background image

30

GARANTÍA LIMITADA DE 1 AÑO

Garantizamos todos los productos de la marca Reliable™ por un año a partir de  
la fecha de compra contra defectos de material o de fabricación a cualquier pieza que  
figure en la lista de repuestos mecánicos o eléctricos, excepto a las sujetas a  
desgaste por el uso.

Lista de piezas sujetas a desgaste por el uso:

•  Equipos de vapor: Empaque de presión y tapa, sellos de Teflón,

®

 

zapata de Teflón,

®  

mangueras de vapor y cordones eléctricos

•  Equipos para coser: Ganchos, lanzaderas, placas para puntada,  

elementos alimentadores, agujas, disco de embrague del  
motor, escobillas de carbones, fusibles

•  Equipos cortadores de telas: Cuchillas, piedras, bandas  

afiladoras, zapatas

GARANTÍA LIMITADA DE 90 DÍAS PARA TODAS LAS PIEZAS Y REGULACIONES

Durante el periodo de 90 días a partir de la fecha de compra haremos las regulaciones 
necesarias y reparaciones a su producto Reliable™ sin costo.

El servicio de garantía está disponible remitiendo el producto con este documento 
de garantía y el comprobante de compra al servicentro más cercano autorizado por 
Reliable™.

Esta garantía se aplica si ha usado su máquina para los fines normales para los que 
está diseñada y que se le haya dado un cuidado y mantenimiento razonablemente 
bueno de acuerdo a su manual de instrucciones.

Su distribuidor autorizado (o Reliable Corp.) no serán responsables por daños  
ni perjuicios si la máquina hubiese sido reparada por un distribuidor o servicentro  
no autorizado.

Estas garantías le otorgan derechos específicos y usted podría tener otros derechos 
que varían entre los diferentes estados o provincias.

Si tiene cualquier pregunta sobre estas garantías, escríbanos a:

Reliable Corporation 
100 Wingold Avenue, Unit 5 
Toronto, Ontario 
Canada M6B 4K7 
www.reliablecorporation.com

GARANTÍA DE LOS PRODUCTOS RELIABLE

RELIABLE PRODUCTS WARRANTY

LIMITED 1 YEAR WARRANTY

For a period of one year from date of purchase we will, free of charge, repair defects in material or workmanship
which appear in the mechanical or electrical parts of all Reliable™ brand products excluding all wear and tear com-
ponents. 

Wear and Tear Component List: 

• Steam Equipment: Press pad and cover, Teflon

®

seals, Teflon

®

shoe, steam-electric hoses

• Sewing Equipment: Hooks, loopers, stitch plates, feed dogs, needles, motor clutch disc, brushes, fuse
• Cloth Cutting Equipment: Blades, stones, sharpening bands, shoe
• Halogen Lights: Bulbs

LIMITED 90-DAY WARRANTY ON ALL PARTS AND ADJUSTMENTS

For a period of 90 days from date of purchase we will, free of charge, pro-vide required adjustments and repairs to

your Reliable™ product.

Warranty service is available by returning the product with this warranty document and proof of purchase to your
nearest authorized Reliable™ service center.

This limited warranty is in effect provided that your machine is used for normal purposes for which it was 
intended, and is given reasonable good care and maintenance in accordance with the instructions contained 

in the instruction booklet.

Your authorized dealer (or Reliable Corporation) will not be held responsible for damage if the machine has been
repaired by an unauthorized dealer.

These warranties give you specific legal rights and you may have other rights, which vary from province/state 
to province/state.

If you have any questions regarding these warranties, you may write to:

Reliable Corporation

100 Wingold Avenue, Unit 5

Toronto, Ontario
Canada  M6B 4K7
www.reliablecorporation.com

Summary of Contents for The IronMaven J420

Page 1: ...The IronMaven J420 Home Ironing System INSTRUCTION MANUAL GUIDE D UTILISATION MANUAL DE INSTRUCCIONES ...

Page 2: ...ENGLISH 01 FRANÇAIS 11 ESPAÑOL 21 ...

Page 3: ...01 THE IRONMAVEN J420 Home Ironing System Instruction Manual ENGLISH ...

Page 4: ...professional results at home The excellent steam quality of this product will allow you to save time while ironing The powerful steam flow softens the fibres in the fabric allowing you to lay it down quickly and easily with the ergonomic iron You will wonder how you ironed without it For your safety and to fully enjoy the advantages of this product please take a few minutes to read all the importa...

Page 5: ...e being used by or near children Do not leave the ironing system on while unattended When you are using the iron make sure it is on a firm base and not left standing on inflammable material Keep ventilation slots free from dust Never drop or insert any object into ventilation slots To prevent overheating unravel the electrical cord completely Do not operate where aerosol spray products are being u...

Page 6: ...r outlet reverse the plug If it still does not fit con tact a qualified electrician Do not attempt to defeat this safety feature WATER INSTRUCTIONS Your steam iron system has been planned for use with normal tap water In order to extend the life of this product if where you are living the level of water hardness is very high we recommend to use 50 of normal water with 50 of deminera lised or disti...

Page 7: ...E STEAM IRON SYSTEM 1 Safety cap 2 On off switch 3 Power on light green 4 Boiler control light orange 5 Water level control light A Iron ready Light B Thermostat dial C Steam button D Continuous steam button lock Diagram C ...

Page 8: ...4 will light up when you are ready to start 8 If the iron has not been used recently there may be condensation in the steam hose Simply press the iron steam button C for a few seconds to flush any condensation water out of the steam hose 9 During use the orange steam ready warning light 4 will alternately turn on and off This is normal because it indicates that steam is being generated in the boil...

Page 9: ...se more steam some people less steam some prefer to pass over the fabric a few times others prefer less times Ironing in some ways is an art and like any art form there are many interpretations on the right way Our best suggestion to you is to experiment and see what works best and what is the most comfortable for you Ironing is a tough enough job without the iron supplier telling you that you are...

Page 10: ... 2 Dissolve completely the contents of the single package of de scaling powder in 2 cups 0 65L of water 3 Pour the solution into the boiler 4 Leave the solution in the boiler for one night with the filling cap off 5 Completely empty the contents of the boiler and rinse three or four times with water in order to eliminate possible residues of scale 6 It is a good idea to spray the first steam onto ...

Page 11: ...to turn on 1 Turn iron on off switch on 2 Turn the temperature dial to the appropriate setting 1 Increase the temperature on the dial to the marks between 2 and 3 dots 2 Wait for the 4 light to come on 1 Clean the steam gen erator as per the enclosed instructions 2 Use demineralised dis tilled water after you have cleaned the tank using powder provided 1 Do not leave the iron on unattended POSSIBL...

Page 12: ...o Canada M6B 4K7 www reliablecorporation com RELIABLE PRODUCTS WARRANTY RELIABLE PRODUCTS WARRANTY LIMITED 1 YEAR WARRANTY For a period of one year from date of purchase we will free of charge repair defects in material or workmanship which appear in the mechanical or electrical parts of all Reliable brand products excluding all wear and tear com ponents Wear and Tear Component List Steam Equipmen...

Page 13: ...11 IRONMAVENMC J420 Système de repassage pour la maison Manuel d instructions FRANÇAIS ...

Page 14: ...nnelle à la maison L excellente qualité de la vapeur de ce produit vous permettra d économiser du temps lorsque vous repassez Le puissant débit de vapeur adoucisse les fibres des tissus en vous permet tant de les repasser rapide et facilement avec le fer à repass er ergonomique Vous demanderez comment vous l avez fait Pour votre sécurité et pour profiter complètement des avan tages de ce produit v...

Page 15: ...est utilisé par ou près des enfants Ne laissez pas le système de repassage branché sans surveillance Lorsque vous utilisez le fer à repassage assurez vous qu elle soit sur une surface firme et qu elle ne reste pas sur des matériels inflammables Gardez les fentes de ventilation sans poussière Évitez de laisser tomber ou d insérer un objet dans les fentes de ventilation Afin de prévenir la surchauff...

Page 16: ...ent à la prise d alimentation retournez la Si elle ne s adapte toujours pas contactez un électricien qualifié Ne tentez pas de défaire cette caractéristique de sécurité INSTRUCTIONS DE L EAU Votre système de repassage à vapeur a été conçu pour utiliser de l eau du robinet standard Afin de prolonger la durée de vie de ce produit si là où vous habitez le niveau de dureté de l eau est très élevé nous...

Page 17: ...Commutateur marche arrêt 3 Lumière de mise en marche verte 4 Lumière de contrôle du chauffe eau orange 5 Lumière de contrôle du niveau d eau A Lumière indiquant que le fer est prêt B Cadran du thermostat C Bouton de vapeur D Bouton de vapeur constante verrouillé Diagramme C ...

Page 18: ...epasser n a pas été utilisé dernièrement il pourrait y avoir de la condensation sur le tuyau à vapeur Simplement appuyez sur le bouton de vapeur C pendant quelques secondes pour éliminer toute la condensation d eau du tuyau à vapeur 9 Lorsque vous l utilisez la lumière d avertissement orange de vapeur 4 s allumera et éteindra alternativement Ceci est tout à fait normal parce qu il indique que la v...

Page 19: ...eu moins il y a des personnes qui préfèrent repasser le tissu plusieurs fois et d autres qui préfèrent repasser le moins possible Le repassage est de quelque façon tout un art et comme tout art il peut y avoir plusieurs interprétations sur la bonne manière Notre meilleur conseil pour vous est d expérimenter et voir ce qui fonctionne le mieux et ce qui est le plus confortable pour vous Le repassage...

Page 20: ...nt le contenu de l unique paquet de la poudre de détartrage dans 2 tasses 0 65 l d eau 3 Versez la solution dans la chaudière 4 Laissez la solution dans la chaudière pendant une nuit sans le bouchon de remplissage 5 Videz complètement le contenu de la chaudière et rincez trois ou quatre fois avec de l eau afin d éliminer tout possible résidu de tartre 6 Il est mieux de pulvériser avec la première ...

Page 21: ... interrupteur du fer 2 Mettez le cadran de température au réglage correct 1 Augmentez la température du cadran aux marques entre 2 et 3 points 2 Attendez que la lumière 4 s allume 1 Nettoyez le générateur de vapeur selon les instruc tions incluses 2 Utilisez de l eau démi néralisée distillée après avoir nettoyé le réservoir à l aide de la poudre fournie 1 Ne laissez pas le fer à repasser en marche...

Page 22: ...ez des questions concernant ces garanties veuillez nous écrire à Reliable Corporation 100 Wingold Avenue Unit 5 Toronto Ontario Canada M6B 4K7 www reliablecorporation com GARANTIE SUR LES PRODUITS RELIABLE RELIABLE PRODUCTS WARRANTY LIMITED 1 YEAR WARRANTY For a period of one year from date of purchase we will free of charge repair defects in material or workmanship which appear in the mechanical ...

Page 23: ...21 IRONMAVEN J420 Para Planchar en Casa Manual de Instrucciones ESPAÑOL ...

Page 24: ...l vapor que produce este equipo le ayudara a salvar tiempo cuando tenga que planchar La corri ente fuerte del vapor ayuda a ablandar las fibras de la tela que permite que se planchen rápidamente y fácilmente con la plancha ergonómica Usted se preguntará como pudo haber planchado sin este equipo Para su seguridad y para que pueda disfrutar completamente de las ventajas de este producto por favor to...

Page 25: ...por o alrededor de los niños Nunca deje la plancha de vapor encendida cuando no se este supervisando Cuando la plancha este en uso asegure que esta puesta encima de una base firme y que no se deje encima de ningún material inflamable Mantenga las ranuras de ventilación libre de polvo Nunca introduzca o deje caer ningún objeto dentro de las ranuras de ventilación Para prevenir que se sobrecaliente ...

Page 26: ...téalo al revés Si todavía no entra contacte a un electricista calificado No trate de violar esta característica de seguridad INSTRUCCIONES SOBRE EL AGUA Su limpiador de vapor ha sido creado para ser utilizado con agua normal del grifo Si el agua donde usted vive es agua dura le recomendamos que utilice 50 de agua del grifo y 50 de agua destilada para extender la durabilidad del producto No utilice...

Page 27: ...R 1 Tapa de seguridad 2 Llave de encendido 3 Luz de encendido verde 4 Luz de control de la caldera naranja 5 Luz de control del nivel de agua A Luz de plancha lista B Perilla del termostato C Botón de vapor D Botón de vapor continuo traba Diagrama C ...

Page 28: ...pueda empezar 8 Si la plancha no se ha utilizado en mucho tiempo puede haberse acumulado condensación en la manguera de vapor Simplemente presione el botón de vapor de la plancha C por unos segundos para eliminar cualquier con densación agua que se haya quedado en la manguera 9 Durante el uso la luz anaranjada que indica que el vapor está listo 4 se encenderá y se apagará Es normal porque eso indi...

Page 29: ...ias veces y otras prefieren pasarla menos De alguna manera planchar es como un talento artístico y como cualquier forma de arte existen muchas interpretaciones de la manera correcta Le sugerimos que experimente y que descubra cual es la forma de planchar que le funcione mejor y que sea la más cómoda Planchar es un trabajo difícil y no hace falta que el vendedor le diga que lo este haciéndolo mal D...

Page 30: ... de polvo descalcificador en 2 tazas 0 65L de agua 3 Llenar la caldera con la solución 4 Dejar la solución en la caldera durante la noche con la tapa desenroscada 5 Vacie completamente la solución y aclarar el tanque tres o cuatro veces con agua para eliminar posibles residuos de cal 6 Es mejor sacar el primer vapor sobre un paño y no directamente en ninguna superficie por que pueden quedar restos...

Page 31: ...erruptor para encender la plancha 2 Gire el botón de la temper atura a una temperatura apropiada 1 Súbale la temperatura con el botón entre los puntos 2 y 3 2 Espere hasta que se en ciende la luz del piloto 4 1 Limpie el generador de vapor según las instrucciones 2 Use agua sin minerales agua destilada después de que haya limpiado el tanque utilizando el polvo incluido con el equipo 1 No deje la p...

Page 32: ...uier pregunta sobre estas garantías escríbanos a Reliable Corporation 100 Wingold Avenue Unit 5 Toronto Ontario Canada M6B 4K7 www reliablecorporation com GARANTÍA DE LOS PRODUCTOS RELIABLE RELIABLE PRODUCTS WARRANTY LIMITED 1 YEAR WARRANTY For a period of one year from date of purchase we will free of charge repair defects in material or workmanship which appear in the mechanical or electrical pa...

Page 33: ...1 800 268 1649 www reliablecorporation com ...

Reviews: