background image

21

РУССКИЙ

Инструкция по использованию

•  Не переносите прибор, удерживая его за сетевой шнур. Не закрывайте дверь при  

  наличии кабеля в дверном проеме. Не протягивайте шнур питания около острых  

  краев или углов. 

Неосторожное обращение может привести к неполадкам, на   

  которые не распространяется гарантия.

 

•    Не накрывайте прибор во время работы тканью и другими материалами, не  

 

  используйте его для сушки белья и одежды. 

Нарушение правил пожарной  

 

  безопасности может привести к порче имущества.

•    Подключайте микроволновую печь только к розеткам с заземлением. 

В противном  

  случае устройство не будет отвечать требованиям безопасности.

•  Не разрешайте пользоваться прибором детям, пока им не будут объяснены и    

  не станут понятны инструкции по безопасной эксплуатации. Не оставляйте прибор  

  включенным в розетку без присмотра. Не разрешается использование прибора и  

  упаковочных материалов детям для игр. Не оставляйте детей рядом с прибором во  

  время его работы.

•  Запрещен самостоятельный ремонт микроволновой печи или внесение изменений  

  в конструкцию прибора. Все работы по обслуживанию и ремонту должен выполнять  

  авторизованный сервис-центр. 

Непрофессионально выполненная работа может  

  привести к поломке прибора, травмам  и повреждению имущества.

Не разрешается использовать прибор при любых неисправностях. Производитель не 

несет ответственности за повреждения, вызванные несоблюдением требований по 

технике безопасности и правил эксплуатации прибора.

ЗАПРЕЩАЕТСЯ ВКЛЮЧЕНИЕ МИКРОВОЛНОВОЙ ПЕЧИ С ПУСТОЙ ВНУТРЕННЕЙ КАМЕРОЙ. 

ЭТО МОЖЕТ ПРИВЕСТИ К СЕРЬЕЗНЫМ ПОВРЕЖДЕНИЯМ ПРИБОРА.

•  Не закрывайте вентиляционные отверстия микроволновой печи во время  

 

  эксплуатации. Недостаточное вентилирование может привести к поломке внутренней  

  камеры, что может вызвать вредоносное излучение. У

станавливайте и используйте  

  печь только согласно данной инструкции. 

•  Не используйте микроволновую печь, если что-либо препятствует закрытию дверцы.  

  Регулярно очищайте внутреннюю камеру и уплотнительные элементы от частиц пищи.  

  Используйте для очистки прибора мягкие ткани, а также только неабразивные    

  моющие средства.

ЗАПРЕЩАЕТСЯ ВКЛЮЧАТЬ МИКРОВОЛНОВУЮ ПЕЧЬ С ОТКРЫТОЙ ДВЕРЦЕЙ И ВСТАВЛЯТЬ 

ЛЮБЫЕ ПРЕДМЕТЫ В БЛОКИРОВОЧНЫЕ ФИКСАТОРЫ, ПРЕПЯТСТВУЯ ЗАКРЫТИЮ 

ДВЕРЦЫ.

•    Не используйте внутреннюю камеру микроволновой печи для хранения продуктов и  

  посторонних предметов. 

Summary of Contents for RM-M1006

Page 1: ...ions carefully before using the appliances RU В целях безопастности перед использованием изделия внимательно прочитайте настоящую инструкцию EN RM M1006 Microwave oven Instruction for use RU RM M1006 Микроволновая печь Инструкция по применению ...

Page 2: ...s 11 2 OPERATION 12 Setting digital clock 12 Microwave cooking 12 Grill 13 Combination 1 13 Combination 2 13 Auto Defrost 13 Auto Cook 13 Quick start 14 Child Lock 14 3 COOKING GUIDE 15 Abbreviations 15 Fish filet with sause 15 Fish filet with curry sause 15 Spinach pudding 16 Potato Pudding with marrows 17 Toasts with chese 17 Mushiroom soup 17 Reheating of foods and beverges 18 Recommendation fo...

Page 3: ...2 РАБОТА МИКРОВОЛНОВОЙ ПЕЧИ 25 Установка текущего времени 25 Установка мощности микроволн 25 Установка режима Гриль 25 Установка режима Комби 1 25 Установка режима Комби 2 25 Установка режима Авторазморозка 26 Выбор программ в Автоменю 26 Функция быстрого приготовления 27 Блокировка микроволновой печи в целях безопасности 27 3 КУЛИНАРНАЯ КНИГА 27 Курица запеченная 27 Осетрина запеченная с грибным ...

Page 4: ...62x452x395 mm Cavity size 210x315x314 mm Turntable size ø 245 mm Weight 10 8 kg ТЕХНИЧЕСКАЯ ИНФОРМАЦИЯ Параметры силовой сети 230 В 50 Гц Объем внутренней камеры 20 л Потребляемая мощность печи 1200 Вт Выходная мощность 800 Вт Мощность гриля 1000 Вт Частота излучения 2450 МГц Габариты печи 262x452x395 мм Габариты внутренней камеры 210x315x314 мм Вращающееся блюдо ø 245 мм Вес 10 8 кг ...

Page 5: ...управления 8 Решетка для гриля RU 1 Safety interlock system 2 Observation window 3 Door assembly 4 Glass tray 5 Turntable ring assembly 6 Turntable shaft 7 Control panel 8 Grill EN ВНИМАНИЕ ПРОИЗВОДИТЕЛЬ ИМЕЕТ ПРАВО НА ВНЕСЕНИЕ ИЗМЕНЕНИЙ В ДИЗАЙН КОМПЛЕКТАЦИЮ А ТАКЖЕ В ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ ИЗДЕЛИЯ В ХОДЕ СОВЕРШЕНСТВОВАНИЯ СВОЕЙ ПРОДУКЦИИ БЕЗ ДОПОЛНИТЕЛЬНОГО УВЕДОМЛЕНИЯ ОБ ЭТИХ ИЗМЕНЕНИЯХ ...

Page 6: ...rt a cooking program Simply touch it a number of times to set cooking time and the oven will cook immedi ately at full power level Время Меню Turn the dial to input cooking time select the kind of food you want to cook Используйте эту кнопку для выбора необходимой мощности Используйте эту кнопку для установки времени Используйте эту кнопку для выбора режима Гриль Используйте эти кнопки для выбора ...

Page 7: ...the oven has not any defects such as the door deformation or skewing damages to the seals or the sealing surfaces of the door If any defects are found consult an authorized service centre Do not use the oven if something prevents closing of the door Remove regularly any remainders or deposits of food particles on the sealing surfaces For cleaning the chamber and the door use only soft cloths and n...

Page 8: ...not open the door Switch off the microwave oven and disconnect it from the mains by taking the plug out of the electric outlet It is not allowed to use water for extinguishing IT IS PROHIBITED TO REMOVE THE LIGHT GREY MICA COVER THAT IS SITUATED IN THE OVEN CHAMBER AND IS DESIGNED FOR PROTECTION OF THE MAGNETRON Do not use the microwave oven in very damp rooms There is a danger of a short circuit ...

Page 9: ...he microwave oven if its power cord is damaged Place the microwave oven on a smooth horizontal surface that is strong enough to hold the weight of the oven with foods and cookware The height from the floor to the oven must be at least 85 cm Do not place the oven near heat sources or any inflammable objects Do not place the microwave oven near an electric or gas cooker For normal operation of the m...

Page 10: ...the electric current It is recommended that a separate circuit serving only the oven be provided Using a high voltage is dangerous and may result in a fire or other accident causing oven damage WARNING Improper use of the grounding plug can result in a risk of electric shock Note 1 If you have any questions about the grounding or electrical instructions consult a qualified electrician or service p...

Page 11: ...nts of feeding bottles must necessarily be shaken up To avoid burns check the tem perature before use ATTENTION Food products must be cooked in special cookware and not placed directly on the glass tray unless otherwise is stipulated in the recipe for the particular dish Use only cookware specially intended for the microwave oven When using cookware suitable for cooking in microwave ovens follow s...

Page 12: ...east 2 cm Fusible plastics are not suitable for cooking in the microwave oven Varnished items are unsuitable because varnish may melt under effect of microwaves Ordinary glass including shaped and thick glass may become deformed when exposed to high temperatures Paper straw wood may ignite when exposed to high temperatures Melamine items can absorb microwave radiation which causes cracking or ther...

Page 13: ...ыстрый старт button AUTO DEFROST Use to defrost frozen meat poultry and seafood by weight The defrosting time and power level are automatically set once the food category and the weight are programmed FOR EXAMPLE Suppose you want to defrost 200g of meat Turn Время Меню dial to defrost setting by turning the dial until it have passed the 9th auto cook menu and then turn the dial again to indicate w...

Page 14: ... result at any rate not quite satisfactory please adjust the cooking time a little bit accordingly А 2 Rice g А 3 Spaghetti g А 4 Potato each 230g А 5 Auto Reheat g А 6 Fish g А 7 Chicken g А 8 Beef Mutton g A 9 Skewered Meat g A 10 Auto Defrost ATTENTION Cooking time may vary also depending on the shape size and location of prod ucts Large and thick pieces are cooked longer while thin ones quicke...

Page 15: ...isplay goes off 3 COOKING GUIDE ABBREVIATIONS USED sp spoon kg kilogram tea sp tea spoon g gram l p large pinch l litre s p small pinch ml millilitre cup full cup cm centimetre pack package or bag min minute dia diameter f c fat content in dry substance FISH FILET WITH SAUCE Ingredients 1 portion 2 portions 3 portions Product 140 g 280 g 420 g tinned tomatoes without juice 40 g 80 g 120 g corn 4 g...

Page 16: ...or margarine for dish smearing 150 g 300 g 450 g spinach leaves unfrosted free of water 15 g 30 g 45 g onions chopped into small pieces salt pepper and nutmeg 150 g 300 g 450 g boiled potatoes cut into circlets 35 g 75 g 110 g ready ham cut into cubes 50 g 100 g 150 g sour cream 1 2 3 eggs 40 g 75 g 115 g grated cheese ground paprika Preparation 1 Mix spinach with onions and add salt pepper and nu...

Page 17: ...e vegetables 3 Pour Feta cheese or brynza on the top 4 Add sunflower seeds and ground paprika and set the pudding to automatic cooking in A 4 mode 5 On completion of cooking leave for 5 10 minutes TOASTS WITH CHEESE Time of cooking in the oven about 1 2 minutes Ingredients 4 toast bread pieces 2 sp of butter or margarine 20 g 150 g of Camembert cheese 4 tea sp of cranberry confiture Cayenne pepper...

Page 18: ...Water 1 cup 1 2 do not cover bring to the boil Stewed meat 200 g 1 2 cover mix after heating Soup 200 g 1 2 cover mix after heating Vegetables 200 g 2 2 add water if necessary cover Garnishes 200 g 2 2 sprinkle with water cover mix from time to time Sausages 180 g 2 pierce the casing at several points Infant foods 1 jar 0 5 remove the cover after heating mix thoroughly and check the temperature RE...

Page 19: ...n to the initial position Clean the glass tray regularly a dishwasher can be used for this purpose Clean the ring and the bottom regularly 5 GUARANTEE The period of guarantee for the product is 25 months from the selling date The guarantee covers defects of material and workmanship Under the present guarantee the manufacturer undertakes to repair or replace any part recognized as faulty on conditi...

Page 20: ...ПОЛЬЗОВАНИИ ОН ПРОСЛУЖИТ ВАМ ДОЛГИЕ ГОДЫ Микроволновая печь предназначена только для приготовления пищи Запрещено использование прибора для разогрева каких либо химических или непищевых продуктов и жидкостей а также для сушки бумаги белья и других материалов ВНИМАНИЕ Использование микроволновой печи не по назначению опасно для здоровья Перед включением в розетку проверьте совпадает ли напряжение с...

Page 21: ...о обслуживанию и ремонту должен выполнять авторизованный сервис центр Непрофессионально выполненная работа может привести к поломке прибора травмам и повреждению имущества Не разрешается использовать прибор при любых неисправностях Производитель не несет ответственности за повреждения вызванные несоблюдением требований по технике безопасности и правил эксплуатации прибора ЗАПРЕЩАЕТСЯ ВКЛЮЧЕНИЕ МИК...

Page 22: ... и возгоранию При воспламенении посуды во внутренней камере немедленно отключите микроволновую печь и отсоедините ее от электросети НЕ ОТКРЫВАЙТЕ ДВЕРЦУ Не используйте воду чтобы потушить пламя внутри микроволновой печи Работа микроволновой печи может вызвать помехи при приеме радио и телесигналов Чтобы избежать этого необходимо подключать микроволновую печь и телевизор радиоприемник к разным лини...

Page 23: ... чтобы сократить время приготовления Не разогревайте в микроволновой печи продукты в скорлупе или с плотной кожурой такие как яйца картофель яблоки сосиски целые кабачки печень т к они могут взорваться Такие продукты перед приготовлением необходимо проколоть Будьте осторожны при обращении с горячими продуктами Используйте кухонные рукавицы чтобы извлечь посуду из микроволновой печи после разогрева...

Page 24: ...и с высоким содержанием жира или сахара Не используйте плотно закрывающиеся контейнеры Специальная упаковка бумага пластик Предназначена для приготовления пищи в микроволновой печи в том случае если это оговорено производителем Бумажные полотенца Предназначены для разогрева в микроволновой печи или удаления излишнего жира с продуктов Используйте только на короткий интервал времени Пергамент Предна...

Page 25: ...етыре 40 Приготовление малых порций мяса супов размягчение масла и сливочного сыра тушение блюд Размораживание Пять 20 Поддержание температуры горячих блюд приготовленных на медленном огне Шесть 0 Возврат к нулевому показателю Установка режима Гриль Нажмите кнопку Гриль Вращая регулятор Время Меню установите необходимое время приготовления Запустите процесс приготовления нажатием кнопки Старт Быст...

Page 26: ...ановите вес продукта Запустите процесс приготовления нажатием кнопки Старт Быстрый старт Рекомендации перемешивайте продукты во время приготовления т к по краям пища нагревается быстрее чем в центре Размещайте продукты в посуде в один слой укладывайте большие куски по краям мелкие в центре При приготовлении попкорна строго придерживайтесь инструкций производителя не оставляйте микроволновую печь б...

Page 27: ...Смешайте чеснок с черным молотым перцем и солью натрите смесью курицу Заверните курицу в пергаментную бумагу поместите в микроволновую печь Запекайте в течение 15 22 минут на полной мощности Подавайте курицу с гарниром из жареного картофеля и салатом из свежих овощей ОСЕТРИНА ЗАПЕЧЕННАЯ С ГРИБНЫМ СОУСОМ Ингредиенты Филе осетрины 150 гр Репчатый лук 1 2 шт Шампиньоны 4 шт Помидоры 1 шт Лимонный сок...

Page 28: ...тертым сыром украсьте свежей зеленью Запекайте в течение 2 минут на полной мощности до тех пор пока сыр не начнет плавиться Подавайте бутерброды горячими 4 ОЧИСТКА И УХОД Перед очисткой выключите микроволновую печь и отключите ее от электросети Дайте прибору полностью остыть Протрите панель управления внешние и внутренние поверхности стеклянное блюдо влажной тряпкой с моющим средством Очистите кор...

Page 29: ...неправильного обращения с ним А также сохранена полная комплексность изделия Данная гарантия не распространяется на естественный износ изделия а также на хрупкие детали такие как керамические компоненты лампочки и т п Гарантия вступает в силу только в том случае если дата покупки подтверждена печатью и подписью продавца на гарантийном талоне Гарантийный ремонт не влияет на продление гарантийного с...

Page 30: ...30 ...

Reviews: