background image

75

f) Montage van hoofdonderstel en wielbekledingen

In de bouwset bevinden zich ook wielbekledingen.

Als u uw model op losse vliegvelden (vb. gazon) wilt starten, raden wij u aan om de wielbekledingen niet te
monteren.

In deze gebruiksaanwijzing wordt de montage met de wielbekledingen getoond.

Bevestig het hoofdonderstel met het vormdeel (afbeel-
ding 5a, pos. 2) en de schroeven M4 x 10 mm (afbeel-
ding 5a, pos. 1) aan de romp. De passende inslag-
moeren zijn reeds af fabriek in de romp gemonteerd.

Vervolgens monteert u de wielassen met meegeleverde
schijven en een M5-moer aan het hoofdonderstel.

Steek daarna de wielen en dan de tweede stelring na
elkaar op de assen (afbeelding 5b).

Bevestig de stelringen zodanig dat de wielen bij mini-
male speling makkelijk kunnen ronddraaien.

Als u de wielbekledingen monteert, moet u een pas-
sende zijdelingse gleuf of opening in de wielschoenen
inwerken. De M5-moeren moet u hiervoor opnieuw een
klein beetje losmaken, resp. volledig verwijderen en
de wielbekledingen tussen de onderstelbeugels en de
wielassen inschuiven/monteren.

Alle schroefverbindingen metaal/metaal
moeten met borglak worden beveiligd.

Afbeelding 5a

Afbeelding 5b

Summary of Contents for Formula 1

Page 1: ...it Modèle réduit d avion Formula 1 kit de montage Modelvliegtuig Formula 1 bouwset Best Nr Item No N de commande Bestelnr 20 89 95 Bedienungsanleitung Seite 2 22 Operating Instructions Page 23 43 Notice d emploi Page 44 64 Gebruiksaanwijzing Pagina 65 85 Version 04 13 ...

Page 2: ...ontage von Hauptfahrwerk und Radverkleidungen 12 g Montage des Motors 13 h Montage des Flugreglers 14 i Montage der Motorhaube 14 j Montage der Flächenservos 15 k Montage der Querruder an die Tragflächen 15 l Montage der Ruderhörner an die Querruder 16 m Montage der Querruderanlenkung 16 n Montage von Empfänger und Tragflächen 16 o Kabinenhaube 17 9 Inbetriebnahme des Modells 18 a Einstellen des S...

Page 3: ... Warenzeichen der jeweiligen Inhaber Alle Rechte vorbehalten Die Ersatzteilliste finden Sie auf unserer Internetseite www conrad com im Download Bereich zum jeweiligen Pro dukt Alternativ können Sie die Ersatzteilliste auch telefonisch anfordern Bei technischen Fragen wenden Sie sich bitte an Deutschland Tel Nr 0180 5 31 21 11 Fax Nr 0180 5 31 21 10 E Mail Bitte verwenden Sie unser Formular im Int...

Page 4: ...t werden Neben den bereits erwähnten Hauptkomponenten sind alle erforderlichen Teile zu den Ruderanlenkungen sowie ein 2 Bein Fahrwerk mit Hecksporn im Lieferumfang mit enthalten Die steuerbaren Funktionen sind Querruder Höhenruder und Seitenruder Hecksporn sowie die Drehzahlregelung des Motors Die zum Betrieb erforderlichen Servos der Motor mit Schalldämpfer bzw Elektromotor mit Flugregler Akkus ...

Page 5: ...ernsteueranlage mit mindestens 5 Kanälen notwendig Wird das Modell mit einem Elektromotor ausgestattet benötigen Sie zu diesem Motor den passenden Flugregler und einen LiPo Akku 4S 2200 mAh Entladerate min 30C Soll das Modell mit einem Verbrennungsmotor ausgestattet werden benötigen Sie einen 2 Takt Verbrennungsmotor mit einem Hubraum von 5 ccm ein Gasservo mit 20 Ncm Schubkraft und eine geeignete...

Page 6: ...mitversichert ist Beachten Sie In verschiedenen Ländern besteht eine Versicherungspflicht für alle Flugmodelle Aus Sicherheitsgründen ist das eigenmächtige Umbauen und oder das Verändern des Produkts oder deren Kom ponenten nicht gestattet Das Produkt ist kein Spielzeug es ist nicht für Kinder unter 14 Jahren geeignet Das Produkt darf nicht feucht oder nass werden Sollten Sie noch nicht über ausre...

Page 7: ...ine Gefahr dar und dürfen nicht mehr in Betrieb genommen werden Achten Sie bei laufendem Propeller darauf dass sich weder Gegenstände noch Körperteile im Dreh und Ansaug bereich des Propellers befinden c Während des Betriebs Gehen Sie bei Betrieb des Produkts kein Risiko ein Ihre eigene Sicherheit und die Ihres Umfeldes hängen alleine von Ihrem verantwortungsbewussten Umgang mit dem Modell ab Der ...

Page 8: ...s Mischen Sie nicht volle mit halbvollen Batterien Akkus Verwenden Sie immer Batterien bzw Akkus des gleichen Typs und Herstellers Mischen Sie niemals Batterien mit Akkus Beachten Sie beim Umgang mit LiPo Akkus die speziellen Sicherheitshinweise des Akkuherstellers 8 Aufbau des Modells Bevor Sie mit dem Bau beginnen lesen Sie bitte zuerst jeden einzelnen Abschnitt in Ruhe durch Zum besseren Verstä...

Page 9: ...se Festigkeits probleme entstehen Anschließend können Sie das Höhenleitwerk mit 30 Minuten Epoxydharz Kleber dauerhaft am Rumpf be festigen Justieren Sie das Höhenleitwerk wie in den Bildern 1a und 1b gezeigt am Rumpf aus Die Höhenruder werden jeweils mit zwei Ruderscharnieren an dem Höhenleitwerk befestigt Die Schlitze für die Ruder scharniere sind bereits ab Werk vorgefertigt Markieren Sie vor d...

Page 10: ...itwerk befestigt Die Schlitze für die Ruderscharniere sind bereits ab Werk vorgefertigt Markieren Sie vor dem Entfernen des Seitenruders die Positionen der Ruderscharniere Kleben Sie die Ruderscharniere zuerst in das Seitenruder mit Sekundenkleber ein Beachten Sie hierbei dass die Scharniere nicht zu weit in das Seitenruder hinein ragen Kleben Sie anschließend das Seitenruder ebenfalls mit Sekunde...

Page 11: ...d Seitenruderservos in die Neutralstellung so dass die Servoruderhörner exakt im 90 Winkel zum Servogehäuse stehen Clipsen Sie die Gabelköpfe in die Ruderarme der bei den Servos Längen Sie die Gestänge nun an Höhen und Seiten leitwerk in derArt ab dass sowohl das Höhen als auch das Seitenruder ebenfalls in der Neutralstellung ste hen Die Rudergestänge müssen Sie hierzu mit einer Schenkellänge von ...

Page 12: ...ließend montieren Sie die Radachsen mit Beilag scheiben und einer M5 Mutter an das Hauptfahrwerk Stecken Sie danach nacheinander die Räder und dann den zweiten Stellring auf die Achsen Bild 5b Befestigen Sie die Stellringe in der Art dass sich die Räder bei minimalem Spiel leicht drehen können Wollen Sie die Radverkleidungen montieren so müs sen Sie einen passenden Schlitz oder ein passendes Loch ...

Page 13: ...m 1 am Motorspant in der Art mit 5 Minuten Epoxydharz Kleber fest dass dieser bei angeklebtem Balsa Dreikant 2 an der Oberseite des Motorspants bündig und links und rechts ausge mittelt ist Die Balsa Dreikantstücke müssen zur Verstärkung an allen vier Seiten des Motordoms angeklebt werden Um später den Motorsturz den Seitenzug als auch den Abstand einer Spinnerrückplatte zur Motorhaube exakt einst...

Page 14: ...ird mit jeweils zwei selbst schneidenden Schrauben 2 x 6 mm Bild 8b Pos 1 links und rechts sowie auf der Unterseite am Rumpf befestigt Bohren Sie hierzu entsprechend kleine Lö cher in den Rumpf die dann mit Sekundenkleber ge härtet werden Die Montage der Motorhaube muss in derArt erfolgen dass die Ausformung der Motorhaube an die Tragflächenkontur passt Bild 8b Pos 2 DerAbstand der Spinnerrückplat...

Page 15: ... Ruderhörner im rechten Winkel aufgesetzt werden Hierzu müssen die Servos jeweils mit zwei Schrauben aus dem Lieferumfang der Servos in der Art auf die Servoschachtabdeckungen montiert werden dass das Ruderhorn des Servos mittig aus den Langschlitzen ragt Bild 9 Pos 1 Die Servoschachtabdeckungen werden nach Abschluss aller Arbeiten mit vier selbstschneidenden Schrauben 1 5 x 6 mm angeschraubt Bild...

Page 16: ...den Sie diese mit den Ruderhörnern der Servos Bild 9 Pos 3 Längen Sie die Gestänge in der Art ab dass die Querruder in der Neutralstellung sind wenn die Servoruderhörner exakt im 90 Winkel zum Servogehäuse stehen n Montage von Empfänger und Tragflächen Die genaue Vorgehensweise beim Einbau des Emp fängers ist abhängig von dessen Bauart z B 2 4GHz und Baugröße Halten Sie in jedem Fall ausreichend A...

Page 17: ...Die Kabinenhaubenverglasung 3 muss mit 30 Minu ten Epoxydharz Kleber auf den Haubenrahmen geklebt werden Zum Abheben der am Rumpf aufgesetzten Kabinen haube greifen Sie diese links und rechts im hinteren Teil der Haube 5 schieben die Haube nach vorne A bis die Sicherungshaken 4 entriegeln und heben die Haube nach oben ab B Bild 11 ...

Page 18: ...Für die ersten Flüge wiegen Sie den Schwerpunkt bei ca 70 bis 75 mm Flächentiefe ein Der optimale Schwerpunkt kann dann nach und nach erflogen und neu eingestellt werden b Überprüfen der Ruderausschläge Bei korrekter Bauausführung und Sendereinstellung sollten die Ruder nachfolgende Ausschlagwerte aufweisen Querruder 12 mm nach oben 12 mm nach unten Höhenruder 10 mm nach oben 10 mm nach unten Seit...

Page 19: ... auch gegen den Wind durch Verringern der Fluggeschwindigkeit Motorleistung reduzieren und gleichzeitigem Höhe halten das Abrissverhalten des Modells ausprobieren Das Erfliegen dieser Grenzsituation ist für den späteren Landeanflug eine wertvolle Erkenntnis zur Wahl der notwendigen Landegeschwindigkeit c Eintrimmen des Modells Sollte Ihr Modell im geraden Flug die Tendenz aufweisen ständig in eine...

Page 20: ... immer auf eine ausreichende Fluggeschwindigkeit und ma chen Sie das Modell nicht durch zu starkes Reduzieren der Motorleistung bzw durch zu starkes Ziehen am Höhenru der zu langsam Erst kurz vor dem Aufsetzen durch sanfte Zugabe von Höhenruder gelandet Verstellen Sie nach der Landung bei Bedarf die Anlenkgestänge damit das Modell gerade fliegt und die Trimmhebel am Sender wieder in der Mittelposi...

Page 21: ...inden Sie am Anfang dieser Bedienungsanleitung im Kapitel Einführung 12 Entsorgung a Produkt Entsorgen Sie das Produkt am Ende seiner Lebensdauer gemäß den geltenden gesetzlichen Bestimmun gen b Batterien und Akkus Sie als Endverbraucher sind gesetzlich Batterieverordnung zur Rückgabe aller gebrauchten Batterien und Akkus verpflichtet eine Entsorgung über den Hausmüll ist untersagt Schadstoffhalti...

Page 22: ...hme Elektromotor ab ca 600 W Antriebsakku 4 Zellen LiPo ab 2200 mAh Entladerate min 30C Antriebsempfehlung Verbrennungsmotor Hubraum 5 ccm Bauart 2 Takt Verbrennungsmotor Geeignete Servos Einbaumaße Querruder ca 30 x 10 x 28 mm Höhen und Seitenruder ca 29 x 13 x 29 mm Stellmoment Querruder 30 Ncm Höhenruder und Seitenruder 30 Ncm Gasservo nur bei Verbrennermodell 20 Ncm ...

Page 23: ...d Rudder Servos 32 f Mounting the Main Landing Gear and Wheel Fairings 33 g Mounting the Motor 34 h Mounting the Flight Controller 35 i Mounting the Motor Cowl 35 j Mounting the Wing Servos 36 k Mounting the Ailerons to the Wings 36 l Mounting the Rudder Horns to the Ailerons 37 m Mounting the Aileron Linkage 37 n Mounting the Receiver and Wings 37 o Canopy 38 9 Operating the Model 39 a Setting th...

Page 24: ...tions for reference All company names and product names are trademarks of their respective owners All rights reserved The spare parts list is located on our website www conrad com in the download section to the respective product Alternatively you may also request the spare parts list on the phone If there are any technical questions contact Germany Tel no 49 9604 40 88 80 Fax no 49 9604 40 88 48 ...

Page 25: ...omponents mentioned above the package includes all required rudder linkage parts and a two legged landing gear with tail spur The user can control Aileron elevator and rudder tail spur as well as speed control of the motor The servos required for operation motor with muffler or electric motor with flight controller rechargeable batteries and required material like plug sockets etc are not part of ...

Page 26: ...stem with at least 5 channels If the model is equipped with an electrical motor you need the matching flight controller and a LiPo rechargeable battery 4S 2200 mAh discharge rate at least 30C for this motor If the model is equipped with a combustion engine you need a 2 stroke combustion engine with a displacement of 5 ccm a gas servo with 20 Ncm thrust and a suitable tank system tank hoses filters...

Page 27: ...l aircraft The unauthorized conversion and or modification of the product or its components is inadmissible for safety reasons This product is not a toy and not suitable for children under 14 years of age The product must not become damp or wet If you do not have sufficient knowledge as to how to deal with remote controlled models please seek the advice of an experienced model maker or a model mak...

Page 28: ...hat no objects or body parts are in the range or the suction area of the rotor while it is rotating c During Operation Do not take any risks when operating the product Your own safety and that of your environment is solely down to you being responsible when dealing with the model Improper operation may cause serious injury and property damage Therefore make sure to keep a sufficiently safe distanc...

Page 29: ...ss Always replace the entire set of batteries or rechargeable batteries Never mix fully charged batteries rechargeable batteries with partially discharged ones Always use batteries or rechargeable batteries of the same type and manufacturer Never mix batteries and rechargeable batteries When dealing with LiPo rechargeable batteries observe the specific safety information of the manufacturer 8 Asse...

Page 30: ...s of the wood tail unit are injured and thus may lead to strength problems Then you can attach the tail unit permanently to the fuselage with 30 minute epoxy glue Align the tail unit with the fuselage as illustrated in figures 1a and 1b The elevators are attached to the elevator unit by two rudder hinges each The rudder hinge slots are pre installed ex works Mark the positions of the rudder hinges...

Page 31: ...e rudder unit by three rudder hinges The rudder hinge slots are pre installed ex works Mark the positions of the rudder hinges before removing the rudder Glue the rudder hinges to the rudder with super glue first Observe that the hinges do not protrude too far into the rudder Then glue the rudder to the rudder unit with super glue as well so that a gap of approx 1 mm results c Mounting the Rudder ...

Page 32: ...ead of the rudder hinges here Put the elevator and rudder servos in the neutral position so that the servo rudder horns are at precisely 90 to the servo casing Clip the clevises to the rudder arms of both servos Shorten the rods so that the elevator and rudder units are also in the neutral positions The rudder hinges must be angled by 90 with a side length of about 6 mm and pushed into the rudder ...

Page 33: ...nstalled in the fuselage in the factory Then install the wheel axes with washers and an M5 nut to the main landing gear Then plug a collar the wheels and another collar onto the axes figure 5b Attach the collars so that the wheels can turn easily with a minimum tolerance If you want to install the wheel fairings you need to include a matching slot or a matching hole in the side of the wheel covers...

Page 34: ...lue the motor dome 1 to the motor mounting plate with 5 minute epoxy resin glue so that it is flush with the top of the motor mounting plate and centred to the left and right with the balsa triangle 2 glued on The balsa triangle pieces must be glued to the motor dome on all four sides for reinforcement To be able to later set the motor inclination and side pull as well as the distance between spin...

Page 35: ...or cowl is attached with three grub screws 2 x 6 mm figure 8b item 1 each on the left and right as well as at the bottom of the fuselage Pre drill the correspondingly small holes into the fuselage and harden them with instant adhesive The motor cowl must be installed so that the shape of the motor cowl matches the wing contour figure 8b item 2 The distance of the spinner back plate to the motor co...

Page 36: ...t covers and attach the rudder horns at a right angle For this the servos must be installed with two screws from the servos scope of delivery each so that the servos are installed on the servo chute covers so that the servo rudder horn protrudes centrally from the longitudinal slots figure 9 item 1 The servo shaft covers are screwed on with four grub screws 1 5 x 6 mm after completion of all work ...

Page 37: ...nd connect them to the servo rudder horns figure 9 item 3 Shorten the rods so that the ailerons are in the neutral positions when the servo rudder horns are at a precise 90 angle to the servo housing n Mounting the Receiver and Wings The precise procedure for installation of the receiver depends on its build e g 2 4GHz and construction size Keep sufficient distance from the flight controller and l...

Page 38: ...re 2 The canopy glazing 3 must be attached to the canopy frame with 30 minute epoxy resin To lift off the canopy that is placed on the fuselage take it on the left and right of the rear part of the canopy 5 push the canopy forward A until the safety hooks 4 unlock and lift the canopy off upward B Figure 11 ...

Page 39: ...in place For the first flights set the centre of gravity at approx 70 to 75 mm wing depth The best centre of gravity then can be reset slowly b Checking the Rudder Deflections When the construction is performed correctly and the transmitter set the rudders should have the following deflection values Aileron 12 mm upwards 12 mm downwards Elevator 10 mm upwards 10 mm downwards Side rudder 20 mm to t...

Page 40: ...ng the speed reduce motor speed and maintaining the altitude Being familiar with this borderline situation is of value when choosing the required landing speed c Trimming the Model If your model tends to drift to one direction in straight flight correct the neutral position of the corresponding rudder by trimming in flight Always find the reason for which trimming was required after touch down and...

Page 41: ...hard at the elevator Slightly move the elevator briefly before touchdown After landing adjust the linkage if necessary so that the plane flies straight and the trim levers on the transmitter are in centre position again Once you are able to control the airplane perfectly you can try to optimise flight performance by shifting the centre of gravity ...

Page 42: ...posal a Product Dispose of the product according to the applicable statutory provisions at the end of its service life b Batteries and Rechargeable Batteries You as the end user are required by law Battery Ordinance to return all used batteries rechargeable batteries Disposing of them in the household waste is prohibited Batteries rechargeable batteries that contain any hazardous substances are la...

Page 43: ...consumption as of approx 600 W Drive battery 4 cells LiPo as of 2200 mAh discharge rate at least 30C Drive Recommendation Combustion Engine Displacement 5 ccm Build 2 stroke combustion engine Suitable Servos Dimensions Aileron approx 30 x 10 x 28 mm Elevator and rudder approx 29 x 13 x 29 mm Controlling torque Aileron 30 Ncm Elevator and rudder 30 Ncm Throttle servo for combustion model only 20 Nc...

Page 44: ...du train d atterrissage principal et des carénages de roue 54 g Montage du moteur 55 h Montage du régulateur de vol 56 i Montage du capot du moteur 56 j Montage des servocommandes des surfaces portantes 57 k Montage des ailerons sur les surfaces portantes 57 l Montage des guignols de gouverne sur les ailerons 58 m Montage de l articulation de l aileron 58 n Montage du récepteur et des surfaces por...

Page 45: ...ontenus dans ce mode d emploi sont des marques déposées des propriétaires respectifs Tous droits réservés Vous trouverez la liste des pièces détachées sur notre site Internet www conrad com dans la section Téléchargement du produit respectif Vous pouvez aussi demander la liste de pièces de rechange par téléphone Pour toute question technique veuillez vous adresser à France Tél 0892 897 777 Fax 089...

Page 46: ...nd toutes les pièces requises pour les articulations des gouvernes ainsi qu un train d atterrissage à 2 pieds avec béquille de queue Les fonctions suivantes peuvent être pilotées aileron gouverne de profondeur et gouverne de direction béquille de queue ainsi que régulation de la vitesse de rotation du moteur Les servocommandes requises pour le fonctionnement le moteur avec silencieux ou moteur éle...

Page 47: ...ée à microprocesseur avec minimum 5 canaux est indispensable pour voler Si le modèle réduit est équipé d un moteur électrique vous devez employer un régulateur de vol compatible avec ce moteur et une batterie LiPo 4S 2 200 mAh taux de décharge min 30C Si vous souhaitez équiper le modèle réduit d un moteur à combustion vous devez employer un moteur à combustion à 2 temps avec une cylindrée de 5 cm ...

Page 48: ...urance avant la mise en service pour savoir si l utilisation du modèle réduit est couverte Veuillez noter une assurance est obligatoire pour tous les modèles réduits dans de nombreux pays Pour des raisons de sécurité il est interdit de transformer et ou modifier le produit ou ses composants de manière arbitraire Ce produit n est pas un jouet et ne convient pas aux enfants de moins de 14 ans Le pro...

Page 49: ...tituent un danger et il est interdit de les remettre en marche Lorsque l hélice tourne veillez à ce qu aucun objet ni aucune partie du corps n entre dans la zone de rotation et d aspiration de l hélice c Durant le fonctionnement Ne prenez aucun risque durant l utilisation du produit Votre sécurité personnelle et celle de votre entourage dépendent exclusivement de votre comportement responsable dur...

Page 50: ...leines avec des piles batteries à moitié pleines N utilisez que des piles ou des batteries du même type et du même fabricant Ne mélangez jamais piles et batteries Lorsque vous manipulez des batteries LiPo observez les consignes de sécurité spéciales du fabricant de la batterie 8 Assemblage du modèle réduit Avant de commencer le montage lisez d abord attentivement et à tête reposée chaque section U...

Page 51: ...al sur le fuselage à l aide de colle époxy 30 minutes Ajustez l empennage horizontal sur le fuselage en procédant de la manière indiquée sur les figures 1a et 1b Les gouvernes de profondeur doivent respectivement être fixées à l aide de deux charnières des gouvernes sur l empennage horizontal Les fentes pour les charnières des gouvernes sont déjà préfabriquées en usine Avant de démonter les gouver...

Page 52: ...ères des gouvernes sont déjà préfabriquées en usine Avant de démonter la gouverne de direction marquez les positions des charnières des gouvernes Collez d abord les charnières des gouvernes dans la gouverne de direction à l aide de colle instantanée Veillez ici à ce que les charnières ne dépassent pas trop dans la gouverne de direction Collez ensuite également la gouverne de direction à l aide de ...

Page 53: ...ition neutre en veillant à ce que les guignols de gouverne du servo soient exactement perpendiculaires au boîtier du servo Clipsez les fourches dans les bras des gouvernes des deux servos Raccourcissez maintenant les tringleries au niveau de l empennage horizontal et de l empennage latéral en veillant à ce que la gouverne de profondeur et la gouverne de direction se trouvent également en position ...

Page 54: ...lage Montez ensuite les essieux avec des rondelles de calage et un écrou M5 sur le train d atterrissage principal Emboîtez ensuite successivement les roues puis la deuxième bague de réglage sur les essieux figure 5b Fixez les bagues de réglage en veillant à ce que les roues puissent facilement tourner avec un jeu minimal Si vous souhaitez monter les carénages de roue vous devez prévoir une fente a...

Page 55: ...ur 1 sur le couple moteur à l aide de colle à base de résine époxy 5 minutes en veillant à ce que celui ci touche à peine la face supérieure du couple moteur et soit centré à gauche et à droite lorsque la pièce triangulaire en balsa est collé 2 Les pièces triangulaires en balsa doivent être collées sur les quatre côtés du dôme moteur afin de le renforcer Afin de pouvoir ultérieurement régler avec ...

Page 56: ...e 8a Le capot du moteur se fixe respectivement à l aide de deux vis autotaraudeuses 2 x 6 mm figure 8b n 1 à gauche et à droite ainsi que sur la face inférieure du fuselage À cet effet percez de petits trous dans le fuselage qui devront ensuite être renforcés à l aide de colle instantanée Le capot du moteur doit être monté en veillant à ce que la forme du capot du moteur épouse le contour des surf...

Page 57: ...tre installés perpendiculairement Pour ce faire respectivement monter les servos sur les caches pour logement de servo à l aide de deux vis fournies en veillant à ce que le guignol de gouverne du servo dépasse au centre des fentes longitudinales figure 9 n 1 Après achèvement de tous les travaux les caches pour logement de servo doivent être vissés à l aide de quatre vis autotaraudeuses 1 5 x 6 mm ...

Page 58: ...es aux guignols de gouverne des servocommandes figure 9 n 3 Raccourcissez les tringles en veillant à ce que les ailerons se trouvent en position neutre lorsque les guignols de gouverne du servo sont exactement perpendiculaires au boîtier du servo n Montage du récepteur et des surfaces portantes La procédure exacte pour le montage du récepteur dépend de sa construction par ex 2 4 GHz et de ses dime...

Page 59: ... cabine 3 doit être collé sur le cadre de la verrière à l aide de colle à base de résine époxy 30 minutes Pour soulever la verrière de la cabine installée sur le fuselage saisissez la à gauche et à droite à l arrière de la verrière 5 glissez la verrière vers l avant A jusqu à ce que les crochets de sûreté 4 se déverrouillent puis soulevez la verrière vers le haut B Figure 11 ...

Page 60: ... 70 à 75 mm de la profondeur des surfaces portantes Le centre de gravité optimal peut être ajusté au fur et à mesure des vols b Contrôle des braquages des gouvernes Lorsque le modèle réduit est correctement monté et que l émetteur est correctement réglé les gouvernes doivent présenter les valeurs de débattement suivantes Aileron 12 mm vers le haut 12 mm vers le bas Gouverne de profondeur 10 mm ver...

Page 61: ... vent en poupe et face au vent en réduisant la vitesse de vol réduire la puissance du moteur et tester le comportement de décrochage en maintenant simultanément son altitude L expérience de cette situation extrême est un acquis précieux permettant de sélectionner la vitesse d atterrissage pour les atterrissages ultérieurs c Équilibrage du modèle réduit Si en vol en ligne droite votre modèle réduit...

Page 62: ...ol suffisante et ne ralentissez pas le modèle en réduisant trop la puissance du moteur ni en actionnant trop fortement la gouverne de profondeur Juste avant que le modèle réduit ne se pose effectuez un atterrissage en jouant légèrement de la gouverne de profondeur Le cas échéant réajustez maintenant les tringleries afin que le modèle réduit vole en ligne droite et que les leviers de compensation d...

Page 63: ...ésent mode d emploi dans le chapitre Introduction 12 Élimination a Produit À la fin de sa durée de vie éliminez le produit conformément aux dispositions légales en vigueur b Piles et batteries Le consommateur final est légalement tenu ordonnance relative à l élimination des piles usagées de rapporter toutes les piles et batteries usagées il est interdit de les jeter dans les ordures ménagères Les ...

Page 64: ...00 W Batterie d entraînement 4 cellules LiPo à partir de 2 200 mAh taux de décharge min 30C Recommandation pour l entraînement du moteur à combustion Cylindrée 5 cm Construction Moteur à combustion à 2 temps Servos compatibles Dimensions de montage Aileron env 30 x 10 x 28 mm Gouvernes de profondeur et de direction env 29 x 13 x 29 mm Couple de commande Aileron 30 Ncm Gouverne de profondeur et gou...

Page 65: ...en richtingsroerservo 74 f Montage van hoofdonderstel en wielbekledingen 75 g Montage van de motor 76 h Montage van de vliegregelaar 77 i Montage van de motorkap 77 j Montage van de vleugelservo s 78 k Montage van de rolroeren aan de vleugels 78 l Montage van de roerhoorns aan de rolroeren 79 m Montage van de rolroersturing 79 n Montage van ontvanger en vleugels 79 o Cabinekap 80 9 Ingebruikname v...

Page 66: ...handleiding om haar achteraf te raadplegen Alle vermelde bedrijfs en productnamen zijn handelsmerken van de respectievelijke eigenaren Alle rechten voorbehouden De reserveonderdelenlijst vindt u op onze internetpagina www conrad com in het downloadgedeelte van het betref fende product U kunt de reserveonderdelenlijst ook telefonisch aanvragen Bij technische vragen kunt u zich wenden tot onze helpd...

Page 67: ...moeten nog worden gekleefd Naast de al genoemde hoofdonderdelen worden alle noodzakelijke onderdelen voor de roersturingen en een landingsgestel met staartsteun meegeleverd De bestuurbare functies zijn rolroeren hoogteroeren richtingsroeren staartsteun en de toerentalregelaar van de motor De voor het gebruik benodigde servo s motor met geluidsdemper resp elektrische motor met vliegregelaar accu s ...

Page 68: ...andsbediening met minstens 5 kanalen noodzakelijk Als het model met een elektrische motor wordt uitgerust hebt u voor deze motor de passende vliegregelaar en een LiPo accu 4S 2200 mAh ontlaadrate min 30C nodig Als het model met een verbrandingsmotor moet worden uitgerust hebt u een 2 takt verbrandingsmotor met een cilinderinhoud van 5 ccm een gasservo met 20 Ncm koppel en een geschikte tankinstall...

Page 69: ...m veiligheidsredenen is het eigenmachtig ombouwen en of veranderen van het product of zijn onderdelen niet toegestaan Het product is geen speelgoed Het is niet geschikt voor kinderen onder de 14 jaar Het product mag niet vochtig of nat worden Gelieve u tot een ervaren modelsporter of een modelbouwclub te wenden als u nog niet genoeg kennis heeft voor het gebruik van afstandsbediende modelbouwprodu...

Page 70: ...ichaamsdelen in het draai en aanzuigbereik van de propeller bevinden c Tijdens het gebruik U mag bij het gebruik van het product geen risico s nemen Uw eigen veiligheid en die van uw omgeving is afhankelijk van uw verantwoord gebruik van het model Een verkeerd gebruik van het product kan zware letsels en beschadigingen tot gevolg hebben Houd daarom bij het vliegen voldoende afstand tot personen di...

Page 71: ... door elkaar gebruiken Gebruik steeds batterijen of accu s van hetzelfde type en dezelfde fabrikant U mag nooit batterijen en accu s door elkaar gebruiken Let bij de omgang met LiPo accu s op de speciale veiligheidsaanwijzingen van de fabrikant 8 Opbouw van het model Voordat u het model in elkaar gaat zetten dient u eerst elk hoofdstuk zorgvuldig door te lezen Voor de duidelijkheid is bijna steeds...

Page 72: ...erbij worden beschadigd en er zodoende mogelijks stabi liteitsproblemen ontstaan Nu kunt u het horizontaal staartvlak met 30 minuten epoxylijm blijvend aan de romp bevestigen Stel het horizontaal staartvlak op de romp nauwkeurig af zoals weergegeven op de afbeeldingen 1a en 1b De hoogteroeren worden telkens met twee roerscharnieren aan het horizontaal staartvlak bevestigd De gleuven voor de roersc...

Page 73: ... 1b Het richtingsroer wordt met drie roerscharnieren aan het verticaal staartvlak bevestigd De gleuven voor de roerscharnieren zijn reeds af fabriek aangebracht Markeer de posities van de roerscharnieren voor het verwijderen van het richtingsroer Kleef de roerscharnieren eerst met secondenlijm in het richtingsroer vast Let hierbij op dat de scharnieren niet te ver in het richtingsroer verzinken Kl...

Page 74: ...en Stel de hoogte en richtingsroerservo s in de neutrale stand zodat de servoroerhoorns precies in een hoek van 90 t o v de servobehuizing staan Klik de vorkkoppen in de roerarmen van beide servo s Kort de stang nu aan het horizontaal en verticaal staart vlak zodanig af dat zowel het hoogte als richtingsroer eveneens in de neutrale stand staan De roerstangen moet u hiertoe met een hartafstand van ...

Page 75: ...onteerd Vervolgens monteert u de wielassen met meegeleverde schijven en een M5 moer aan het hoofdonderstel Steek daarna de wielen en dan de tweede stelring na elkaar op de assen afbeelding 5b Bevestig de stelringen zodanig dat de wielen bij mini male speling makkelijk kunnen ronddraaien Als u de wielbekledingen monteert moet u een pas sende zijdelingse gleuf of opening in de wielschoenen inwerken ...

Page 76: ...et 5 minuten epoxylijm zodanig aan het motorspant vast dat deze bij een aangekleefde balsa driehoek 2 aan de bovenzijde van het motorspant nauw en links en rechts is afgelijnd De Balsa driehoekstukken moeten ter versterking aan alle vier de zijden van de motorkegel worden vastgekleefd Om later de neerwaartse en zijdelingse motorneiging en de afstand van de spinnerrugplaat tot de motorkap nauwkeuri...

Page 77: ... afbeelding 8a gebruiken De motorkap wordt met telkens twee zelfsnijdende schroeven 2 x 6 mm afbeelding 8b pos 1 links en rechts en aan de onderzijde aan de romp bevestigd Boor hiervoor overeenkomstig kleine gaten in de romp die dan met secondenlijm uitgehard worden De montage van de motorkap moet zo gebeuren dat de uitvorming van de motorkap aan de vleugelcontour past afbeelding 8b pos 2 De afsta...

Page 78: ...oorns in de rechterhoek worden geplaatst Hiervoor moeten de servo s telkens met twee schroeven uit de leveringsomvang van de servo s zodanig aan de servoschachtafdekkingen worden gemonteerd dat de roerhoorn van de servo s in het midden uit de langsgleuven uitsteekt afbeelding 9 pos 1 De servoschachtdeksels worden na het voltooien van alle werken met vier zelfsnijdende schroeven 1 5 x 6 mm vastgesc...

Page 79: ...orns van de servo s afbeelding 9 pos 3 Kort de stang zodanig af dat de rolroeren zich in de neutrale stand bevinden als de servoroerhoorns precies in een hoek van 90 t o v de servobehuizing staan n Montage van ontvanger en vleugels De precieze werkwijze bij de inbouw van de ontvanger is afhankelijk van het bouwtype vb 2 4 GHz en bouwgrootte Houd in elk geval voldoende afstand tot de vliegregelaar ...

Page 80: ...voorzien Het cabinekapglas 3 moet met 30 minuten epoxylijm aan het kapkader worden vastgekleefd Om de op de romp geplaatste cabinekap op te heffen neemt u deze links en rechts achteraan vast 5 schuift u de kap naar voor A tot de bevestigingshaken 4 ontgrendelen en heft u de kap naar boven op B Afbeelding 11 ...

Page 81: ... voorafgaand aan de eerste vlucht het zwaartepunt op ca 70 tot 75 mm diepte Het optimale zwaartepunt kan dan steeds opnieuw vliegend worden verkregen en opnieuw ingesteld b Roeruistlagen controleren Bij een correcte bouwuitvoering en zenderinstelling moeten de roeren de volgende uitslagwaarden uitwijzen Rolroer 12 mm naar boven 12 mm naar beneden Hoogteroer 10 mm naar boven 10 mm naar beneden Rich...

Page 82: ...k tegen de wind in door het verlagen van de vliegsnelheid motorvermogen verlagen en gelijktijdig hoogte houden te proberen het overtrekken van het model uit te proberen Het behalen van deze grenssituatie is voor de latere landing een waardevol kenmerk voor de keuze van de landingssnelheid c Intrimmen van het model Wanneer uw model bij een rechte vlucht telkens naar één kant trekt corrigeer dan tij...

Page 83: ...oldoende vliegsnelheid en maak het model niet te langzaam door het motorvermogen te sterk te verlagen of door te stevig aan het hoogteroer te trekken Pas kort voor het landen door lichte toevoeging van het hoogteroer geland Verstel na de landing indien nodig de stuurstangen zodat het model recht vliegt en de trimhefbomen op de zender terug in de middelste stand staan Indien u het model perfect ond...

Page 84: ... in het hoofdstuk Inleiding 12 Afvalverwijdering a Product Als het product niet meer werkt moet u het volgens de geldende wettelijke bepalingen voor afvalverwerking inleveren b Batterijen en accu s U bent als eindverbruiker volgens de KCA voorschriften wettelijk verplicht alle lege batterijen en accu s in te leveren verwijdering via het huisvuil is niet toegestaan Batterijen accu s die schadelijke...

Page 85: ...ische motor vanaf ca 600 W Aandrijfaccu 4 cellen LiPo vanaf 2200 mAh ontlaadrate min 30C Aandrijfadvies verbrandingsmotor Cilinderinhoud 5 ccm Type 2 takt verbrandingsmotor Geschikte servo s Inbouwmaten Rolroer ca 30 x 10 x 28 mm Hoogte en richtingsroer ca 29 x 13 x 29 mm Instelkoppel Rolroer 30 Ncm Hoogteroer en richtingsroer 30 Ncm Gasservo uitsluitend bij model met verbrandingsmotor 20 Ncm ...

Page 86: ...86 ...

Page 87: ...87 ...

Page 88: ...nd equipment reserved Copyright 2013 by Conrad Electronic SE Information légales Ce mode d emploi est une publication de la société Conrad Electronic SE Klaus Conrad Str 1 D 92240 Hirschau www conrad com Tous droits réservés y compris de traduction Toute reproduction quelle qu elle soit p ex photocopie microfilm saisie dans des installations de traitement de données nécessite une autorisation écri...

Reviews: