background image

6

ISPEZIONE, TRASPORTO E DISIMBALLO

All’atto del ricevimento verificare immediatamente l’integrità 

dell’imballo: la macchina ha lasciato la fabbrica in perfetto stato, 

eventuali danni dovranno essere immediatamente contestati 

al trasportatore ed annotati sul Foglio di Consegna prima di 

controfirmarlo. 

Il Cliente, entro 8 giorni,  deve avvisare il Costruttore sull’entità 

e la tipologia dei danni rilevati compilando un rapporto scritto: 

riportare sempre anche il numero di matricola rilevabile dalla 

targhetta posta a bordo macchina.

4

1

RDZ

 

6

2a

2b

3b

entro 8 giorni

within 8 days

OK!

3a

5

 L’imballo dell’unità deve essere 

rimosso con cura evitando di arrecare 

possibili danni alla macchina.

I materiali che costituiscono l’imballo 

sono di natura diversa: legno, cartone, 

nylon, ecc.

Conservarli separatamente e consegnarli 

per lo smaltimento o l’eventuale 

riciclaggio, alle aziende preposte 

allo scopo e ridurne così l’impatto 

ambientale.

 The unit packaging 

must be removed with care, 

ensuring that the machine 

is not damaged.

The materials which make 

up the packaging are 

different: wood, cardboard, 

nylon etc.

Store them separately and 

deliver them for disposal 

or, where appropriate, 

recycling, to the relevant 

companies, thus reducing 

the environmental impact.

TESTING, TRANSPORT AND UNPACAKGING

Upon receipt, check immediately that the packaging is intact: 

the machine has left the factory in perfect working order and any 

damage must be notified to the carrier immediately and noted on 

the Delivery Sheet before it is countersigned. 

Within 8 days, the customer must notify the manufacturer of the 

extent and type of the damage noted, making a written report: 

always take note of the serial number which can be found on the 

plate affixed to the machine.

1

PRELIMINARY OPERATIONS - 

OPERAZIONI PRELIMINARI

Summary of Contents for 204 E

Page 1: ...nits UnitàTrattamento Aria CABINET FOR RNW 204 E 214 E MOBILETTO PER RNW 204 E 214 E INSTALLATIONMANUAL MANUALE INSTALLAZIONE CabinetforUprightexternaldehumidifier Mobiletto per Deumidificatore verticale da esterno ...

Page 2: ......

Page 3: ...questo libretto prima dell installazione e o dell uso dell apparecchiatura e conservarlo in un luogo accessibile Lapresenteapparecchiaturacostituisceuncomponenteche fapartediinstallazionicomplesse ècompitodell impiantista elettrico redigere lo schema generale dell impianto e dei collegamenti elettrici esterni all apparecchiatura L ufficio tecnico del Costruttore si rende disponibile ai numeri indi...

Page 4: ...ls the application of sanctions provided by the regulations in force Alla fine dell installazione smaltire gli imballi secondo quanto previsto dalle normative in vigore nel Paese di utilizzo Esigere solo ricambi originali la mancata osservazione di questa norma fa decadere la garanzia Il Costruttore declina ogni responsabilità e non ritiene valida la garanzia nei casi seguenti Non vengano rispetta...

Page 5: ... 7 1 Installation of the cabinet 1 Montaggio Mobiletto 8 2 Dehumidifier positioning and fixing 2 Inserimento e fissaggio del deumidificatore 9 3 Installation of the front panel 3 Montaggio Pannello Frontale 10 INDEX INDICE Packaging Components Componenti Imballo Rif Descriptions Descrizione 1 Cabinet Mobiletto 2 Front panel Pannello frontale 1 2 ...

Page 6: ...eparatamenteeconsegnarli per lo smaltimento o l eventuale riciclaggio alle aziende preposte allo scopo e ridurne così l impatto ambientale The unit packaging must be removed with care ensuring that the machine is not damaged The materials which make up the packaging are different wood cardboard nylon etc Store them separately and deliver them for disposal or where appropriate recycling to the rele...

Page 7: ...apparecchiatura non sia collegata alla rete elettrica RNW Hydraulic connections Collegamenti Idraulici RNW Descriptions Descrizione Hydraulic connections Collegamenti idraulici A Pre treat water inlet 1 2 F withflowrateadjustmentlockshieldvalve Ingresso acqua pre trattam 1 2 F con detentore di regolazione portata B Pre treat water outlet 1 2 F with shut off valve to adjust flow rate Uscita acqua p...

Page 8: ...irting board 25mm altezza battiscopa 25mm 796 120 150 60 649 200 140 230 170 60 4 2 1 3 1 INSTALLATION OF THE CABINET 1 MONTAGGIO MOBILETTO épossibileinstallarelamacchina a filo pavimento tuttavia per agevolare le operazioni di puliziasiconsiglial installazione in posizione sollevata Tuttelemisuresonoespressein mm e sono indicative You can install the unit on the floor Nonetheless the uplifted ins...

Page 9: ...9 2 1 3 2 2 DEHUMIDIFIER POSITIONING AND FIXING 2 INSERIMENTO E FISSAGGIO DEL DEUMIDIFICATORE ...

Page 10: ...oured and has an inclined profile sothatthemachineinside cannot be seen Dimensionsareexpressedinmm and are indicative Il pannello è realizzato in legno MDF laccato bianco Il passaggio dell aria avviene attraverso una griglia in alluminio anodizzato non colorata e dal profilo molto incilnato tale da non lasciar vedere la macchina retrostante Tuttelemisuresonoespressein mm e sono indicative 2 1 2 ...

Page 11: ......

Page 12: ...FAF0CE001AB 00 03 2019 bit ly rdzwebsite ...

Reviews: