Rebel MIE-RB-15C User Manual Download Page 9

KWESTIE BEZPIECZEŃSTWA

Aby uniknąć porażenia elektrycznego lub innej
kontuzji podczas korzystania z urządzenia, należy
stosować się do poniższych zasad bezpieczeństwa:
1.

Przed rozpoczęciem korzystania z urządzenia
należy sprawdzić jego obudowę pod kątem
uszkodzeń mechanicznych. Jeżeli obudowa
posiada pęknięcia lub braki, nie należy korzystać
z urządzenia.

2. Nie należy wprowadzać do urządzenia napięć

wyższych

niż

podanych

w

specyfikacji

urządzenia.

3. Nie

należy

korzystać

z

urządzenia

w

temperaturach przekraczających zakres podany
w specyfikacji, w wysokiej wilgotności, w pobliżu
materiałów wybuchowych oraz łatwopalnych.

4. Podczas

dokonywania

pomiarów,

sondę

pomiarową należy trzymać za część plastikową.

5. Samodzielny

demontaż

urządzenia

jest

zabroniony. Urządzenie nie posiada elementów,
które

mogą

zostać

wymienione

przez

użytkownika. W przypadku awarii urządzenie
należy dostarczyć do serwisu producenta.

6. Nie należy ingerować w ścieżki wewnętrzne

urządzenia. Może to spowodować zmniejszenie
dokładności

pomiarów

lub

uszkodzenie

urządzenia.

7. Urządzenie

należy

czyścić

przy

pomocy

miękkiej, lekko wilgotnej ściereczki, bez użycia
środków żrących.

PL

9

EN

9

Summary of Contents for MIE-RB-15C

Page 1: ...TOOLS model MIE RB 15C USER S MANUAL DE EN PL RO CAR VOLTAGE TESTER...

Page 2: ...DE 2...

Page 3: ...n Bereich berschreiten bei hoher Luftfeuchtigkeit und in der N he von Sprengstoffen und brennbaren Stoffen 4 Halten Sie w hrend der Messung das Ger t und die Messleitungen an den Kunststoffteilen 5 Di...

Page 4: ...an den positiven Pol der Batterie an 3 Status der Batterie und des Generators werden durch eine LED angezeigt Hinweis Testen des Generators muss mit laufendem Motor durchgef hrt werden Messbereiche B...

Page 5: ...ng zu bringen wie sie das Ger t auf umweltfreundliche Weise recyceln k nnen Gewerbliche Nutzer sollten sich an Ihren Lieferanten wenden und die Bedingungen des Verkaufsvertrags konsultieren Dieses Pro...

Page 6: ...and near explosives and flammables 4 During measurement hold the device and the test lead by plastic parts 5 Disassembly of the device by user is forbidden The device has no user serviceable parts in...

Page 7: ...dicator 12 5 V 13 V yellow indicator Above 13 V green indicator Alternator Above 14 V red indicator 13 5 V 14 V green indicator Caution information provided by this meter can be only used as informati...

Page 8: ...orking life To prevent possible harm to the environment or human health from uncontrolled waste disposal please separate this from other types of wastes and recycle it responsibly to promote the susta...

Page 9: ...urz dzenia w temperaturach przekraczaj cych zakres podany w specyfikacji w wysokiej wilgotno ci w pobli u materia w wybuchowych oraz atwopalnych 4 Podczas dokonywania pomiar w sond pomiarow nale y tr...

Page 10: ...miarow do bieguna dodatniego akumulatora 3 Stan akumulatora i alternatora zostanie zasygnalizowany odpowiedni diod Uwaga Test alternatora nale y przyprowadzi przy w czonym silniku Zakresy napi ciowe A...

Page 11: ...esu u ytkowania nie nale y usuwa z innymi odpadami pochodz cymi z gospodarstw domowych Aby unikn szkodliwego wp ywu na rodowisko naturalne i zdrowie ludzi wskutek niekontrolowanego usuwania odpad w pr...

Page 12: ...alelor explozibile sau inflamabile 4 n timpul m sur rii ine i dispozitivul i cablul de testare de piesele din plastic 5 Demontarea dispozitivului de c tre utilizator este interzis Dispozitivul nu are...

Page 13: ...ator galben Peste 13 V indicator verde Alternator Peste 14 V indicator ro u 13 5 V 14 V indicator verde Aten ie informa iile furnizate de acest aparat pot fi utilizate doar ca informa ii aproximative...

Page 14: ...mediului inconjurator sau a san ata tii oamenilor datorate evacuarii necontrolate a reziduurilor v rug m s separa i acest produs de alte tipuri de reziduuri si s l reciclati in mod responsabil pentru...

Page 15: ...RO 15...

Page 16: ...www rebelelectro com...

Reviews: