background image

7

FR

ANC

AIS

UTILISATION

1.

 

Appuyez sur  

 

 pour lancer la lecture ou la mettre en pause.

2.

  Appuyez sur  

  pour revenir au morceau précédent.

3.

  Appuyez sur  

  pour passer au morceau suivant.

4.

   Appuyez sur     pour connecter votre appareil source en Bluetooth 

à l‘enceinte Groove Blaster BT. Tenez également compte pour cela 
des instructions figurant dans le mode d‘emploi de votre appareil 
source. Lorsque vous appuyez sur    , un message sonore est émis 
(« Bluetooth on »). Une fois la connexion réalisée, un autre message 
sonore est émis (« Bluetooth connected »).

 

 INDICATION!  Lorsque  vous  remettez  en  marche  votre  enceinte 

Groove Blaster BT après une pause, la fonction Bluetooth est 

 

 automatiquement activée et l‘enceinte Groove Blaster BT se 

 

connecte automatiquement à la dernière source utilisée (dans la 

 

mesure où la fonction Bluetooth est activée sur votre 

 

appareil source).

5.

   Si vous souhaitez connecter deux enceintes Groove Blaster BT, 

appuyez sur 

SPEAKER

PAIRING

 sur les deux appareils.

 

 INDICATION!  Lorsque  vous  appuyez  sur  la  touche 

SPEAKER

PAIRING

 

, un 

message  sonore  est  émis  («  Pairing  »).  Une  fois  l‘appariement 

effectué entre les deux enceintes Groove Blaster BT, un nouveau 

message sonore est émis (« Pairing successful »). Cette 

 

opération peut durer jusqu‘à 15 secondes.

 

 INDICATION!  Si  vous  n‘utilisez  qu‘une  seule  enceinte  Groove 

Blaster BT, le signal est émis sous la forme d‘un signal mono 

 

 mixte. Si vous utilisez deux enceintes Groove Blaster BT, le signal 

est émis sous la forme d‘un signal stéréo.

 

 INDICATION!  Vous  ne  pouvez  connecter  deux  enceintes  Groove 
Blaster BT qu‘en mode Bluetooth. Si vous utilisez l‘entrée Aux avec 
un appareil de lecture externe, cette opération n‘est pas possible.

6.

  Appuyez sur  

 

 pour réduire le volume sonore.

7.

  Appuyez sur  

 

 pour augmenter le volume sonore.

8.

   Appuyez sur  

  pour mettre en marche l‘enceinte Groove Blaster 

BT. Un message sonore est émis (« Power on »). Pour éteindre 
l‘appareil, maintenez enfoncée  

  pendant quelques secondes. 

Un message sonore est à nouveau émis (« Power off »). L‘enceinte 
Groove Blaster BT s‘éteint.

 

 INDICATION!  Si  l‘appareil  présente  une  charge  insuffisante,  le 
panneau de commande clignote brièvement et un message sonore 
est émis (« Power off »). L‘appareil s‘éteint. Dans ce cas, mettez 
l‘enceinte Groove Blaster BT en charge ou utilisez-la avec le bloc 

d‘alimentation secteur fourni.

9. Récepteur

10.  NFC

 

 Si votre appareil de lecture externe (smartphone) dispose de la 
fonction NFC, activez-la. Placez votre appareil sur le logo NFC du 
panneau de commande pour effectuer la détection NFC. Veillez à 
placer la puce NFC de votre périphérique aussi près que possible du 
logo NFC sur le panneau de commande.

 

 INDICATION ! Pour une détection NFC réussie, retirez les capots, 
les bloqueurs RFID ou les plaques métalliques magnétiques pou

-

vant gêner la transmission. Si la détection NFC n‘est pas prise en 

charge, associez l‘enceinte manuellement via Bluetooth.

11.  Branchement sur secteur

 

 Branchez le bloc d‘alimentation secteur sur la prise secteur -11- de 
l‘enceinte et sur une prise de courant.

12.  Touche État de charge

 

 Appuyez sur la touche État de charge -12- pour consulter l‘état de 
charge de votre enceinte Groove Blaster BT.

13.  Voyants d‘état

 

 Pendant la mise en charge, les voyants d‘état -13- clignotent 
successivement. Dès que tous les voyants restent allumés en 
continu, l‘enceinte Groove Blaster BT est chargée à 100%.

14.  Connexion USB

 

 Branchez un appareil mobile USB (5V, 1A) sur la prise USB pour 
charger votre appareil USB.

 

 INDICATION! Cette connexion USB n‘est destinée qu‘à une 

 

 transmission de courant. Un appareil USB connecté ne peut être 

chargé que si l‘enceinte Groove Blaster BT est en marche.

15.  Entrée Aux

 

 Sur l‘entrée Aux -15-, vous pouvez brancher un appareil de lecture 
externe (par ex. un lecteur CD) via un connecteur 3,5 mm. Si 
l‘enceinte Groove Blaster BT est en marche lorsque vous branchez un 
appareil externe, un message sonore est émis (« audio mode on »).

 

 INDICATION!  En  mode  Aux.,  il  n‘est  pas  possible  de  connecter 
l‘enceinte Groove Blaster BT à une autre enceinte Groove Blaster 

BT en mode Link.

16.  Fiche coaxiale

 

 Vous pouvez ranger le bloc d‘alimentation secteur de l‘enceinte 
Groove Blaster BT au niveau de cette fiche coaxiale. Retirez pour 
cela au préalable l‘adaptateur électrique.

SPEAKER

PAIRING

1

12

2

13

3

14

4

15

5

16

6

7

8

9

10

11

CARACTÉRISTIQUES

-   Puissance:   ..............................................

2x 12 W + 2x 5 W

-  Haut-parleur: 

 .........................................

2x 76 mm + 2x 25 mm (medium/aigu), 1x 152 mm (woofer)

-  Branchements: 

 ......................................

1x jack stéréo 3,5 mm, USB-A, fiche coaxiale

-  Capacité de la batterie (Li-Ion): 

 .........

7,4 V / 6,6 AH / 48,84 W 

-  Dimensions: 

............................................

18 x 18 x 43 cm

-   Poids:   .......................................................

4,4 kg (avec bloc-secteur)

Summary of Contents for GROOVE BLASTER BT

Page 1: ...duit est conforme aux directives europ ennes et nationales la conformit a t certifi e et les d clarations et documents sont en possession du fabricant Manual de instrucciones ATENCI N En aras de su pr...

Page 2: ...ung vom Netz Fassen Sie dazu den Netzstecker an der Grifffl che an und ziehen Sie niemals an der Netzleitung Stellen Sie das Ger t auf einer horizontalen und stabilen schwer entflammbaren Unterlage au...

Page 3: ...in diesem Fall den Groove Blaster BT entsprechend auf oder verwenden Sie ihn im Betrieb mit dem beigelegten Netzteil 9 Empf nger 10 NFC Wenn Ihr externes Abspielger t Smartphone ber NFC verf gt aktiv...

Page 4: ...sure to hold the mains plug by the body Never pull the mains cord Position the device on a horizontal and stable low flame base Avoid any concussions or violent impact when installing or operating the...

Page 5: ...ge your Groove Blaster BT or use it via the included power supply unit 9 Receiver 10 NFC If your external playback device smartphone disposes of NFC activate this function Place your NFC compatible de...

Page 6: ...ppareil tirez toujours sur la prise jamais sur le c ble Placez l appareil sur une surface plane stable et difficilement inflammable En cas de larsen loignez les enceintes de l appareil vitez tous les...

Page 7: ...reil s teint Dans ce cas mettez l enceinte Groove Blaster BT en charge ou utilisez la avec le bloc d alimentation secteur fourni 9 R cepteur 10 NFC Si votre appareil de lecture externe smartphone disp...

Page 8: ...os de limpieza Nunca toque la superficie de contacto del enchufe y nunca tire de la l nea de red Coloque el equipo sobre una superficie horizontal estable e ign fuga Evite las vibraciones y cualquier...

Page 9: ...ode reproducci nexterno smartphone dispone de NFC active estafunci n Coloque sudispositivohabilitadoparaNFC sobre el logotipode NFC enelpanelde controlpararealizarladetecci nde NFC Aseg rese de coloca...

Page 10: ...ng f r Druckfehler Subject to alterations Illustrations similar to original product Misprints excepted Sous r serve de modifications techniques Toutes les illustrations sont similaires Aucune responsa...

Reviews: