background image

17

GARANTÍA

Garantía Limitada

 

Real Flame

®

 garantiza que los siguientes componentes de esta chimenea Real Flame

®

 (”el Producto”) 

estará libre de defectos de fabricación y materiales después el ensamble correcto y bajo el uso normal y 

el mantenimiento adecuado de los períodos indicados más abajo, comenzando con la fecha de compra 

del Producto:

•  

El cuerpo – 1 año de garantía limitada.

•  

Los componentes internos – 1 año de garantía limitada.

•  

El sistema de quemadores – 1 año de garantía limitada.

Esta garantía se extiende al comprador original únicamente, siempre que la compra haya sido realizada a 

través de un distribuidor autorizado Real Flame. La garantía está también sujeta a las siguientes 

condiciones y limitaciones:
Esta garantía no se extiende a los daños ocasionados por transporte, ensamblaje inadecuado, instalación 

o almacenaje, instalación que no cumpla con los códigos y las ordenanzas de construcción, instalación u 

operación que no esté de acuerdo con el manual incluido, abuso, falta de mantenimiento, ambientes 

hostiles, accidentes, clima natural o reparaciones de baja calidad. La modificación del Producto, el uso de 

combustibles distintos a los aprobados por Real Flame, o el uso de piezas instaladas de otros 

fabricantes, anularán esta garantía.
Esta garantía se aplica a la funcionalidad del Producto únicamente y no cubre elementos cosméticos

tales como raspones, hendiduras, corrosión, oxidación, corrosion, áreas decoloradas o agrietadas debido 

a la exposición prolongada al calor extremo decoloración causada por el calor, limpiadores abrasivos y 

limpiadores químicos. Sin embargo, si el deterioro de las piezas ocurre a un grado que impida el 

funcionamiento dentro del período de la garantía, Real Flame proporcionará una pieza de reemplazo.
Real Flame exige una prueba razonable de su fecha de compra. Por lo tanto, usted debe conservar su 

recibo de venta y/o la factura. Las partes defectuosas sujetas a esta garantía no serán reemplazadas sin 

la prueba de compra.
Real Flame debe tener la oportunidad de verificar el defecto que alega. Para que cualesquiera de los 

componentes internos estén amparados bajo esta garantía, Real Flame exige que el usuario haga una 

localización de la avería con un miembro de servicio al cliente de Real Flame para garantizar el 

funcionamiento adecuado y el diagnóstico del problema. 
En el caso de defectos amparados de los elementos garantizados, Real Flame, a su discreción, 

reemplazará el componente defectuoso, reemplazará el Producto o reembolsará el precio de compra. 

Real Flame no es responsable por la instalación, mano de obra u otros costos relacionados con la 

reinstalación. Lo anterior es el recurso exclusivo según los términos de esta garantía limitada. Real Flame 

no será responsable de los daños accidentales o resultantes causados por defectos en el Producto. 

Algunos estados no permiten la inclusión o limitación de daños accidentales o resultantes, así que es 

posible que la limitación o la exclusión puede que no apliquen para usted.

Esta garantía limitada es la única garantía expresa otorgada por Real Flame. La duración de cualquier 

garantía implícita que surja según las leyes de cualquier estado, incluyendo la garantía de 

mercantibilidad o adecuación para un fin o uso en particular, está limitada a la duración de la garantía 

especificada anteriormente. Algunos estados no permiten limitaciones en cuanto a la duración de la 

garantía implícita, de modo que esta limitación puede no ser aplicable en su caso. 
Esta garantía le otorga derechos legales específicos y usted puede tener también otros derechos que 

varían de un estado a otro.
Para el servicio de garantía:

1. Llame al Servicio al cliente de Real Flame al 1-800-654-1704 para apoyo técnico y para solución de 

problemas. 

2. Si tiene problemas con el acabado, por favor rellene el formulario “Reclamo de la Garantía en Exterior” 

en www.realflame.com.

11272020

Summary of Contents for C580LP

Page 1: ...ions could result in fire or explosion which could cause property damage personal injury or death DANGER WARNING FOR OUTDOOR USE ONLY Installation and service must be performed by a qualified installer service agency or the gas supplier INSTALLER Leave this manual with the appliance CONSUMER Retain this manual for future reference WARNING If the information in this manual is not followed exactly a...

Page 2: ...der and Insect Warning 13 Tips and Troubleshooting 14 Technical Parts List 16 Warranty 17 Return Policy 18 SPECIFICATIONS Product Name Gas Fire Table Model No C580LP Rated Heat Output 50 000 BTUs hr Type of Gas Propane LP Gas Supply 20 lb LP Gas Tank 2 ATTENTION Please register your fireplace for recall notifications proof of ownership and quality assurance at https www realflame com registration ...

Page 3: ...nclosure This includes LP gas tanks If the fireplace is designed to use a hidden LP gas tank the LP gas tank should be properly secured in the designated tank holder under the fireplace Do not store extra LP gas tanks under the fireplace Be sure to protect the hose and its components from any hot surfaces It is dangerous to allow the hose to come into contact with any hot surface The LP gas tank s...

Page 4: ...y be accidentally damaged Before each use examine the burner and its components for dirt and debris If cleaning is required use a pipe cleaning brush and compressed air Also examine the area around the burner Any dirt or foreign material such as spider webs nests leaves etc should be removed If it is evident that the burner is damaged the fireplace must not be used and the burner assembly must be ...

Page 5: ... Dangerous Goods and Commission LP gas tanks must be arranged for vapor withdrawal LP gas tanks must have a listed overfilling prevention device OPD and a QCCI or Type I CGA810 LP gas tank connection The LP gas tank must contain a shut off valve as specified in The Standard for Compressed Gas Cylinder Valve Outlet and Inlet Connection ANSI CGA V 1 1977 CSA B96 Never attempt to attach this fireplac...

Page 6: ...01 3 Lava Rocks 056303408 4 AA Battery N A 5 Protective Cover 05804302 6 Tank Seat 05600005 7 Feet 14600002 8 NG Conversion Kit 00023109G 9 Hose Guide 100060001 10 Front Door 05804303 11 Back Door 05804304 12 Shelf 05804305 6 7 2 8 9 10 11 12 1 1 1 1 1 1 Set of 4 1 1 1 1 1 ...

Page 7: ...that it rests secured on the tabs This must be done prior to installing the doors 3 Orient the door so the tabs are facing up and the wheels down with the handles as shown in illustration Tilt the tabs into the groove in the top edge of the table Push the door up and angle the bottom of the door in so the wheels rest in the groove on the bottom Tabs Wheels DOOR Do not store anything flammable or c...

Page 8: ...he specified amount The depth of the filler should not be more than 1 inch 2 54 cm above the burner tube Only Real Flame filler products have been certified and tested for safe use with this Real Flame fireplace Using other filler material may result in increased popping and cracking or increased carbon monoxide emissions Do not light or use this fireplace if the filler is wet Ensure filler is com...

Page 9: ...be or the burner ports Connect the gas line to the tank by turning the connection knob clockwise Hand tighten only Disconnect the LP Gas Tank To disconnect the LP gas tank make sure the valve on the LP gas tank is completely closed Disconnect the connection knob by turning it counterclockwise until it is detached from the valve WARNING Place the LP gas tank 60 inches 152 4 cm away from the firepla...

Page 10: ...the LP gas tank and turn the tank s valve on 3 Spray the leak solution on the valve connections paying particular attention to the areas indicated by arrows in the diagrams below 4 If bubbles appear turn the LP gas tank off disconnect the tank and inspect all connections making sure threads are clear of debris Reconnect the LP gas tank and retest If you continue to see bubbles turn the LP gas tank...

Page 11: ...ashback of pooled gas causing property damage serious injury or death 8 After successfully lighting the fireplace release the control knob and turn it to the LOW setting Observe the flame and make sure that all the burner ports are lit 9 Adjust the flame to the desired height using the control knob Control Knob Flame Height 8 14 20 3 35 5 cm 1 Push and turn the control knob clockwise to the OFF po...

Page 12: ...parts will void both the certification and the warranty For approved replacement parts contact Real Flame Customer Service at 1 800 654 1704 General Care and Cleaning After repeated use a slight discoloration or weathering of the fireplace finish may occur Your fireplace should be cleaned regularly to ensure safe use and extend its life General Cleaning Make a cleaning solution using a mild soap m...

Page 13: ...tube or underneath the fireplace which could result in property damage serious injury or death Check and clean the burner tube periodically using a pipe cleaning brush shown below and compressed air available at any hardware store Example of a typical burner tube Your exact burner may vary Burner Tube Air Intake Run pipe cleaning brush through burner tube Possible Debris Example of pipe cleaning b...

Page 14: ...he back of the electronic igniter box While inspecting the electrode wire make sure that it is not cut or broken in any place If the wire has been damaged contact Real Flame Customer Service at 1 800 654 1704 for a replacement If the Fireplace Will Not Stay Lit If the fireplace lights but will not stay lit or remains lit only for a brief time please check the following 1 Make sure that the igniter...

Page 15: ... Real Flame Customer Service at 1 800 654 1704 Other Common Problems Clogged or Obstructed Burner It is common for bugs especially spiders to make webs or nests inside of burner tubes If it seems like you are getting low or no gas flow visually check all openings in the burner for signs of clogs If you see anything clogging the burner try using a pipe cleaning brush and compressed air to remove th...

Page 16: ...ocouple 100300003 Control Knob 10040U001 Igniter Housing Electrode and Wire Set 100280024 100230001 Orifice Spud 2 14 100270019 LP Hose and Regulator 0562LP10 Electronic Ignition 100240002 Burn Tube 100140004 Feet 14600002 Hose Guide 100060001 NG Conversion Kit 00023109G ...

Page 17: ...le proof of your date of purchase Therefore you should retain your sales receipt and or invoice Defective parts subject to this warranty will not be replaced without proof of purchase Real Flame must have the opportunity to verify the alleged defect In order for any internal components to be covered under warranty Real Flame requires the user to troubleshoot with a Real Flame Customer Service memb...

Page 18: ...eplacement parts are not available for all units and only given at Real Flame s discretion We will assess any damage and find a solution which could include shipping you a replacement No replacements are available for discontinued items or repackaged open box products Please call Real Flame Customer Service at 1 800 654 1704 for replacement parts before returning the damaged item Please have the f...

Page 19: ...nt pas respectées cela pourrait pro voquer un incendie ou une explosion pouvant causer des dommages matériels des blessures ou la mort L installationetl entretiendoiventêtreeffectuésparuninstalla teur qualifié un service d entretien ou le fournisseur de gaz INSTALLATEUR Laisser ce manuel avec l appareil CONSOMMATEUR Conserver ce manuel pour référence future AVERTISSEMENT Si les informations conten...

Page 20: ...ctes 13 Conseils et dépannage 14 Liste des pièces techniques 16 Garantie Politiques de retour 17 18 SPÉCIFICATIONS Nom du produit Foyer N de modèle C580LP Puissance thermique nominale 50 000 BTU h Type de gaz Propane GPL Approvisionnement en gaz 2 ATTENTION Veuillez enregistrer votre foyer pour recevoir les notifications de rappel les preuves de propriété et l assurance qualité à l adresse https w...

Page 21: ...anger aucuns combustibles dans le boîtier du foyer Cela comprend les bonbonnes de GPL Si le foyer est conçu pour utiliser une bonbonne de GPL dissimulée la bonbonne de GPL doit être correctement fixée dans le porte bonbonne désigné sous le foyer Ne pas entreposer de bonbonnes de GPL supplémentaires sous le foyer S assurer de protéger le tuyau et ses composants de toutes surfaces chaudes Il est dan...

Page 22: ...nécessaire utiliser une brosse à tuyau et de l air comprimé Examiner également la zone autour du brûleur Toutes saletés ou matières étrangères telle que les toiles d araignées les nids les feuilles etc doivent être enlevées S il est évident que le brûleur est endommagé le foyer ne doit pas être utilisé et le brûleur doit être remplacé Contacter le service à la clientèle Real Flame au 1 800 654 170...

Page 23: ...sport de Marchandises Dangereuses et la Commission Les bonbonnes de GPL doivent être munies d une sortie de vapeur Les bonbonnes de GPL doivent être munis d un dispositif anti débordement OPD et d un raccord de réservoir de GPL QCCI ou Type I CGA810 La bonbonne de GPL doit contenir une vanne d arrêt conforme à la Norme ANSI CGA V 1 1977 CSA B96 la Norme relative à la sortie de la vanne et aux tuya...

Page 24: ... 4 Pile AA N A 5 Couvercle de protection 05804302 6 Siège de réservoir de propane 05600005 7 Pieds 14600002 8 Kit de Conversion NG 00023109G 9 Kit de guidage de tuyau 100060001 10 Porte d entrée 05804303 11 Porte de derrière 05804304 12 La tablette 05804305 AA 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 2 1 1 1 1 1 1 Lot de 4 1 1 1 1 1 ...

Page 25: ...uettes Cela doit être fait avant d installer les portes 3 Orientez la porte de façon à ce que les languettes soient tournées vers le haut et les roues vers le bas avec les poignées comme indiqué sur l illustration Inclinez les languettes dans la rainure du bord supérieur de la table Poussez la porte vers le haut et inclinez le bas de la porte de sorte que les roues reposent dans la rainure du bas ...

Page 26: ...u verre concassé utiliser uniquement la quantité spécifiée La profondeur du matériau de remplissage ne doit pas être supérieure à 2 5 cm 1 po au dessus de la conduite du brûleur Seuls les produits de remplissage Real Flame ont été certifiés et testés pour une utilisation sécuritaire avec ce foyer Real Flame L utilisation d un autre matériau de remplissage peut entraîner une augmentation des bruits...

Page 27: ...u et stable serrer la vis sur le côté du socle de la bonbonne pour fixer la bonbonne en place Avant la connexion s assurer qu il n y a pas de débris dans le collier de la bonbonne de GPL la vanne de régulation ou le brûleur et les orifices du brûleur Connecter la conduite de gaz à la bonbonne en tournant le bouton de connexion dans le sens des aiguilles d une montre Serrer à la main uniquement Déb...

Page 28: ...en position ARRÊT puis connecter le foyer à la bonbonne de GPL et allumer la vanne de la bonbonne Pulvériser la solution de fuite sur les raccords de la vanne en accordant une attention particulière aux zones indiquées dans les diagrammes ci dessous par des flèches Si des bulles apparaissent fermer la bonbonne de GPL débrancher la bonbonne et inspecter tous les raccords en s assurant que les filet...

Page 29: ... allumage ne se produit pas en 15 secondes tourner le bouton de commande sur la position ARRÊT et éteindre le gaz à sa source S assurer qu il n y a pas de source d inflammation autour de la table foyer et attendre au moins cinq minutes jusqu à ce que le gaz se soit dissipé pour répéter la procédure d allumage Si ce n est pas fait il y a un risque de générer un grand retour de gaz accumulé causant ...

Page 30: ...es et uniques L installation de toute autre pièce annulera à la fois la certification et la garantie Pour les pièces de rechange approuvées contacter Real Flame à 1 800 654 1704 Après une utilisation répétée une légère décoloration ou une altération de la finition du foyer peut se produire Le foyer doit être nettoyé régulièrement pour assurer une utilisation sécuritaire et prolonger sa vie Nettoya...

Page 31: ...s votre tuyau de foyer ce qui peut entraver ou bloquer le flux de gaz Une partie du gaz peut revenir dans le tuyau du brûleur et provoquer un retour de gaz un feu dans le tube de combustion ou sous le foyer qui pourrait entraîner des dommages matériels des blessures graves ou la mort Vérifier et nettoyer périodiquement le tuyau du brûleur à l aide d une brosse à tuyaux comme indiqué ci dessous dis...

Page 32: ...oîtier de l allumeur regarder sous le foyer et s assurer que le fil de l électrode est correctement inséré à l arrière du boîtier d allumage électronique Lors de l inspection du fil de l électrode s assurer qu il n est pas coupé ou cassé à aucun endroit Si le fil a été endommagé contacter le service à la clientèle Real Flame au 1 800 654 1704 pour obtenir un remplacement S assurer que le boîtier d...

Page 33: ...lame au 1 800 654 1704 Brûleur bloqué ou obstrué Il est courant pour les insectes en particulier les araignées de faire des toiles ou des nids à l intérieur des tuyaux de brûleur S il semble que le flux de gaz est faible ou nul vérifier visuellement toutes les ouvertures du brûleur pour détecter les signes d obstruction Si quelque chose obstrue le brûleur essayer d utiliser de l air comprimé pour ...

Page 34: ...01 100230001 Conduit Flexible CSST 0562LP10 LP tuyau et le régulateur 100140004 Tuyau du brûleur 100240002 Allumage électronique 100130006 Soupape Thermocouple 100300003 10040U001 Bouton de controle 100280004 Boîtier d Allumage 100280024 Electrode d allumage Kit de Conversion NG 00023109G ...

Page 35: ...ate d achat Par conséquent vous devez conserver votre reçu de caisse et ou votre facture Les pièces défectueuses soumises à cette garantie ne seront pas remplacées sans preuve d achat Real Flame doit avoir la possibilité de vérifier le défaut allégué Pour que tous les composants internes soient couverts par la garantie Real Flame demande à l utilisateur d obtenir de l aide auprès d un membre du se...

Page 36: ...es de remplacement ne sont pas disponibles pour tous les appareils et sont donnés à la discrétion de Real Flame Nous évaluerons tout dommage et trouverons une solution ce qui pourrait inclure la livraison du remplacement On ne peut pas remplacer les articles retirés ou les produits remballés emballage ouvert Appeler le Service à la clientèle de Real Flame 800 654 1704 pour les pièces de remplaceme...

Page 37: ...a de inmediato Después de abandonar el área llame a su proveedor de gas o al Departamento de bomberos No seguir estas instrucciones pudiera resultar en un incendio o explosión lo cual pudiera ocasionar daños a la propiedad lesiones personales o la muerte INSTALADOR Deje este manual con el artefacto CONSUMIDOR Conserve este manual para referencia futura ADVERTENCIA Si no se sigue exactamente la inf...

Page 38: ...olución de problemas 14 Lista de piezas técnicas 16 Garantía Política de devolución 17 18 ESPECIFICACIONES Nombre del producto Mesa de fuego Modelo n º C580LP Salida de calor nominal 50 000 BTUs hr Tipo de gas Propano líquido LP Suministro de gas 2 Tanque de gas LP de 20 lb ATENCIÓN Registre su chimenea para notificaciones de retiro del mercado prueba de titularidad y garantía de la calidad en htt...

Page 39: ...stibles en el recinto de la chimenea Esto incluye los tanques de gas de propano líquido LP Si la chimenea está diseñada para usar un tanque de gas LP oculto el tanque de gas LP se debe asegurar adecuadamente en el soporte diseñado de dicho tanque debajo de la chimenea No almacene tanques de gas LP adicionales debajo de la chimenea Cerciórese de proteger la manguera y sus componentes de las superfi...

Page 40: ... cepillo para limpiar tubos y aire comprimido También examine el área alrededor del quemador Se debe retirar cualquier suciedad o material extraño tal como telarañas nidos hojas etc Si es evidente que el quemador está dañado no se debe usar la chimenea y el ensamblaje del quemador se debe reemplazar Para asistencia comuníquese con el Servicio al cliente de Real Flame al 1 800 654 1704 NUNCA DEJE e...

Page 41: ... para retirarle el vapor Los tanques de gas LP deben tener un dispositivo de prevención de sobrellenado OPD listado y una conexión al tanque de gas LP con entrada de cilindro de conexión rápida QCCI o analizador de combustión de gas CGA810 tipo I El tanque de gas LP debe contener una válvula de corte como se especifica en La Norma para la conexión de salida y entrada de la válvula del cilindro de ...

Page 42: ...rotectora 05804302 6 Manguera y regulador de LP 05600005 7 Pies 14600002 8 Kit de conversión 00023109G 9 Kit de guía de manguera 100060001 10 Puerta principal 05804303 11 Puerta trasera 05804304 12 Estante 05804305 Artículo Número de pieza Cantidad AA 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 2 1 1 1 1 1 1 Juego de 4 1 1 1 1 1 ...

Page 43: ...as pestañas Esto debe hacerse antes de instalar las puertas 3 Oriente la puerta de modo que las lengüetas queden hacia arriba y las ruedas hacia abajo con las manijas como se muestra en la ilustración Incline las pestañas en la ranura del borde superior de la mesa Empuje la puerta hacia arriba e incline la parte inferior de la puerta para que las ruedas descansen en la ranura de la parte inferior ...

Page 44: ...guien ocasionando daños a la propiedad lesiones graves o la muerte Manténgase alejado de la chimenea durante al menos 20 minutos durante la puesta en marcha ya que el relleno puede retener humedad procedente de la fabricación y el envío 5 Coloque el material de relleno en el recipiente del quemador con la mano Para evitar obstruir el quemador con polvo no vierta la bolsa en el recipiente del quema...

Page 45: ...tanque está nivelado y estable apriete el tornillo al costado del asiento del tanque para asegurar el tanque en su lugar Antes de la conexión verifique que no haya residuos en el collarín del tanque de gas LP la válvula del regulador el tubo del quemador o los puertos del quemador Conecte la tubería de gas al tanque girando la perilla de conexión en el sentido horario Apriete a mano únicamente Des...

Page 46: ...eguidamente conecte su chimenea al tanque de gas LP y gire la válvula del tanque a la posición ON encendido Rocíe la solución para fugas en las conexiones de la válvula prestando atención particular a las áreas indicadas por flechas en los diagramas Si aparecen burbujas corte el suministro de gas LP desconecte el tanque e inspeccione todas las conexiones cerciorándose de que las roscas estén libre...

Page 47: ...e 15 30 segundos ADVERTENCIA Si no ocurre el encendido en 15 segundos gire la perilla de control a la posición OFF apagado y corte el suministro de gas desde su origen Cerciórese de que no haya ninguna fuente de encendido alrededor de la chimenea y espere al menos 5 minutos hasta que el gas se haya disipado para repetir el procedimiento de encendido No hacerlo podría resultar en acumulación de gas...

Page 48: ...antolacertificacióncomolagarantía Paralas piezas de repuesto aprobadas comuníquese con el Servicio al cliente de Real Flame al 1 800 654 1704 Después del uso repetido puede ocurrir una ligera decoloración o desgaste de la chimenea Inspeccione su chimenea periódicamente para garantizar que es segura y prolongar la vida de sus piezas Limpieza general Prepare una solución de limpieza utilizando jabón...

Page 49: ...odría acumularse en el tubo del quemador y producir una llamarada un incendio en el tubo del quemador o debajo de la chimenea lo cual pudiera ocasionar daños a la propiedad lesiones graves o la muerte Revise y limpie el tubo del quemador periódicamente utilizando un cepillo para limpiar tubos se ilustra a continuación y aire comprimido disponible en cualquier ferretería Ejemplo de un tubo quemador...

Page 50: ...re debajo de la chimenea y compruebe que el cable del electrodo esté correctamente insertado en la parte posterior de la caja del encendedor electrónico Mientras inspecciona el cable del electrodo cerciórese de que este no esté cortado o partido en ningún lugar Si el cable ha sido dañado comuníquese con el Servicio al cliente de Real Flame al 1 800 654 1704 para un reemplazo Cerciórese de que la c...

Page 51: ... al Cliente de Real Flame al 1 800 654 1704 Quemador atascado u obstruido Es común que los insectos especialmente las arañas hagan telarañas o nidos dentro de los tubos del quemador Si parece que está obteniendo poco flujo o no hay flujo revise visualmente todas las aberturas del quemador en busca de señales de atascamiento Si ve algo que obstruye el quemador use un limpiador de tubos o aire compr...

Page 52: ...Hose Guide 100060001 Manguera LP y regulador Ignición electrónica Válvula Par termoeléctrico 100300003 Perilla de control 10040U001 Tubo del quemador 100140004 Compartimiento del encendedor 100280004 Electrodo más ligero 100280024 Tubería Flexible CSST 100230001 Kit de conversión 00023109G ...

Page 53: ...servar su recibo de venta y o la factura Las partes defectuosas sujetas a esta garantía no serán reemplazadas sin la prueba de compra Real Flame debe tener la oportunidad de verificar el defecto que alega Para que cualesquiera de los componentes internos estén amparados bajo esta garantía Real Flame exige que el usuario haga una localización de la avería con un miembro de servicio al cliente de Re...

Page 54: ...azo Las piezas de reemplazo no están disponibles para todas las unidades y solo se suministran a la discreción de Real Flame Nosotros evaluaremos cualquier daño y encontraremos una solución lo cual puede incluir enviarle un reemplazo No hay reemplazos disponibles para artículos descontinuados o productos reempacados caja que ha sido abierta Llame a Servicio al cliente de Real Flame al 1 800 654 17...

Reviews: