Relax Cover 1740-AC Assembly Instructions Manual Download Page 2

2

Importante!

Prima del montaggio controllare se il prodotto ha subito 

danni di trasporto. Per danni su prodotti già installati 

l'azienda non si assume alcuna  responsbilità. Per la 

pulizia utilizzare esclusivamente il detergente consigliato, 

oppure un detergente a pH neutro. Non utilizzare solventi, 

detergenti abrasivi, acidi alcalini, ossidanti o contententi 

cloro.

Utensili per il montaggio:

Livella, matita, bulino, martello, trapano, punta da muro 6 

mm, cacciavite a croce, silicone, nastro adesivo.

Attenzione: 

Controllare  che  i  punti  di  fissaggio  non  coincidano  con 

le linee elettriche o del gas. I tasselli e le viti fornite a 

corredo alla cabina doccia sono adatti per materiale edile 

in cemento armato e di costruzione. Per pareti in materiale 

costruttivo diverso utilizzare elementi di fissaggio specifici 

per quel tipo di materiale. Utilizzare solo silicone o materiale 

isolante  adatto  alle  superfici  sulle  quali  verrà  montata 

la  cabina  doccia.  Il  fissaggio  a  parete,  il  montaggio  e  la 

siliconatura della cabina doccia devono essere eseguiti in 

modo preciso e professionale. In caso di dubbi e domande 

in riferimento al montaggio della cabina doccia contatti il 

servizio clienti.

Siliconatura:

A montaggio ultimato pulire la cabina doccia e le piastrelle. 

Siliconare  lungo  i  profili  di  compensazione  e  lungo  il 

cristallo. Non utilizzare la cabina doccia per le 24 ore 

successive, in modo da garatire l’asciugatua del silicone.

Important!

Before assembling the shower, please check that the 

product has not been damaged during transport. The 

company shall not be liable damages on products already 

assembled. To clean, just use the recommended detergent 

or a pH-neutral cleaning agent. Do not use solvents, 

abrasive detergents, alkaline, oxidising or chlorine-based 

acids.

Required assembly tools:

Level, pencil, burin, hammer, drill, bit 6 mm wall, phillips 

screwdriver, silicone, scotch tape.

Attention: 

Check that the fastening points do not coincide with 

power lines or gas. The plugs and screws supplied with 

the shower stall, are only suitable for masonry walls. For 

different wall constructions and material types, please use 

the appropriate fasteners. Use only silicone or insulating 

material suitable for the surfaces on which you will mount 

the shower stall. The Wall mounting, assembly and sealing 

of the shower should be performed in a precise and 

professional way. Should you have any doubts with regard 

to assembly and installation procedures, please contact 

our Customer Service.

Silicone sealing:

Once the assembly is completed, clean the shower stall 

and the tiles. Seal the load balancing profiles and glass by 

applying a line of sealant along these edges. Let it dry for 

24 hours before using the shower stall.

Important!

Avant de monter la douche, vérifiez que le produit n'a pas 

été endommagé pendant le transport. La société ne peut 

être tenue responsable des dommages sur les produits 

déjà assemblés. Pour nettoyer, il suffit d'utiliser le détergent 

recommandé ou un nettoyant pH neutre. N'utilisez pas de 

solvants, détergents abrasifs, alcalins, oxydants ou à base 

de chlore.

Outils d'assemblage requis:

Niveau, crayon, burin, marteau, foret, bit 6 mm de mur, 

tournevis cruciforme, silicone, ruban adhésif.

Attention:

Vérifier que les points de fixation ne coïncident pas avec les 

lignes électriques ou le gaz. Les bouchons et les vis fournis 

avec la cabine de douche ne conviennent que pour les murs 

en maçonnerie. Pour les différentes constructions murales 

et  types  de  matériaux,  utilisez  les  fixations  appropriées. 

Utilisez uniquement du silicone ou du matériau isolant 

approprié pour les surfaces sur lesquelles vous monterez 

la cabine de douche. Le montage mural, l'assemblage et 

l'étanchéité de la douche doivent être effectués de manière 

précise et professionnelle. Si vous avez des doutes 

concernant les procédures d'assemblage et d'installation, 

veuillez contacter notre service à la clientèle.

Silicone d'étanchéité:

Une fois l'assemblage terminé, nettoyer la cabine de 

douche et les carreaux. Sceller les profils d'équilibrage de 

la charge et le verre en appliquant une ligne d'étanchéité 

le long de ces bords. Laissez sécher pendant 24 heures 

avant d'utiliser la cabine de douche.

Wichtig!

Stellen Sie vor dem Zusammenbau der Dusche sicher, 

dass das Produkt während des Transports nicht 

beschädigt wurde. Das Unternehmen haftet nicht für 

Schäden an bereits montierten Produkten. Verwenden Sie 

zum Reinigen nur das empfohlene Reinigungsmittel oder 

ein pH-neutrales Reinigungsmittel. Verwenden Sie keine 

Lösungsmittel, Scheuermittel, alkalische, oxidierende oder 

chlorhaltige Säuren.

Erforderliche Montagewerkzeuge:

Level, Bleistift, Burger, Hammer, Bohrer, Bit 6 mm Wand, 

Kreuzschlitzschraubendreher, Silikon, Scotchband.

Aufmerksamkeit:

Überprüfen Sie, dass die Befestigungspunkte nicht mit 

Stromleitungen oder Gas zusammenfallen. Die mit der 

Duschkabine gelieferten Stecker und Schrauben sind 

nur für Mauerwände geeignet. Für unterschiedliche 

Wandkonstruktionen und Materialtypen verwenden Sie bitte 

die entsprechenden Befestigungselemente. Verwenden 

Sie nur Silikon oder Isoliermaterial für die Oberflächen, auf 

denen Sie die Duschkabine montieren. Die Wandmontage, 

Montage und Abdichtung der Dusche sollte präzise und 

professionell erfolgen. Sollten Sie Zweifel hinsichtlich der 

Montage und der Installation haben, wenden Sie sich bitte 

an unseren Kundenservice.

Silikondichtung:

Sobald die Montage abgeschlossen ist, reinigen Sie 

die Duschkabine und die Fliesen. Dichten Sie die 

Lastenausgleichsprofile  und  das  Glas,  indem  Sie  eine 

Reihe von Dichtmittel an diesen Kanten anbringen. Lassen 

Sie es für 24 Stunden trocknen, bevor Sie die Duschkabine.

IT

FR

DE

EN

Summary of Contents for Cover 1740-AC

Page 1: ...1705 B1 pag 18 1740 AC pag 26 Istruzioni di montaggio Assembly instructions Instructions de montage Montageanleitung Instrucciones para el montaje Instrukcije za monta u IT EN FR DE ES HR AR 3C012801...

Page 2: ...portant Avant de monter la douche v rifiez que le produit n a pas t endommag pendant le transport La soci t ne peut tre tenue responsable des dommages sur les produits d j assembl s Pour nettoyer il s...

Page 3: ...dosas Selle los perfiles de equilibrio de carga y el vidrio aplicando una l nea de sellador a lo largo de estos bordes Deje que se seque durante 24 horas antes de usar el puesto de ducha Va no Prije s...

Page 4: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 X1 X2 X1 X1 X3 X3 X1 X1 X2 X1 3 9x32 11 X2 X1 12 13 14 X1 X8 15 X1 4 4 1712 AF...

Page 5: ...Helytelen telep t s Helytelen sszeszerel s re Helytelen telep t s Helytelen sszeszerel s re 5 5 1 2...

Page 6: ...C B D E A 6 C B D E A 6 C B D E A 6 6 4 2 2 3 6 5 TOP TOP 1 1 DOWN 1 DOWN...

Page 7: ...7 7 11 A B C...

Page 8: ...8 8 4 15 12 TOP DOWN...

Page 9: ...XX XXcm 1 5 cm 9 9 RIGHT LEFT 10 14...

Page 10: ...A D C B 10 10 13...

Page 11: ...10mm 24 h 11 NO 11...

Page 12: ...12 1 X 1 X 3 2 X 1 3 4 X 2 X 1 5 X 3 6 7 X 2 X 1 X 1 8 9 1719 F3...

Page 13: ...13 Helytelen telep t s Helytelen sszeszerel s re 1 2...

Page 14: ...14 C B D E A 5 4 4 7 2 6 TOP DOWN TOP 3 3 DOWN...

Page 15: ...15 1 A B C...

Page 16: ...16 10mm 24 h 5 8...

Page 17: ...17 NO...

Page 18: ...18 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 N 1 N 2 N 1 N 1 N 6 N 6 N 1 N 1 N 2 N 1 3 9x32 11 N 2 N 1 12 13 N 3 14 N 1 15 N 1 N 1 16 17 N 2 1705 B1...

Page 19: ...19 Helytelen telep t s Helytelen sszeszerel s re...

Page 20: ...20 C B D E A...

Page 21: ...21...

Page 22: ...22...

Page 23: ...23 XXcm 1 5 cm XX cm...

Page 24: ...24 A D C B...

Page 25: ...25 10mm 24 h NO...

Page 26: ...26 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 N 2 N 4 N 1 N 2 N 8 N 8 N 1 N 1 N 4 N 1 3 9x32 11 N 4 N 2 12 13 N 6 14 15 N 2 N 1 16 N 2 1740 AC...

Page 27: ...27 Helytelen telep t s Helytelen sszeszerel s re...

Page 28: ...28 C B D E A...

Page 29: ...29...

Page 30: ...30...

Page 31: ...31 XXcm 1 5 cm XX cm...

Page 32: ...32 A D C B...

Page 33: ...33 10mm 24 h NO...

Reviews: