background image

5

• Toujours débrancher la bouteille de propane lorsque l’appareil n’est pas utilisé.

• NE PAS vous asseoir sur le manteau lorsque l’appareil est en usage.  

• NE PAS lancer d’objets sur le feu lorsque l’appareil est en usage. 

• Les pierres de lave sont très chaudes; tenir les enfants et les animaux domestiques à une

   distance sécuritaire. 

• Il est très important de garder le compartiment à soupape de la colonne-foyer extérieure, ses

   brûleurs et les passages de circulation d’air toujours propres. Inspecter votre colonne-foyer

   extérieure avant chaque usage.

• Avant chaque utilisation, vérifier le tuyau à l’affût d’abrasion excessive, d’usure en regardant

   à travers le trou d’inspection visuelle. Si le tuyau est endommagé, fissuré ou coupé, il

   doit être remplacé avant d’utiliser la colonne-foyer au gaz. L’ensemble de tuyaux ne peut être

   remplacé que par un ensemble recommandé par le manufacturier. 

   Contacter Real Flame au 1 800-654-1704.

• Avant chaque usage, retirer les pierres de lave. Examiner le brûleur et ses composantes. S’il

   y a des saletés, nettoyer avec une brosse douce et une solution d’eau savonneuse. Examiner

   ce qui entoure le brûleur, toutes saletés ou tous matériaux étrangers tels que des nids ou des

   toiles d’araignée devraient être enlevés. S’il y a évidence de dommage au brûleur, la colonne

   foyer ne devrait pas être utilisée. L’ensemble du brûleur ne peut être remplacé. Contacter

   Real Flame au 1 800-654-1704 pour un soutien technique.

• Garder le tuyau hors de la circulation afin que personne ne trébuche sur celui-ci. Ne pas

   placer le tuyau dans un endroit où il pourrait subir des dommages accidentels.

GAZ PL

Le gaz PL est inflammable et dangereux s’il est manipulé de façon inappropriée. Soyez conscient

 de 

ses caractéristiques avant d’utiliser tout produit au gaz PL.

Caractéristiques du propane

•Inflammable, explosif sous pression, plus lourd que l’air, et s’accumule en basse surface.

•À son état naturel, le propane n’a pas d’odeur. Pour votre sécurité, un agent odorant y a été ajouté.

•Le contact avec le propane peut brûler votre peau.

•Le propane est extrêmement inflammable et dangereux s’il est manipulé de façon inappropriée.

AVERTISSEMENTS CONCERNANT LE GAZ PL

• Les bouteilles doivent être entreposées à l’extérieur dans un endroit bien ventilé et hors de

   portée des enfants.

• Les bouteilles déconnectées doivent avoir une soupape filetée et hermétiquement installée et ne

   devraient pas être entreposées dans une résidence, un garage ou tout autre endroit fermé.

• Ne jamais utiliser une bouteille de propane avec une soupape, un collet, une surface ou un socle

   endommagés.

ATTENTION : Toute modification de la colonne-foyer extérieure qui n’est pas directement 

spécifiée dans le manuel d’instructions annulera la garantie du manufacturier.

AVERTISSEMENTS CONCERNANT LE GAZ PL

!

AVERTISSEMENT

Cette colonne-foyer extérieure est conçue pour être utilisée avec du gaz propane 

exclusivement (PL). Convertir ou tenter d’utiliser du gaz naturel dans cette colonne-foyer 

extérieure est dangereux et peut occasionner des blessures sérieuses ou des dommages à 

la propriété

INSTRUCTION DE SÉCURITÉ IMPORTANTE

Summary of Contents for 9605 LP

Page 1: ...r someone else give this manual to him or her to read and save for future reference IMPORTANT WARNING SAVE THESE INSTRUCTIONS DANGER If you smell gas 1 Shut off gas to the appliance 2 Extinguish any o...

Page 2: ...use this appliance in an enclosed space such as a camper tent car or home CARBON MONOXIDE HAZARD TABLE OF CONTENTS Important Safety Information Propane LP Dangers and Warnings Parts List Assembly Ins...

Page 3: ...off valve must be disconnected from the gas supply piping system during any pressure testing of that system at test pressures in excess of 1 2 of psi 3 5 kPa The appliance must be isolated from the ga...

Page 4: ...place any part or control system and any gas control which has been under water DO NOT wear flammable or loose clothing when operating this outdoor fire column DO NOT use in windy conditions Keep all...

Page 5: ...cted cylinders must have threaded valve plugs tightly installed and must not be stored in a building garage or any other enclosed area Never use a propane cylinder with a damaged body valve collar or...

Page 6: ...ill the LP gas cylinder beyond 80 full c If the information in a and b is not followed exactly a fire causing death or serious injury may occur LP gas cylinders should be filled only by a certified LP...

Page 7: ...S LIST Lava Rock 10040100 1 Lid 1 Glacier Grey 96054202 Kodiak Brown 96054502 Fire Column 1 Feet 05600006 1 Door 1 Glacier Grey 96054205 Kodiak Brown 96054505 Vinyl Cover 96050106 1 1 1 2 3 4 5 6 2 3...

Page 8: ...8 ASSEMBLY INSTRUCTIONS 1 Remove the lid...

Page 9: ...9 ASSEMBLY INSTRUCTIONS 2 Screw the feet into the base of the fire column...

Page 10: ...he LP gas tank or in the head of the regulator valve Make sure you check the burner and burner ports as well Connect the tank to the valve by threading clockwise Hand tighten only Disconnect when not...

Page 11: ...wn in the diagram below Place lava rock by hand DO NOT dump bag out into tray to avoid clogging the burner with dust Position the lava rock 0 8kgs to a level about 1 above the top of the burner Make s...

Page 12: ...rating fire column BURNER CONNECTIONS Make sure all of the connections are tight If your unit was assembled for you visually check all connections Please refer to diagram for proper installation If an...

Page 13: ...use a shovel to move lava rocks for access to the burner 2 Wearing heat resistant gloves position the burning long match or burning butane lighter near the side of the burner DO NOT lean over the fire...

Page 14: ...akage 3 ALWAYS cover your outdoor fireplace when not in use with the cover provided with the unit 4 Store in a cool dry location away from children and pets General Care and Cleaning This outdoor fire...

Page 15: ...please perform the following checks 1 Make sure the electrode wire is correctly connected Both electrode wires must be fully inserted into the igniter box 2 Make sure that the pilot housing is unobst...

Page 16: ...sible Cause 3 Igniter Pin cracked or broken sparks at crack Call Real Flame at 1 800 654 1704 for technical support Possible Cause 4 Wire loose or disconnected Reference page 15 step 1 reconnect wire...

Page 17: ...is too low Turn the control knob to OFF Replace with a spare LP gas tank and resume burning Store the spare LP gas tank in a well ventilated area away from children Possible Cause 1 Out of gas Call y...

Page 18: ...xchanges on discontinued items Please begin the return process by contacting the store or company where you bought your Real Flame item Replacement Parts In the event that an item has been lost or dam...

Page 19: ...qu un d autre lui donner le manuel pour lecture et consultation futures IMPORTANT AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT CONSERVER CES INSTRUCTIONS DANGER Si vous percevez une odeur de gaz 1 Couper l alimentatio...

Page 20: ...espace ferm comme une fourgonnette de camping une tente une voiture ou l int rieur de la maison DANGER DE MONOXYDE DE CARBONE TABLE DES MATI RES Instruction de s curit importante Avertissements et da...

Page 21: ...nne foyer au gaz et sa soupape d arr t individuelle doivent tre d branch es du syst me d alimentation en gaz durant les tests de pression de ce syst me pour des tests de pressions au del de 1 2 psi 3...

Page 22: ...ion pr s ou sous les arbres et les arbustes Toujours utiliser cette colonne foyer ext rieure sur une surface dure de niveau et non combustible comme le b ton la roche ou la pierre L asphalte et les re...

Page 23: ...tuyau hors de la circulation afin que personne ne tr buche sur celui ci Ne pas placer le tuyau dans un endroit o il pourrait subir des dommages accidentels GAZ PL Le gaz PL est inflammable et dangereu...

Page 24: ...lle de gaz PL au soleil direct ou pr s d une source de chaleur ou de combustion Ne jamais garder un r servoir plein de gaz PL dans une voiture expos e la chaleur ou dans le coffre d une voiture La cha...

Page 25: ...r gulation ou dans la t te du br leur ou sur les orifices du br leur Brancher la soupape de r gulation et serrer fermement la main D brancher la bouteille de propane de la soupape de r gulation quand...

Page 26: ...ierre De Lave 100040100 1 Couvercle 1 Glacier Gris 96054202 Kodiak Brun 96054502 Colonne De Feu 1 Pieds 05600006 1 Porte 1 Glacier Gris 96054205 Kodiak Brun 96054505 Recouvert de Vinyle 96050106 1 1 1...

Page 27: ...9 1 INSTRUCTIONS D ASSEMBLAGE Enlever le couvercle de la colonne de feu...

Page 28: ...8 2 INSTRUCTIONS D ASSEMBLAGE Visser les pieds dans la base de la colonne de feu...

Page 29: ...is dans la t te du r servoir ou dans la t te de la soupape de r gulation Bien v rifier le br leur ainsi que les orifices du br leur Connecter le r servoir la soupape par filetage dans le sens horaire...

Page 30: ...e la main NE PAS vider le sac sur la grille afin d viter de boucher le br leur avec de la poussi re Mettre la pierre de lave 0 8kgs jusqu 1 pouce 2 54 cm au dessus de la partie sup rieure du br leur V...

Page 31: ...otre appareil a t assembl pour vous v rifier visuellement toutes les connexions Veuillez vous reporter au diagramme pour une bonne installation Si le tuyau du br leur ne s ajuste pas parfaitement l or...

Page 32: ...au br leur 2 Avec des gants de protection mettre la longue allumette ou le briquet au butane c t du br leur NE PAS vous pencher au dessus de la colonne foyer lors de l allumage 3 Tourner le bouton de...

Page 33: ...dans un endroit frais et sec l ext rieur et hors de port e des enfants 2 Retirer doucement les pierres et entreposer les composantes plat pour les prot ger de tout bris 3 TOUJOURS couvrir votre colonn...

Page 34: ...ous assurer que le fil de l lectrode est correctement branch Les deux fils de l lectrode doivent tre compl tement ins r s dans la bo te d allumage 2 Vous assurer que le bo tier de la flamme pilote n e...

Page 35: ...de remplacer ou faire remplir le r servoir Si le r servoir de propane n est pas vide vous reporter au Probl me Baisse soudaine de la circulation du gaz la page suivante Cause possible 2 1 r servoir li...

Page 36: ...az par un de rechange et reprendre l allumage Entreposer le r servoir de rechange dans un endroit bien ventil et hors de port e des enfants Cause possible 1 Manque de gaz Contacter votre fournisseur d...

Page 37: ...uillez entreprendre les proc dures de retour de marchandise en contactant premi rement le d taillant ou la compagnie o vous vous tes procur l article Real Flame Pi ces de rechange Si une pi ce tait pe...

Reviews: