background image

Receiver

Proximity sensor & 

light sensor

Auricular

Sensor de proximidad &

sensor de luz

Récepteur

Capteur de proximité et

capteur de lumière

Power Key
/ Fingerprint Scanner

Volume Key

Front Camera

Botón de encendido

/ Escáner de huellas digitales

Botones de

volumen

Cámara frontal

Touches volume

Caméra frontale

Touche marche/arrêt

 / Capteur d'empreinte digitale

Környezeti fényérzékelő

Hangerő gomb

Elülső kamera

Bekapcsoló gomb

Empfänger

Ein-/Aus-Taste und Taste zum 

Sperren des Bildschirms

Näherungssensor &

Sensor für Licht

Lautstärketaste

Vorderseitenkamera

Senzor okolního světla

Tlačítko hlasitosti

Přední kamera

Vypínač

Přijímač

Vevő

Wie kann ich die auf meinem alten Telefon gespeicherten Daten auf 

ein neues übertragen?

Mit realme Clone Phone können Sie Fotos, Videos, Musik, Kontakte, Nachrichten, 

Apps usw. ganz einfach von Ihrem alten Telefon auf das neue übertragen. 

1. Wenn Sie ein altes Android-Telefon haben, scannen Sie zunächst den QR-Code 

unten. Laden Sie anschließend Clone Phone herunter, installieren und öffnen Sie 

es sowohl auf dem alten als auch dem neuen Telefon. Befolgen Sie dabei die 

Bildschirmanweisungen.

2. Sollten Sie ein altes iPhone haben, öffnen Sie Clone Phone direkt auf dem neuen 

Telefon und folgen Sie den Bildschirmanweisungen, um sich in den 

iCloud-Account einzuloggen und die Dateien zu synchronisieren.

Français

5212871

V0.1

RMX3241

RMX3242

English

Especificaciones técnicas

Leistungsparameter

Magyar

Ez az útmutató bemutatja a telefon használatát és fontos funkcióit.
A telefon és a felhasználói útmutatásról további és részletes információkért 
kérjük látogatás: www.realme.com/eu/support.

Üdvözli Önt a realme mobiltelefon

Figyelmeztetés

A telefont vagy az akkumulátort ne helyezze fűtőberendezésre vagy annak 
közelébe, főzéshez használatos berendezésbe, nagynyomású edénybe (pl. 
mikrohullámú sütőbe, indukciós tűzhelyre, elektromos sütőbe, melegítő 
eszközre, nagynyomású kuktába, vízmelegítőre, gáztűzhelyre stb.), hogy az 
akkumulátor túlmelegedjen és esetleg felrobbanását.

A hátsó fedelet nem lehet leszerelni.

Az eredeti töltőt, adatkábelt és akkumulátort kell használni. A gyártó által nem 
hitelesített nem engedélyezett töltő, adatkábel vagy akkumulátor áramütést, 
tüzet, robbanást vagy más veszélyt okozhat.

Szokásos tartozékok

1 telefon, 1 töltő, 1 USB-adatkábel, 1 biztonsági útmutató, 1 gyors útmutató,
1 SIM-eltávolító eszköz, 1 C típusról.

Ne placez pas le téléphone ou la batterie à proximité d'équipements de chauffage, 

de cuisson, de récipients à haute pression (comme un four à micro-ondes, une 

plaque à induction, un four électrique, un radiateur, un autocuiseur, un chauffe-eau, 

une cuisinière à gaz, etc.) ni à l'intérieur de ces derniers pour éviter la surchauffe de 

la batterie qui pourrait provoquer une explosion.

Il n'est pas possible d'enlever le couvercle arrière

.

Ce guide vous montre brièvement comment utiliser le téléphone et ses fonctions 

importantes. Pour obtenir des informations plus détaillées sur le téléphone et des 

conseils d'utilisation, veuillez visiter: www.realme.com/fr/support.

realme mobile vous souhaite la bienvenue

Vous devez utiliser le chargeur, le câbles de donées et la batterie d'origine. 

L'utilisation non approuvée de chargeurs, câbles de donées ou batteries qui ne 

sont pas certifiés par le fabricant peut causer des décharges électriques, incendies, 

explosions ou d'autres dangers.

Avertissement 

Lors du chargement, placez l'appareil dans une pièce à température ambiante et 

parfaitement aérée. Il est recommandé de mettre l'appareil en charge dans un 

environnement dont la température varie entre 5 °C et 35 °C.

Accessoires standards

Comment redémarrer le téléphone

Maintenez les boutons de marche/arrêt et d'augmentation de volume enfoncés 

simultanément jusqu'à ce que l'animation de démarrage realme s'affiche pour 

redémarrer le téléphone.

Comment transférer le contenu d'un ancien téléphone vers un nouveau

Vous pouvez utiliser realme Clone Phone afin de transférer facilement photos, vidéos, 

musiques, contacts, messages, applications, etc. depuis votre ancien téléphone vers 

votre nouveau téléphone. 

1. Si vous disposez d'un ancien téléphone Android, scannez tout d'abord le code QR 

ci-dessous, puis téléchargez et installez  Clone Phone. ouvrez ensuite Clone Phone sur 

votre ancien et votre nouveau téléphone et suivez les instructions à l'écran pour 

terminer l'opération.

 

2. Si vous avez un ancien iPhone, ouvrez Clone Phone sur le nouveau téléphone 

directement, puis suivez les instructions à l'écran pour vous enregistrer sur votre compte 

iCloud et synchroniser les fichiers.

1 Téléphone, 1 Chargeur,  1 Outil d'éjection SIM, 1 Câble de données USB, 
1 Guide de sécurité, 1 Guide rapide,

1 Coque de protection.

Diese Anleitung zeigt Ihnen kurz, wie Sie das Telefon und seine wichtigen 

Funktionen verwenden. Weitere und detailliertere Informationen zum Telefon 

und zur Benutzerführung finden Sie unter: www.realme.com/eu/support.

Das Telefon und den Akku nicht in der Nähe von Heizgeräten, Kochgeräten oder 

Hochdruckbehältern (wie Mikrowellengeräte, Induktionskochfelder, 

Elektroherde, Heizkörper, Schnellkochtöpfe, Boiler oder Gasherde) und nicht in 

oder auf solchen Geräten ablegen, um eine Überhitzung und mögliche 

Explosion des Akkus zu verhindern.

Es sind das Original-Ladegerät, das Original-Datenkabel und der Original-Akku 

zu verwenden. Die Verwendung von nicht genehmigten und vom Hersteller 

nicht zertifizierten Ladegeräten, Datenkabeln oder Akkus kann Stromschläge, 

Brände, Explosionen oder andere Gefahren zur Folge haben.

Grüße von realme mobile

Achtung! 

Die Gehäuserückseite ist nicht abnehmbar.

Laden Sie das Gerät bitte nur in normal temperierten und gut durchlüfteten 

Räumen! Es wird empfohlen, das Gerät bei Temperaturen zwischen5 °C und 

35 °C zu laden.

So starten Sie das Telefon neu

Halten Sie die Einschalttaste und die Taste zur Erhöhung der Lautstärke 

gleichzeitig gedrückt, bis die realme-Start-Animation zum Neustarten des 

Telefons angezeigt wird.

Standard-Zubehör

1 Telefon, 1 Ladegerät, 1 SIM-Auswerfer, 1 USB-Datenkabel, 1 Sicherheitsanleitung, 
1 Kurzanleitung, 

1 Schutzhülle.

Bienvenido a realme mobile

Advertencia

No coloque el teléfono o la batería cerca o dentro de equipos de calefacción, 

electrodomésticos (microondas, cocinas de cualquier tipo, hornos de cualquier 

tipo o calefactores etc.), menaje de cocina (ollas a presión etc.), para evitar que 

la batería se sobrecaliente y/o provoque daños en su dispositivo.

Debe utilizar el cargador, cable y batería originales. Los cargadores, cables o 

baterías que no cuenten con la autorización y la certificación del fabricante 

pueden derivar en diversos problemas como; descargas elétricas, incendios, 

explosiones, daños en la batería u otros peligros.
La carcasa trasera no es extraible.

This guide briefly show you how to use the phone and its important functions. 
For more and detailed information of the phone and user guidance, please 
visit: www.realme.com/eu/support.

Greetings from realme mobile

Warning

Do not place the phone or battery near or inside heating equipment, cooking 
equipments, high pressure vessels (such as microwave ovens, induction cooker, 
electric oven, heater, pressure cooker, water heater, gas stove, etc.) to prevent 
the battery overheating which may lead to an explosion.

Back cover can’t be removed.

The original charger, data cable and battery shall be used. Unapproved 
chargers, data cables, or batteries that are not certified by the manufacturer 
may result in electric shock, fire, explosion, or other hazards.

When charging, please place the device in an environment that has a normal 
room temperature and good ventilation. It is recommended to charge the 
device in an environment with temperature ranging from 5

°C

~35

°C

.

How to reboot the phone

Press and hold the Power Button and Volume Up Button at the same time until 
the realme boot animation is displayed to reboot the phone.

How to Transfer Old Mobile Content to a New Mobile

You can use realme Clone Phone to easily transfer photos, videos, music, 
contacts, messages, apps, etc from your old phone to the new one.
1. If you have an old Android phone, first scan the QR code below, then 
download and install Clone Phone, next open Clone Phone on both the new 
and old phones, and follow the on-screen instructions to complete the 
operation.

2. If you have an old iPhone, open Clone Phone on the new phone directly, and 
follow on-screen instructions to sign in to iCloud account and sync the files.

Standard accessories

1 Phone, 1 Charger, 1 USB data cable, 1 Safety Guide, 1 Quick Guide, 
1 SIM Ejector Tool, 1 Protective Case.

Čeština

Tato příručka stručně ukazuje, jak používat telefon a jeho důležité funkce. 
Podrobnější informace o telefonu a pokyny pro uživatele naleznete na adrese: 
www.realme.com/cz/support.

Zdravíme z realme mobile

Varování

Neumisťujte telefon nebo baterii do blízkosti nebo uvnitř topných zařízení, 
kuchyňských zařízení, vysokotlakých nádob (jako jsou mikrovlnné trouby, 
indukční sporák, elektrická trouba, topení, tlakový hrnec, ohřívač vody, 
plynový sporák atd.), Aby nedošlo k poškození baterie přehřátí, které může 
vést k výbuchu.
Je třeba použít originální nabíječku, datový kabel a baterii. Neschválené 
nabíječky, datové kabely nebo baterie, které nejsou výrobcem certifikovány, 
mohou mít za následek úraz elektrickým proudem, požár, výbuch nebo jiná 
nebezpečí.

Zadní kryt nelze odstranit. 

Při nabíjení umístěte zařízení do prostředí s normální pokojovou teplotou a dobrým 
větráním. Doporučuje se nabíjet zařízení v prostředí s teplotou od 5 ° C do 35 ° C.

Jak restartovat telefon

Stiskněte a podržte současně vypínač a tlačítko pro zvýšení hlasitosti
doba, po kterou se zobrazí animace spuštění realme, aby se telefon restartoval.

Jak přenést starý mobilní obsah do nového mobilního telefonu

realme Clone Phone můžete použít ke snadnému přenosu fotografií, videí, hudby, 
kontaktů, zpráv, aplikací atd. Ze starého telefonu do nového.
1. Pokud máte starý telefon Android, nejprve naskenujte QR kód níže, poté 
stáhněte a nainstalujte Clone Phone, dále otevřete Clone Phone na novém i starém 
telefonu a dokončete operaci podle pokynů na obrazovce.

2. Pokud máte starý iPhone, otevřete Clone Phone na novém telefonu přímo a 
podle pokynů na obrazovce se přihlaste k účtu iCloud a synchronizujte soubory.

Standardní příslušenství

1 telefon, 1 nabíječka, 1 datový kabel USB, 1 bezpečnostní průvodce, 
1 rychlý průvodce, 1 nástroj pro vysunutí SIM, 1 ochranné pouzdro.

Esta guía le muestra brevemente cómo usar el teléfono y sus funciones 

importantes. Para obtener información más detallada sobre el teléfono y la 

guía del usuario, visite: www.realme.com/es/support.

https://i.clonephone.coloros.com/download

https://i.clonephone.coloros.com/download

https://i.clonephone.coloros.com/download

Töltés közben helyezze a készüléket normál szobahőmérsékletű és jó szellőzést 
biztosító helyre. Ajánlott az eszközt olyan helyen tölteni, ahol a hőmérséklet 5 °C 
és 35 °C között van.

A telefon újraindítása

Tartsa lenyomva egyszerre a Bekapcsoló és a Hangerő növelése gombot, 
amíg a realme bekapcsolási animációja meg nem jelenik a készülék újra indításakor.

A régi mobilon lévő tartalom átvitele az új mobilra

A realme telefon klónozás funkció segítségével fényképeket, videókat, zenét, 
névjegyeket, üzeneteket, alkalmazásokat stb. lehet könnyedén átvinni a régi 
telefonról az újra.
1. Egy régi Android telefon esetében először be kell olvasni a lenti QR-kódot és 
letölteni, majd feltelepíteni a Clone Phone alkalmazást, ezt követően pedig meg kell 
nyitni a Clone Phone alkalmazást mind az új, mind pedig a régi telefonon, és követni 
kell a képernyőn megjelenő utasításokat a művelet befejezéséhez.

2. Ha a régi telefonja egy iPhone, nyissa meg közvetlenül a Clone Phone alkalmazást 
az új telefonon, és kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat, hogy jelentkezzen 
az iCloud fiókba történő bejelentkezéshez és engedje szinkronizálni a fájlokat.

https://i.clonephone.coloros.com/download

https://i.clonephone.coloros.com/download

Deutsch

Español

Cómo forzar el reinicio del teléfono

Mantenga presionados los botones de Encendido y Vol (+) hasta que aparezca 

la animación de inicio de realme para forzar el renicio del teléfono.

Cómo transferir contenido antiguo a su nuevo teléfono

Puede utilizar la función de realme "Clonar Teléfono" para transferir rápidamente sus 

fotos, vídeos, música, contactos y aplicaciones a su nuevo teléfono desde el antiguo. 

Para ello, siga estos pasos:

1. Si tiene un teléfono Android, primero escanee el código QR que aparece a 

continuación, seguidamente descargue e instale “Clonar Teléfono”, abra la 

aplicación en ambos teléfonos y siga las instrucciones que aparecen en pantalla 

para completar la operación.

2. Si tiene un iPhone antiguo, abra “Clonar Teléfono” directamente en el nuevo 

teléfono y siga las instrucciones que aparecen en pantalla para iniciar sesión en la 

cuenta de iCloud y sincronizar los archivos.

Al cargar el dispositivo, colóquelo en un entorno que tenga una temperatura 

ambiente y ventilación normales. Es recomendable que el dispositivo sea 

cargado en un entorno con una temperatura que oscile entre 5 °C y 35 °C.

Accesorios incluidos

1 Teléfono, 1 Cargador, 1 Cable USB, 1 Guía de seguridad, 1 Guía rápida, 

1 Herramienta de extracción de tarjeta SIM, 

1 Funda protectora.

https://i.clonephone.coloros.com/download

RMX3241

16.5cm(6.5’’)

162.5x74.8x8.5

(mm)

1.152/kg(Head)

0.898W/kg(Body)

4890mAh/18.92Wh(Min)

5000mAh/19.35Wh(Typ)

16 Megapixels Front

48 Meg2 Megapixels

+2 Megapixels Rear

Radio 

Frequency

 Max. Output Power

Radio Waves Specifications

0.830W/kg(Head)

1.271W/kg(Body)

FCC SAR

CE SAR

WCDMA

LTE FDD

GSM

850MHz
900MHz

1800MHz
1900MHz

Bands 1/2/4

Bands 5/6/8/19

32.5±0.8dBm

33±0.8dBm

29.5±0.8dBm
29.5±0.8dBm

23±0.8dBm

23.5±0.8dBm

Bluetooth

2.4G Wi-Fi

NFC

LTE TDD

5G NR

5G Wi-Fi

Bands 5/8/12/17/18/19/20/26/28

Bands 1/2/3/4/66

Bands 38/39/40/41

2.4-2.4835GHz
2.4-2.4835GHz

5.15-5.35GHz

;  

5.47-5.725GHz

5.725-5.85GHz

13.56MHz

23.5±0.8dBm

Band 7

22.7±0.8dBm

23±0.8dBm
23±0.8dBm

8.5±3dBm(EIRP)

15±2dBm(EIRP)

14±2.5dBm(EIRP)

10.5±2.5dBm(EIRP)
≤42dBuA/m @10m

22.7±0.8dBm

23±0.8dBm

n5/n8/n20/n28

23.5±0.8dBm

n1/n3/n38/n40/n41/n77/n78

n7

Especificaciones de ondas de radio

Frecuencia

Potencia máx. de salida

Batería

Cámara

Producto

Dimensiones

Valores SAR

Tamaño de la pantalla

Temperatura para el 

correcto funcionamiento

Radio 

RMX3241

6,5 Pulgadas

162

,

5x74

,

8x8

,

5(mm)

1

,

152W/kg(Cabeza)

0

,

898W/kg(Cuerpo)

4890mAh/18

,

92Wh(Min)

5000mAh/19

,

35Wh(Typ)

Cámara trasera de 

48 Mpx + 2 Mpx + 2 Mpx. 

Cámara delantera de 16 Mpx.

FCC SAR

CE SAR

0

,

830W/kg(Cabeza)

1

,

271W/kg(Cuerpo)

WCDMA

LTE FDD

GSM

850MHz
900MHz

1800MHz
1900MHz

Bands 1/2/4

Bands 5/6/8/19

32

,

5±0

,

8dBm

33±0

,

8dBm

29

,

5±0

,

8dBm

29

,

5±0

,

8dBm

23±0

,

8dBm

23

,

5±0

,

8dBm

Bluetooth

2

,

4G Wi-Fi

NFC

LTE TDD

5G NR

5G Wi-Fi

Bands 5/8/12/17/18/19/20/26/28

Bands 1/2/3/4/66

Bands 38/39/40/41

2

,

4-2

,

4835GHz

2

,

4-2

,

4835GHz

5

,

15-5

,

35GHz

;  

5

,

47-5

,

725GHz

5

,

725-5

,

85GHz

13

,

56MHz

23

,

5±0

,

8dBm

Band 7

22

,

7±0

,

8dBm

23±0

,

8dBm

23±0

,

8dBm

8

,

5±3dBm(EIRP)

15±2dBm(EIRP)

14±2

,

5dBm(EIRP)

10

,

5±2

,

5dBm(EIRP)

≤42dBuA/m @10m

22

,

7±0

,

8dBm

23±0

,

8dBm

n5/n8/n20/n28

23

,

5±0

,

8dBm

n1/n3/n38/n40/n41/n77/n78

n7

Producto

Bildschirmparameter

Abmessungen

Arbeitstemperatur

Funkwellenspezifikationen

Max. Ausgangsleistung

Frequenz

Radio

RMX3241

16,5 cm (6,5 Zoll)

162

,

5x74

,8

x8

,

5(mm)

4890mAh/18

,

92Wh(Min)

5000mAh/19

,

35Wh(Typ)

48

+2

+2

16

1

,

152W/kg

0

,

898W/kg

FCC SAR

CE SAR

0

,

830W/kg

1

,

271W/kg

WCDMA

LTE FDD

GSM

850MHz
900MHz

1800MHz
1900MHz

Bands 1/2/4

Bands 5/6/8/19

32

,

5±0

,

8dBm

33±0

,

8dBm

29

,

5±0

,

8dBm

29

,

5±0

,

8dBm

23±0

,

8dBm

23

,

5±0

,

8dBm

Bluetooth

2

,

4G Wi-Fi

NFC

LTE TDD

5G NR

5G Wi-Fi

Bands 5/8/12/17/18/19/20/26/28

Bands 1/2/3/4/66

Bands 38/39/40/41

2

,

4-2

,

4835GHz

2

,

4-2

,

4835GHz

5

,

15-5

,

35GHz

;  

5

,

47-5

,

725GHz

5

,

725-5

,

85GHz

13

,

56MHz

23

,

5±0

,

8dBm

Band 7

22

,

7±0

,

8dBm

23±0

,

8dBm

23±0

,

8dBm

8

,

5±3dBm(EIRP)

15±2dBm(EIRP)

14±2

,

5dBm(EIRP)

10

,

5±2

,

5dBm(EIRP)

≤42dBuA/m @10m

22

,

7±0

,

8dBm

23±0

,

8dBm

n5/n8/n20/n28

23

,

5±0

,

8dBm

n1/n3/n38/n40/n41/n77/n78

n7

RMX3241

162

,

5x74

,8

x8

,

5(mm)

4890mAh/18

,

92Wh(Min)

5000mAh/19

,

35Wh(Typ)

Radio

1

,

152W/kg

0

,

898W/kg

6,5

48

16

2

2

FCC SAR

CE SAR

0

,83

0W/kg

1

,

271W/kg

WCDMA

LTE FDD

GSM

850MHz
900MHz

1800MHz
1900MHz

Bands 1/2/4

Bands 5/6/8/19

32

,

5±0

,

8dBm

33±0

,

8dBm

29

,

5±0

,

8dBm

29

,

5±0

,

8dBm

23±0

,

8dBm

23

,

5±0

,

8dBm

Bluetooth

2

,

4G Wi-Fi

NFC

LTE TDD

5G NR

5G Wi-Fi

Bands 5/8/12/17/18/19/20/26/28

Bands 1/2/3/4/66

Bands 38/39/40/41

2

,

4-2

,

4835GHz

2

,

4-2

,

4835GHz

5

,

15-5

,

35GHz

;  

5

,

47-5

,

725GHz

5

,

725-5

,

85GHz

13

,

56MHz

23

,

5±0

,

8dBm

Band 7

22

,

7±0

,

8dBm

23±0

,

8dBm

23±0

,

8dBm

8

,

5±3dBm(EIRP)

15±2dBm(EIRP)

14±2

,

5dBm(EIRP)

10

,

5±2

,

5dBm(EIRP)

≤42dBuA/m @10m

22

,

7±0

,

8dBm

23±0

,

8dBm

n5/n8/n20/n28

23

,

5±0

,

8dBm

n1/n3/n38/n40/n41/n77/n78

n7

Frekvencia

Max. kimeneti teljesítmény

Rádióhullámok Specifikációi

Specifikáció

Akkumulátor

Kamera

Termék 

Méret

SAR értékek 

Fő képernyő paraméterei 

Üzemelési hőmérséklet 

Rádió

RMX3241

16,5 cm (6,5”)

162

,

5x74

,8

x8

,

5(mm)

1

,

152W/kg(fej)

0

,

898W/kg(test)

4890mAh/18

,

92Wh(Min)

5000mAh/19

,

35Wh(Typ)

48 megap 2 megapixeles 

+ 2 megapixeles hátul

16 megapixeles elől

FCC SAR

CE SAR

0

,

830W/kg(fej)

1

,

271W/kg(test)

WCDMA

LTE FDD

GSM

850MHz
900MHz

1800MHz
1900MHz

Bands 1/2/4

Bands 5/6/8/19

32

,

5±0

,

8dBm

33±0

,

8dBm

29

,

5±0

,

8dBm

29

,

5±0

,

8dBm

23±0

,

8dBm

23

,

5±0

,

8dBm

Bluetooth

2

,

4G Wi-Fi

NFC

LTE TDD

5G NR

5G Wi-Fi

Bands 5/8/12/17/18/19/20/26/28

Bands 1/2/3/4/66

Bands 38/39/40/41

2

,

4-2

,

4835GHz

2

,

4-2

,

4835GHz

5

,

15-5

,

35GHz

;  

5

,

47-5

,

725GHz

5

,

725-5

,

85GHz

13

,

56MHz

23

,

5±0

,

8dBm

Band 7

22

,

7±0

,

8dBm

23±0

,

8dBm

23±0

,

8dBm

8

,

5±3dBm(EIRP)

15±2dBm(EIRP)

14±2

,

5dBm(EIRP)

10

,

5±2

,

5dBm(EIRP)

≤42dBuA/m @10m

22

,

7±0

,

8dBm

23±0

,

8dBm

n5/n8/n20/n28

23

,

5±0

,

8dBm

n1/n3/n38/n40/n41/n77/n78

n7

Čeština

Frekvence

Max. Výstupní výkon

Specifikace rádiových vln

Specifikace

Baterie

Fotoaparát

Produkt

Rozměr

Hodnoty SAR

Parametry hlavní obrazovky

Provozní teplota

Rádio

RMX3241

16,5 cm (6,5”)

162

,

5x74

,8

x8

,

5(mm)

1

,

152W/kg(hlava)

0

,

898W/kg(tělo)

4890mAh/18

,

92Wh(Min)

5000mAh/19

,

35Wh(Typ)

48 Megapixelů + 2 Megapixelů  

+ 2 Megapixelů  Zadní

16 Megapixelů Přední 

FCC SAR

CE SAR

0

,

830W/kg(hlava)

1

,

271W/kg(tělo)

WCDMA

LTE FDD

GSM

850MHz
900MHz

1800MHz
1900MHz

Bands 1/2/4

Bands 5/6/8/19

32

,

5±0

,

8dBm

33±0

,

8dBm

29

,

5±0

,

8dBm

29

,

5±0

,

8dBm

23±0

,

8dBm

23

,

5±0

,

8dBm

Bluetooth

2

,

4G Wi-Fi

NFC

LTE TDD

5G NR

5G Wi-Fi

Bands 5/8/12/17/18/19/20/26/28

Bands 1/2/3/4/66

Bands 38/39/40/41

2

,

4-2

,

4835GHz

2

,

4-2

,

4835GHz

5

,

15-5

,

35GHz

;  

5

,

47-5

,

725GHz

5

,

725-5

,

85GHz

13

,

56MHz

23

,

5±0

,

8dBm

Band 7

22

,

7±0

,

8dBm

23±0

,

8dBm

23±0

,

8dBm

8

,

5±3dBm(EIRP)

15±2dBm(EIRP)

14±2

,

5dBm(EIRP)

10

,

5±2

,

5dBm(EIRP)

≤42dBuA/m @10m

22

,

7±0

,

8dBm

23±0

,

8dBm

n5/n8/n20/n28

23

,

5±0

,

8dBm

n1/n3/n38/n40/n41/n77/n78

n7

Summary of Contents for RMX3241

Page 1: ...RMX3241 RMX3242 ...

Page 2: ...Do not place the phone or battery near or inside heating equipment cooking equipments high pressure vessels such as microwave ovens induction cooker electric oven heater pressure cooker water heater gas stove etc to prevent the battery overheating which may lead to an explosion Back cover can t be removed The original charger data cable and battery shall be used Unapproved chargers data cables or ...

Page 3: ...e Phone to easily transfer photos videos music contacts messages apps etc from your old phone to the new one 1 If you have an old Android phone first scan the QR code below then download and install Clone Phone next open Clone Phone on both the new and old phones and follow the on screen instructions to complete the operation 2 If you have an old iPhone open Clone Phone on the new phone directly a...

Page 4: ... 16 5cm 6 5 162 5x74 8x8 5 mm 1 152 kg Head 0 898W kg Body 4890mAh 18 92Wh Min 5000mAh 19 35Wh Typ 16 Megapixels Front 48 Megapixels 2 Megapixels 2 Megapixels Rear 0 830W kg Head 1 271W kg Body FCC SAR CE SAR ...

Page 5: ...3 5 0 8dBm Bluetooth 2 4G Wi Fi NFC LTE TDD 5G NR 5G Wi Fi Bands 5 8 12 17 18 19 20 26 28 Bands 1 2 3 4 66 Bands 38 39 40 41 2 4 2 4835GHz 2 4 2 4835GHz 5 15 5 35GHz 5 47 5 725GHz 5 725 5 85GHz 13 56MHz 23 5 0 8dBm Band 7 22 7 0 8dBm 23 0 8dBm 23 0 8dBm 8 5 3dBm EIRP 15 2dBm EIRP 14 2 5dBm EIRP 10 5 2 5dBm EIRP 42dBuA m 10m 22 7 0 8dBm 23 0 8dBm n5 n8 n20 n28 23 5 0 8dBm n1 n3 n38 n40 n41 n77 n78 ...

Reviews: