background image

21 

REMA HOLLAND se réserve le droit d'effectuer des modifications en tout temps, sans préavis. 

ATTENTION ! 

L'appareil  dynamomètre  de  modèle  "Dynamometer  04"  sert  à  mesurer  la  force  de  traction.  Son 
utilisation  exige  la  connaissance  de  la  description  technique  de  l'appareil,  ainsi  que  le  respect  des 
règles  de  prévention  des  accidents.  Avant  d'utiliser  cet  instrument  de  modèle  "Dynamometer  04" 

veuillez bien lire ce Manuel. Ne pas donner l'instrument à une personne qui ne peut pas suivre le mode 
d'emploi.    

-

L'instrument "Dynamometer 04" ne doit jamais être exposé à une telle charge qui dépasserait la charge

maximale indiquée sur l'instrument !

-

L'instrument ne peut être utiliser que pour mesurer la force de traction longitudinale, il ne doit jamais
être exposé à des forces de torsion ou de flexion !

-

Utiliser  des  systèmes  de  fixation  et  de  transmission  de  charge  de  classe  de  sécurité  5  ou  plus,  et
procéder toujours à un essai de solidité !

-

L'instrument, mais surtout son écran, doit être protégé contre les chocs et on doit éviter de le laisser
tomber !

-

En  cas  de  besoin  de  réparation  et  de  remplacement  de  l'appareil  adressez-vous  uniquement  au

fabricant ou au point de vente !

-

Il est interdit de procéder à une modification de l'appareil par intervention mécanique !

-

Au cas où l'instrument "Dynamometer 04" est branché dans le circuit de mesure de la masse, il est
interdit de procéder à un soudage à l'arc !

-

Il est interdit d'utiliser le Dynamometer 04 sur un ensemble où on utilise un monte-personnes !

-

Le Dynamometer 04 ne peut pas être utiliser dans une atmosphère avec un risque d'explosion !

REMA HOLLAND BV écarte toute responsabilité concernant l'utilisation non-réglementaire de l'instrument 

de modèle Dynamometer 04, ou ayant trait à une modification, ou une transformation non-autorisée de 
l'instrument.  

Summary of Contents for DSD04 Series

Page 1: ...series ELEVACI N Y TRINCAJES S L C Parad de la cig e a 7 Tel fono 34 955 642 077 Email info elevacionytrincajes com www elevacionytrincajes com GEBRUIKERSHANDLEIDING OWNER S MANUAL MANUAL DEL USUARIO...

Page 2: ...A DE LA UNIDAD DE MEDIDA 3 3 PANTALLA DE LA VELOCIDAD DE LECTURA ACTUAL 3 4 PANTALLA RESOLUCI N 19 1 DESCRIPTION TECHNIQUE 22 1 1 DONNEES TECHNIQUES 23 1 2 PLAN DES MESURES DE LA GAMME DE PRODUIT DYNA...

Page 3: ...en voor het meten van gewichten van lasten in lengterichting men mag hem nooit gebruiken voor draaiende buigende of drukbelastingen Gebruik voldoende bevestigingmateriaal met een minimale veiligheidsf...

Page 4: ...reringscertificaat Alle functies zijn te bedienen met de op het front aanwezige druktoetsen Tarra nulstellen en reset gewicht Het de blokkeren van de weergegeven gewichtswaarde Maximale gewicht piekwa...

Page 5: ...ur herlaadbaar d m v bijgeleverde adapter Meeteenheden kg t ton lbs daN kN Ja Tarra functie Ja Maximaalwaarde bewaar functie nee Overbelasting aanduiding op het display 110 t s k OVLLOAD Aan te passen...

Page 6: ...0 98 1 20 25 196 2 245 3 Gevoeligheid kg 0 5 1 2 5 10 Nauwkeurigheid kg 1 875 3 75 7 5 15 20 Gewicht kg 0 70 1 35 1 85 3 6 7 A mm 190 218 230 315 350 B mm 85 85 85 100 126 C mm 54 54 54 59 70 D mm 16...

Page 7: ...akelen Men mag de belasting uitsluitend in de verticale middenlijn van het instrument aanbrengen en de meting mag pas worden uitgevoerd als de dynamometer correct is geplaatst Plaats na het gebruik de...

Page 8: ...het MAX opschrift en het instrument slaat de maximale bereikte waarde op Dit blijft ook op het display staan als de belasting op de dynamometer wordt weggenomen Als men de bewaarde waarde wilt wissen...

Page 9: ...aamste parameters te configureren Men kan kiezen uit de onderstaande parameters MEETEENHEDEN kilogram kg ton t Brits Amerikaanse ton short ton ton pond lbs decanewton daN kilonewton kN DE OPFRISSNELHE...

Page 10: ...erna kan men terug gaan naar het eerste Configuratie menu Als men door wil gaan met het normale gebruik druk dan tegelijkertijd op de en de toets Let op De snelheid heeft een directe invloed op de lev...

Page 11: ...flexi n o compresi n Utilizar sistemas de anclaje y cargas de aplicaci n de resistencia adecuada con un grado de seguridad superior a 5 y probar siempre la resistencia Proteger el instrumento de golpe...

Page 12: ...cciones y el certificado de control Se puede acceder a todas las funciones mediante los pulsadores del panel frontal ajuste de tara y puesta a cero del valor de peso registro o activaci n del valor de...

Page 13: ...retenci n de pico Indicaci n de sobrecarga en pantalla 110 f s tasa de respuesta variable por teclado FUENTE DE ALIMENTACI N El instrumento de medida Dynamometer 04 se alimenta con una bater a est nda...

Page 14: ...96 2 245 3 0 5 1 2 5 10 1 875 3 75 7 5 15 20 0 70 1 35 1 85 3 6 7 Capacidad m x t Sensibilidad kg Precisi n kg Peso kg A mm 190 218 230 315 350 B mm 85 85 85 100 126 C mm 54 54 54 59 70 D mm 16 21 27...

Page 15: ...Para la aplicaci n de la carga utilizar grilletes adecuados o a elecci n ejes de tama o adecuado que permitan el ajuste libre del dinam metro Poner la carga en el dinam metro s lo despu s de la conex...

Page 16: ...RE y HOLD se visualiza una T y el peso indicado equivale a la lectura de tara para volver a visualizar el peso neto pulsar nuevamente TARE y HOLD NOTA la lectura de tara est incluida en la capacidad d...

Page 17: ...a pulsando de nuevo HOLD se vuelve al funcionamiento normal Si la funci n de pico est en funcionamiento pulsando el bot n HOLD se visualiza HLDX el peso actual se fija en la pantalla mientras el instr...

Page 18: ...e describe anteriormente con los botones o seleccionar el apartado UNIDAD y pulsar la tecla El instrumento mostrar UNIT en la parte superior de la pantalla mientras que en la inferior se visualiza la...

Page 19: ...durante unos segundos y luego podr volver al primer men de configuraci n pulse los botones y al mismo tiempo para volver a la normalidad PRECAUCI N Pulsando al mismo tiempo TARE PEAK y HOLD se entra e...

Page 20: ...ontrolar el par metro peso m ximo NO CAL no hay calibraci n No hay ninguna calibraci n Iniciar una nueva calibraci n BAT LOW bater a baja Bater a descargada Cambiar la bater a LIN ERR error en el proc...

Page 21: ...tiliser des syst mes de fixation et de transmission de charge de classe de s curit 5 ou plus et proc der toujours un essai de solidit L instrument mais surtout son cran doit tre prot g contre les choc...

Page 22: ...de conformit Toutes les fonctions peuvent tre actionn es l aide des touches sur le panneau avant Faire la tare et r initialiser la valeur de masse Enregistrer ou lib rer la valeur de masse indiqu e Va...

Page 23: ...e mesure kg t ton lbs daN kN Fonction de faire la tare Fonction d enregistrer la valeur de pointe maximale Affichage de surcharge sur l cran 110 t s k Modification de la vitesse de r action partir du...

Page 24: ...2 5 24 5 5 49 10 98 1 20 25 196 2 245 3 Sensibilit kg 0 5 1 2 5 10 Pr cision kg 1 875 3 75 7 5 15 20 Masse kg 0 70 1 35 1 85 3 6 7 A mm 190 218 230 315 350 B mm 85 85 85 100 126 C mm 54 54 54 59 70 D...

Page 25: ...mesure Afin d appliquer la charge utiliser un bout de c ble appropri ou un essieu de dimensions ad quates qui permettront un r glage sans entraves du dynamom tre On ne peut appliquer une charge sur le...

Page 26: ...ique la valeur de la tare si vous d sirez afficher de nouveau la masse nette appuyez de nouveau sur les touches TARE et HOLD REMARQUE la valeur de la tare fait partie de la capacit de mesure du dynamo...

Page 27: ...valeur enregistr e sera r actualis e par la valeur de pointe communiqu e la derni re fois pendant que le chargement de la nouvelle valeur de pointe sera interrompu Si vous d sirez revenir la lecture...

Page 28: ...onnement normal appuyez en m me temps sur les touches et 3 3 REGLAGE DE LA VITESSE DE LECTURE DES DONNEES Entrez dans le menu Configuration selon l alin a 3 1 l aide des touches ou s lectionnez le men...

Page 29: ...touche Ensuite vous pouvez revenir au menu principal de Configuration Si vous d sirez continuer avec le fonctionnement normal appuyez en m me temps sur les touches et ATTENTION C est en appuyant en m...

Page 30: ...sional or bending stress or to compression loads Use anchorage and application loads systems of appropriate resistance with a security grade higher than 5 and always test the strength Protect the inst...

Page 31: ...alization of the Gross Net weight and Tare Measuring unit selection of kg t ton Lbs daN kN Speed selection and reading solution Self power down qualified Digital calibration of zero and weight 1 6 0 0...

Page 32: ...to 200 hours Choice of unit of measurements kg t ton lbs daN kN Tare function Peak hold function Overload indication on display 110 f s Variable response rate by keyboard POWER SUPPLY The Dynamometer...

Page 33: ...5 49 10 98 1 20 25 196 2 245 3 Sensitivity kg 0 5 1 2 5 10 Accuracy kg 1 875 3 75 7 5 15 20 Weight kg 0 70 1 35 1 85 3 6 7 A mm 190 218 230 315 350 B mm 85 85 85 100 126 C mm 54 54 54 59 70 D mm 16 21...

Page 34: ...nt of measuring For the load application use properly shackles or at choice axis of appropriate size which allow the free setting of the dynamometer Put the load to the dynamometer only after the swit...

Page 35: ...ualized and the shown weight will be equivalent to the tare reading to display again the net weight push again TARE and HOLD NOTE the tare reading is included in the dynamometer capacity with an high...

Page 36: ...pushing again HOLD you will go back to the normal running If the peak function is operating by pushing the button HOLD HLDX is visualized the current weight is fixed on the display while the instrume...

Page 37: ...while on the lower the current unit of measure is visualized Select the unit with the buttons or and confirm by pushing OK will be visualized for some seconds and then you can come back to the first c...

Page 38: ...visualized for some seconds and then you can come back to the first configuration menu push the buttons and at the same time to come back to the normal running CAUTION By pushing TARE PEAK and HOLD a...

Page 39: ...ck the maximum weight parameter NO CAL no calibration present There isn t any calibration Start a new calibration BAT LOW low battery Battery discharged Change the battery LIN ERR error in the lineari...

Page 40: ...40 www rema eu...

Reviews: