннюю рамку наружу Отсоедините батарею от печатной платы и внутренней рамки Батарея подлежит безопасной утилизации H Экологическая защита Во избежание проблем с экологией и здоровьем вызванных веществами содержащимися в электрических и электронных устройствах устройства помеченные этим символом следует утилизировать отдельно от несортированных бытовых отходов они подлежат восстановлению пов...

Page 62: ...kaydıyla bir cihazı fişi elektrik prizine takılı durumdayken kesinlikle gözetimsiz bırakmayın 4 Cihaza firmamızdan temin edilen ürünler dışında parça eklemeyin 5 Cihazın kablosunu bükmeyin veya dolaştırmayın ya da cihazın etrafına sarmayın 6 Cihaz hasarlı veya arızalıysa kullanmayın 7 Şayet bu cihazın elektrik kablosu hasar görmüşse derhal kullanmayı bırakın ve cihazı bir tehlikeyi önlemek üzere o...

Page 63: ...ünü korumak için her 6 ayda bir tam olarak tükenmelerini sağlayın ve ardından tam dolu şarj edin F KULLANIM TALİMATLARI Ürünü On Off Açık Kapalı düğmesine basarak açın Düzeltmeye başlamadan önce sakalınızı veya bıyığınızı ince bir tarakla mutlaka tarayın KILAVUZ TARAKLARI TAKMA VE ÇIKARMA İstenilen düzeltme uzunluğu tarağını seçin Tarağı bıçağın tepesinin üzerine yerleştirin ve bunu bıçağın üzerin...

Page 64: ...cak şekilde tutun Bıçağı cildinize hafifçe dokundurarak başlayın yüz bölgesinde istenilen yerleri şekillendirmek için sakal hattının kenarına doğru hareketler gerçekleştirin İstediğiniz şekli verin TIRAŞ JELİYLE ŞEKİLLENDİRME Tıraş jeli kullanıyorsanız kuru tıraş ile aynı talimatları izleyin Dikkat Tıraş jeliyle kullandıktan sonra tüm fazla jel ve kir kalıntılarını temizlemek için lütfen bıçağı ıl...

Page 65: ...nı kesin Piller emniyetli bir şekilde imha edilmelidir H ÇEVRE KORUMA Elektrikli ve elektronik ürünlerdeki tehlikeli maddeler nedeniyle çevre ve sağlık sorunları oluşmasını önlemek için bu simgeyle işaretlenmiş cihazlar olağan çöplerle birlikte atılmamalı ve geri kazanılmalı yeniden kullanıma sokulmalı veya geri dönüştürülmelidir TÜRKÇE GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ HUN PL RU TR RO GR SI BG HR UA...

Page 66: ...ând este conectat la o sursă de curent cu excepţia cazului în care se află la încărcat 4 Nu folosiţi alte accesorii decât cele furnizate de noi 5 Nu întoarceţi sau nu înnodaţi cablul şi nu îl înfăşuraţi în jurul aparatului 6 Nu folositi aparatul dacă este deteriorat sau prezintă defecte 7 În cazul în care cablul furnizat împreună cu unitatea se deteriorează întrerupeţi imediat utilizarea şi return...

Page 67: ...ntru o durată de viaţă mai lungă a bateriilor lăsaţi le să se consume complet o dată la 6 luni apoi reîncărcaţi le complet F INSTRUCȚIUNI DE UTILIZARE Porniţi produsul apăsând butonul On Off Pieptănaţi vă barba şi mustaţa cu un pieptene fin înainte de începe să vă tundeţi ATAȘAREA ȘI ÎNDEPĂRTAREA PIEPTENILOR DE CONTUR Selectați pieptenele cu lungimea dorită pentru tuns Amplasați pieptenele peste v...

Page 68: ... pieptene atașat Începeți ținând lamele sprijinite ușor de piele și utilizați mișcări înspre marginea liniei bărbii pentru a tunde în zonele dorite ale feței Conturați după plac TUNS CU GEL DE BĂRBIERIT Urmați aceleași instrucțiuni ca pentru bărbieritul uscat și atunci când folosiți gel de ras Precauție După utilizarea cu gel de bărbierit clătiți lama sub jet de apă caldă pentru a curăța excesul d...

Page 69: ...nectați bateria de la placa de circuite și din cadrul intern Bateria trebuie eliminată în siguranță H PROTECŢIA MEDIULUI Pentru a evita problemele care afectează mediul sau sănătatea datorită substanțelor nocive din aparatele electrice sau electronice aparatele care prezintă acest simbol nu se aruncă la întâmplare ci vor fi reciclate sau depozitate în locuri special amenajate în acest sens ROMANIA...

Page 70: ...ιτήρητες όταν είναι στην πρίζα εκτός από όταν φορτίζουν 4 Μη χρησιμοποιείτε άλλα εξαρτήματα εκτός από αυτά που σας προμηθεύουμε εμείς 5 Να μην επιτρέπετε τη συστροφή ή την τσάκιση του καλωδίου και να μην το τυλίγετε γύρω από τη συσκευή 6 Μην χρησιμοποιείτε τη συσκευή εφόσον έχει υποστεί βλάβη ή δυσλειτουργεί 7 Αν το καλώδιο τροφοδοσίας αυτής της μονάδας φθαρεί διακόψτε αμέσως τη χρήση και επιστρέψ...

Page 71: ...60 λεπτά Ο χρόνος φόρτισης αφού αδειάσει εντελώς η μπαταρία είναι 4 ώρες Σημείωση Για να παρατείνετε τη διάρκεια ζωής των μπαταριών σας να τις αφήνετε να αδειάζουν εντελώς κάθε 6 μήνες και έπειτα να τις φορτίζετε πλήρως F ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ Ενεργοποιήστε το προϊόν πατώντας τον διακόπτη on off Πάντα να χτενίζετε το γένι ή το μουστάκι με ψιλή χτένα προτού αρχίσετε το ψαλίδισμα ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΗ ΚΑΙ ΑΦΑΙΡΕΣΗ ΤΩ...

Page 72: ...αι σύρετέ την αργά μέσα από τις τρίχες στην αντίθετη κατεύθυνση από αυτήν που φυτρώνουν ΚΟΥΡΕΜΑ ΚΑΙ ΠΕΡΙΓΡΑΜΜΑΤΑ Κρατήστε την κουρευτική μηχανή έτσι ώστε η πίσω πλευρά της λεπίδας να βρίσκεται προς τα εσάς χωρίς να έχετε συνδέσει κάποια χτένα Ξεκινήστε τη διαδικασία με τις λεπίδες να βρίσκονται απαλά σε επαφή με το δέρμα σας και κουρέψτε τις επιθυμητές περιοχές του προσώπου σας με κινήσεις προς τη...

Page 73: ...ίσκεται στο κάτω μέρος κάτω από τις λαβές Ωθήστε τις προεξοχές που έχουν αποκαλυφθεί και τραβήξτε προς τα έξω το εσωτερικό πλαίσιο Αποσυνδέστε τη μπαταρία από την πλακέτα του κυκλώματος και από το εσωτερικό πλαίσιο Η μπαταρία μπορεί να απορριφθεί με ασφάλεια H ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝΤΙΚΗ ΠΡΟΣΤΑΣΙΑ Προς αποφυγή των επιπτώσεων στο περιβάλλον και την υγεία εξαιτίας των επικίνδυνων ουσιών σε ηλεκτρικά και ηλεκτρον...

Page 74: ...adzora ko je priključena v električno vtičnico razen kadar jo polnite 4 Ne uporabljajte priključkov ki jih ne dobavlja naše podjetje 5 Kabla ne uvijajte in ga ne ovijajte okrog naprave 6 Naprave ne uporabljajte če je poškodovana ali ne deluje pravilno 7 Če se poškoduje priključni kabel te enote napravo takoj prenehajte uporabljati in jo vrnite v najbližji pooblaščeni servis Remington za popravilo ...

Page 75: ...azni bateriji je 4 ure Opomba če želite podaljšati življenjsko dobo baterij jih vsakih 6 mesecev povsem izpraznite in nato povsem polnite F NAVODILA ZA UPORABO Vklopite izdelek s pritiskom stikala za vklop izklop Pred začetkom striženja počešite svojo brado ali brke s finim glavnikom PRITRDITEV IN ODSTRANJEVANJE VODILNIH GLAVNIKOV Izberite nastavek za želeno dolžino striženja Nastavek namestite na...

Page 76: ...la nežno počivajo na vaši koži in uporabite gibe proti robu linije brade da pristrižete obrazne dlake na želeno dolžino Oblikujte po želji BRITJE Z BRIVSKIM GELOM Pri britju z gelom sledite istim navodilom kot za suho britje Pozor Po uporabi z brivskim gelom rezilo sperite pod toplo vodo da odstranite ves odvečni gel in ostanke Za dobro delovanje naprave priporočamo da rezila po čiščenju naoljite ...

Page 77: ...erijo morate zavreči varno H ZAŠČITA OKOLJA V izogib onesnaževanju okolja in ogrožanju zdravja zaradi nevarnih snovi v električnih ter elektronskih napravah naprave s to oznako ni dovoljeno zavreči med nesortirane gospodinjske odpadke Namesto tega jih je treba oddati na zbirno mesto znova uporabiti ali reciklirati SLOVENŠČINA GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ HUN PL RU TR RO GR SI BG HR UA AE ...

Page 78: ...i s uređajem 5 Nemojte uvrtati ili savijati kabel i nemojte ga namatati oko uređaja 6 Nemojte koristiti uređaj ako je oštećen ili neispravan 7 Ako dođe do oštećenja kabela ove jedinice odmah prekinite uporabu i vratite uređaj u najbliži ovlašteni Remington servis na popravak ili zamjenu kako bi se izbjegla opasnost 8 Nemojte priključivati ili izvlačiti utikač iz utičnice mokrim rukama 9 Ovaj uređa...

Page 79: ...je Prije početka šišanja brade ili brkova morate ih počešljati finim češljem STAVLJANJE I OTKLANJANJE ČEŠLJEVA Odaberite češalj sa željenom dužinom šišanja Postavite češalj preko vrha oštrice i lagano ga gurnite prema dolje na oštricu dok ne sjedne na mjesto uz klik Za uklanjanje češlja uhvatite ga i odlučno ga povucite prema gore kako biste ga izvukli iz šišača ŠIŠANJE BRADE Odaberite češalj sa ž...

Page 80: ...e kao za suho brijanje Oprez Nakon uporabe gela za brijanje isperite oštricu toplom vodom kako biste uklonili višak gela i naslage Za održavanje jedinice u optimalnom stanju preporučujemo ponovno podmazivanje oštrica nakon čišćenja Stavite par kapi strojnog ili ulja za šivaće strojeve u oštrice Obrišite višak ulja C NJEGA VAŠEG ŠIŠAČA Kako biste osigurali dugotrajnu učinkovitost šišača očistite ga...

Page 81: ...asnih supstanci u električnim i elektronskim proizvodima svi uređaji obilježeni ovim simbolom ne smiju se zbrinjavati kao nerazvrstani komunalni otpad već se moraju prikupiti ponovno koristiti ili reciklirati HRVATSKI JEZIK GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ HUN PL RU TR RO GR SI BG HR UA AE ...

Page 82: ...кімнатах 3 Не залишайте пристрій без уваги якщо його підключено до розетки мережі живлення не стосується процесу заряджання 4 Не використовуйте інші насадки окрім тих що входять до комплекту пристрою 5 Не перекручуйте не переламуйте та не намотуйте кабель навколо пристрою 6 Не використовуйте пристрій за наявності ознак пошкодження або несправності 7 У разі пошкодження шнура живлення пристрою слід ...

Page 83: ...USB до порту USB на який подається напруга ІНДИКАТОРИ РІВНЯ ЗАРЯДУ Рівень заряду Індикатор Заряджання LED shows solid Низький заряд LED flashes rapidly Повністю заряджений LED will turn off Час роботи повністю зарядженого пристрою до 60 хвилин Час заряджання повністю розрядженої батареї 4 години Примітка Для подовження терміну служби батарей необхідно давати їм повністю розрядитися та зарядитися к...

Page 84: ...и будь якої довжини виконуйте перелічені вище дії без кріплення насадки до блока лез Прикладіть плоску верхню частину леза до шкіри і повільно проведіть нею по волоссю проти напрямку його росту ПІДРІВНЮВАННЯ Й ФОРМУВАННЯ КОНТУРІВ Утримуйте грумер заднім боком леза до себе без кріплення будь яких насадок Починайте злегка притискаючи леза до шкіри Рухайте пристрій у напрямку до краю лінії бороди щоб...

Page 85: ...оголені язички та витягніть внутрішню рамку назовні Від єднайте батарею від електронної плати та внутрішньої рамки Після цього слід утилізувати батарею в безпечний спосіб H ЗАХИСТ НАВКОЛИШНЬОГО СЕРЕДОВИЩА Для уникнення нанесення шкоди навколишньому середовищу та здоров ю людей що пов язана із використанням небезпечних речовин в електричних та електронних товарах позначені вказаним символом пристро...

Page 86: ...дзор когато е включен в електрическата мрежа освен когато се зарежда 4 Не използвайте приставки различни от тези които ние предоставяме 5 Не увивайте и не огъвайте кабела не го увивайте около уреда 6 Не използвайте уреда ако е повреден или не работи изправно 7 Ако кабелът се повреди незабавно прекратете употребата и върнете уреда в най близкия до Вас оторизиран сервиз на Remington за поправка или ...

Page 87: ...Времето за зареждане на празна батерия е 4 часа Забележка За да запазите живота на Вашите батерии оставете ги да се разреждат напълно на всеки 6 месеца и след това ги заредете напълно F УКАЗАНИЯ ЗА УПОТРЕБА Включете продукта като натиснете бутона за включване изключване Винаги сресвайте брадата или мустака с фин гребен преди да започнете с подстригването ПОСТАВЯНЕ И ИЗВАЖДАНЕ НА ГРЕБЕНИТЕ Изберете...

Page 88: ...върху кожата и бавно го плъзнете през космите срещу посоката на растеж СКЪСЯВАНЕ И ОФОРМЯНЕ Хванете уреда така че задната част на острието да е насочена към вас без прикачени гребени Започнете с остриетата леко опрени върху кожата ги насочете към ръба на линията на брадата за да подстрижете желаните области от лицето Оформете по желание ПОДСТРИГВАНЕ С ГЕЛ ЗА БРЪСНЕНЕ Ако използвате гел следвайте с...

Page 89: ...е се щифтове навътре и издърпайте вътрешната рамка навън Разкачете батерията от платката и вътрешната рамка Батериите трябва да се изхвърлят безопасно H ЗАЩИТА НА ОКОЛНАТА СРЕДА За да се избегнат проблеми с околната среда и здравето поради наличието на опасни вещества в електрическите и електронни стоки уредите маркирани с този символ не трябва да се изхвърлят заедно с несортираните общински отпад...

Page 90: ...لمنتج هذا تستخدم ال الماء في إسقاطه 4 4 بتوريدها نقوم التي الملحقات غير ملحقات تستخدم ال 5 5 الجهاز حول أولفه الكبل جدل أو بثني تقم ال 6 6 خلل به أو تالفا كان إذا الجهاز تستخدم ال 7 7 ألقرب الجهاز وأعد ا ر فو استخدامها عن توقف الوحدة هذه تغذية سلك تلف حالة وفي األخطار لتجنب االستبدال أو لإلصالح Remington من معتمد خدمة أخصائي 8 8 مبتلة بأيد الجهاز فصل أو بتوصيل تقم ال 9 9 فولت 5 اج ر بإخ PA 050E K ...

Page 91: ...عه على داللة نقرة عنه تصدر حتى الشفرة ناحية أسفل إلى برفق التشذيب جهاز جسم عن ا ً د بعي أعلى إلى بقوة واسحب المشط امسك المشط اج ر إلخ الذقن لتشذيب فيه ترغب الذي التشذيب بطول مشط اختر المشط لطول إعداد بأقصى ابدأ مرة ألول بالتشذيب تقوم كنت إذا الوحدة بتشغيل قم الجلد على الثابت المشط من المسطح العلوي الجزء ضع حسب اتجاهات عدة من الخطوة هذه كرر الشعر خالل ببطء التشذيب جهاز بتمرير قم الحاجة الوحدة تشغيل...

Page 92: ...لقواطع زيت من ات ر قط بضع زائد التشذيب لطول إعداد بأقصى ابدأ مرة ألول بالتشذيب تقوم كنت وإذا التشذيب جهاز صيانة C استخدام كل بعد نظفها طويلة لمدة التشذيب أداة استخدام كفاءة لضمان البطاريات إخراج منها التخلص قبل الجهاز من البطارية اج ر إخ يجب البطارية اج ر إخ عند الكهرباء من الجهاز فصل يجب المتبقية الطاقة كل وتفريغ التشذيب جهاز بتشغيل قم المشط ملحق أخرج الشفرة أس ر افصل الشبكة أسفل السفلية الفجوة ا...

Page 93: ...93 ...

Page 94: ...94 ...

Page 95: ...95 ...

Page 96: ...aşıyınız Bakanlıkça tespit ve ilan edilen kullanım ömrü 7 yıldır Çin Halk Cumhuriyetinde üretilmiştir 100 240В 50 60Гц 1A 17 INT MB050 T22 0004813 Version 03 17 Remington is a Registered Trade Mark of Spectrum Brands Inc or one of its subsidiaries VARTA Consumer Batteries GmbH Co KGaA Alfred Krupp Str 9 73479 Ellwangen Germany www remington europe com 2017 Spectrum Brands Inc ...

Reviews: