background image

10

11

FRANCAIS

FRANCAIS

1

1

2

3

4

5

5

ATTENTION! Pour votre propre sécurité, veuillez lire attentivement ce mode d‘emploi avant la première 
utilisation ! Toutes les personnes chargées de l‘installation, de la mise en service, de l‘utilisation, de 
l‘entretien et la maintenance de cet appareil doivent posséder les qualifications nécessaires et respecter 
les instructions de ce mode d‘emploi. Ce produit est conforme aux directives européennes et nationales, la 
conformité a été certifiée et les déclarations et documents sont en possession du fabricant.

Nous vous félicitons d’avoir choisi la console Reloop Studio sPodcaster, preuve de la confiance que vous 
accordez à notre technologie. Avant la mise en service, nous vous prions de lire attentivement ce mode 
d’emploi et de respecter les instructions pendant l’utilisation.

Retirez le Reloop Studio sPodcaster Go de son emballage. Avant la première mise en service, vérifiez le bon état de 
l’appareil. Si le boîtier ou le câble sont endommagés, n’utilisez pas l’appareil et contactez votre revendeur.

Pour des raisons de sécurité et de certification (CE), il est interdit de transformer ou modifier cet appareil. Tous les 
dégâts dus à une modification de cet appareil ne sont pas couverts par la garantie.

Ces produits ont quitté l‘usine dans un état irréprochable. Afin de conserver cet état et assurer la sécurité de 
fonctionnement, l‘utilisateur doit absolument respecter les consignes de sécurité et les avertissements indiqués 
dans ce mode d‘emploi.

Les dommages causés par le non-respect des instructions de ce mode d‘emploi annulent tous les droits de garan-
tie. Le fabricant décline toute responsabilité pour les dommages matériels ou personnels dus à une manipulation 
incorrecte des produits ou au non-respect des instructions du mode d‘emploi.

L‘usage de ces équipements dans un but différent de celui décrit dans leur mode d‘emploi respectif, peut provoquer 
des dégâts et annuler les droits de garantie. Toute autre utilisation est en outre liée à des risques tels que court-cir-
cuit, incendies, décharges électriques, etc.

Note : En cas de renvoi, veuillez exclusivement utiliser l‘emballage d‘origine afin de protéger l‘appareil 
contre les dommages de transport. Les dommages de transport causés par un emballage incorrect peu-
vent annuler la garantie. Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommages de transport dus à 
un emballage incorrect lors du renvoi de l‘appareil au vendeur. Ces frais sont à la charge de l‘expéditeur !

ENVIRONNEMENT DE SERVICE

-  Les équipements doivent uniquement être utilisés et stockés dans des locaux secs ! Les projections d‘eau, la 

pluie, l‘humidité et le brouillard peuvent détruire les appareils. L‘humidité relative de l‘air maximale est de 50% 
à 45 degrés Celsius.

-  Uniquement utiliser les équipements à une température entre 5 et 35 degrés Celsius. Protéger les équipements 

des contre les rayons solaires directs ou toute autre source de chaleur, par exemple un radiateur !

-  Lorsque les équipements passent d‘une pièce froide à une pièce chaude, il faut attendre qu‘ils soient à tempéra-

ture ambiante avant de les mettre en marche pour éviter toute défaillance par l‘eau condensée !

-  Protéger les produits contre les poussières !

UTILISATION CONFORME

-  Cet appareil est un microphone à condensateur doté d’une configuration cardioïde et une interface audio USB 

intégrée

-  Le microphone a été spécialement conçu pour des applications dans les environnements d’enregistrements mo-

biles (enregistrements vocaux & instrumentaux) et pour les petits studios

-  Le Reloop Studio sPodacster Go se branche via câble USB sur un ordinateur PC ou Mac et ne requiert pas une 

propre alimentation électrique. 

-  Toute utilisation non conforme peut endommager le produit et annuler les droits de garantie. En outre, toute 

utilisation autre que celle décrite dans ce mode d’emploi peut être source de courts-circuits, incendies, décharge 
électrique, etc.

-  Le numéro de série attribué par le fabricant ne doit jamais être effacé sous peine d’annuler les droits de garantie.

UTILISATION

ÉLÉMENTS DE COMMANDE

1......Touches de /- 
2......Touche Sourdine du microphone
3......Jack 3,5 mm
4......Connexion USB
5......Filetage M10 pour le support de table 

Summary of Contents for sPodcaster Go

Page 1: ...tion Toutes les personnes chargées de l installation de la mise en service de l utilisation de l entretien et la maintenance de cet appareil doivent posséder les qualifications nécessaires et respecter les instructions de ce mode d emploi Ce produit est conforme aux directives européennes et nationales la conformité a été certifiée et les déclarations et documents sont en possession du fabricant W...

Page 2: ...ung mit Gefahren wie z B Kurzschluss Brand elektrischem Schlag etc verbunden Hinweis Im Falle einer Rücksendung verwenden sie bitte ausschließlich die Originalverpackung um das Gerät vor Transportschäden zu schützen Transportschäden aufgrund unsachgemäßer Verpackung kön nen zu einem Erlöschen der Gewährleistung führen Der Hersteller übernimmt keinerlei Haftung für Trans portschäden welche aufgrund...

Page 3: ...tumm schalten 5 MIT DER AUFNAHME LOSLEGEN Starten Sie nun ihre favorisierte Aufnahme Software Stellen Sie dabei das Reloop sPodcaster Go als Aufnahme quelle in ihrer Software ein Nun sind Sie bereit Ihre Aufnahme zu starten WARTUNG Überprüfen Sie regelmäßig die technische Sicherheit des Gerätes auf Beschädigungen des Kabels oder des Ge häuses sowie auf die Abnutzung von Verschleißteilen wie Regler...

Page 4: ...linked with risks such as short circuits fire electrical shock etc Note In case of return consignment please only use the original packaging to protect the unit against transport damage Transport damage that occurs due to improper packaging can lead to expiration of warranty rights The manufacturer is not liable for any transport damages that occur due to improper packaging during return consignme...

Page 5: ...o has to be adjusted as recording source in your software Now you can start recording MAINTENANCE Regularly check the technical safety of the device for damages to the cable or housing as well as wearout of wear parts such as dials If it is to be assumed that the safe operation is no longer feasible then the Reloop sPodcaster Go must be discon nected and secured against accidental use It must be a...

Page 6: ...utre liée à des risques tels que court cir cuit incendies décharges électriques etc Note En cas de renvoi veuillez exclusivement utiliser l emballage d origine afin de protéger l appareil contre les dommages de transport Les dommages de transport causés par un emballage incorrect peu vent annuler la garantie Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommages de transport dus à un emballa...

Page 7: ...otre logiciel d enregistrement favori Dans votre logiciel régler le Reloop Studio sPodcaster en tant que source d enregistrement C Media Vous pouvez à présent enregistrer ENTRETIEN Contrôlez régulièrement le bon état de l appareil boîtier cordon et l usure éventuelle des molettes et curseurs Si vous supposez que l appareil ne peut plus être utilisé en toute sécurité mettez l appareil hors service ...

Page 8: ...14 15 LEARNMOREABOUTTHEFULL RELOOP PRODUCT RANGE AT ...

Page 9: ...DEUTSCH 16 V4 ...

Reviews: