Reely 1542913 Operating Instructions Manual Download Page 85

85

18. Caractéristiques techniques

a) Modèle réduit d‘avion

Moteur ..............................................................Type 380 
Alimentation électrique .....................................Accu NiMH, 8,4 V/600 mAh
Empattement ....................................................1200 mm
Longueur du fuselage .......................................870 mm
Poids .................................................................490 g 

b) Emetteur

Gamme de fréquences .....................................2,4...2,48 GHz
Capacité d’émission .........................................<20 dBm
Nombre de canaux ...........................................4
Alimentation électrique .....................................8 piles / accus AA/mignon, 9,6 - 12 V/DC
Dimensions (L x l x H).......................................190 x 200 x 85 mm 
Poids .................................................................482 g

c) Chargeur

Tension de service ............................................100 - 240 V/AC, 50/60 Hz
Courant de charge ............................................250 mA

 

Summary of Contents for 1542913

Page 1: ...eite 2 29 Operating Instructions Electric Flight Model Sky Hawk 2 0 RtF Item No 1542913 Page 30 57 Notice d emploi Avion radiocommandé Sky Hawk 2 0 RtF N de commande 1542913 Page 58 85 Gebruiksaanwijzing Electro vliegtuigmodel Sky Hawk 2 0 RtF Bestelnr 1542913 Pagina 86 113 ...

Page 2: ...terien Akkus 12 b Senderakkus laden 12 10 Laden des Flugakkus 13 11 Fertigstellung des Flugmodells 14 a Zusammenbau der Tragflächen 14 b Montage der Tragflächen 15 c Montage des Höhenleitwerkes 16 d Montage des Seitenleitwerkes 17 e Einsetzen des Flugakkus 17 f Überprüfen der Servostellungen 18 g Einhängen der Ruderanlenkungen 19 h Überprüfen der Ruderfunktionen 19 i Überprüfen der Motorfunktion 2...

Page 3: ... und Pflege 26 a Allgemein 26 b Propellerwechsel 26 15 Beheben von Störungen 27 16 Entsorgung 28 a Produkt 28 b Batterien Akkus 28 17 Konformitätserklärung DOC 28 18 Technische Daten 29 a Flugmodell 29 b Sender 29 c Steckerlader 29 Seite ...

Page 4: ...b diese Bedienungsanleitung zum Nachlesen auf Alle enthaltenen Firmennamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen der jeweiligen Inhaber Alle Rechte vorbehalten Bei technischen Fragen wenden Sie sich bitte an Deutschland www conrad de kontakt Österreich www conrad at www business conrad at Schweiz www conrad ch www biz conrad ch 2 Symbol Erklärung Das Symbol mit dem Blitz im Dreieck wird verwe...

Page 5: ...d für den gefahrlosen Betrieb des Modells verantwortlich 4 Produktbeschreibung Bei dem Flugmodell Sky Hawk 2 0 handelt es sich um ein bereits weit vorgefertigtes RtF Modell Ready to Fly Der Rumpf die Tragflächen und die Leitwerke aus Kunststoff bzw Formschaumstoff sind bereits vormontiert Sämtliche für den Antrieb und zur Steuerung erforderlichen Komponenten sind betriebsfertig im Modell eingebaut...

Page 6: ...nsteuersender 9 Ersatzpropeller 10 NiMH Flugakku 11 Steckerladegerät Aktuelle Bedienungsanleitungen Laden Sie aktuelle Bedienungsanleitungen über den Link www conrad com downloads herunter oder scannen Sie den abgebildeten QR Code Befolgen Sie die Anweisungen auf der Webseite Die Ersatzteilliste zu diesem Produkt finden Sie auf unserer Website www conrad com im Download Be reich zum jeweiligen Pro...

Page 7: ...b unbedingt darauf dass Sie für den Betrieb des Modells ausreichend versichert sind z B über eine Haftpflichtversicherung Falls Sie bereits eine Haftpflichtversicherung besitzen so informieren Sie sich vor Inbetriebnahme des Modells bei Ihrer Versicherung ob der Betrieb des Modells mitversichert ist Beachten Sie In verschiedenen Ländern besteht eine Versicherungspflicht für alle Flugmodelle Aus Si...

Page 8: ... ist Ziehen Sie erst danach das Ladegerät aus der Netzsteckdose Entsorgen Sie das beschädigte Ladegerät umweltgerecht verwenden Sie es nicht mehr Tauschen Sie es gegen ein baugleiches Ladegerät aus Geräte die an Netzspannung betrieben werden gehören nicht in Kinderhände Lassen Sie deshalb in Anwesenheit von Kindern besondere Vorsicht walten Betreiben Sie das Ladegerät so dass es von Kindern nicht ...

Page 9: ...Produkts kein Risiko ein Ihre eigene Sicherheit und die Ihres Umfeldes hängen alleine von Ihrem verantwortungsbewussten Umgang mit dem Modell ab Der unsachgemäße Betrieb kann schwerwiegende Personen und Sachschäden verursachen Achten Sie deshalb beim Flugbetrieb auf einen ausreichenden Sicherheitsabstand zu Personen Tieren und Gegenständen Wählen Sie ein geeignetes Gelände zum Betrieb Ihres Modell...

Page 10: ...legen von Batterien Akkus in den Sender bzw beim Anschluss des Flugakkus auf die richtige Polung Plus und Minus beachten Bei Falschpolung werden nicht nur der Sender das Flugmodell und der Akku beschädigt Es besteht zudem Brand und Explosionsgefahr Wechseln Sie im Sender immer den ganzen Satz Batterien Akkus aus Mischen Sie nicht volle mit halb vollen Batterien Verwenden Sie immer Batterien des gl...

Page 11: ...r 4 Steuerknüppel für das Seiten und Höhenruder 5 Trimmhebel für das Seitenruder 6 Ein Aus Schalter 7 Reverseschalter CH1 CH4 CH4 ohne Funktion bei diesem Modell 8 Trimmhebel ohne Funktion bei diesem Modell 9 Steuerknüppel für die Motorfunktion 10 Trimmhebel für die Motorfunktion 11 LED für die Funktions Anzeige 12 Tragegriff ...

Page 12: ...en Sie anschließend den Deckel des Batteriefa ches wieder von unten auf und lassen die Verriegelung einrasten b Senderakkus laden Sollte Sie für Ihren Sender 8 AA Mignon Akkus verwenden so sind die Akkus zum Laden aus dem Sender zu entneh men und in einem geeigneten Rundzellen Ladegerät wieder aufzuladen Beachten Sie dabei die Herstellerangaben des Ladegerätes sowie die technischen Datenblätter de...

Page 13: ...lung des Modells beginnen ist es sinnvoll den Flugakku 1 aufzuladen Dafür be findet sich ein geeigneter Steckerlader 2 im Lieferum fang des Modells Verbinden Sie den Flugakku mit dem verpolungssiche ren Steckverbinder 3 des Steckerladers Die Rastnase 4 am Ladegerätestecker muss dabei in die Verriege lungsnut am Akkustecker greifen Schließen Sie danach den Steckerlader an eine Netz steckdose an Aus...

Page 14: ...auf vorsichtigen Umgang mit dem Modell a Zusammenbau der Tragflächen Stecken Sie die beiden Tragflächenhälften 1 bündig aneinander und setzen dann das obere Tragflächen Verbindungselement 2 auf Drehen Sie danach die Tragfläche mit der Obersei te nach unten und setzen anschließend das untere Tragflächen Verbindungselement 3 entsprechend der Abbildung auf Achten Sie dabei darauf dass die Bohrlöcher ...

Page 15: ...tebolzen 1 in die vorbereiteten Öffnungen 2 im Rumpf Richten Sie die Fläche im rechten Winkel zum Rumpf aus Die beiden Strecken A müssen dabei gleich lang sein Anschließend wird die Tragfläche vorne mit einer 2 6 x 21 mm Schraube 3 und hinten mit zwei 2 6 x 16 mm Schrauben 4 auf dem Rumpf befestigt Bild 7 ...

Page 16: ...mpf übereinstimmen und die beiden Strecken B müssen ebenfalls gleich lang sein Wenn das Leitwerk exakt ausgerichtet ist stecken Sie von oben den Leitwerkshalter 3 durch die beiden Bohrlöcher und schrauben ihn von unten mit den beiden 2 0 x 8 mm Schrauben fest Bei korrekter Bauausführung muss das Höhenleitwerk parallel zur Tragfläche ausgerichtet sein siehe neben stehende Skizze Bei leichten Abweic...

Page 17: ...bel 2 nach vorne und heben die Haube im hinteren Bereich nach oben an Im vorderen Bereich wird die Haube durch einen Riegel gehalten der unter die Rumpfwand greift Beim Aufset zen der Haube muss zunächst hinten der Riegel unter die Rumpfseitenwand eingeschoben werden bevor die Haube mit dem vorderen Verriegelungshebel wieder ge sichert werden kann Bevor Sie den Akku am Modell anschließen können mü...

Page 18: ...s siehe Bild 10 Pos 3 die Empfangsanlage im Modell ein Nach dem Einschalten der Empfangsanlage ist der Antriebsmotor noch nicht betriebsbereit Der Motor kann erst dann anlaufen wenn bei eingeschalteter Empfangsanlage der Sicherheitstaster siehe Bild 10 Pos 6 gedrückt wurde Stellen Sie die Trimmschieber für das Höhen und Seitenruder Siehe Bild 2 Pos 3 und 5 in die Mittel stellung und überprüfen Sie...

Page 19: ... und so die Ruderklappe exakt justieren Achtung Schalten Sie in jedem Fall zuvor die Empfangsanlage aus bevor Sie Einstellarbeiten an denAnlenkgestän gen durchführen Tipp aus der Praxis Am besten sehen Sie eine Schrägstellung der Ruderklappen wenn Sie aus einigem Abstand das Modell exakt von hinten betrachten h Überprüfen der Ruderfunktionen Nehmen Sie zunächst den Sender und anschließend das Mode...

Page 20: ...ichtung des Höhenruder Servos umschalten Für jeden Steuerkanal ist ein separater Schalter vorhanden Die Höhenruder Laufrichtung wird mit dem 2 Schalter von links CH2 umgeschaltet Bild 14 Wenn Sie den Steuerknüppel für das Seiten und Höhenruder siehe Bild 2 Pos 4 nach oben drücken muss das Höhenruder nach unten ausschlagen Im Flug wird dadurch das Leitwerk nach oben gedrückt und das Modell taucht n...

Page 21: ...halter siehe Bild 2 Pos 7 die Drehrichtung des Seitenruder Servos umschalten Für jeden Steuerkanal ist ein separater Schalter vorhanden Die Seitenruder Laufrichtung wird mit dem Schalter links außen CH1 umgeschaltet Bild 16 Wenn Sie den Steuerknüppel für das Seiten und Höhenruder siehe Bild 2 Pos 4 nach rechts drücken muss das Seitenruder nach rechts ausschlagen Im Flug wird dadurch das Leitwerk n...

Page 22: ...ie Motorfunktion in der untersten Stellung Motor Aus befindet Sollte dies nicht der Fall sein läuft der Propeller beim Betätigen des Sicherheitstasters unverzüglich an es besteht hohe Verletzungsgefahr Außerdem sind Schäden am Modell o ä möglich Nachdem Sie die korrekte Stellung des Schiebereglers für die Motorfunktion geprüft bzw korrigiert haben können Sie den Sicherheitstaster am Modell betätig...

Page 23: ... die Flugrichtung des startenden Modells blicken Bei korrekter Bauausführung wird das Modell in einem flachen Winkel zügig nach oben steigen Versuchen Sie dabei so wenig wie möglich zu steuern Erst wenn das Modell selbsttätig die Fluglage verändert und z B eine Kurve fliegt zu sehr steigt oder die Nase nach unten nehmen will korrigieren Sie die Fluglage mit den erforderlichen Steuerbefehlen Zur fe...

Page 24: ... für die Motor Funktion siehe Bild 2 Pos 10 sollte sich immer in der Mittelstellung befinden damit sich die Motordrehzahl sauber regeln lässt e Die erste Landung Wie der Start sollte auch die Landung immer gegen den Wind erfolgen Reduzieren Sie die Motorleistung und fliegen Sie große flache Kreise Ziehen Sie dabei nicht zu stark am Höhenru der um die Flughöhe gezielt zu verringern Wählen Sie die l...

Page 25: ... wenn ein gültiges Sendersignal empfangen wird Um die Binding Funktion durchzuführen gehen Sie wie folgt vor Sender und Empfänger müssen sich in unmittelbarer Nähe befinden ca 50 cm Abstand Schalten Sie den Sender und den Empfänger aus Schließen Sie den Flugakku am Modell an damit der Empfänger nach dem Einschalten mit Strom versorgt wird Drücken und halten Sie bei ausgeschaltetem Empfän ger den B...

Page 26: ...e 1 des Spinners ab Entfernen Sie danach die Halteschraube 2 und ziehen den Spinner 3 nach vorne ab Mit einem großen flachen Schraubendreher können Sie nun das Propellermittelstück von der Motorwelle abhebeln Schieben Sie anschließend das neue Propellermittelstück 4 auf die Welle auf Achtung Das Mittelstück darf nicht soweit aufgeschoben werden dass es an den Motorbefestigungsschrauben schleift We...

Page 27: ...e Reichweite Batterien oder Akkus vom Sender und Modell prüfen Empfängerantenne auf Schadstellen und elektrischen Durch gang prüfen Empfängerantenne zu Testzwecken anders im Modell verlegen Das Modell reagiert nicht Flugakku bzw Steckkontakt im Modell prüfen Steckverbindungen am Empfänger prüfen Empfänger neu an den Sender binden Der Motor läuft nicht an Sicherheitstaster prüfen Flugakku prüfen Mo...

Page 28: ...m Hg Quecksilber Pb Blei die Bezeichnung steht auf den Batterien Akkus z B unter dem links abgebildeten Mülltonnen Symbol Ihre verbrauchten Batterien Akkus können Sie unentgeltlich bei den Sammelstellen Ihrer Gemeinde unseren Filialen oder überall dort abgeben wo Batterien Akkus verkauft werden Sie erfüllen damit die gesetzlichen Verpflichtungen und leisten Ihren Beitrag zum Umweltschutz 17 Konfor...

Page 29: ...nweite 1200 mm Rumpflänge 870 mm Gewicht 490 g b Sender Frequenzbereich 2 4 2 48 GHz Sendeleistung 20 dBm Kanalzahl 4 Stromversorgung 8 AA Mignon Batterien Akkus 9 6 12 V DC Abmessung B x H x T 190 x 200 x 85 mm Gewicht 482 g c Steckerlader Betriebsspannung 100 240 V AC 50 60 Hz Ladestrom 250 mA ...

Page 30: ...eries Rechargeable Batteries 40 b Charging the rechargeable batteries for the transmitter 40 10 Charging the flight battery 41 11 Final Assembly of the Model Airplane 42 a Assembly of the wings 42 b Mounting the wings 43 c Mounting the elevator unit 44 d Mounting the Fin 45 e Installing the flight accumulator 45 f Checking the servo settings 46 g Suspending the rudders 47 h Checking the rudder fun...

Page 31: ...ce 54 a General Information 54 b Changing the propeller 54 15 Troubleshooting 55 16 Disposal 56 a Product 56 b Batteries Rechargeable Batteries 56 17 Declaration of Conformity DOC 56 18 Technical data 57 a Model airplane 57 b Transmitter 57 c Charger 57 ...

Page 32: ...herefore retain these operating instructions for reference All company names and product names are trademarks of their respective owners All rights reserved If there are any technical questions please contact International www conrad com contact United Kingdom www conrad electronic co uk contact 2 Explanation of Symbols The symbol with a lightning bolt in a triangle is used where there is a health...

Page 33: ...product You are solely responsible for safe operation of the model 4 Product Description The model airplane Sky Hawk 2 0 is a largely pre assembled RtF model RtF Ready to Fly The fuselage the wings and tail assembly made of foam or plastic are pre assembled All components required for drive and control are built in the model ready for use The model is decorated with a colour decal sheet which is a...

Page 34: ... transmitter 9 Spare propeller 10 NiMH flight battery 11 Plug in recharging unit Current operating instructions Download the current operating instructions via the link www conrad com downloads or scan the QR code displayed Observe the instructions on the website The spare part list can be found on our website www conrad com in the download section for the respective product Alternatively you may ...

Page 35: ...individuals Therefore make sure that you are sufficiently insured when using the model e g by taking out private liability insurance If you already have private liability insurance verify whether or not operation of the model is cov ered by your insurance before commissioning your model Observe In some countries you are required to have insurance for any flying models The unauthorized conversion a...

Page 36: ...unplug the charger from the mains socket Dispose of the damaged charger in an environmentally compatible way Do not use it anymore Replace it by a new charger of the same specifications Devices that are operated with mains voltage have no place in the hands of children Therefore be particularly careful when children are present Operate the charger in a way that keeps it out of reach of children Th...

Page 37: ... During Operation Do not take any risks when operating the product Your own safety and that of your environment is solely down to you being responsible when dealing with the model Improper operation can cause serious damage to people and property Therefore during operation ensure a sufficient safety distance to persons animals and objects Select an appropriate site for the operation of your model ...

Page 38: ...battery observe plus and minus Incorrect polarity will damage not only the transmitter but also the plane model and the rechargeable battery There is a danger of fire and explosion Always replace the whole set of batteries rechargeable batteries in the transmitter Do not mix full batter ies with half full ones Always use batteries rechargeable batteries of the same type and manufacturer Never mix ...

Page 39: ...evator 4 Control lever for the rudder and elevator 5 Trim lever for the rudder 6 On off switch 7 Reverse switch CH1 CH4 CH4 without function in this model 8 Trim lever without function in this model 9 Control lever for the motor function 10 Trim lever for the motor function 11 LED for function display 12 Carrying handle ...

Page 40: ...partment Afterwards slide the lid of the battery compartment back on from the bottom and let the locking mechanism click into place b Charging the rechargeable batteries for the transmitter If you use 8 AA mignon rechargeable batteries for your transmitter take these out of the transmitter for charging and recharge them in a suitable round cell charger Observe the instructions of the charger s man...

Page 41: ...ttery 1 An appropriate plug in bat tery charger 2 is included in the delivery Connect the flight battery with the connector that is protected against polarity reversal 3 of the plug in charger The catch 4 on the charger plug must arrest in the groove of the accumulator plug Then connect the plug in charger to a mains socket For photo technical reasons the charging ca ble of the plug in mains unit ...

Page 42: ...ps or even holes in the surface Therefore handle the model with care a Assembly of the wings Put both wing halves flush together 1 and then attach the top wing connection element 2 Then turn the wings around so that the top side faces downwards and then attach the bottom wing connection element 3 according to the illustration Make sure that the borings fort he attachment screws are flush with each...

Page 43: ...lts 1 into the prepared openings in the fuse lage Align the surface at a right angle to the fuselage The two distances A must have the same length Afterwards the wing is attached on the front with a 2 6 x 21 mm screw 3 and on the rear with two 2 6 x 16 mm screws 4 on the fuselage Figure 7 ...

Page 44: ... with the borings in the fuselage and the two distances B must also have the same length Once the fuselage is exactly adjusted plug it into the unit support 3 from above through the two borings and screw it tight from the bottom with the two 2 0 x 8 mm screws With correct design the elevator unit must be aligned parallel to the wing see sketch on the side In case of slight deviation loosen the scr...

Page 45: ...ft the hood off forward on the rear The hood is maintained in place in the front by another latch that snaps in beneath the fuselage wall When putting on the hood you first have to slide in the catch beneath the side wall of the fuselage before securing the hood again with the front latch Prior to connecting the accumulator to the model you have to check whether the function switch on the model 3 ...

Page 46: ...th the function switch Once you turn on the receiver installation the drive engine is not yet ready for operation You can first start the engine when the safety button is pushed while the receiver installation is on see figure 10 pos 6 Slide the trim slider for the elevator and fin unit see figure 2 pos 3 and 5 into central position and check the correct position of the servo levers Both cross sha...

Page 47: ...he control by twisting the fork heads and exactly align the rudder flap Warning Make sure to turn the receiver system off in all cases before performing adjustment work on the control rods Practical tips You can best see a slant of the rudder flaps of you look at the model from behind at a distance h Checking the rudder functions First start running the transmitter then the model The safety button...

Page 48: ...everse switch see figure 2 pos 7 There is a separate switch for each control channel The elevator direction is switched with the 2nd switch from the left CH2 Figure 14 If you push the control lever for the rudder and elevator functions see figure 2 pos 4 up the elevator must deflect downwards In flight the landing gear is then pressed upwards and the model descends This control function is require...

Page 49: ...direction of the rudder servo with the reverse switch see figure 2 pos 7 There is a separate switch for each control channel The rudder direction is switched with the outer left switch CH1 Figure 16 If you push the control lever for the rudder and elevator functions see figure 2 pos 4 to the right the rudder must deflect to the right In flight this pushes the tail unit to the left and the model wi...

Page 50: ...ver for the motor function is in the bottom position Motor off If this is not the case the propeller starts immediately when operating the safety switch and may cause injuries Damage to the model or similar is also possible Once you have checked resp corrected the position of the slider for the engine function you can operate the safety switch on the model If you push the control lever for the eng...

Page 51: ...ur assistant and look exactly in the flying direction of the launched model If the assembly was carried out correctly then the model should rise up quickly at a flat angle Do not attempt to steer it more than necessary It is only when the model modifies the flight attitude automatically and e g flies a curve rises too high or wants to plunge that you can start correcting the flight attitude via th...

Page 52: ... always be in the middle position for the motor speed to be controlled cleanly e The First Landing As with the start the landing must always take place against the wind Reduce the motor performance and fly in big flat circles Do not pull too hard on the elevator in order to be able to reduce the flying altitude selectively Select the last curve before the approach for a landing so that in case of ...

Page 53: ...transmitter signal is received To perform the binding procedure proceed as follows Transmitter and receiver must be in direct proximity distance approx 50 cm Switch off the receiver and transmitter Connect the flight battery to the model so that the receiver is supplied with power after activation Push and hold the binding button when the receiver is switched off 1 Switch on the receiver with the ...

Page 54: ...remove the attachment screw 2 and pull the spinner 3 off towards the front Now you can lever off the central propeller piece from the motor shaft with a large flat screwdriver Then slide the new propeller center piece 4 onto the shaft Warning The center piece may not be slid on so far that it drags on the motor attachment screws Once the propeller center piece fits correctly secure it with a bit o...

Page 55: ...range Check batteries or rechargeable batteries of transmitter and model Check receiver antenna for damages and electrical continuity Try placing the receiver aerial differently in the model The model doesn t respond Check flight battery or connector in the model Check connectors on the receiver Bind the receiver to the transmitter again The engine does not start Check safety buttons Check flight ...

Page 56: ...ve heavy metals are Cd cadmium Hg mercury Pb lead the names are indicated on the battery rechargeable battery e g below the rubbish bin symbol shown on the left You may return used batteries rechargeable batteries free of charge at the official collection points in your community in our stores or wherever batteries rechargeable batteries are sold You thus fulfil your statutory obligations and cont...

Page 57: ...0 mm Length of body 870 mm Weight 490 g b Transmitter Frequency range 2 4 2 48 GHz Transmission power 20 dBm Channel number 4 Power supply 8 AA mignon batteries rechargeable batteries 9 6 12 V DC Dimensions W x H x D 190 x 200 x 85 mm Weight 482 g c Charger Operating voltage 100 240 V AC 50 60 Hz Charging current 250 mA ...

Page 58: ...cumulateurs 68 b Recharger les accus de l émetteur 68 10 Charger l accu de propulsion 69 11 Assemblage final du modèle réduit d avion 70 a Assemblage des ailes 70 b Montage des ailes 71 c Montage de l empennage horizontal 72 d Montage de l empennage latéral 73 e Mise en place de l accu de propulsion 73 f Vérification des positions de servo 74 g Suspension des connexions des gouvernes 75 h Vérifica...

Page 59: ...ettoyage 82 a Généralités 82 b Changement de l hélice 82 15 Dépannage 83 16 Élimination 84 a Produit 84 b Piles et batteries 84 17 Déclaration de conformité DOC 84 18 Caractéristiques techniques 85 a Modèle réduit d avion 85 b Emetteur 85 c Chargeur 85 ...

Page 60: ...e présent mode d emploi afin de pouvoir le consulter à tout moment Tous les noms de sociétés et désignations de produits mentionnés sont des marques de leurs propriétaires respectifs Tous droits réservés Pour toute question technique veuillez vous adresser à France email technique conrad france fr Suisse www conrad ch www biz conrad ch 2 Explication des symboles Le symbole avec l éclair dans le tr...

Page 61: ...oduit Ce modèle réduit d avion Sky Hawk 2 0 est un modèle RtF qui est déjà en grande partie pré assemblé RtF Ready to Fly Le fuselage les ailes et les empennages en plastique ou en mousse synthétique sont déjà pré assem blés Tous les composants nécessaires pour l entraînement et la commande ont déjà été intégrés au modèle réduit de manière à ce que tout soit prêt à l emploi La décoration en couleu...

Page 62: ...s 8 Emetteur de la télécommande 9 Hélice de rechange 10 Accu de propulsion NiMH 11 Chargeur Modes d emploi actuels Téléchargez le mode d emploi général à partir du lien www conrad com downloads ou scannez l image du code QR Suivez les instructions sur le site web La liste des pièces de rechange pour ce produit se trouve sur notre site web www conrad com dans la zone de téléchargement de chaque pro...

Page 63: ...ls ou corporels Veillez donc impérativement à être suffisamment assuré pour l utilisation du modèle réduit par ex en souscrivant une assurance responsabilité civile Si vous avez déjà souscrit une assurance responsabilité civile renseignez vous auprès de votre assurance avant la mise en service pour savoir si l utilisation du modèle réduit est couverte Veuillez noter une assurance est obligatoire p...

Page 64: ...r Débranchez ensuite d abord le chargeur de la prise de courant Éliminez le chargeur défectueux en respectant les impératifs écologiques ne l utilisez plus Remplacez le par un chargeur du même type Tenir les appareils alimentés par secteur hors de portée des enfants Une prudence toute particulière s impose donc en présence d enfants Utilisez le chargeur en veillant à ce qu il se trouve hors de la ...

Page 65: ... de votre entourage dépendent exclusivement de votre comportement responsable lors de l utilisation du modèle réduit Un maniement incorrect peut provoquer de graves dommages matériels ou blesser des personnes Pour cette raison veillez lors du fonctionnement à maintenir une distance suffisante entre le modèle et les personnes animaux et objets à proximité Choisissez un terrain approprié pour l util...

Page 66: ...ion respectez la polarité ne pas inverser plus et moins L inversion de la polarité endommage non seulement l émetteur mais aussi le modèle réduit d avion et la batterie De plus il y a danger d incendie et d explosion Remplacez toujours le jeu complet de piles batteries de l émetteur Ne mélangez pas piles pleines et piles à moitié pleines Utilisez toujours des piles du même type et du même fabrican...

Page 67: ...ande pour la gouverne de profondeur et de direction 5 Levier de trim pour la gouverne de direction 6 Interrupteur marche arrêt 7 Interrupteur inverseur CH1 CH4 CH4 sans fonction sur ce modèle 8 Levier de trim sans fonction sur ce modèle 9 Levier de commande pour la fonction moteur 10 Levier de trim pour la fonction moteur 11 DEL pour affichage de la fonction 12 Poignée de transport ...

Page 68: ...cez le couvercle du compartiment de piles de manière à ce que le verrou s encliquette b Recharger les accus de l émetteur Si vous utilisez pour votre émetteur 8 accus AA Mignon retirez dans ce cas les accus de l émetteur pour les charger et rechargez les dans un chargeur approprié pour piles cylindriques Respectez ici les indications du fabricant du chargeur ainsi que les fiches techniques des acc...

Page 69: ... l assemblage final du modèle il est recommandé de charger l accu d entraînement 1 Un chargeur approprié 2 est livré avec le modèle réduit Connectez l accu d entraînement au connecteur irré versible 3 du chargeur à brancher Le cran d arrêt 4 du connecteur pour chargeur doit s enclencher dans l encoche de verrouillage de la fiche de l accumulateur Branchez ensuite le chargeur sur une prise secteur ...

Page 70: ... la surface Veillez pour cette raison à manipuler le modèle avec précaution a Assemblage des ailes Positionnez les deux demi ailes 1 à ras l une par rap port à l autre puis apposez l élément de liaison supé rieur des demi ailes 2 Tournez ensuite l aile face supérieure vers le haut et rapportez pour finir l élément de liaison inférieur 3 conformément à l illustration Veillez à bien aligner les trou...

Page 71: ...mblage 1 dans les ouvertures préparées à cet effet 2 dans le fuselage Alignez l aile en angle droit par rapport au fuselage Les deux droites A doivent avoir la même longueur Puis fixez l aile devant avec une vis de 2 6 x 21 mm 3 et derrière avec deux vis de 2 6 x 16 mm 4 sur le fuselage Figure 7 ...

Page 72: ...ous de perçage effectués dans le fuselage et les deux droites B doivent avoir la même longueur Une fois l empennage bien aligné introdusez le support d empennage 3 par le haut à travers les deux trous de perçage et vissez le à fond par le bas avec les deux vis de 2 0 x 8 mm En cas d une construction correcte l empennage hori zontal doit être parallèle à l aile voir schéma ci contre En cas d une co...

Page 73: ...dans la partie arrière vers le haut Dans la partie avant la verrière est retenue par un ver rou qui mord sous la paroi gauche du fuselage Pour mettre la verrière insérer d abord le verrou à l arrière sous la paroi latérale du fuselage avant de pouvoir bloquer à nouveau la verrière à l aide du levier de ver rouillage avant Avant de pouvoir raccorder l accu sur le modèle vous devez vérifier si le co...

Page 74: ...nement voir figure 10 pos 3 Le moteur d entraînement n est pas encore en ordre de marche après avoir allumé l installation de récep tion Le moteur ne peut démarrer que lorsque le commutateur de sécurité voir figure 10 pos 6 a été enfoncé et que l installation de réception est mise en marche Placez les interrupteurs coulissants de compensation pour les gouvernes de profondeur et de direction voir f...

Page 75: ... ajuster ainsi avec précision le volet Attention Eteignez en tout cas l installation de réception avant d effectuer les réglages des tringles d asservissement Conseil pratique Au mieux vous voyez une inclinaison des volets quand vous regardez le modèle de l arrière et à une certaine distance h Vérification des fonctions de la gouverne Mettez en service d abord l émetteur puis le modèle Le commutat...

Page 76: ...interrupteur inverseur voir figure 2 pos 7 Il y a un interrupteur séparé pour chaque canal de direction Le sens de rotation de la gouverne de profondeur est permuté avec le 2e interrupteur de gauche CH2 Figure 14 Si vous tirez le levier de commande vers le haut pour la gouverne de profondeur et de direction voir figure 2 pos 4 la gouverne de profondeur doit être déviée vers le bas En vol la queue ...

Page 77: ...ervo de la gouverne de direction à l aide de l interrupteur inverseur voir figure 2 pos 7 Il y a un interrupteur séparé pour chaque canal de commande Le sens de rotation de la gouverne de direction est permuté avec l interrupteur à gauche à l extérieur CH1 Figure 16 Si vous tirez le levier de commande à droite pour la gouverne de profondeur et de direction voir figure 2 pos 4 la gouverne de direct...

Page 78: ...moteur se trouve dans la position la plus basse moteur éteint Si tel n est pas le cas l hélice se met immédiatement en marche en actionnant le commutateur de sécurité il y a risque élevé de blessures De plus cela peut endommager le modèle Après avoir vérifié et corrigé la position correcte du régulateur de la fonction de moteur vous pouvez actionner le commutateur de sécurité du modèle Si le levie...

Page 79: ...le plat Essayez de piloter le moins possible Seulement si le modèle change de lui même son assiette et qu il effectue par ex un virage prend trop d altitude ou dirige le nez vers le bas corrigez alors l assiette de vol à l aide des commandes nécessaires Lorsque le modèle est en assiette normal il suffit d actionner légèrement ou brièvement le levier de commande de l émetteur pour corriger son assi...

Page 80: ...im pour la fonction du moteur voir figure 2 pos 10 doit toujours se trouver en position centrale pour que la vitesse de rotation du moteur se règle proprement e Premier atterrissage Il faut toujours atterrir face au vent comme il en est pour le décollage Réduisez le régime moteur et volez en décrivant de grands cercles plats N actionnez pas trop fort la gouverne de profondeur pour diminuer l altit...

Page 81: ...nence si un signal émetteur valide est reçu Pour exécuter la fonction appairage procédez comme suit Émetteur et récepteur doivent être à proximité immédiate env 50 cm Coupez l émetteur et le récepteur Branchez la batterie de vol au modèle pour que le récepteur soit alimenté en courant après la mise en marche Appuyez et maintenez la touche appairage 1 sur le récepteur éteint Allumez le récepteur pa...

Page 82: ...a pointe en plastique noire 1 du cône Enlevez ensuite la vis de retenue 2 et retirez le cône 3 par l avant Vous pouvez soulever le moyeu de l hélice de l arbre moteur à l aide d un grand tournevis plat Faites glisser ensuite le nouveau moyeu de l hélice 4 sur l arbre Attention Il ne faut pas faire glisser le moyeu trop loin au risque de frotter contre vis de fixation du moteur Lorsque le moyeu de ...

Page 83: ...si l antenne du récepteur présente des dommages et contrôlez le passage de courant Poser l antenne du récepteur sur le modèle différemment pour les fins de test Le modèle ne réagit pas Contrôlez l accu d entraînement ou le contact à fiches dans le modèle Contrôlez les connecteurs du récepteur Appairer de nouveau le récepteur à l émetteur Le moteur ne démarre pas Vérifiez le commutateur de sécurité...

Page 84: ...ernés sont les suivantes Cd cadmium Hg mercure Pb plomb La désignation se trouve sur les piles ou batteries p ex sous le symbole représentant une poubelle à gauche Vous pouvez rapporter gratuitement vos piles et batteries usagées dans les centres de récupération de votre com mune dans nos succursales et dans tous les points de vente de piles et de batteries Vous répondez ainsi aux exigences légale...

Page 85: ...ment 1200 mm Longueur du fuselage 870 mm Poids 490 g b Emetteur Gamme de fréquences 2 4 2 48 GHz Capacité d émission 20 dBm Nombre de canaux 4 Alimentation électrique 8 piles accus AA mignon 9 6 12 V DC Dimensions L x l x H 190 x 200 x 85 mm Poids 482 g c Chargeur Tension de service 100 240 V AC 50 60 Hz Courant de charge 250 mA ...

Page 86: ... accu s plaatsen 96 b Accu s van de zender opladen 96 10 Vliegaccu opladen 97 11 Voltooiing van het modelvliegtuig 98 a Samenbouwen van de draagvlakken 98 b Montage van de draagvlakken 99 c Horizontaal staartvlak monteren 100 d Verticaal staartvlak monteren 101 e Vliegaccu inbouwen 101 f Controleren van de servoposities 102 g Inhangen van de roeraansturingen 103 h Controleren van de roerfuncties 1...

Page 87: ...ing 110 a Algemeen 110 b Vervangen van de propeller 110 15 Verhelpen van storingen 111 16 Afvoer 112 a Product 112 b Batterijen accu s 112 17 Verklaring van conformiteit DOC 112 18 Technische gegevens 113 a Modelvliegtuig 113 b Zender 113 c Stekkerlader 113 ...

Page 88: ...gvuldig voor toekomstige referentie Alle vermelde bedrijfs en productnamen zijn handelsmerken van de respectievelijke eigenaren Alle rechten voor behouden Bij technische vragen kunt u zich wenden tot onze helpdesk Voor meer informative kunt u kijken op www conrad nl of www conrad be 2 Verklaring van symbolen Het symbool met de bliksemschicht in een driehoek geeft aan wanneer er gevaar bestaat voor...

Page 89: ...t product U alleen bent verantwoordelijk voor een veilige werking van het model 4 Productomschrijving Het modelvliegtuig Sky Hawk 2 0 is een reeds verregaand vóór gemonteerd RtF model Ready to Fly De romp de draagvlakken en de staartvlakken van plastic resp gevormd schuimstof zijn al vóór gemonteerd Alle voor de aandrijving en de besturing vereiste componenten zijn gebruiksklaar in het model ingeb...

Page 90: ...en incl bevestigingsschroeven 8 Afstandsbesturingzender 9 Reservepropeller 10 NiMH vliegaccu 11 Stekkerlader Actuele gebruiksaanwijzingen Download de actuele gebruiksaanwijzingen via de link www conrad com downloads of scan de afgebeelde QR code Volg de aanwijzingen op de website De reserveonderdelenlijst vindt u op onze internetpagina www conrad com in het downloadbereik van het betrokken product...

Page 91: ...elijke letsels komen Houd re kening met het feit dat u voor het gebruik van het model voldoende verzekerd bent bijv via een aansprakelijkheidsverzekering Informeer indien u reeds beschikt over een aansprakelijkheidsverzekering voor u het model in bedrijf neemt bij uw verzekering of het gebruik van het model mee verzekerd is Let op In sommige landen bestaat een verzekeringsplicht voor alle vliegmod...

Page 92: ...voer is afgesloten Trek pas daarna het laadapparaat uit de contactdoos Het beschadigde laadapparaat moet op milieube wust verwijderd worden gebruik het niet meer Vervang het door een identiek laadapparaat Houd apparaten die op netvoeding werken buiten bereik van kinderen Wees dus extra voorzichtig als kinderen in de buurt zijn Gebruik het laadapparaat op een plaats die niet bereikt kan worden door...

Page 93: ...ens het gebruik U mag bij het gebruik van het product geen risico s nemen Uw eigen veiligheid en die van uw omgeving is afhankelijk van uw verantwoord gebruik van het model Een verkeerd gebruik van het product kan zware letsels en beschadigingen tot gevolg hebben Let daarom bij het vliegen op voldoende veiligheidsafstand t o v personen dieren en voorwerpen Kies een geschikt terrein voor het gebrui...

Page 94: ...u op de juiste polariteit plus en min Bij een omgekeerde polariteit worden niet alleen de zender maar ook het vliegmodel en de accu be schadigd Er bestaat brand en explosiegevaar Vervang steeds de volledige set batterijen accu s in de zender U mag geen volle en halfvolle batterijen door elkaar gebruiken Gebruik altijd batterijen van hetzelfde type en merk U mag nooit batterijen en accu s door elka...

Page 95: ...oogteroer 4 Stuurknuppel voor het richtings en het hoogteroer 5 Trimhendel voor het richtingsroer 6 Aan uitschakelaar 7 Reverseschakelaar CH1 CH4 CH4 zonder functie bij dit model 8 Trimhendel zonder functie bij dit model 9 Stuurknuppel voor de motorfunctie 10 Trimhendel voor de motorfunctie 11 LED voor de bedrijfsaanduiding 12 Handvat ...

Page 96: ... batterijvak Schuif vervolgens het deksel weer van onderaan op het batterijvak en laat de vergrendeling vastklikken b Accu s van de zender opladen Indien u hiervoor 8 mignon accu s gebruikt dan moeten de accu s vóór het laden uit de zender worden genomen en in een geschikte rondcellenlader worden opgeladen Let hierbij op de aanwijzingen van de fabrikant van de lader en op de technische gegevens va...

Page 97: ...Vóórdat u met de voltooiing van het model begint raden wij u aan om de vliegaccu 1 op te laden Daarvoor is er een geschikte stekkerlader 2 bij uw model meege leverd Verbind de vliegaccu met de ompolingsbeveiligde stek ker 3 van de stekkerlader De vastklikclip 4 bij de stekker van de lader moet hierbij in de vergrendelings gleuf van de accustekker grijpen Sluit daarna de stekkerlader op een stopcon...

Page 98: ...ervlak Let daarom op een voorzichtige omgang met het model a Samenbouwen van de draagvlakken Steek de beide draagvlakhelften 1 gelijkliggend aan elkaar en plaats dan het bovenste draagvlak verbin dingselement 2 Draai daarna het draagvlak met de bovenkant naar beneden en plaats dan het onderste draagvlak verbin dingselement 3 volgens de afbeelding Let op dat de boorgaten voor de bevestigingsschroe ...

Page 99: ...oorbereide openingen 2 in de romp Lijn het vlak in een rechte hoek t o v de romp uit De bei de afstanden A moeten hierbij dezelfde lengte hebben Vervolgens wordt het draagvlak aan de voorkant met een 2 6 x 21 mm schroef 3 en aan de achterkant met twee 2 6 x 16 mm schroeven 4 op de romp bevestigd Afbeelding 7 ...

Page 100: ...romp over eenkomen en de beide afstanden B moeten eveneens dezelfde lengte hebben Is het staarvlak exact uitgelijnd steek dan van boven de staartvlakhouder 3 door de beide boorgaten en schroef hem van onderen met de beide 2 0 x 8 mm schroeven vast Bij correcte montage moet het staartvlak parallel met het draagvlak uitgelijnd zijn zie schets hiernaast Bij lichte afwijkingen draait u de schroeven bi...

Page 101: ...deling 2 naar voren en til de koepel in het ach terste bereik naar boven weg In het voorste bereik wordt de koepel door een grendel vastgehouden die onder de wand van de romp grijpt Bij het plaatsen van de koepel moet eerst achter de gren del onder de zijwand van de romp ingeschoven worden vóórdat de koepel met de voorste vergrendelingshendel geborgd kan worden Vóórdat u de accu aan het model aan ...

Page 102: ...vangstinstallatie in het model aan Na het inschakelen van de ontvangstinstallatie is de aandrijfmotor nog niet bedrijfsklaar De motor kan pas starten wanneer bij ingeschakelde ontvangstinstallatie de veiligheidstoets zie Afbeelding 10 positie 6 gedrukt wordt Plaats de trimschuiver voor het hoogte en richtingsroer zie afbeelding 2 pos 3 en 5 in de middenpositie en con troleer de correcte positie va...

Page 103: ... de roerklep exact afstel len Attentie Schakel in ieder geval eerst de ontvangstinstallatie uit vóórdat u instelwerkzaamheden bij de aanstuur stangen uitvoert Praktische tip U ziet een scheve stand van de roerklappen het beste wanneer u het model vanuit enige afstand exact van achteren bekijkt h Controleren van de roerfuncties Stel eerst de zender en vervolgens het model in werking De veiligheidst...

Page 104: ...uursensor omschakelen Voor elk stuursignalen is een aparte schakelaar aanwezig De looprichting van het hoogteroer wordt met de 2e schakelaar van links CH2 omgeschakeld Afbeelding 14 Wanneer u de stuurknuppel voor het richtings en hoogteroer zie afbeelding 2 pos 4 naar boven drukt moet het hoogteroer naar beneden uitslaan Tijdens het vliegen wordt daardoor het staartvlak naar boven gedrukt en het m...

Page 105: ...os 7 de draairichting van de schermverlichting omschakelen Voor elk stuursignalen is een aparte scha kelaar aanwezig De looprichting van het richtingsroer wordt met de schakelaar linksbuiten CH1 omgeschakeld Afbeelding 16 Wanneer u de stuurknuppel voor het richtings en hoogteroer zie afbeelding 2 pos 4 naar rechts drukt moet het richtingsroer naar rechts uitslaan Tijdens het vliegen wordt daardoor...

Page 106: ...stuurknuppel voor de motorfunctie zich in de onderste stand Motor Uit bevindt Is dit niet het geval dan start de propeller direct na het bedienen van de veiligheidstoets hierbij bestaat een groot gevaar voor verwondingen Bovendien is schade aan het model e d mogelijk Nadat u de juiste stand van de schuifregelaar voor de motorfunctie gecontroleerd resp gecorrigeerd heeft kunt u de veiligheidstoets ...

Page 107: ...al het model met een vlakke hoek snel opstijgen Probeer hierbij zo min mogelijk te sturen Pas wanneer het model vanzelf zijn vliegpositie verandert en b v een bocht vliegt te snel stijgt of de neus naar bene den wil drukken corrigeert u de vliegpositie met de noodzakelijke stuurcommando s Voor de fijngevoelige correctie van de vliegpositie en voor doelgerichte richtingswijzigingen uit de normale v...

Page 108: ... trimhendel voor de motorfunctie zie afbeelding 2 pos 10 moet zich altijd in de middelste positie bevinden zodat het motortoerental zuiver kan worden geregeld e De eerste landing Net als de start moet de landing altijd tegen de wind in worden uitgevoerd Verlaag het motorvermogen en vlieg grote vlakke cirkels Trek daarbij niet te hard aan het hoogteroer om de vlieg hoogte gecontroleerd te verlagen ...

Page 109: ... wanneer een geldig zendersignaal wordt ontvangen Ga als volgt te werk om de binding functie uit te voeren Zender en ontvanger moeten zich in de onmiddellijke omgeving van elkaar max 50 cm bevinden Schakel de zender en ontvanger uit Sluit de vliegaccu aan het model aan zodat de ontvanger na het inschakelen van stroom wordt voorzien Druk op de binding knop 1 en houd deze ingedrukt terwijl de ontvan...

Page 110: ...its 1 van de spinner af Verwijder dan de vasthoudschroef 2 en trek de spinner 3 naar voren af Met een grote vlakke schroevendraaier kun u nu het pro pellermiddenstuk van de motoras schuiven Schuif vervolgens het nieuwe propellermiddenstuk 4 op de as Attentie Het middenstuk mag maar zover opgeschoven worden dat het tegen de bevestigingsschroef van de motor sleept Past het propellermiddenstuk correc...

Page 111: ... of accu s van de zender en het model Kijk de antenne van de ontvanger op beschadigingen na en controleer de elektrische doorgang Ontvangstantenne voor testdoeleinden anders in het model leggen Het model reageert niet Controleer de vliegaccu of het stekkercontact in het model Controleer de stekkerverbindingen van de ontvanger Ontvanger opnieuw aan de zender koppelen De motor start niet Veiligheids...

Page 112: ...e zware metalen zijn Cd cadmium Hg kwik Pb lood de aanduiding staat op de batterijen accu s bv onder het vuilnisbak symbool dat links afgebeeld is Lege batterijen en niet meer oplaadbare accu s kunt u gratis inleveren bij de verzamelplaatsen van uw gemeente onze filialen of andere verkooppunten van batterijen en accu s Zo voldoet u aan de wettelijke verplichtingen voor afvalscheiding en draagt u b...

Page 113: ...jdte 1200 mm Romplengte 870 mm Gewicht 490 g b Zender Frequentiebereik 2 4 2 48 GHz Zendvermogen 20 dBm Aantal kanalen 4 Stroomvoorziening 8 AA mignon batterijen of accu s 9 6 12 V DC Afmetingen B x H x D 190 x 200 x 85 mm Gewicht 482 g c Stekkerlader Voedingsspanning 100 240 V AC 50 60 Hz Laadstroom 250 mA ...

Page 114: ...114 ...

Page 115: ...115 ...

Page 116: ...he time of printing Copyright 2017 by Conrad Electronic SE Ceci est une publication de Conrad Electronic SE Klaus Conrad Str 1 D 92240 Hirschau www conrad com Tous droits réservés y compris de traduction Toute reproduction quelle qu elle soit p ex photocopie microfilm saisie dans des installations de traitement de données nécessite une autorisation écrite de l éditeur Il est interdit de le réimpri...

Reviews: