background image

4

Instrucciones de seguridad

No utilice esta unidad cerca de líquidos ni la exponga a la humedad.

No la emplee cerca de fuentes de calor como radiadores, respiraderos, 

estufas o velas. Asegúrese de que el producto tiene suficiente espacio 

alrededor para su ventilación, al menos 10 cm en cada dirección, y evite 

colocarlo sobre superficies blandas como telas o alfombras grandes.

No abra la carcasa del producto ni introduzca objetos a la fuerza en las 

aberturas de la unidad.

Coloque la unidad en una superficie fija y nivelada donde no sea posible que 

se caiga o se vuelque.

La unidad solamente se debe utilizar en climas moderados entre 5 ˚C (41 ˚F) 

y 35 ˚C (95 ˚F).

Mantenga el material de embalaje y las piezas pequeñas fuera del alcance de 

los niños.

Utilícela solamente con una fuente de alimentación Rega PS1 350 mA.

50 Hz: 24 V CA, 0,142 mA, consumo eléctrico máximo de 3,4 W.

60 Hz: 24 V CA, 0,129 mA, consumo eléctrico máximo de 3,1 W.

Desenchufe la fuente de alimentación si no se va a utilizar durante períodos 

prolongados.

Especificaciones

Nivel máximo de salida (3,54 cm/s RMS 45˚ CBS STR100 Banda 6a y 7a): 370-

410 mV

Impedancia de salida: 1 kΩ

Respuesta en frecuencia (solamente preamplificador): 14 Hz (Punto de -3 dB) 

a 100 kHz (Punto de -0,6 dB)

Precisión de RIAA (solamente preamplificador): (100 Hz a 20 kHz) ± 0,4 dB 

generalmente mejor que ± 0,25 dB

Ganancia del preamplificador: 40 dB

Carga de entrada del preamplificador: 47 kΩ en paralelo con relación señal/

ruido de 220 pF: Salida máxima de referencia ponderada A de -75 dB.

Requisitos de potencia: 50 Hz 24 V CA 0,142 mA 3,4 W – 60 Hz 24 V CA

0,129 mA 3,1 W

Veiligheidsinstructies

Houd het apparaat uit de buurt van vloeistoffen en vocht.

Houd het apparaat uit de buurt van hittebronnen zoals radiatoren, 

ontluchtingsroosters, ovens of kaarsen. Gebruik het product alleen in 

ruimtes met voldoende ventilatie en zorg ervoor dat er tenminste 10 cm 

ruimte vrij blijft aan alle zijden van het apparaat. Zet het apparaat niet op 

zachte oppervlakken, zoals hoogpolig tapijt en andere weefsels.

Verwijder de behuizing van het apparaat niet en steek geen objecten in of 

door de openingen van het apparaat.

Plaats het apparaat op een stabiel en vlak oppervlak waar het niet van af kan 

vallen of kan kantelen.

Het apparaat moet alleen worden gebruikt in een gematigd klimaat met een 

temperatuur tussen 5 °C en 35 °C.

Houd het verpakkingsmateriaal en kleine onderdelen uit de buurt van 

kinderen.

Alleen gebruiken met een Rega PS1-voeding van 350 mA.

50 Hz: 24 V AC 0,142 mA, maximaal stroomverbruik van 3,4 W.

60 Hz: 24 V AC 0,129 mA, maximaal stroomverbruik van 3,1 W.

Koppel het apparaat los van de voeding als het gedurende een langere 

periode niet zal worden gebruikt.

Specificaties

Maximaal uitgangsniveau (3,54 cm/s RMS 45˚ CBS STR100 Band 6a en 7a): 

370-410 mV

Uitgangsimpedantie: 1 kΩ

Frequentierespons (alleen voorversterker): 14 Hz (-3 dB Punt) tot 100 kHz 

(-0,6 dB Punt)

RIAA-nauwkeurigheid (alleen voorversterker): (100 Hz tot 20 kHz) ± 0,4 dB 

over het algemeen beter dan ± 0,25 dB

Versterking voorversterker: 40 dB

Ingangsbelasting voorversterker: 47 kΩ in parallel met 220 pF Signaal-

ruisverhouding: maximale referentie-uitgang van -75 dB(A) (A-gewogen 

decibelwaarde).

Stroomvereisten: 50 Hz 24 V AC 0,142 mA 3,4 W – 60 Hz 24 V AC

0,129 mA 3,1 W

Instruções de segurança

Não utilize o PL1 Plus perto de líquidos ou em locais com excesso de 

humidade.

Não o exponha a fontes de calor, tais como, radiadores, aberturas de 

ventilação, fogões ou velas. Assegure uma ventilação adequada à volta do 

gira-discos, pelo menos 10 cm em todas as direções, e evite colocar o gira-

discos em superfícies macias, como carpetes e tecidos.

Não remova as tampas que estão fixas na base inferior do gira-discos.

Coloque o gira-discos numa superfície estável e nivelada, de forma a que 

não caia.

O gira-discos só deve ser usado em climas moderados entre 5 °C e 35 °C.

Mantenha o material da embalagem e as peças pequenas fora do alcance 

das crianças.

Utilize apenas o transformador de alimentação fornecido Rega PS1 350 mA.

Desligue o transformador de alimentação se o gira-discos não for utilizado 

durante longos períodos de tempo.

Especificações

Nível máximo de saída: 370-410 mV

Impedância de Saída: 1 kΩ

Resposta de Frequência (pré-amplificador): 14 Hz (-3 dB) a 100 kHz (-0,6 dB)

Precisão RIAA (pré-amplificador): (100 Hz a 20 kHz) ± 0,4 dB 

Ganho do pré-amplificador: 40 dB

Carga de entrada do pré-amplificador: 47 kΩ em paralelo com 220 pF

Relação Sinal / Ruído: 75 dB A (saída máxima de ref. ponderada). 

Requisitos de alimentação: 50 Hz 24 V CA 0,142 mA

Consumo de energia:  3,4 W

Se tiver algum problema com o seu gira-discos REGA PLANAR 1 PLUS, ou 

desejar algum esclarecimento, por favor, contacte o seu agente Rega ou 

directamente a Audio Team.

Summary of Contents for P1 PLUS

Page 1: ...World class hi fi made in England ...

Page 2: ...usuario en su idioma por favor visite www rega co uk y vaya a la sección de descargas de la página del producto que ha elegido Português Para instruções do utilizador no seu idioma visite www rega co uk e entre na secção de transferências da página do produto escolhido Nederlands Ga voor verdere instructies in uw taal naar www rega co uk en vervolgens naar de downloadsectie van de productpagina va...

Page 3: ...ee page 2 Connect the power supply to the rear of the turntable see page 2 Carefully remove the stylus guard from the cartridge 2 Turn on the Planar 1 Plus via the on off switch located on the underside of the plinth 5 Change the speed by moving the drive belt from the 33 1 3 and 45 steps of the pulley A The RB110 tonearm 3 is preset for bias adjustment no other set up is required D D A B C locate...

Page 4: ...ays place it on a firm level surface Never place the turntable on the same surface as desktop or bookshelf loudspeakers as the energy created by the loudspeakers can distort the music and affect performance To optimise performance the turntable should be mounted on a hi fi rack or the dedicated Rega wallbracket Power Connection Plug in the Rega PS1 350 mA power supply in to the wall socket Set up ...

Page 5: ...uides ou dans un endroit exposé à l humidité N utilisez pas cet appareil à proximité de sources de chaleur telles que des radiateurs des conduits des poêles ou des bougies Ménagez une ventilation suffisante autour du produit au moins 10 cm de chaque côté et évitez d installer l appareil sur des surfaces molles comme du tissu ou un tapis N ouvrez pas le boîtier du produit et n insérez aucun objet d...

Page 6: ...moet alleen worden gebruikt in een gematigd klimaat met een temperatuur tussen 5 C en 35 C Houd het verpakkingsmateriaal en kleine onderdelen uit de buurt van kinderen Alleen gebruiken met een Rega PS1 voeding van 350 mA 50 Hz 24 V AC 0 142 mA maximaal stroomverbruik van 3 4 W 60 Hz 24 V AC 0 129 mA maximaal stroomverbruik van 3 1 W Koppel het apparaat los van de voeding als het gedurende een lang...

Page 7: ...ng 50 Hz 24 V AC 0 142 mA og et maks strømforbrug på 3 4 W 60 Hz 24 V AC 0 129 mA og et maks strømforbrug på 3 1 W Frakobl strømforsyningen hvis pladespilleren ikke bruges i længere tid Specifikationer Maks udgangsniveau 3 54 cm s RMS 45 CBS STR100 Band 6a og 7a 370 410 mV Udgangsimpedans 1 kΩ Frekvensrespons gælder kun forforstærker 14 Hz 3 dB point til 100 kHz 0 6 dB point RIAA nøjagtighed gælde...

Page 8: ...Rega Research Ltd 6 Coopers Way Temple Farm Industrial Estate Southend on Sea Essex SS2 5TE ...

Reviews: