Rebel URZ3264 Owner'S Manual Download Page 1

DZWONEK BEZPRZEWODOWY

Specyfikacja 

•  Zasilanie: 110-240 V; 50-60 Hz
•  Pobór mocy: < 0,5 W
•  Częstotliwość: 433,92 MHz
•  Zasięg działania: do 150 metrów
•  4  tryby  pracy:  dzwonienie  i  miganie,  dzwonienie,  miganie,  dzwonienie  i 

świecenie

•  58 melodii do wyboru
•  4 poziomy głośności (50-80 dB)
•  Funkcja pamięci
•  Stopień ochrony: IP44 

Kwestie bezpieczeństwa

Przed użyciem należy dokładnie zapoznać się z treścią instrukcji obsługi oraz 
zachować ją w celu późniejszego wykorzystania. 

1.  Urządzenie  należy  chronić  przed  wilgocią.  Nie  należy  używać  ani 

przechowywać  urządzenia  w  zbyt  wysokich/zbyt  niskich  temperaturach. 
Urządzenie  należy  chronić  przed  bezpośrednim  nasłonecznieniem  oraz 
źródłami ciepła.

2.  Urządzenie nie jest zabawką. Nie należy pozwalać dzieciom bawić się produktem.
3.  Jeśli urządzenie nie jest używane przez dłuższy czas, należy odłączyć je od 

źródła zasilania.

4.  Nie należy używać nieoryginalnych akcesoriów.
5.  Zabrania  się  własnoręcznej  naprawy  sprzętu.  W  wypadku  uszkodzenia, 

należy skontaktować się z autoryzowanym punktem serwisowym w celu 
sprawdzenia / naprawy.

6.  Należy zawsze odłączyć urządzenie od źródła zasilania przed czyszczeniem.
7.  Urządzenie należy czyścić jedynie za pomocą miękkiej, lekko wilgotnej ściereczki. 

Do czyszczenia nie należy używać środków chemicznych lub detergentów.

8.  Zaleca się użycie baterii alkalicznych marki VIPOW.
9.  Zakres  działania  urządzenia  może  ulec  zmniejszeniu,  jeśli  w  pobliżu 

znajdują się inne urządzenia elektroniczne.

Instalacja

1.  Odklej jedną stronę taśmy dwustronnej i przyklej ją do spodu transmitera.
2.  Odklej drugą część taśmy dwustronnej.
3.  Wybierz miejsce montażu i dociśnij, upewniając się że taśma odpowiednio 

trzyma.

4.  Podłącz dzwonek do gniazdka, będącego w zasięgu.

Obsługa

•  Należy  nacisnąć  przycisk  wyboru  melodii,  aby  wybrać  melodię.  Należy 

nacisnąć przycisk głośności, aby zmienić poziom głośności.

•  Należy nacisnąć przycisk zmiany trybu świecenia i melodii, aby zmienić tryb 

świecenia i melodii.

PAROWANIE TRANSMITERA Z DZWONKIEM

Urządzenie  zostało  już  sparowane  w  fabryce.  Jeżeli  zajdzie  potrzeba  wymiany 
transmitera, dodania lub usunięcia dzwonków, należy wykonać następujące czynności:

1.  Parowanie
•  Należy nacisnąć i przytrzymać przycisk wyboru trybu świecenia i melodii przez 3 

sekundy, dzwonek wtedy zadzwoni.

•  Nacisnąć przycisk na transmiterze 2 razy w przeciągu 30 sekund. Jeżeli dzwonek 

nie zadzwoni, należy naciskać przycisk na transmiterze, aż parowanie zakończy się 
sukcesem. Aby sparować wiele transmiterów należy powtórzyć poniższe kroki

2.  Usuwanie parowania
•  Należy nacisnąć i przytrzymać przycisk wyboru trybu świecenia i melodii przez około 

10 sekund, aż dzwonek zadzwoni dwa razy. Wszystkie parowania zostaną usunięte.

PL |

  Instrukcja obsługi 

   

 

 

             

URZ3264

PL |

  Instrukcja obsługi 

   

 

 

             

URZ3264

WIRELESS DOORBELL

Specification  

•  Voltage: 110-240 V; 50-60 Hz
•  Power consumption: < 0,5 W
•  Frequency: 433,92 MHz
•  Range: up to 150 metres
•  4  working  modes:  ringing  and  flashing,  ringing,  flashing,  ringing  and 

lighting

•  58 selectable musical tones
•  4 volume levels (50-80 dB)
•  Memory function
•  Protection class: IP44 

Safety Instructions

Read  the  instruction  manual  carefully  before  first  use  and  keep  it  for  future 
reference.  

1.  Protect  this  product  from  humidity.  Avoid  using/storing  it  in  extreme 

temperatures. Do not expose it to direct sunlight and sources of heat.

2.  Keep the device beyond children’s reach.
3.  Disconnect the device from the power supply if it is not going to be used 

for a long time.

4.  Use only authorized accessories.
5.  Do not attempt to repair this device yourself. In case of damage, contact 

with an authorized service point for check-up/repair.

6.  ALWAYS disconnect this device from power supply mains before cleaning.
7.  Clean this device with soft, slightly damp cloth. Do not use any abrasives or 

chemical agents to clean this product.

8.  Producer suggests using only VIPOW alkaline batteries with this product.
9.  Operating  range  may  be  affected  by  environmental  factors  and  nearby 

interference sources.

Installation

1.  Peel off one side of double-sided tape and stick it to the underside of the 

transmitter.

2.  Peel off the other side of the double-sided tape.
3.   Choose  a  place  for  installation  and  push  it  gently  to  insure  that  tape  is 

holding.

4.  Plug the doorbell into a socket within operating range.

Operation

•  Press the Chime selection button to select chime. Press the Volume button 

to change volume.

•  Press the Music and light mode selection to choose preferred mode of light 

and music.

PAIRING TRANSMITTER WITH DOORBELL

The  device  has  been  already  paired  in  factory.  If  you  need  to  replace  the 
transmitter, add or remove doorbells, please follow these steps:
1. Pairing
•  Press and hold the Light mode selection button for about 3 seconds, the bell will ring.
•  Press button on the transmitter 2 times within 30 seconds. If the doorbell does 

not ring, keep pressing the button on transmitter until pairing is successful. For 
pairing multiple transmitters repeat operations above.

2. Deleting pairing
•  Press and hold the Music and light mode selection for about 10 seconds until 

the bell rings two times. All pairings will be erased.

EN |

  Owner’s manual 

   

 

 

             

URZ3264

EN |

  Owner’s manual 

   

 

 

             

URZ3264

Poland

Prawidłowe usuwanie produktu

(zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny)

Oznaczenie umieszczone na produkcie lub w odnoszących się do niego tekstach wskazuje, że po 

upływie okresu użytkowania nie należy usuwać z innymi odpadami pochodzącymi z gospodarstw 

domowych.  Aby  uniknąć  szkodliwego  wpływu  na  środowisko  naturalne  i  zdrowie  ludzi  wskutek 

niekontrolowanego usuwania odpadów, prosimy o oddzielenie produktu od innego typu odpadów 

oraz odpowiedzialny recykling w celu promowania ponownego użycia zasobów materialnych jako 

stałej praktyki. W celu uzyskania informacji na temat miejsca i sposobu bezpiecznego dla środowiska 

recyklingu  tego  produktu  użytkownicy  w  gospodarstwach  domowych  powinni  skontaktować 

się  z  punktem  sprzedaży  detalicznej,  w  którym  dokonali  zakupu  produktu,  lub  z  organem  władz 

lokalnych. Użytkownicy w firmach powinni skontaktować się ze swoim dostawcą i sprawdzić warunki 

umowy zakupu. Produktu nie należy usuwać razem z innymi odpadami komercyjnymi.

Wyprodukowano w CHRL dla LECHPOL ELECTRONICS Sp. z o.o. Sp.k., ul. Garwolińska 1, 08-400 Miętne.

„Lechpol Electronics Sp. z o.o. Sp.k. niniejszym oświadcza, że dzwonek bezprzewodowy URZ3264 jest 

zgodny z dyrektywą 2014/53/UE.

Pełny tekst deklaracji zgodności jest dostępny pod następującym adresem internetowym www.lechpol.eu”

English

Correct Disposal of This Product

(Waste Electrical & Electronic Equipment)

(Applicable in the European Union and other European countries with separate collection systems) 

This marking shown on the product or Its literature, indicates that It should not be disposed with 

other household wastes at the end of its working life. To prevent possible harm lo the environment or 

human health from uncontrolled waste disposal, please separate this from other types of wastes and 

recycle it responsibly to promote the sustainable reuse of material resources. Household users should 

contact either the retailer where they purchased this product, or their local government office, for 

details of where and how they can take this item for environmentally safe recycling. Business users 

should  contact  their  supplier  and  check  the  terms  and  conditions  of  the  purchase  contract This 

product should not be mixed with other commercial wastes for disposal.

Made in China for LECHPOL ELECTRONICS Sp. z o.o. Sp.k., ul. Garwolińska 1, 08-400 Miętne.

“Lechpol Electronics Sp. z o.o. Sp.k. hereby declares that wireless dorbell URZ3264 is consistent with 

directive 2014/53/UE.

Full text of the EU Declaration of Conformity is available at following Internet address: www.lechpol.eu.”

Przycisk wyboru melodii

Przycisk głośności

Przycisk wyboru trybu świecenia i melodii

Przycisk wyboru melodii

Przycisk głośności

Przycisk wyboru trybu świecenia i melodii

Reviews: