38
39
ČESKY
POLSKI
E
SERVIS A ZÁRUKA
Tento výrobek byl zkontrolován a nevykazuje žádné vady.
Ručíme za to, že tento výrobek nevykazuje žádné defekty v důsledku vady materiálů nebo
neprofesionální výroby, a to po dobu záruky, jež se počítá od původního data koupě.
Pokud dojde ke zjištění závad během záruční doby, po předložení účtenky všechny závady
opravíme nebo zdarma vymění výrobek nebo některou z jeho částí.
To ale neznamená, že tím se prodlouží záruční doba.
V případě záruky stačí zavolat servisní centrum ve vašem regionu.
Tato záruka je poskytována nad rámec vašich zákonných práv.
Tuto záruku lze uplatnit ve všech zemích, kde byl výrobek prodáván prostřednictvím
autorizovaného prodejce.
Tato záruka se nevztahuje na škody způsobené nehodou nebo nesprávným použitím,
zneužitím, poškozením nebo použitím v rozporu s technickými a/nebo bezpečnostními
instrukcemi.
Tuto záruku nelze rovněž uplatnit v případě, že výrobek byl rozdělán nebo opraven osobou
nemající naše oprávnění.
Pokud zavoláte do svého Servisního centra, mějte, prosím, při ruce číslo modelu, jinak vám
nebudeme schopni pomoct.
Najdete jej na výkonovém štítku.
Dziękujemy za zakup nowego produktu Remington®.
Przed użyciem zapoznaj się uważnie z instrukcją obsługi i zachowaj ją na przyszłość. Przed
użyciem wyjmij z opakowania.
C
GŁÓWNE CECHY
1 Kratka pokryta jonizującą ceramiką
2 3-stopniowa regulacja temperatury
3 Prawdziwy zimny nawiew
4 Koncentrator
5 Zdejmowana tylna kratka ułatwiająca czyszczenie
6 Uchwyt do zawieszenia
7 Przewód
C
OPIS PRODUKTU
• 1650- 2000 W
• Kratka wlotowa z powłoką ceramiczną z turmalinem zapewniająca równomierne ciepło,
szybkie suszenie i blask
• Gwarancja: 2 lata
A
WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
1 OSTRZEŻENIE: Dla dodatkowej ochrony, w obwodzie elektrycznym zasilającym łazienkę
należy zainstalować urządzenie różnicowoprądowe (RCD), o znamionowym prądzie
różnicowym nieprzekraczającym 30mA.
2 Urządzenie, łącznie z przewodem, nie może być obsługiwane, służyć do zabawy,
czyszczone lub naprawiane przez dzieci poniżej ósmego roku życia i powinno być
przechowywane poza ich zasięgiem.
Niniejszy sprzęt nie jest przeznaczony do użytkowania przez osoby ( w tym dzieci) o
ograniczonej zdolności fizycznej, czuciowej lub psychicznej, lub osoby nie mające
doświadczenia lub znajomości sprzętu, chyba że odbywa się to pod nadzorem lub
zgodnie z instrukcją użytkowania sprzętu, przekazanej przez osoby odpowiadające za ich
bezpieczeństwo. Należy zwracać uwagę na dzieci, aby nie bawiły się sprzętem.
3 Ostrzeżenie – nie należy korzystać z urządzenia w pobliżu wanny,
prysznica, umywalki bądź innych zbiorników zawierających wodę
lub inne płyny. Gdy urządzenie jest używane w łazience, po użyciu
wyjąć wtyczkę z gniazdka, gdyż bliskość wody stanowi zagrożenie
nawet wtedy, kiedy urządznie jest wyłączone
4 Kierować nawiew powietrza daleko od oczu i wrażliwych części ciała.
5 Nie dotykaj żadną częścią urządzenia do twarzy, szyi ani skóry głowy
6 W praktyce, należy uważać, aby na wlocie i wylocie kratki nie były zapchane, bowiem
spowoduje to automatycznie wyłączenie urządzenia.
Jeśli tak się zdarzy, urządzenie należy wyłączyć i pozostawić do ostygnięcia.
7 Upewnij się, że na kratce wlotu nie ma żadnych śmieci, włosów, itp.
8 Nie pozostawiać włączonego urządzenia bez nadzoru.
9 Nie odkładaj urządzenia, kiedy jest włączone.
Summary of Contents for D-3080
Page 1: ...PRO DRY 2000 D3080 ...
Page 34: ...66 67 AE AE ...