background image

•  Gehen Sie vorsichtig mit dem Produkt um. Durch Stöße, Schläge oder dem Fall 

aus bereits geringer Höhe wird es beschädigt.

•  Beachten Sie auch die Sicherheitshinweise und Bedienungsanleitungen der 

übrigen Geräte, an die das Produkt angeschlossen wird.

•  Wenden Sie sich an eine Fachkraft, wenn Sie Zweifel über die Arbeitsweise, die 

Sicherheit oder den Anschluss des Produkts haben.

•  Lassen Sie Wartungs-, Anpassungs- und Reparaturarbeiten ausschließlich von 

einem Fachmann bzw. einer Fachwerkstatt durchführen.

•  Sollten Sie noch Fragen haben, die in dieser Bedienungsanleitung nicht 

beantwortet werden, wenden Sie sich an unseren technischen Kundendienst oder 

an andere Fachleute.

b) Personen und Produkt

•  Das Messgerät ist ausschließlich für den Betrieb mit Akkus bestimmt. 

Betreiben Sie es nie an einem Netzteil oder andersgearteter kontinuierlichen 

Spannungsversorgung.

•  Überprüfen Sie das Messgerät in regelmäßigen Abständen auf Beschädigungen.
•  Das Messgerät kann sich während des Betriebs erwärmen, sorgen Sie für eine 

optimale Abfuhr der entstehenden Wärme. Decken Sie es nicht ab.

•  Die Anschlüsse des Messgeräts sind nicht verpolungsgeschützt. Beim 

Vertauschen kann es beschädigt werden.

•  Vermeiden Sie unbedingt Kurzschlüsse und achten Sie auf richtige Polung der 

Ein- und Ausgangsspannungen und die Kenngrößen der verwendeten Akkus.

•  Verwenden Sie nur Akkus mit einer maximalen Spannung gemäß der technischen 

Daten. Überschreiten Sie niemals die angegebene Stromstärke.

•  Verwenden Sie nur hochwertige Verbindungskabel und Stecker.
•  Öffnen Sie das Messgerät nicht, auch nicht um es zu reparieren.
•  Trennen Sie den Akku nach dem Gebrauch vom Messgerät.

Bedienelemente

A  Anschlussseite 
B  Anschlussseite
C   Anschluss für 

Zusatzakku

Inbetriebnahme

a) Anschluss

Das Watt-Meter wird direkt in den Stromkreis geschaltet, um seine Werte messen zu 

können. Die „SOURCE“-Seite mit der jeweiligen Spannungsquelle (Batterie bzw. Akku oder 

Ladegerät) und auf der „LOAD“-Seite der Verbraucher bzw. der zu ladende oder zu entladende 

Akku können beliebig vertauscht werden. Schließen Sie die Kabel aber polungsrichtig an.  

Hauptanwendungen des Watt-Meters sind:

 - Vermessen eines Elektromotors
 - Erfassen von Daten bei der Akkuladung
 - Erfassen von Daten bei einer Akkuentladung
 - Vermessen der Empfangsanlage und der Servos (um die ordnungsgemäße 

Spannungsversorgung zu Überprüfen)

 -

Leistung von Solaranlagen beim Aufladen von Speicherakkus messen

•  Verbinden Sie den Akku mit einem beliebigen Anschluss des Messgeräts 

SOURCE

 (A) oder 

LOAD

 (B). Achten Sie beim Anschluss aber genauestens auf die richtige Polung. Der rote 

Anschluss muss mit dem Pluspol und der schwarze mit dem Minuspol verbunden werden.

  Setzen Sie unbedingt hochwertige Verbindungsleitungen ein. Es kommt 

ansonsten zu Verfälschungen der Messwerte. Stellen Sie sicher, dass es nicht 

zu Kurzschlüssen kommen kann. Sie sind selbst für den korrekten Anschluss 

des Geräts verantwortlich.  Sie können die Polung kurzfristig ohne Probleme 

vertauschen. Stellen Sie aber sicher, dass dies kein Dauerzustand ist. Das Produkt  

wird sonst beschädigt.

•  Schließen Sie den Zusatzakku als externe Spannungsversorgung am Anschluss C an, wenn 

Sie Spannungswerte unter 4,8 V messen wollen oder wenn ein Ladegerät den Akku entlädt.

•  Trennen Sie den Akku und das Watt-Meter nach jeder Verwendung voneinander.

b) Betrieb des Watt-Meters

•  Wenn die ausreichend Spannung anliegt, beginnt das Messgerät zu arbeiten. Alle 

Anzeigewerte werden zurückgesetzt.

•  Im LC-Display werden die Werte der Stromstärke in A, der Spannung in V sowie der 

aufgenommenen Leistung in W dauernd angezeigt. Weitere Werte werden wechselnd in 

der Position „Data Queue“ im LC-Display für je 2 Sekunden angezeigt. Das sind die ge- 

bzw. entladene Kapazität in Ah, der Energiedurchsatz in Wh, den Spitzenwert des Stroms 

in Ap (Ampere peak), den minimalen Spannungswert in Vm und den Spitzenwert der 

Leistungsaufnahme in Wp. Daten in der Anzeige werden alle 0,4 Sekunden erneuert. Die 

Anzeigeschleife zeigt Vm, Ap, Wp, Wh und die Timerzeit in dieser Reihenfolge an.

 Bedienungsanleitung

Watt-Meter und Power-Analyzer 180 A

Best.-Nr. 1877012

Bestimmungsgemäße Verwendung

Das Produkt dient dem Ermitteln folgender Werte:

 - der Stromstärke (A) mit Anzeige des Spitzenwerts (Ap)
 - der Spannung (V) mit Anzeige des Minimalwerts (Vm)
 - der Leistungsaufnahme (W) mit Anzeige des Spitzenwerts (Wp)
 - der Kapazitätsmenge (Ah) bei Be- oder Entladen von Akkus
 - dem Energiedurchsatz

Ein LC-Display mit Hintergrundbeleuchtung zeigt die Daten wohlgeordnet und übersichtlich 

bzw. in einer Anzeigeschleife wechselnd an. Das Gerät ist für im Modellbau übliche Spannungen 

und Ströme gebaut, verträgt aus Sicherheitsgründen aber Überlasten bis zu 200 A.
Eine Verwendung ist nur in geschlossenen Räumen, also nicht im Freien erlaubt. Der Kontakt 

mit Feuchtigkeit, z.B. im Badezimmer u.ä. ist unbedingt zu vermeiden.
Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen dürfen Sie das Produkt nicht umbauen und/oder 

verändern. Falls Sie das Produkt für andere Zwecke verwenden, als zuvor beschrieben, 

kann das Produkt beschädigt werden. Außerdem kann eine unsachgemäße Verwendung 

Gefahren wie z.B. Kurzschluss, Brand, Stromschlag, etc. hervorrufen. Lesen Sie sich die 

Bedienungsanleitung genau durch und bewahren Sie diese auf. Reichen Sie das Produkt nur 

zusammen mit der Bedienungsanleitung an dritte Personen weiter.
Das Produkt entspricht den gesetzlichen, nationalen und europäischen Anforderungen. Alle 

enthaltenen Firmennamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen der jeweiligen 

Inhaber. Alle Rechte vorbehalten.

Lieferumfang

•  Watt-Meter
•  Bedienungsanleitung

Aktuelle Bedienungsanleitungen   

Laden Sie aktuelle Bedienungsanleitungen über den Link www.conrad.com/downloads 

herunter oder scannen Sie den abgebildeten QR-Code. Befolgen Sie die Anweisungen auf 

der Webseite.

Symbol-Erklärung

  Das Symbol mit dem Blitz im Dreieck wird verwendet, wenn Gefahr für Ihre 

Gesundheit besteht, z.B. durch einen elektrischen Schlag.

  Das Symbol mit dem Ausrufezeichen im Dreieck weist auf wichtige Hinweise in 

dieser Bedienungsanleitung hin, die unbedingt zu beachten sind.

  Das  Pfeil-Symbol  ist  zu  finden,  wenn  Ihnen  besondere  Tipps  und  Hinweise  zur 

Bedienung gegeben werden sollen.

  Dieses Symbol erinnert Sie daran, die zum Produkt gehörende Bedienungsanleitung 

zu lesen.

Sicherheitshinweise

Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung aufmerksam durch und beachten Sie 

insbesondere die Sicherheitshinweise. Falls Sie die Sicherheitshinweise und 

die Angaben zur sachgemäßen Handhabung in dieser Bedienungsanleitung 

nicht befolgen, übernehmen wir für dadurch resultierende Personen-/

Sachschäden keine Haftung. Außerdem erlischt in solchen Fällen die 

Gewährleistung/Garantie.

a) Allgemein

•  Das Produkt ist kein Spielzeug. Halten Sie es von Kindern und Haustieren fern.
•  Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen. Dieses könnte für 

Kinder zu einem gefährlichen Spielzeug werden.

•  Schützen Sie das Produkt vor extremen Temperaturen, direktem Sonnenlicht, 

starken Erschütterungen, hoher Feuchtigkeit, Nässe, brennbaren Gasen, 

Dämpfen und Lösungsmitteln.

•  Setzen Sie das Produkt keiner mechanischen Beanspruchung aus.
•  Wenn kein sicherer Betrieb mehr möglich ist, nehmen Sie das Produkt außer 

Betrieb und schützen Sie es vor unbeabsichtigter Verwendung. Der sichere 

Betrieb ist nicht mehr gewährleistet, wenn das Produkt:

 - sichtbare Schäden aufweist, 
 - nicht mehr ordnungsgemäß funktioniert, 
 - über einen längeren Zeitraum unter ungünstigen Umgebungsbedingungen 

gelagert wurde oder 

 - erheblichen Transportbelastungen ausgesetzt wurde.

Summary of Contents for 1877012

Page 1: ...ür je 2 Sekunden angezeigt Das sind die ge bzw entladene Kapazität in Ah der Energiedurchsatz in Wh den Spitzenwert des Stroms in Ap Ampere peak den minimalen Spannungswert in Vm und den Spitzenwert der Leistungsaufnahme in Wp Daten in der Anzeige werden alle 0 4 Sekunden erneuert Die Anzeigeschleife zeigt Vm Ap Wp Wh und die Timerzeit in dieser Reihenfolge an Bedienungsanleitung Watt Meter und Po...

Page 2: ...samtwert Wenn Sie das Messgerät während einer Entladungsphase eines Akkus entfernen wird dieser Wert zurückgesetzt Der neu gemessene Wert entspräche dann nicht mehr der entnommenen Ladungsmenge Sie müssten dann den bisher gemessenen Wert notieren und zu dem im zweiten oder weiteren Zyklus gemessenen dazu addieren Dieses Vorgehen ist nur sehr begrenzt einsetzbar und nicht empfehlenswert Timerzeit D...

Page 3: ...erm peak value If the current increases above the maximum value of 60 A increases the maximum indication of 180 A is displayed The device itself can withstand excess currents up to 200 A and voltages up to 80 V without sustaining damage To avoid overheating of the measuring device measure only for a short time when currents over 65 A occur Then allow the measuring device to cool down for a short w...

Page 4: ...limited and not recommended Timer settings The timer function measures the elapsed operating time in which the current flow is equal to more than 1 A This function is ideal for testing the safe operating time of a model aircraft engine with a rechargeable battery prior to the actual flight Care and cleaning Always disconnect the product from the power supply before cleaning it Never use aggressive...

Page 5: ...chacune Il s agit de la capacité de charge ou de décharge en Ah de la consommation d énergie en Wh de la valeur de crête du courant en Ap ampere peak de la valeur de tension minimale en Vm et de la valeur de crête de la puissance absorbée en Wp Les données de l affichage sont rafraîchies toutes les 0 4 secondes La boucle d affichage indique Vm Ap Wp Wh et le minuteur dans cet ordre Mode d emploi W...

Page 6: ...aleur totale cumulée Si vous débranchez l instrument de mesure pendant une phase de décharge d un accu cette valeur sera réinitialisée La nouvelle valeur mesurée ne correspond alors plus à la quantité de charge prélevée Vous devrez dans ce cas noter la valeur mesurée jusqu à présent et l ajouter à la valeur mesurée au deuxième cycle de mesure ou à un cycle de mesure ultérieur Ce procédé ne peut êt...

Page 7: ...De weergavelus toont Vm Ap Wp Wh en de timertijd in deze volgorde Spanning met minimale spanningswaarde De minimale waarde geeft de kleinste spanning Vm sinds het begin van de huidige cyclus De meetcyclus wordt automatisch opnieuw gestart Gebruiksaanwijzing Watt meter en power analyzer 180 A Bestelnr 1877012 Doelmatig gebruik Het product is bedoeld voor het bepalen van de volgende waarden De stroo...

Page 8: ...eetapparaat tijdens de ontlading van een accu loskoppelt wordt deze waarde teruggezet De nieuw gemeten waarde komt dan niet meer overeen met de ontladingswaarde Tenzij u de tot dusver gemeten waarde noteert en dit bij de waarde van de tweede cyclus optelt Deze procedure is echter beperkt toepasbaar en niet aan te bevelen Timertijd De timer functie meet de verstreken bedrijfstijd waarin de stroom h...

Reviews: