background image

Uwagi:

Na dolnej części urządzenia znajduje się otwór do zamocowania
go na statywie z gwintem ¼”.

OBSŁUGA

Tryb samopoziomowania

1.

Aby włączyć urządzenie należy przesunąć przełącznik blokady.

2. Laser urządzenia będzie migał, jeżeli urządzenie będzie

odchylone w pionie lub poziomie.

3. Przesunięcie przełącznika blokady spowoduje wyłączenie trybu

samopoziomowania, ale laser pozostanie włączony w trybie
manualnym.

4. Aby wyłączyć urządzenie należy nacisnąć przycisk zasilania.

Tryb manualny

1. Aby włączyć urządzenie należy nacisnąć przycisk zasilania lub

będąc w trybie samopoziomowania przesunąć przełącznik
blokady.

2. W tym trybie światło lasera nie zapewnia ustawienia pionu lub

poziomu. Wyświetla jedynie linie pomocnicze.

3. Laser urządzenia będzie migał co 5 sekund.
4. Aby wyłączyć urządzenie należy nacisnąć przycisk zasilania.

10

11

PL

PL

SPECYFIKACJA

Klasa lasera: II
Długość fali: 635 nm
Dokładność: ± 4,5 mm / 15 m
Zakres samopoziomowania: 4°± 1°
Zasięg lasera: 15 m
Stopień ochrony: IP54
Gwint mocowania: ¼”
Zasilanie: 2 x baterie AA
Czas pracy: do 8 godzin
Temperatura pracy: -10°C ~ 50°C
Wymiary: 75 x 66 x 76 mm
Waga: 238 g
W zestawie: Futerał, uchwyt magnetyczny z gwintem ¼”, 2 baterie
AA, instrukcja obsługi

Poland
Prawidłowe usuwanie produktu
(zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny)

Oznaczenie umieszczone na produkcie lub w odnoszących się do niego tekstach wskazuje,
że po upływie okresu użytkowania nie należy usuwać z innymi odpadami pochodzącymi z
gospodarstw domowych. Aby uniknąć szkodliwego wpływu na środowisko naturalne i
zdrowie ludzi wskutek niekontrolowanego usuwania odpadów, prosimy o oddzielenie
produktu od innego typu odpadów oraz odpowiedzialny recykling w celu promowania
ponownego użycia zasobów materialnych jako stałej praktyki. W celu uzyskania informacji
na temat miejsca i sposobu bezpiecznego dla środowiska recyklingu tego produktu
użytkownicy w gospodarstwach domowych powinni skontaktować się z punktem sprzedaży
detalicznej, w którym dokonali zakupu produktu, lub z organem władz lokalnych.
Użytkownicy w firmach powinni skontaktować się ze swoim dostawcą i sprawdzić warunki
umowy zakupu. Produktu nie należy usuwać razem z innymi odpadami komercyjnymi.

Wyprodukowano w CHRL dla LECHPOL ELECTRONICS Sp. z o.o. Sp.k., ul. Garwolińska 1,
08-400 Miętne.

1

2

Summary of Contents for RB-1115

Page 1: ...TOOLS model RB 1115 USER MANUAL PL EN DE RO LASER LEVEL ...

Page 2: ...igung wenden Sie sich an einen autorisierten Kundendienst für Überprüfung Reparatur 5 Reinigen Sie das Gerät mit einem weichen leicht feuchten Tuch Benutzen Sie keine Scheuermittel 6 Richten Sie den Laser nicht auf das Gesicht wenn er eingeschaltet ist Gefahr von Augenschäden 7 Überprüfen Sie das Gehäuse vor der Verwendung des Geräts auf mechanische Beschädigungen Das Gerät niemals verwenden wenn ...

Page 3: ...aden Recyceln Sie das Gerät um die nachhaltige Wiederverwertung von stofflichen Ressourcen zu fördern Private Nutzer sollten den Händler bei dem das Produkt gekauft wurde oder die zuständigen Behörden kontaktieren um in Erfahrung zu bringen wie sie das Gerät auf umweltfreundliche Weise recyceln können Gewerbliche Nutzer sollten sich an Ihren Lieferanten wenden und die Bedingungen des Verkaufsvertr...

Page 4: ...s concerning correct installation please consult a qualified specialist 1 Protect this device from humidity water and other liquid Avoid using storing it in extreme temperatures 2 Do not expose it to direct sunlight and other sources of heat 3 Keep the device out of the reach of children 4 Do not attempt to repair this device yourself In case of damage contact authorized service point for check up...

Page 5: ...enia naprawy 8 9 PL PL OPIS PRODUKTU 1 Przycisk zasilania 2 Przełącznik blokady 8 9 EN EN Notes There is a hole on the bottom of the device for mounting it on a tripod with a 1 4 thread SPECIFICATION Laser class II Laser wave lenght 635 nm Accuracy 4 5 mm 15 m Self leveling range 4 1 Working distance 15 m IP rating IP54 Mounting thread Power supply 2 x AA batteries Operating time up to 8 h Operati...

Page 6: ... do 8 godzin Temperatura pracy 10 C 50 C Wymiary 75 x 66 x 76 mm Waga 238 g W zestawie Futerał uchwyt magnetyczny z gwintem 2 baterie AA instrukcja obsługi Poland Prawidłowe usuwanie produktu zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny Oznaczenie umieszczone na produkcie lub w odnoszących się do niego tekstach wskazuje że po upływie okresu użytkowania nie należy usuwać z innymi odpadami pochodzącymi...

Page 7: ...nstalarea dispozitivului adresati va unei persoane calificate 1 Feriți dispozitivul de umiditate apă și alte lichide Evitați utilizarea depozitarea produsului la tempewraturi extreme 2 Nu expuneți produsul la lumina directă a soarelui sau la alte surse de căldură 3 Nu lăsați aparatul la îndemâna copiilor 4 Nu încercați să reparați produsul În caz de deteriorare contactați un service autorizat pent...

Page 8: ...at impreuna cu alte reziduuri din gospod arie atunci cand nu mai este in stare de functionare Pentru a preveni posibile efecte daunatoare asupra mediului inconjurator sau a san ata tii oamenilor datorate evacuarii necontrolate a reziduurilor vă rugăm să separați acest produs de alte tipuri de reziduuri si să l reciclati in mod responsabil pentru a promova refolosirea resurselor materiale Utilizato...

Page 9: ...www rebelelectro com ...

Reviews: