background image

 

Selección del trazado de los cables

 

• 

Puede pasar el cable eléctrico por el lateral o por 
la parte posterior de la unidad. 

• 

Si se va a pasar por el lateral, corte el saliente de 
plástico para exponer la funda de goma (diagrama 
2). 

 

 

 

• 

Si se va a pasar por la parte posterior, corte a 
través del ojal de la placa posterior con un 
cuchillo afilado.  Asegúrese de no extraer el ojal 
de la placa posterior (diagrama 3).  Pase el cable 
por el ojal antes de montar la unidad en la pared.  
Si utiliza una pieza de cable autorizada, extraiga 
el ojal.  

 

 

 

Montaje en la pared 

• 

Suelte los tornillos de fijación situados en la tapa y 
extraiga la tapa de la unidad. Sujete la placa 
posterior contra la pared y marque los cuatro 
orificios de montaje. 

• 

Taladre los orificios y fije la unidad a la pared 
con los cuatro tornillos de madera suministrados 
del nº 8. 

ADVERTENCIA - IMPORTANTE

 

No instale una válvula de retención

 

a menos de 1,8 m de la entrada. 

 
 

 

Instalación de fontanería de la unidad

 

Montaje de las tuberías

 

• 

La unidad debe conectarse directamente al 
suministro de agua fría y no al de agua 
precalentada. La unidad debe instalarse con 
válvulas de servicio en la entrada y la salida 

• 

Se recomienda utilizar conexiones de cobre 
de 1,3 cm o conexiones flexibles de alta 
presión. 

• 

Utilice cinta de teflón para sellar las roscas de las 
tuberías. 
NO utilice aditivos para tuberías. 

• 

Recuerde mantener la tubería de agua caliente lo 
más corta posible.  En algunos casos, puede ser 
recomendable montar una segunda unidad para 
dar servicio a un dispositivo adicional. 

• 

Si la unidad va a suministrar a más de un 
sumidero, se debe utilizar un aireador de 
caudal restringido en cada grifo. 
En caso contrario, la salida de mayor caudal 
llevará toda el agua bajo uso doble. 

• 

Cuando se haya realizado la instalación de 
fontanería y antes de que conecte la unidad, 
enjuáguela con agua para quitar la suciedad o las 
partículas sueltas. 
En caso contrario, es posible que no funcione la 
unidad. 

Conexión de la unidad a las tuberías

 

• 

La entrada y la salida están claramente 
identificadas en la unidad.  Cada una dispone de un 
conector NPT de 1,3 cm. 

• 

Instale una válvula esférica en la tubería de agua 
fría. 
Esta válvula se puede utilizar para cerrar el 
suministro de agua fría en la unidad si hace falta 
realizar un mantenimiento, o para reducir el 
caudal de agua si es demasiado alto. 

• 

Si la unidad va a suministrar a un sumidero, se 
recomienda utilizar aireadores, que se pueden 
adquirir en su distribuidor o establecimiento 
local. 

• 

Como condición para la instalación de este 
equipo en la Commonwealth de Massachusetts se 
debe instalar una válvula de seguridad en el lado 
del agua fría por un fontanero autorizado.

 MGL 

42 Sección 19.

 

 

 
 
 
 

Diagrama 2: 

Lateral de la unidad

Diagrama 3

: Parte trasera de la unidad

Ojal

Orificios de montaje

F

OR THE USER

 

 

SYMPTOM

 

CAUSE

 

WHAT TO DO

 

Little or no water 
flows.

 

The water supply is turned off. 

Turn on the main supply fully

 

at the 

stop valve. 

Cold water 

only -neon 
light off.

 

The flow is not high enough to 

activate. 

Open the inlet service valve fully. 

The water flow rate is too high. 

Adjust the flow rate. 

The flow rate is correct 

Adjust the temperature dial on the 
front of the cover. 

Cold water 

only -neon 
light on.

 

 
 
 

The inlet water temperature has 
dropped. 

Adjust the flow rate. 

Water flow rate too 
low, or temperature 
too high.

 

The hot tap is not fully open 

Adjust the stop/ball valve so that 
water is at the right temperature with 
the tap fully open.  Always turn the 
hot tap fully on. 

 

If the problem persists

 

The person who initially installed the unit is probably the best one to contact for help.  You can also 
call BBT at 800-798-8161 or visit www.protankless.com/tech. Please have this guide with you 
when you call. 

 
 

Summary of Contents for RP12PT

Page 1: ...ostatic MODEL RP12PT 240V For Service Installation contact 340 Mad River Park Waitsfield VT 05673 800 798 8161 www boschpro com IMPORTANT This booklet should be given to the customer after installatio...

Page 2: ...s completely thawed cut 9 The Powerstream Pro is designed to heat potable cold water for domestic purposes Contact Bosch Water Heating before specifying or installing the appliance in any other applic...

Page 3: ...ater will be shared between the two therefore the flow and or the temperature of the water will decrease Installing the Powerstream Pro Warning Do not install the Powerstream Pro in a room where there...

Page 4: ...led with service valves on both the inlet and outlet We recommend that you use copper or high pressure flex connections Use Teflon tape for sealing pipe threads Do NOT use pipe dope Remember to keep t...

Page 5: ...within sight of the appliance REF NEC 422 31 Make sure that all the terminal block screws are tightened securely Loose connections can cause wires to neat up Make sure that the ground wire is wrapped...

Page 6: ...outlet temperature is correct Check that the unit works correctly when the sink tap is closed and then opened again if not adjust the service valve slightly The outlet shut off valve can be used to re...

Page 7: ...rature dial A badly set flow rate can also have a negative effect on the temperature Depending on the region of the country the temperature of the water supply can varyfrom 40 F in winter to about 70...

Page 8: ...er and observe if the flow switch activates when the water is turned on If not contact BBT 800 798 8161 www boschpro com Water flow too high for unit to control Adjust water flow to recommended flow r...

Page 9: ...l on the front of the cover Cold water only neon light on The inlet water temperaturehas dropped Adjust the flow rate Water flow rate too low or temperature too high The hot tap is not fully open Adju...

Page 10: ...the 12 kW unit with the inlet water temperature set to an average ambient temperature NOTE 1 As water temperature varies throughout the year adjustments to the Temperature Adjustment Spindle and or th...

Page 11: ...11...

Page 12: ...nufacturer shall not be liable under this warranty if a The water heater or any of its component parts has been subject to misuse alteration neglect accident or freeze or b The water heater has not be...

Reviews: