4
Selección del trazado de los cables
•
Puede pasar el cable eléctrico por el lateral o por
la parte posterior de la unidad.
•
Si se va a pasar por el lateral, corte el saliente de
plástico para exponer la funda de goma (diagrama
2).
•
Si se va a pasar por la parte posterior, corte a
través del ojal de la placa posterior con un
cuchillo afilado. Asegúrese de no extraer el ojal
de la placa posterior (diagrama 3). Pase el cable
por el ojal antes de montar la unidad en la pared.
Si utiliza una pieza de cable autorizada, extraiga
el ojal.
Montaje en la pared
•
Suelte los tornillos de fijación situados en la tapa y
extraiga la tapa de la unidad. Sujete la placa
posterior contra la pared y marque los cuatro
orificios de montaje.
•
Taladre los orificios y fije la unidad a la pared
con los cuatro tornillos de madera suministrados
del nº 8.
ADVERTENCIA - IMPORTANTE
No instale una válvula de retención
a menos de 1,8 m de la entrada.
Instalación de fontanería de la unidad
Montaje de las tuberías
•
La unidad debe conectarse directamente al
suministro de agua fría y no al de agua
precalentada. La unidad debe instalarse con
válvulas de servicio en la entrada y la salida
•
Se recomienda utilizar conexiones de cobre
de 1,3 cm o conexiones flexibles de alta
presión.
•
Utilice cinta de teflón para sellar las roscas de las
tuberías.
NO utilice aditivos para tuberías.
•
Recuerde mantener la tubería de agua caliente lo
más corta posible. En algunos casos, puede ser
recomendable montar una segunda unidad para
dar servicio a un dispositivo adicional.
•
Si la unidad va a suministrar a más de un
sumidero, se debe utilizar un aireador de
caudal restringido en cada grifo.
En caso contrario, la salida de mayor caudal
llevará toda el agua bajo uso doble.
•
Cuando se haya realizado la instalación de
fontanería y antes de que conecte la unidad,
enjuáguela con agua para quitar la suciedad o las
partículas sueltas.
En caso contrario, es posible que no funcione la
unidad.
Conexión de la unidad a las tuberías
•
La entrada y la salida están claramente
identificadas en la unidad. Cada una dispone de un
conector NPT de 1,3 cm.
•
Instale una válvula esférica en la tubería de agua
fría.
Esta válvula se puede utilizar para cerrar el
suministro de agua fría en la unidad si hace falta
realizar un mantenimiento, o para reducir el
caudal de agua si es demasiado alto.
•
Si la unidad va a suministrar a un sumidero, se
recomienda utilizar aireadores, que se pueden
adquirir en su distribuidor o establecimiento
local.
•
Como condición para la instalación de este
equipo en la Commonwealth de Massachusetts se
debe instalar una válvula de seguridad en el lado
del agua fría por un fontanero autorizado.
MGL
42 Sección 19.
Diagrama 2:
Lateral de la unidad
Diagrama 3
: Parte trasera de la unidad
Ojal
Orificios de montaje
9
F
OR THE USER
SYMPTOM
CAUSE
WHAT TO DO
Little or no water
flows.
The water supply is turned off.
Turn on the main supply fully
at the
stop valve.
Cold water
only -neon
light off.
The flow is not high enough to
activate.
Open the inlet service valve fully.
The water flow rate is too high.
Adjust the flow rate.
The flow rate is correct
Adjust the temperature dial on the
front of the cover.
Cold water
only -neon
light on.
The inlet water temperature has
dropped.
Adjust the flow rate.
Water flow rate too
low, or temperature
too high.
The hot tap is not fully open
Adjust the stop/ball valve so that
water is at the right temperature with
the tap fully open. Always turn the
hot tap fully on.
If the problem persists
The person who initially installed the unit is probably the best one to contact for help. You can also
call BBT at 800-798-8161 or visit www.protankless.com/tech. Please have this guide with you
when you call.
Summary of Contents for RP12PT
Page 11: ...11...