background image

Reelcraft Industries, Inc.  •  2842 E Business Hwy 30, Columbia City, IN 46725

Ph: 800-444-3134 / 260-248-8188  •  Fax: 800-444-4587 / 260-248-2605

Customer Service: 855-634-9109  •  [email protected]  •  www.reelcraft.com

Lea cuidadosamente este manual antes de la instala-

cion, operacion, o servicio de este equipo.

IMPORTANTE

•  Asegurese que el carretel este instalado antes de conectarla 

entrada y salida de mangueras.

• 

•  Purgue el carretel conectado a la linea de abastecimiento, 

asegurese que la presion no exeda el maximo de capacidad de 
presion de carretel de trabajo.

• 

•  Recuerde, tambien la baja presion puede causar daños, heri-

das o la muerte.

• 

•  Sea cuidadoso con la maquinaria y el personal en el area de 

trabajo.

• 

•  Si una gotera aparece en la manguera del carretel, quite el 

sistema de presion inmediatamente.

• 

•  Ale la manguera del carretel agarrando la manguera, no de la 

valvula de control.

•  Asegurese que el carretel, manguera, y equipo esten conecta-

dos apropiadamente a tierra. Use un ohmetro para chequear la 
continuidad de la tierra.

• 

•  Si el carretel sesa de enrrollar o desenrollar, remueva 

imediatamente el sistema de presion. No hale o sacuda la 
manguera.

• 

•  Trate y respete el carretel de manguera como cualquier otra 

pieza de maquinaria obserbe todas las practicas comunes de 
seguridad.

SEGURIDAD

Daños personales y/o daños del equipo puede resultar si propias precauciones de seguridad no son observadas.

Informancion de las Dimenciones

Series H Carreteles Manuales para Mangueras

Bajo, medio y números de modelo de alta presión:

Form# 830-696  Rev: 8/2018

H16000 (M/H)

H18000 (M)

H19000 (M)

H26000 (M/H)

H28000 (M/H)

H29000 (M)

H28005 H29005 H18005 (M) H18006 M

A

19”

19”

20 1/8” 18 7/8”

20 1/8”

20 1/8”

B

20”

20”

14”

14”

14”

14”

C

15”

15”

10”

10”

10”

10”

D

10”

16”

16”

16”

10”

6 3/8”

E

12 1/2”

18 1/2”

18 1/2” 18 1/2”

12 1/2”

8”

F

5 3/4”

5 3/4”

5 3/4”

5 3/4”

5 3/4”

5 3/4”

G

17 3/4”

17 3/4”

17 3/4” 15 3/16”

17 3/4”

17 3/4”

A

B

C

F

D E

G

Instrucciones de Operaciones

H16000

H28000

H18000 M

H28000 M

H18000

H28005

H18005 M

H29000 M

H18005

H29000

H18006 M

H16000 H

H19000

H29005

H19000 M

H26000 H

H26000

H16000 M

H26000 M

H28000 H

Summary of Contents for H16000

Page 1: ...injury or death Be aware of machinery and personnel in work area If a leak occurs in the hose or reel remove system pressure immediately A high tension spring assembly is contained within the reel Ex...

Page 2: ...4 Tighten securely 4 Tighten hose clamp 3 5 Fully extend and charge hose Momemtarily open control valve to purge hose of gases When fluid appears at control valve close vavle With hose still fully cha...

Page 3: ...S600886 S600923 2 S600923 2 S600886 S600923 2 S600923 2 600157 13 Drive Shaft 1 602284 602284 602284 602284 602284 602284 602284 14 Crank and Handle Assembly 1 S600102 S600102 S600102 S600102 S600102...

Page 4: ...3 117440 3 117440 3 117440 3 117440 3 117440 3 117440 3 117440 21 Collar 2 602688 602688 602688 602688 602688 602688 602688 602688 Reel Inlet Connection 1 2 FPT 1 2 FPT 1 2 FPT 3 8 FPT 1 2 FPT 3 8 FPT...

Page 5: ...dos apropiadamente a tierra Use un ohmetro para chequear la continuidad de la tierra Si el carretel sesa de enrrollar o desenrollar remueva imediatamente el sistema de presion No hale o sacuda la mang...

Page 6: ...mpletamente y cargue la manguera Momentaneamente abra la valvula de control para purgar la manguera de gases Cuandel fluido aparezca en la vavula de control cierre la valvula con la manguera completam...

Page 7: ...1 S600886 S600923 2 S600923 2 S600886 S600923 2 S600923 2 600157 13 Solida transmision manejable 1 602284 602284 602284 602284 602284 602284 602284 14 Ensamblaje de la palanca y manija 1 S600102 S600...

Page 8: ...7440 3 117440 21 El Collar 2 602688 602688 602688 602688 602688 602688 602688 602688 Coneccion de Entrada al Carretel 1 2 FPT 1 2 FPT 1 2 FPT 3 8 FPT 1 2 FPT 3 8 FPT 3 8 FPT 1 2 FPT Max Presion de Ope...

Page 9: ...ite appara t dans le tuyau ou l enrouleur d compres sez le syst me imm diatement L enrouleur comporte un assemblage ressort de haute ten sion Observez la plus grande prudence Sortez le tuyau de l enro...

Page 10: ...ement le tuyau et remplissez le Ouvrez momentan ment la vanne de r gulation pour vacuez les tuyaux des gaz Quand du fluide arrive la vanne de r gulation fermez la Lorsque les tuyaux sont compl tement...

Page 11: ...t 1 S600886 S600923 2 S600923 2 S600886 S600923 2 S600923 2 600157 13 Arbre menant 1 602284 602284 602284 602284 602284 602284 602284 14 Assemblage de manivelle et de poign e 1 S600102 S600102 S600102...

Page 12: ...117440 3 117440 21 Le Collier 2 602688 602688 602688 602688 602688 602688 602688 602688 Raccord d entr d enrouleur 1 2 FPT 1 2 FPT 1 2 FPT 3 8 FPT 1 2 FPT 3 8 FPT 3 8 FPT 1 2 FPT Pression d op ration...

Reviews: