realspace Lenzer 6217486 Assembly Instructions And Warranty Information Download Page 12

6.Rotate the chair , hold the right armrest (C) with your hand, and insert the right 
positioning pin of the backrest (A) into the slot of the right armrest (C). Pay 
attention to first align the positioning pin with the slot then clip 
the 1# positioning pin into the slot first.

6.Faites pivoter le fauteuil, tenez l'accoudoir droit (C) avec votre main et 
insérez le la goupille de positionnement du dossier (A) dans la fente de 
l'accoudoir droit (C). Payer attention à d'abord aligner la goupille de 
positionnement avec la fente puis clipser la broche de positionnement 1 # dans 
la fente en premier.

6.Gire la silla, sostenga el reposabrazos derecho (C) con la mano e inserte el
pasador de posicionamiento del respaldo (A) en la ranura del apoyabrazos 
derecho (C). Pagar atención para alinear primero el pin de posicionamiento 
con la ranura y luego sujetar el pin de posicionamiento 1 # en la ranura primero.

2#

1#

A

C

A

Summary of Contents for Lenzer 6217486

Page 1: ...version 0521 ...

Page 2: ......

Page 3: ......

Page 4: ......

Page 5: ......

Page 6: ......

Page 7: ......

Page 8: ...tach Armrests C to Seat Cushion B using 4 Bolts I by Allen Wrench K as shown Note Tighten the bolts completely 2 Fije los apoyabrazos C al cojín del asiento B usando 4 pernos I con una llave Allen K como se muestra ...

Page 9: ...3 3 3 ...

Page 10: ...4 4 4 ...

Page 11: ... gauche du dossier A dans la fente du l accoudoir gauche C et faites attention à aligner la goupille de positionnement avec la fente puis attachez d abord la broche de positionnement 1 dans la fente 5 Inserte el pasador de posicionamiento en el lado izquierdo del respaldo A en la ranura del apoyabrazos izquierdo C y preste atención para alinear el pasador de posicionamiento con la ranura luego eng...

Page 12: ...sérez le la goupille de positionnement du dossier A dans la fente de l accoudoir droit C Payer attention à d abord aligner la goupille de positionnement avec la fente puis clipser la broche de positionnement 1 dans la fente en premier 6 Gire la silla sostenga el reposabrazos derecho C con la mano e inserte el pasador de posicionamiento del respaldo A en la ranura del apoyabrazos derecho C Pagar at...

Page 13: ...lisez une clé K pour serrer les 4 vis J au niveau des trous de vis connexion entre le dossier A et l accoudoir C comme indiqué sur la figure Remarque Serrez les boulons complètement 7 Utilice una llave K para apretar los 4 tornillos J en los orificios para tornillos en el conexión entre el respaldo A y el reposabrazos C como se muestra en la figura Nota Apriete los tornillos completamente ...

Page 14: ...8 8 8 ...

Page 15: ......

Page 16: ......

Page 17: ...Care and cleaning instructions for the fabric Instructions pour l entretien et le nettoyage du tissu Instrucciones de cuidado y limpieza de la tela ...

Page 18: ......

Page 19: ......

Page 20: ......

Page 21: ......

Page 22: ...LLC LLC LLC ...

Page 23: ...LLC LLC LLC ...

Page 24: ...LLC LLC LLC ...

Reviews: