RealFlame 11775LP Owner'S Manual Download Page 39

PELIGROS Y ADVERTENCIAS SOBRE EL GAS DE PROPANO LÍQUIDO (LP)

!

ADVERTENCIA

 

!

PELIGRO

Características del gas LP

•  

•  
• 

Información del tanque de gas LP

•  
•  
•  

• 

    

•   

• 

  

    
• 

• 

  

• 

 

Almacenamiento y seguridad del tanque de gas LP

•  

• 

 

     

• 

 

• 

 

•   

 

•  

• 

5

El  gas  LP  es  inflamable  y  peligroso  si  se  manipula  de  forma  inadecuada.  Tome  conciencia  de  sus 

características  antes  de  utilizar  cualquier  producto  de  gas  LP.  No  comprender  ni  observar  estas 

advertencias  o  las  instrucciones  y  precauciones  indicadas  por  su  proveedor  de  gas  LP  pudiera 

ocasionar daños a la propiedad, lesiones graves o la muerte.

Un tanque de gas LP nunca se debe colocar sobre su costado. Hacer esto puede ocasionar que el gas LP escape. Esto 

pudiera resultar en una acumulación rápida del gas LP ocasionando daños a la propiedad, lesiones graves o la muerte. 

El gas LP es inflamable, explosivo  bajo presión, es más pesado que el aire y se acumula en áreas 

bajas.  No  seguir  estas  instrucciones  pudiera  resultar  en  un  incendio  o  explosión,  lo  cual  pudiera 

ocasionar daños a la propiedad, lesiones personales o la muerte.
En su estado natural, el gas LP no tiene olor. Por su seguridad, se le ha añadido un aroma. 
El contacto con el gas LP pudiera quemar su piel.

Los tanques de gas LP los debe llenar solo un distribuidor certificado de gas LP.
Nunca use un tanque de gas LP con una estructura, válvula, collarín o base dañados.
Los tanques de gas LP abollados u oxidados pueden ser peligrosos y los debe revisar el proveedor de gas LP.  
El  tanque  del  proveedor  de  gas  LP  debe  estar  construido  y  marcado  de  acuerdo  con 

las 

especificaciones  para  tanques  de  gas  LP  del  Departamento  de  Transporte  de  EE.  UU.,  (DOT)  o  la 

Norma Nacional Estándar de Canadá, CAN/CSA-B339, de tanques, esferas y tubos de gas LP, para el 

transporte de mercancías peligrosas; y la comisión.

Los tanques de gas LP se deben  preparar  para  retirarle el vapor.

 

Los tanques de gas LP deben tener un dispositivo de prevención de sobrellenado (OPD) listado y una 

conexión al tanque de gas LP con entrada de cilindro de conexión rápida (QCCI) o analizador de 

combustión de gas, (CGA810) tipo I.
El  tanque  de  gas  LP  debe  contener  una  válvula  de  corte  como  se  especifica  en 

La  Norma  para  la 

conexión de salida y entrada de la válvula del cilindro de gas comprimido ANSI/CGA-V-1-1977, CSA B96.

 

Nunca intente fijar esta chimenea al sistema autónomo de gas LP a una caravana, tráiler, casa rodante 

o vivienda.
Gire  a  mano  la  válvula  manual  de  control  de  gas  en  su  tanque  de  gas  de  propano  líquido.  Nunca  use 

herramientas. Si la válvula no gira a mano, no trate de repararla. Llame a un técnico certificado en materia de gas.
El uso de la fuerza o cualquier intento de reparación por parte de un aficionado puede ocasionar un 

incendio o explosión.

Los tanques de gas LP se deben almacenar verticalmente en exteriores en un área bien ventilada 

fuera del alcance de los niños.
Nunca almacene un tanque de gas LP en un área encerrada, tal como un cobertizo o un garaje. Una 

fuga de gas se pudiera acumular en estas áreas y puede resultar en una explosión.
No almacene los tanques de gas LP cerca de ninguna fuente de llamas o  encendido.
Nunca almacene un tanque LP bajo la luz solar directa o donde las temperaturas puedan llegar a 125°F (52°C) o más.
Nunca conserve un tanque lleno de gas LP en un vehículo caliente o en la maleta de un carro. El calor ocasionará 

que la presión del gas aumente, lo cual puede abrir la válvula de alivio y permitir que se escape el gas.
Coloque  la cubierta protectora en la salida de la válvula del tanque de gas LP cuando el gas no esté 

en uso. Solo use la cubierta protectora que se suministra con el tanque de gas de propano líquido. 

Otros tipos de cubiertas o tapones pueden resultar en fugas del gas de propano líquido.
El tanque de gas LP no se debe dejar caer ni manipular bruscamente.

• 

Summary of Contents for 11775LP

Page 1: ...ire or explosion which could cause property damage personal injury or death DANGER WARNING FOR OUTDOOR USE ONLY Installation and service must be performed by a qualified installer service agency or th...

Page 2: ...lace for recall notifications proof of ownership and quality assurance at https www realflame com registration Important Safety Information 3 Propane LP Gas Dangers and Warnings 5 Parts List 6 Assembl...

Page 3: ...mbustible materials in the fireplace enclosure This includes LP gas tanks If the fireplace is designed to use a hidden LP gas tank the LP gas tank should be properly secured in the designated tank hol...

Page 4: ...damaged Before each use examine the burner and its components for dirt and debris If cleaning is required use a pipe cleaning brush and compressed air Also examine the area around the burner Any dirt...

Page 5: ...ubes for The Transportation of Dangerous Goods and Commission LP gas tanks must be arranged for vapor withdrawal LP gas tanks must have a listed overfilling prevention device OPD and a QCCI or Type I...

Page 6: ...TS LIST Item Part Name Part Number Qty 1 2 3 Fire Pit N A 1 Tank Seat 115010006A 1 LP Regulator Hose 115017702 1 Protective Cover 117750007 1 Pumice Stone 100043000 1 AA Battery N A 1 4 5 6 1 2 3 4 5...

Page 7: ...rning Do not overfill the burner area with rock or glass filler use only the specified amount The depth of the filler should not be more than 1 inch 2 54 cm above the burner tube Only Real Flame fille...

Page 8: ...e or the burner ports Connect the gas line to the tank by turning the connection knob clockwise Hand tighten only Disconnect the LP Gas Tank To disconnect the LP gas tank make sure the valve on the LP...

Page 9: ...the control knob on the fireplace is in the OFF position then connect your fireplace to the LP gas tank and turn the tank s valve on 3 Spray the leak solution on the valve connections paying particul...

Page 10: ...in and turn the control knob counterclockwise to the LIGHT position 8 Once the burner ignites release the igniter button but continue to keep the control knob pushed in for 15 30 seconds WARNING If ig...

Page 11: ...based on its specific and unique parts Installing any other parts will void both the certification and the warranty For approved replacement parts contact Real Flame Customer Service at 1 800 654 1704...

Page 12: ...ube or underneath the fireplace which could result in property damage serious injury or death Check and clean the burner tube periodically using a pipe cleaning brush shown below and compressed air av...

Page 13: ...ng out 2 If you still do not hear a clicking sound or see a spark in the igniter box look under the fireplace and make sure that the electrode wire is correctly inserted into the back of the electroni...

Page 14: ...you can see this sparking when the igniter button is pushed If you do not see a spark please contact Real Flame Customer Service at 1 800 654 1704 Other Common Problems Clogged or Obstructed Burner It...

Page 15: ...iter Housing 12700007 Burner 12700004 Flex Line CSST 12700006 LP Orifice 12700010 Base Thermocouple 12700008 Electrode 12700014 Electronic Ignition 12700011 Control Knob 115640006 Valve 12700009 LP Ho...

Page 16: ...proof of your date of purchase Therefore you should retain your sales receipt and or invoice Defective parts subject to this warranty will not be replaced without proof of purchase Real Flame must ha...

Page 17: ...acement parts are not available for all units and only given at Real Flame s discretion We will assess any damage and find a solution which could include shipping you a replacement No replacements are...

Page 18: ...le service d incendie Si ces pr cautions ne sont pas respect es cela pourrait pro voquer un incendie ou une explosion pouvant causer des dommages mat riels des blessures ou la mort teur qualifi un se...

Page 19: ...et l assurance qualit l adresse https www realflame com registration Bonbonne de GPL de 20 lb Informations importantes sur la s curit 3 Dangers et avertissements concernant le gaz propane GPL 5 Liste...

Page 20: ...du foyer Cela comprend les bonbonnes de GPL Si le foyer est con u pour utiliser une bonbonne de GPL dissimul e la bonbonne de GPL doit tre correctement fix e dans le porte bonbonne d sign sous le foye...

Page 21: ...que utilisation examiner le br leur et ses composants pour la pr sence de salet et de d bris Si le nettoyage est n cessaire utiliser une brosse tuyau et de l air comprim Examiner galement la zone auto...

Page 22: ...a nera une augmentation de la pression du gaz ce qui peut ouvrir la vanne de d charge et permettre au gaz de s chapper Placer le capuchon protecteur sur la sortie de la vanne lorsque la bonbonne de GP...

Page 23: ...le Nom de la pi ce Num ro de pi ce Quantit 1 2 3 Bol de feu au propane N A 1 Si ge de r servoir de propane 115010006A 1 Tuyau et r gulateur GPL 115017702 1 Couvercle de protection 117750007 1 Pierre p...

Page 24: ...leur avec de la pierre ou du verre concass utiliser uniquement la quantit sp cifi e La profondeur du mat riau de remplissage ne doit pas tre sup rieure 2 5 cm 1 po au dessus de la conduite du br leur...

Page 25: ...eau et stable serrer la vis sur le c t du socle de la bonbonne pour fixer la bonbonne en place Avant la connexion s assurer qu il n y a pas de d bris dans le collier de la bonbonne de GPL la vanne de...

Page 26: ...en position ARR T puis connecter le foyer la bonbonne de GPL et allumer la vanne de la bonbonne Pulv riser la solution de fuite sur les raccords de la vanne en accordant une attention particuli re au...

Page 27: ...eur enfonc Des cliquetis se feront entendre Tout en maintenant l allumeur enfonc d une main utiliser l autre main pour pousser et tourner le bouton de commande sur la position ALLUMER Une fois que le...

Page 28: ...tion de ses pi ces sp cifiques et uniques L installation de toute autre pi ce annulera la fois la certification et la garantie Pour les pi ces de rechange approuv es contacter Real Flame 1 800 654 170...

Page 29: ...ns votre tuyau de foyer ce qui peut entraver ou bloquer le flux de gaz Une partie du gaz peut revenir dans le tuyau du br leur et provoquer un retour de gaz un feu dans le tube de combustion ou sous l...

Page 30: ...eur est enfonc et une tincelle devrait tre visible dans le bo tier de l allumeur S il n y a pas d tin celle ou aucun un clic v rifier les points suivants S assurer que la batterie n est pas morte et q...

Page 31: ...r cette tincelle en appuyant sur le bouton de l allumeur S il n y a pas d tincelle contacter le service la client le Real Flame au 1 800 654 1704 Br leur bloqu ou obstru Il est courant pour les insect...

Page 32: ...r d allumage 12700007 Tuyau du br leur 12700004 12700006 Orifice LP 12700010 Thermocouple 12700008 Electrode d allumage 12700014 Allumage lectronique 12700011 Bouton de commande 115640006 Soupape 1270...

Page 33: ...otre date d achat Par cons quent vous devez conserver votre re u de caisse et ou votre facture Les pi ces d fectueuses soumises cette garantie ne seront pas remplac es sans preuve d achat Real Flame d...

Page 34: ...e remplacement ne sont pas disponibles pour tous les appareils et sont donn s la discr tion de Real Flame Nous valuerons tout dommage et trouverons une solution ce qui pourrait inclure la livraison du...

Page 35: ...abandone el rea de inmediato Despu s de abandonar el rea llame a su proveedor de gas o al Departamento de bomberos No seguir estas instrucciones pudiera resultar en un incendio o explosi n lo cual pu...

Page 36: ...rueba de titularidad y garant a de la calidad en https www realflame com registration Informaci n importante sobre seguridad 3 Peligros y advertencias sobre el gas de propano l quido LP 5 Lista de pie...

Page 37: ...ustibles en el recinto de la chimenea Esto incluye los tanques de gas de propano l quido LP Si la chimenea est dise ada para usar un tanque de gas LP oculto el tanque de gas LP se debe asegurar adecua...

Page 38: ...superficies hasta que la unidad se haya enfriado No intente desconectar el suministro de gas de la chimenea cuando la unidad est en uso No se siente sobre la chimenea La distancia de separaci n m nima...

Page 39: ...eparar para retirarle el vapor Los tanques de gas LP deben tener un dispositivo de prevenci n de sobrellenado OPD listado y una conexi n al tanque de gas LP con entrada de cilindro de conexi n r pida...

Page 40: ...rt culo Nombre de parte N mero de pieza Cantidad 1 2 3 Cuenco de fuego de propano N A 1 Tanque asiento 115010006A 1 Manguera LP y regulador 115017702 1 Cubierta protectora 117750007 1 Piedra p mez 100...

Page 41: ...del aire No rellene excesivamente el rea del quemador con el relleno de piedras o de vidrio use solo la cantidad especificada La profundidad del relleno no debe ser m s de 1 2 5 cm sobre el tubo del q...

Page 42: ...tanque est nivelado y estable apriete el tornillo al costado del asiento del tanque para asegurar el tanque en su lugar Antes de la conexi n verifique que no haya residuos en el collar n del tanque de...

Page 43: ...uidamente conecte su chimenea al tanque de gas LP y gire la v lvula del tanque a la posici n ON encendido Roc e la soluci n para fugas en las conexiones de la v lvula prestando atenci n particular a l...

Page 44: ...de chasquido Mientras mantiene oprimido el bot n del encendido use su otra mano para presionar y girar la perilla de control en el sentido antihorario a la posici n LIGHT encender Una vez que el quem...

Page 45: ...ntolacertificaci ncomolagarant a Paralas piezas de repuesto aprobadas comun quese con el Servicio al cliente de Real Flame al 1 800 654 1704 Despu s del uso repetido puede ocurrir una ligera decolorac...

Page 46: ...dr a acumularse en el tubo del quemador y producir una llamarada un incendio en el tubo del quemador o debajo de la chimenea lo cual pudiera ocasionar da os a la propiedad lesiones graves o la muerte...

Page 47: ...na chispa dentro de la carcasa del encendedor Si no ve la chispa ni escucha el sonido del chasquido revise lo siguiente Cerci rese de que la bater a no est descargada y que est instalada correctamente...

Page 48: ...rci rese de que pueda ver esta chispa cuando se presiona el bot n del encendedor Si no observa una chispa comun quese con el Servicio al Cliente de Real Flame al 1 800 654 1704 Quemador atascado u obs...

Page 49: ...or 12700007 Tubo del quemador 12700004 Fuelle CSST 12700006 Orificio LP 12700010 Base Par termoel ctrico 12700008 Electrodo m s ligero 12700014 Ignici n Electr nica 12700011 Bot n de control 115640006...

Page 50: ...rvar su recibo de venta y o la factura Las partes defectuosas sujetas a esta garant a no ser n reemplazadas sin la prueba de compra Real Flame debe tener la oportunidad de verificar el defecto que ale...

Page 51: ...Las piezas de reemplazo no est n disponibles para todas las unidades y solo se suministran a la discreci n de Real Flame Nosotros evaluaremos cualquier da o y encontraremos una soluci n lo cual puede...

Reviews: