
No Power
(off)
(off)
(off)
(off)
(off)
Pump is miswired or no incoming voltage. Alarm fuse has been burned. Problem with A/C system
or alarm is miswired.
Power up LED sequence
1 sec Red/Green
(off)
1 sec Red/Green
(off)
1 sec Red/Green
Alternating red/ green flashes 5x only then stop and go to standby (default relay operation).
Standby waiting for water
1 sec Green
(off)
1 sec Green
(off)
1 sec Green
Blinking Green continuously.
Pumping water
Solid Green on
Running in low, med low, med high, or high power config. normal operation.
High water level mode
1 sec Red
(off)
1 sec Red
(off)
1 sec Red
Running above high water level.
Alarm relay activated
Solid Red on
Pump cannot keep up with water input. Prevent flooding break power to A/C.
Reconfigure code
3x red, 3x green
(off)
3x red, 3x green
(off)
3x red, 3x green
Pump has had 3 extra long run cycles, reconfigure for more power.
Kein Strom
(aus)
(aus)
(aus)
(aus)
(aus)
Pumpe ist falsch angeschlossen oder es liegt keine Spannung am Stromversorgungseingang an. Alarmsicherung
ist durchgebrannt. Problem mit dem A/C [Wechselstrom] System oder Alarm ist falsch angeschlossen.
LED Einschalt-Sequenz
1 Sek Rot / Grün
(off)
1 Sek Rot / Grün
(aus)
1 Sek Rot / Grün
Blinkt abwechselnd 5 x nur Rot / Grün, stoppt dann und geht in den Standby über (Standard
Relais-Betrieb).
Standby Auf Wasser warten
1 Sek Grün
(aus)
1 Sek Grün
(aus)
1 Sek Grün
Blinkt kontinuierlich grün.
Wasser wird gepumpt
Grün ständig an
Lauf in niedriger, mittlerer niedriger, mittlerer hoher oder hoher Leistungskonfiguration, normaler
Betrieb.
Hoher Wasserstand Modus
1 Sek Rot
(aus)
1 Sek Rot
(aus)
1 Sek Rot
Läuft über Hochwasser-Stand.
Alarmrelais aktiviert
Rot ständig an
Pumpe kann mit Wasserzufuhr nicht mithalten. Zur Vermeidung von Überschwemmungen /
Überlauf die Stromversorgung abschalten.
Code für Neukonfiguration
3x Rot, 3x Grün
(aus)
3x Rot, 3x Grün
(aus)
3x Rot, 3x Grün
Pumpe hatte 3 zusätzliche lange Laufzyklen, Neukonfiguration für mehr Leistung.
Pas de courant
(éteint)
(éteint)
(éteint)
(éteint)
(éteint)
La pompe est mal câblée, ou aucune tension n’arrive. Le fusible d’alarme a grillé. Problème d’A/C ou
alarme mal câblée.
Séquence LED d’allumage
1 sec Rouge/Vert
(éteint)
1 sec Rouge/Vert
(éteint)
1 sec Rouge/Vert
Clignotement alternatif rouge/ vert 5 fois, puis arrêt et passage en veille (fonctionnement
relais par défaut).
Veille en attente d’eau
1 sec Vert
(éteint)
1 sec Vert
(éteint)
1 sec Vert
Clignotement vert continu.
Pompage de l’eau
Vert allumé en fixe
Marche en configuration normale puissance basse, moyenne basse, moyenne haute ou haute.
Mode niveau d’eau élevé
1 sec Rouge
(éteint)
1 sec Rouge
(éteint)
1 sec Rouge
Dépassement du niveau d’eau élevé.
Relais d’alarme activé
Rouge allumé en fixe
La pompe ne peut absorber l’eau entrante. Pour éviter l’inondation, coupure du courant de l’A/C.
Code de reconfiguration
3 x rouge, 3 x vert
(éteint)
3 x rouge, 3 x vert
(éteint)
3 x rouge, 3 x vert
La pompe dispose de 3 cycles de fonctionnement très longs, reconfigurez pour plus de puissance.
Falta de energía de alimentación
(off)
(off)
(off)
(off)
(off)
La bomba no ha sido correctamente cableada o no tiene tensión de entrada. El fusible de alarma se ha
fundido. Problema con el sistema A/C o la alarma no está correctamente cableado.
Energía al cabo de la secuencia
de luces LED
1 segundo luz roja y verde (off) 1 segundo luz roja y verde (off) 1 segundo luz roja y verde
Las luces roja y verde se encienden alternadamente 5 veces, después de lo cual se activa el STOP y la
bomba pasa el estado standby (el relé funciona por defecto).
Standby del sistema esperando la
presencia de agua
1 segundo luz verde
(off)
1 segundo luz verde
(off)
1 segundo luz verde
La luz verde parpadea de modo continuo.
Agua bombeada
luz verde permanente
Funcionamiento a potencia “baja”, “media”, “medio baja”, “medio alta” o “alta”. Configuración normal:
potencia “alta”.
Modo “elevado nivel de agua”
1 segundo luz roja
(off)
1 segundo luz roja
(off)
1 segundo luz roja
Funcionamiento por encima del nivel de agua.
El relé de alarma se ha activado
luz roja permanente
La bomba no puede con el caudal de agua entrante. Prevenir inundación. Ajustar la potencia a A/C.
Reconfigurar el correspondiente
código
3 x luz roja / 3 x luz verde (off) 3 x luz roja / 3 x luz verde (off) 3 x luz roja / 3 x luz verde
La bomba ha ejecutado 3 ciclos de servicio extra prolongados. Reconfigurar para obtener más
potencia.
Tutto spento
(off)
(off)
(off)
(off)
(off)
La pompa è cablata male o non vi è tensione in ingresso. Il fusibile dell’allarme è bruciato.
Problema con il Sistema A/C Oppure l’allarme è cablato male.
Sequenza LED di accensione
1 sec Rosso/Verde
(off)
1 sec Rosso/Verde
(off)
1 sec Rosso/Verde
Rosso/Verde in alternanza lampeggia solo 5x quindi si ferma e va in standby (mancanza
funzionamento relè).
Standby in attesa di acqua
1 sec Verde
(off)
1 sec Verde
(off)
1 sec Verde
Verde lampeggiante in continuo.
Pompaggio acqua
Verde fisso on
Funzionante in basso, med basso, med alto, o config alta potenza funzionamento normale.
Modalità alto livello acqua
1 sec Rosso
(off)
1 sec Rosso
(off)
1 sec Rosso
Funzionante al di sopra livello alto acqua.
Relè di allarme attivo
Rosso fisso acceso
La pompa non può far fronte all’ingresso di acqua. Per prevenire allagamento si interrompe
alimentazione ad A/C.
Codice riconfigurazione
3x rosso, 3x verde
(off)
3x rosso, 3x verde
(off)
3x rosso, 3x verde
La pompa ha avuto 3 cicli di funzionamento eccessivamente lunghi, riconfigurazione per
maggiore potenza.
无通电
(灭)
(灭)
(灭)
(灭)
(灭)
泵接线错误或无进入电压。报警保险丝已烧毁。空调系统故障 或报警接线错误。
通电 LED 序列
1 秒红/绿
(灭)
1 秒红/绿
(灭)
1 秒红/绿
交替红/绿闪烁 5 次,然后停止并进入待机状态(默认继电器操作)。
待机等待水
1 秒绿
(灭)
1 秒绿
(灭)
1 秒绿
持续闪烁绿灯。
泵水
持续亮绿灯
以低、中低、中高或高功率配置正常操作运行。
高水位模式
1 秒红
(灭)
1 秒红
(灭)
1 秒红
在高水位以上运行。
报警继电器激活
持续亮红灯
泵跟不上水输入速度。防止溢流,断开空调电源。
重新配置代码
3x 红, 3x 绿
(灭)
3x 红, 3x 绿
(灭)
3x 红, 3x 绿
泵经过 3 次超长运行循环,重新配置以获得更大功率。
LED Check
LED Check
Vo
yant
s LED
Chequeo de l
os LED’
s
Spie LED
LED
检查
View installation video at
www.condensate-pumps.com