Rebelcell 29.4V07A User Manual Download Page 5

 

Einleitung 

Herzlichen  Glückwunsch  zum  Kauf  des 

Range  Extenders

.  Er  ermöglicht  Ihnen,  mit  Ihrem 

(Außenbord-)  Motor  ihren  Rebelcell-Akku  sicher  und  mit  dem  richtigen  Ladeprofil  nachzuladen  und 
damit  die  Einsatzzeit  zu  verlängern.  Der  Range  Extender  ist  für  den  Einsatz  mit  (Außenbord-) 
Motoren mit Lichtmaschine geeignet, mit der folgenden 12V Ausgangsspannung: 

Typ 

 Leistung 

Geeignete Außenborder 

Rebelcell Akku 

DC-Ladegerät 12.6V13A   165 W 

>  15A Lichtmaschinen-Ausgang 
(~Außenborder 60 PS und mehr)  

12V70 AV / 
12V140 AV  

DC- Ladegerät 29.4V7A   200 W 

>  17A Lichtmaschinen-Ausgang 
(~Außenborder 80 PS und mehr) 

24V50 / 24V100 

 
Der 

Range Extender

 (

hiernach 'RE'

) besteht aus den folgenden Komponenten: 

  1x 

Rebelcell DC-Ladegerät

 (12.6V13A oder 29.4V7A) 

  1x 

Samlex

 BS100 Dual Trennrelais 

  1x 

Kabelsatz 

(F, G, H) mit integrierten Sicherungen und Anschluss-Steckern 

Für  den  Anschluss  des  RE  an  der  Starterbatterie  werden  noch  separate  Kabel  benötigt    (

nicht 

inbegriffen, siehe auch Spezifikationen bei der Installation

).  

Merkmale

 

 

Optimales Ladeprofil:

 Das RE erzeugt das richtige Ladeprofil (Ladespannung und Ladestrom) 

für Ihre Rebelcell-Batterie: Der RE reduziert den übermäßigen Ladestrom der Lichtmaschine auf 
ein passendes Ladestromniveau und passt die Spannung auf die korrekte Spannung für ihren 
Akku an. 

 

Entladeschutz Starterbatterie über Trennrelais

: das mikroprozessorgesteuerte Trennrelais 

überwacht die Spannung in der Starterbatterie und lässt keinen Strom zum RE fließen, da die 
Starterbatterie mindestens 13,2V liefert. Dadurch wird verhindert, dass die Starterbatterie 
entladen wird. 

 

Überladeschutz:

 Der RE reduziert automatisch den Ladestrom zur Rebelcell-Batterie wenn der 

Akku  fast voll ist und schaltet sich automatisch aus, wenn der Akku voll ist. Es besteht also keine 
Gefahr des überladenes Ihrer Rebelcell-Batterie. 

 

Temperaturschutz:

 wenn die Temperatur des RE > 30°C ist, wird der Ladestrom verringert 

("dynamic thermal output control") zur Temperaturreduzierung und bei Bedarf zum ausschalten 
des RE. Sobald die Temperatur wieder innerhalb der Spezifikationen liegt, wird der RE wieder 
automatisch starten. 

 

Kurzschlussschutz:

 Der RE schaltet sich im Kurzschlussfall automatisch aus und nur wieder 

ein, wenn der Kurzschluss beseitigt ist. 

 

Verpolungs-schutz:

 nur auf der Eingangsseite (nicht auf der Ausgangsseite). 

 

2 Jahre Garantie 
 

Sicherheitsvorschriften und Warnhinweise

 

Der  RE  ist  auf  eine  sichere  und  lange  Lebensdauer  ausgelegt.  Bitte  lesen  Sie  daher  diese 
Bedienungsanleitung  sorgfältig  durch  und  befolgen  Sie  die  Gebrauchsvorschriften.  Die 
Nichtbeachtung  der  Gebrauchsvorschriften    können  zu  einer  fehlerhaften  Funktion  Ihres  Geräts 
führen und das erlöschen der Garantie nach sich ziehen. 

  Der  RE  ist  nur  für  den  Einsatz  mit  (Außenbord-)  Motoren  mit  minimaler 

Lichtmaschinenleistung  geeignet,  wie  in  der  Tabelle  oben  auf  der  Seite  gezeigt.  Bei 
geringerem Ladestrom von der Lichtmaschine, schaltet das Trennrelais den Ladestrom zum 
Gleichstromladegerät ab. um zu verhindern, daß die Starterbatterie entladen wird. 

  Der RE ist nicht für den Einsatz mit Außenbordmotoren geeignet, die eine Ladespule anstelle 

einer  Lichtmaschine  verwenden:  Die  Kapazität  der  Ladespule  ist  nicht  ausreichend,  um 
sowohl die Starterbatterie als auch den Rebelcell Akku zu laden. 

Summary of Contents for 29.4V07A

Page 1: ...USER MANUAL GEBRAUCHSANLEITUNG GEBRUIKSAANWIJZING RANGE EXTENDER 12 6V13A 29 4V07A Contact info rebel cell com 31 070 7107424 www rebel cell com...

Page 2: ...cell battery when battery is almost full and will shut down if battery is completely full and avoids overcharging Temperature protection the dynamic thermal output control feature will limit the charg...

Page 3: ...ion partner or electrician Cable size in mm2 depends on length currents and connectors Connection schematic Step 1 mount the DC Charger within 1 meter of the Rebelcell battery in a dry and cool place...

Page 4: ...85 Parallel connection no yes max 2 Temperature range 20 to 30 C current flow will be lowered to 0 at 70 C 20 to 30 C current flow will be lowered to 0 70 C Humidity non condensing Max 95 Max 95 Dime...

Page 5: ...ert dass die Starterbatterie entladen wird berladeschutz Der RE reduziert automatisch den Ladestrom zur Rebelcell Batterie wenn der Akku fast voll ist und schaltet sich automatisch aus wenn der Akku v...

Page 6: ...mm Verkabelung mit folgenden Anschl ssen o M6 Kabel se am Relais Kabel C rot o Faston 6 3 am Relais DC Ladeger t Kabel D und E schwarz Wenn der Abstand zwischen Starterbatterie und Range Extender 4 Me...

Page 7: ...Galvanische trennung ja ja Eingangsspannungsbereich 9 18V 9 18V Ausgangsspannungsbereich 12 6V 29 4V Ausgangs Ladestrom Max 13A Max 7A Eingang Ausgang isoliert Ja 400 V RMS Ja 400 V RMS Ausgang Rippl...

Page 8: ...verlaad beveiliging de RE zal de laadstroom naar de Rebelcell accu automatisch verlagen als accu bijna vol is en automatisch uitschakelen als accu vol is Hierdoor is er geen gevaar voor overladen van...

Page 9: ...r DC Lader scheidingsrelais kabel F G H inbegrepen Buitenboord motor met 12V dynamo Overige aansluitkabels niet inbegrepen bij afstand van maximaal 4 meter tussen startaccu en range extender raden wij...

Page 10: ...e parameters Vermogen 165 W 200 W Galvanische scheiding ja ja Input voltage bereik 9 18V 9 18V Output voltage 12 6V 29 4V Output laadstroom Max 13A Max 7A Input output ge soleerd Ja 400 V RMS Ja 400 V...

Page 11: ...POWERED BY Version 1 09 2019...

Reviews: