background image

Reliable Corporation (« Reliable ») garantit à l'acheteur original de ce produit que chaque 
produit vendu par Reliable (un « Produit Reliable ») est exempt de tout défaut de pièce et 
de main d'œuvre pour une période d'un an à compter de la date d'achat, s'il est utilisé et 
entretenu correctement. Soumis aux conditions et limitations établies ci-après, Reliable 
réparera ou remplacera toute pièce d'un produit Reliable qui s'avère défectueuse en raison 
d'un défaut de fabrication ou de main d'œuvre. Si le Produit Reliable défectueux n'est plus 
disponible et ne peut pas être réparé efficacement ou remplacé par un modèle identique, 
Reliable remplacera le Produit Reliable défectueux par un Produit Reliable actuel de 
valeur équivalente ou supérieure. Les pièces réparées ou les produits remplacés seront 
fournis par Reliable sur la base d'un échange, et seront ou neufs ou remis à neuf pour être 
fonctionnellement équivalents aux neufs. Si Reliable n'est pas en mesure de réparer ou de 
remplacer le Produit Reliable, elle remboursera la valeur actuelle du Produit Reliable au 
moment où la réclamation de garantie est réalisée.

Cette garantie limitée ne couvre aucun dommage subi par un Produit Reliable résultant 
d'une installation incorrecte, d'un accident, d'un abus, d'une mauvaise utilisation, 
d'une catastrophe naturelle, d'une alimentation électrique insuffisante ou excessive, de 
conditions mécaniques ou environnementales anormales, de l'usure et de la détérioration 
résultant de l'usure normale du produit, ou de tout démontage, réparation ou modification 
non autorisé(e). Cette garantie limitée ne s'étend à aucun dommage indirect ou direct dont 
peut être victime un utilisateur ou suite à l'utilisation d'un Produit Reliable, y compris mais 
sans s'y limiter, toute responsabilité pour des réclamations de tiers pour des dégâts, et se 
limite au montant payé par l'acheteur original du Produit Reliable auquel cette protection 
de garantie limitée s'applique. Cette garantie limitée ne s'applique pas aux produits qui ont 
été modifiés ou dont les numéros de séries sont manquants, ou aux produits non achetés 
directement auprès de Reliable ou d'un revendeur agréé pour la vente de Produits Reliable. 

Cette garantie limitée est l'unique garantie qui s'applique à tout Produit Reliable, elle 
remplace toutes conditions qui peuvent être contenues dans un autre document ou bon de 
commande et ne peut être transformée ou modifiée, sauf dérogation expressément écrite 
de Reliable.

Pour obtenir une réparation ou un remplacement en vertu des conditions de cette garantie, 
veuillez contacter notre service à la clientèle au 1-800-268-1649 ou par courriel à 
[email protected].  
Il vous sera demandé d'envoyer le reçu original par télécopie ou courriel. Le reçu doit 
prouver que vous êtes l'acheteur original, que le produit a été acheté directement chez 
nous ou chez un revendeur agréé par Reliable et que la réclamation de garantie est 
effectuée pendant la période de garantie. Un numéro d'autorisation de retour (Nº AR) vous 
sera fourni et il vous sera demandé d'expédier le produit défectueux accompagné de la 
preuve d'achat et du Nº AR, les frais d'assurances étant prépayés à l'adresse suivante : 

Reliable Corporation, 5-100 Wingold Avenue, Toronto, ON  M6B 4K7. Les expéditions avec 
fret payable à destination seront refusées. Le risque de perte ou d'endommagement lors du 
transport sera assumé par le client. Une fois que Reliable aura reçu le produit défectueux, 
elle initiera la réparation ou le remplacement. 

Si vous avez des questions concernant la présente garantie, vous pouvez écrire à :

Reliable Corporation 
100 Wingold Avenue, Unit 5 
Toronto, Ontario 
Canada M6B 4K7 
www.reliablecorporation.com

GARANTIE DES PRODUITS RELIABLE

12

Summary of Contents for 500PS

Page 1: ...INSTRUCTION MANUAL GUIDE D UTILISATION MANUAL DE INSTRUCCIONES 500PS TELESCOPIC STEAM PRESS STAND PIED TÉLESCOPIQUE PRESSE À VAPEUR SOPORTE TELESCÓPICO DE VAPOR PRENSA ...

Page 2: ......

Page 3: ...ENGLISH 01 FRANÇAIS 07 ESPAÑOL 13 ...

Page 4: ...500PS INSTRUCTION MANUAL ENGLISH 01 ...

Page 5: ...ion for making it right Quality functionality design and customer service play an equally important part in delivering what s right for you The 500PS features a telescopic cylinder so that it can be adjusted perfectly to the desired height of the user Comfortable and convenient for all For your safety and to fully enjoy the advantages of this product please take a few minutes to read all the impor...

Page 6: ...th slots 2 Small basket 3 Metal bolt 4 Joining cap 5 5 Foot base 6 Joining tube 7 Adjusting rod 8 Rack HOW TO ASSEMBLE 1 Place the 5 foot base 5 on the floor Put the Joining cap 4 in the middle of the 5 foot base Insert the Joining Tube 6 into the 5 foot base through the joining cap 03 ...

Page 7: ...2 Install the rack 8 to the slots on the bottom of the plate 1 3 Remove the protecting cap from the top of the joining tube 6 Join the iron press base plate 1 on it REMOVE 04 ...

Page 8: ...Steam Press Place the Steam Press on the stand plate Now take the metal bolt 3 provided with the stand and screw it through the hole in the stand HOW TO USE Lift the adjusting rod 7 it will rise up just release the rod when it reaches your ideal height To lower it down lift adjusting rod and press the stand plate at the same time 05 ...

Page 9: ...imitation any liability for third party claims for damage and is limited to the amount paid by the original purchaser Reliable Product with respect to which this limited warranty protection applies This limited warranty does not apply with respect to products that have been altered or which are missing serial numbers or for products not purchased directly from Reliable or a dealer authorized by us...

Page 10: ...07 500PS MANUEL D INSTRUCTIONS FRANÇAIS ...

Page 11: ... La qualité la fonctionnalité la conception et le service à la clientèle jouent des rôles également importants dans notre mission de vous fournir ce qui vous correspond La 500PS présente un cylindre télescopique qui permet de l ajuster parfaitement à la hauteur souhaitée par l utilisateur Confortable et pratique pour tous Pour votre sécurité et pour profiter pleinement des avantages de ce produit ...

Page 12: ...3 Boulon métallique 4 Couvercle de jonction 5 Base à 5 branches 6 Tube de jonction 7 Manette de réglage 8 Plateau MONTAGE 1 Posez la base à 5 branches 5 sur le sol Placez le couvercle de jonction 4 au centre de la base à 5 branches Introduisez le tube de jonction 6 dans la base à 5 branches à travers le couvercle de jonction 09 ...

Page 13: ...2 Installez le support 8 sur les fentes sur le fond du plat 1 inclus avec le support 3 Retirez la protection de l extrémité du tube de jonction 6 Montez y le socle de la presse de repassage RETIRER 10 ...

Page 14: ...lacez la presse à repasser sur le socle du pied Prenez maintenant le boulon métallique 3 fourni avec le pied et vissez le dans le trou du pied UTILISATION Soulevez la manette de réglage 7 pour augmenter la hauteur du pied Relâchez la manette lorsque le pied atteint la hauteur souhaitée Pour baisser le pied soulevez la manette de réglage et appuyez sur le socle en même temps 11 ...

Page 15: ...sponsabilité pour des réclamations de tiers pour des dégâts et se limite au montant payé par l acheteur original du Produit Reliable auquel cette protection de garantie limitée s applique Cette garantie limitée ne s applique pas aux produits qui ont été modifiés ou dont les numéros de séries sont manquants ou aux produits non achetés directement auprès de Reliable ou d un revendeur agréé pour la v...

Page 16: ...13 500PS MANUAL DE INSTRUCCIONES ESPAÑOL ...

Page 17: ...ón por hacerlo bien La calidad la funcionalidad el diseño y el servicio al consumidor son igual de importantes para ofrecerle algo adecuado para usted El 500PS cuenta con un cilindro telescópico para poder ajustarse perfectamente a la altura deseada por el usuario Cómodo y práctico para todos Por su seguridad y para disfrutar al máximo las ventajas de este producto tómese unos minutos para leer to...

Page 18: ... 2 Canasta pequeña 3 Tornillo metálico 4 Tapa de unión 5 Base de 5 pies 6 Tubo de unión 7 Varilla de ajuste 8 Bandeja INSTRUCCIONES DE ARMADO 1 Coloque la base de 5 pies 5 en el piso Coloque la tapa de unión 4 en el medio de la base de 5 pies Inserte el tubo de unión 6 en la base de 5 pies a través de la tapa de unión 15 ...

Page 19: ...2 Instale el bastidor 8 para las ranuras en la parte inferior de la placa 1 3 Retire la tapa protectora de la parte superior del tubo de unión Agregue la placa base de la prensa de planchar 1 QUITAR 16 ...

Page 20: ...de Vapor Coloque la Prensa de Vapor en la placa base Ahora tome el tornillo metálico 3 proporcionado con la base y enrosqulo a través del hueco que hay en la base INSTRUCCIONES DE USO Levante la varilla de ajuste 7 se elevará y simplemente suelte la varilla cuando llegue a su altura ideal Para bajarla levante la varilla de ajuste y presione la placa base al mismo tiempo 17 ...

Page 21: ...clamos presentados por terceros y se limita al monto pagado por el comprador original del Producto Reliable respecto del cual tiene aplicación esta protección de garantía limitada Esta garantía limitada no es válida para productos que hayan sido modificados o que no tengan número de serie o para productos que no hayan sido comprados directamente a Reliable o mediante un vendedor certificado que cu...

Page 22: ......

Page 23: ......

Page 24: ...1 800 268 1649 www reliablecorporation com ...

Reviews: