realspace Magellan L-Shaped Desk Assembly Instructions And Warranty Information Download Page 37

Office Depot, Inc. Garantie limitée de cinq (5) ans

Cette garantie limitée couvre les produits neufs utilisés dans le cadre d'applications commerciales
ou domestiques normales. Office Depot, Inc. (ODI) garantit ses produits contre les défauts de
matériel et de main-d'oeuvre (à l'exception de l'usure normale) durant cinq (5) ans à compter de
la date d'achat, à l'exception des conditions ci-dessous. ODI, à son gré, remplacera sans frais tout
produit défectueux dans des conditions d'usure normale par un produit comparable. La présente
garantie ne s'applique pas aux dommages causés par le feu, un accident, la négligence, l'usage
abusif, le non-respect des instructions, un nettoyage inapproprié ou autre circonstance non
directement attribuable à des défauts de matériel et de main-d'oeuvre.

Les variations naturelles du bois et des autres matériaux utilisés ne sont pas considérées
comme des défauts, et ODI ne garantit pas les couleurs, les grains et les textures de ces
matériaux. La présente garantie ne s'applique pas aux produits modifiés, aux fixations non
approuvées par ODI et aux produits n'ayant pas été installés, utilisés et entretenus
conformément aux instructions et aux avertissements fournis avec le produit.

Les tissus, la mousse, les placages et les autres matériaux de recouvrement sont garantis
pendant trois (3) ans à compter de la date d'achat.

Une preuve d'achat sous forme de reçu (original ou photocopie) est exigée pour valider la garantie,
sans quoi les réclamations au titre de la garantie peuvent être rejetées.

Si Office Depot, Inc. décide de rembourser le prix d'achat d'un tel produit, le remboursement sera
offert sous forme de carte d'achat Office Depot. Veuillez allouer 30 jours pour le traitement des
réclamations.

CETTE GARANTIE EST FOURNIE EN LIEU ET PLACE DE TOUTE AUTRE GARANTIE. SONT
EXCLUES TOUTES LES GARANTIES D'ADÉQUATION À UN USAGE SPÉCIFIQUE ET DE
QUALITÉ SATISFAISANTE. LA SEULE OBLIGATION DE OFFICE DEPOT ET VOTRE SEUL
RECOURS EN VERTU DE CETTE GARANTIE SONT LIMITÉS À LA RÉPARATION DU PRODUIT,
AU REMBOURSEMENT SOUS FORME DE CARTE D'ACHAT OFFICE DEPOT OU AU
REMPLACEMENT DU PRODUIT OU DE COMPOSANTS À SES FRAIS.

ODI, SES FILIALES, SES COMPAGNIES ASSOCIÉES ET SES SOCIÉTÉS MÈRES NE PEUVENT
ÊTRE TENUES RESPONSABLES DES DOMMAGES INDIRECTS OU PARTICULIERS
INHÉRENTS À UNE RÉCLAMATION POUR PRODUIT DÉFECTUEUX MÊME SI LA POSSIBILITÉ
D'UN TEL DOMMAGE A ÉTÉ DÉJÀ ÉTÉ PORTÉE À LA CONNAISSANCE D'ODI.

CERTAINS ÉTATS ET CERTAINES PROVINCES INTERDISANT L'EXCLUSION OU LES
RESTRICTIONS DE DURÉE DES GARANTIES IMPLICITES OU L'EXCLUSION DES DOMMAGES
INDIRECTS, LES RESTRICTIONS CI-DESSUS PEUVENT NE PAS S'APPLIQUER À VOUS. LA
PRÉSENTE GARANTIE VOUS CONFÈRE DES DROITS JURIDIQUES SPÉCIFIQUES ET VOUS
POUVEZ DISPOSER D'AUTRES DROITS, LESQUELS PEUVENT VARIER SELON L'ÉTAT OU LA
PROVINCE.

CETTE GARANTIE S'APPLIQUE UNIQUEMENT AU CANADA ET AUX ÉTATS-UNIS.

Procédure de réclamation en vertu de la garantie

Pour faire une réclamation, composez le 1 844 327 8600.
ou envoyer courriel [email protected].

Summary of Contents for Magellan L-Shaped Desk

Page 1: ...version 0520...

Page 2: ...cause it to tip over Never allow children to climb on or play with furniture Do not place toys food etc on the top shelves and or drawers Children may try to climb to reach them out of curiosity Overl...

Page 3: ...quette Obtenez l aide de quelqu un pour soulever le meuble et placer dans son nouvel emplacement D sassemblez toutes les tables tag res ou portes de verre avant de se d placer Faites attention Les ris...

Page 4: ...e las repisas empezando de abajo hacia arriba Coloque los objetos m s pesados en las gavetas o repisas inferiores Descargue las gavetas y repisas empezando de arriba hacia abajo antes de mover el mueb...

Page 5: ...er Side C t Gauche De Tiroir Lado Izquierdo De Caj n H 1 Right Modesty Panel Droite Voile De Fond Velo De Fondo Derecho T2 3 Right Drawer Side C t Droit De Tiroir Lado Derecho De Caj n I 1 Left Back P...

Page 6: ...neau Conector De Paneles Q1 38 Cam Screw Vis d excentrique Biela de exc ntrico C1 1 File Hanger Support De Dossiers Colgador De Carpetas De Archivo R1 30 Wood Dowel Cheville en bois Pasador de Madera...

Page 7: ...2 Screw Vis de 5 12mm Tornillo de 5 12mm 5 1 1 4 Screw Vis de 5 32mm Tornillo de 5 32mm S7 32 5 1 2 Screw Vis de 5 12mm Tornillo de 5 12mm S8 16 1 2 5 1 1 4 Screw Vis de 5 32mm Tornillo de 5 32mm PAR...

Page 8: ...la cheville bloquer Verrouillez la roulette blocage en tournant le dessus de la roulette d un tiers de tour en sens horaire l aide d un tournevis Ne serrez pas trop Veuillez ne pas utiliser un tourne...

Page 9: ...R1 R1 R1 R1 R1 R1 R1 R1 R1 R1 R1 R1 R1 R1 R1 L1 I N J P x 14 L1 Step 1 I J P N...

Page 10: ...H1 H1 H1 H1 H1 x 4 Q1 L1 x 10 R1 R1 R1 x 2 C D D Q1 L1 Q1 Q1 Q1 Q1 25mm 1 Step 2 Turn Over Retournement Voltear D C...

Page 11: ...H1 H1 H1 H1 H1 L1 25mm 1 H1 x 4 Q1 L1 x 8 R1 R1 R1 x 4 R1 R1 F E E Q1 Q1 Q1 Q1 Q1 Q1 Q1 Q1 Step 3 Turn Over Retournement Voltear E F...

Page 12: ...P1 x 4 I1 x 2 I J D F P1 P1 P1 I1 Step 4 I J F D...

Page 13: ...P1 x 3 P1 D N I J P F P1 P1 Step 5 D F P N...

Page 14: ...P1 x 7 I1 x 2 J E C D N F P P1 I1 I P1 P1 Step 6 I C J E P N...

Page 15: ...Q1 x 4 O1 O1 O1 x 4 S5 S5 S5 x 4 Q1 Q1 Q1 Q1 R Q Step 7 R Q...

Page 16: ...P1 P1 P1 P1 x 4 S5 S5 S5 x 4 R E F P N D Q C Step 8 C D E F R P N Q...

Page 17: ...Q1 L1 L1 x 3 R1 R1 R1 R1 R1 R1 R1 R1 R1 x 10 H1 H1 H1 H1 x 3 Step 9 G H M L Q1 H1 25mm 1 G H L M...

Page 18: ...S3 S3 S3 S3 S3 x 4 Step 10 G M H L Warning Two adults are recommended for this step Avertissement Deux adultes sont recommand s pour cette tape Aviso Se recomiendan dos adultos para este paso G H L M...

Page 19: ...P1 x 2 I1 x 2 Step 11 G D P1 I1 Warning Two adults are recommended for this step Avertissement Deux adultes sont recommand s pour cette tape Aviso Se recomiendan dos adultos para este paso G D...

Page 20: ...P1 x 2 I1 x 2 Step 12 H E P1 I1 Warning Two adults are recommended for this step Avertissement Deux adultes sont recommand s pour cette tape Aviso Se recomiendan dos adultos para este paso H E...

Page 21: ...P1 x 3 I1 x 3 Step 13 P1 M L G H I1 Warning Two adults are recommended for this step Avertissement Deux adultes sont recommand s pour cette tape Aviso Se recomiendan dos adultos para este paso L M...

Page 22: ...Q1 x 8 S7 S7 S7 x 4 A1 A1 x 2 Step 14 Q1 Q1 Q1 Q1 Q1 Q1 Q1 Q1 A A1 A side view vue de c t vista lateral A...

Page 23: ...S7 x 8 F1 F1 G1 A x 1 G1 x 1 Step 15 S7 S7 A...

Page 24: ...I1 x 4 Step 16 A C D G H E F P1 I1 P1 I1 Warning Two adults are recommended for this step Avertissement Deux adultes sont recommand s pour cette tape Aviso Se recomiendan dos adultos para este paso A...

Page 25: ...Q1 x 5 Step 17 Q1 Q1 Q1 Q1 Q1 B B...

Page 26: ...1 x 1 S7 S7 A1 x 4 B H H E F C B Step 18 P1 I1 Warning Two adults are recommended for this step Avertissement Deux adultes sont recommand s pour cette tape Aviso Se recomiendan dos adultos para este p...

Page 27: ...J1 J1 x 2 N1 N1 x 1 O S2 S2 S2 x 4 S6 S6 x 2 Step 19 O...

Page 28: ...S7 S7 x 16 B1 B1 B1 x 2 B2 B2 B2 B2 B2 x 6 S7 S AA X x 2 S7 S7 S7 S7 Step 20 AA S X X...

Page 29: ...N1 N1 x 1 S8 S8 S8 x 4 S6 S6 x 2 S4 S4 S4 S4 S4 S8 S8 x 4 AA Z1 U1 BB1 BB2 Label Step 21 AA Z1 BB2 BB1 U1...

Page 30: ...C1 C1 E1 E1 D1 x 1 D1 x 1 E1 x 2 U1 AA BB1 BB2 Step 22 AA Z1 BB2 BB1 U1...

Page 31: ...N1 N1 x 1 S8 S8 S8 x 4 S6 S6 S6 x 2 S4 S4 S4 S4 S4 S8 S8 x 4 V1 W1 S T1 T2 Step 23 S V1 T2 T1 W1...

Page 32: ...step for the other drawer R p ter cette tape pour l autre tiroir Repita este paso para el otro caj n N1 N1 x 2 S8 S8 S8 x 8 S6 S6 x 4 S4 S4 S4 S4 S4 S8 S8 x 8 Step 24 Z1 Y1 X T1 T2 S6 T2 T2 T1 T1 X X...

Page 33: ...S2 x 4 Step 25 S2 S2 J1 C O O C...

Page 34: ...out till it stops may be slightly greasy Tirez toujours le curseur roulement billes l int rieur vers l ext rieur jusqu ce qu il s arr te peut tre graiss Tire hacia fuera del deslizador interno de rod...

Page 35: ...Pousser le levier sur le c t gauche vers le haut et pousser le levier sur le c t droit vers le bas Tout en maintenant les leviers en place tirer le tiroir vers vous Para retirar el caj n si es necesar...

Page 36: ...f purchase is required in the form of a receipt copy or original to validate warranty Warranty claims without the receipt may be rejected If Office Depot Inc chooses to provide a refund for such produ...

Page 37: ...photocopie est exig e pour valider la garantie sans quoi les r clamations au titre de la garantie peuvent tre rejet es Si Office Depot Inc d cide de rembourser le prix d achat d un tel produit le remb...

Page 38: ...os a partir de la fecha de compra Se requiere el recibo de compra copia u original para validar la garant a Los reclamos relacionados con la garant a podr an ser rechazados si no se presenta dicho re...

Reviews: