RCS BA-120 Operating Instructions Manual Download Page 2

2

Electromagnetic compatibility and low-voltage guidelines: 

RCS

 leaves all devices and products, which are subject to the CE guidelines by certified test laboratories test. 

By the fact it is guaranteed that you may sell our devices in Germany and in the European Union domestic market without additional checks.

Elektromagnetische Verträglichkeit und Niederspannungsrichtlinien: 

RCS

 läßt alle Geräte und Produkte, die den CE-Richtlinien unterliegen durch zertifizierte Prüflabors 

testen. Dadurch ist sichergestellt, dass Sie unsere Geräte in Deutschland und im EU-Binnenmarkt ohne zusätzliche Prüfungen verkaufen dürfen.

AUSPACKEN UND KONTROLLE DES PRODUKTS

Bitte überprüfen Sie das Gerät sofort auf evtl. Transportschä-
den. Jedes RCS Produkt wird vor dem Verpacken sorgfältig 
überprüft und in einem speziell dafür vorgesehenen Karton 
geliefert.

Alle Transportschäden müssen sofort bei der Transport-
firma reklamiert werden!

Rücksendung: 

Wenn es nötig sein sollte ein defektes Gerät 

zurückzusenden, nehmen Sie bitte Kontakt mit Ihrem Händ-
ler auf. Bitte versenden sie alle Rücksendungen in der Origi-
nalverpackung.

INSPECTION AND INVENTORY OF THE PRODUCT

Check unit carefully for damage which may have occurred 
during  transport.  Each  RCS  product  is  carefully  inspected 
at  the  factory  and  packed  in  a  special  carton  for  safe 
transport.

Notify the freight carrier immediately if you observe any 
damage to the shipping carton or product!

Return: 

Repack the unit in the carton and await inspection 

by the carrier’s claim agent. Notify your dealer of the pending 
freight  claim.  Returning  your  unit  for  service  or  repairs. 
Should your unit require service, contact your dealer.

WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE

Bitte  lesen  Sie  die  Sicherheitsanweisungen,  bevor  Sie 
das Gerät in Betrieb nehmen.

1.   Installation nach folgenden Richtlinien:

•  Stellen Sie das Gerät immer auf eine ebene und stabile 

Unterfläche.

•  Wählen Sie eine trockene Umgebung und vermeiden Sie 

Aufstellungsorte mit geringer Luftzufuhr.

•  Vermeiden Sie die direkte Nähe zu Heizungen und ande

-

ren Hitzequellen.

•  Bei  Einbau  in  einen  19“  Gestellschrank  ordnen  Sie  die 

Geräte so an, daß eine ausreichende Belüftung gewähr-
leistet wird.

2.   Bitte beachten Sie folgendes, wenn Sie das Gerät       

anschließen:

•  Um Bedienfehler zu vermeiden, lesen Sie bitte zuerst die 

Anleitung sorgfältig.

•  Öffnen Sie niemals das Gehäuse, ohne vorher den Netz

-

stecker zu ziehen.

•  Schließen Sie das Gerät nur an 230 V Netzspannung und 

an die 24 V Notstromversorgung (DC).

SAFETY INSTRUCTION

Please read all safety instructions before operating the 
Device.

1.  Installation according to the following guidelines:

•  Install the device always on a flat and even surface.

•   The  device  should  not  be  exposed  to  damp  or  wet 

 

surroundings. Please keep away from water.

•  Please avoid using the device near heat sources, such as 

radiators or other devices which produce heat.

•  To install the device in a 19” rack please note that the ap

-

pliance should be situated, that the location or position 
does not interfere with an adequate ventilation. 

2. Keep in mind the following when connecting the  

device: 

•  Connect the amplifier after reading the manuals.

•  To prevent electric shock, do not open top cover.

•  Connect only to 230 V and 24 V Emergency power (DC).

CAUTION / ACHTUNG

Caution: to reduCe the risk of eleCtriC shoCk do not remove 
Cover (or BaCk) no user-serviCeaBle parts inside refer servi-

Ciing to qualified personnel.

aChtung:  Zur  vermeidung  von  stromsChlägen  gehäuseaBde-
Ckung  oder  rüCkseite  niCht  entfernen.  keine  vom  BenutZer 
Wartenden teile im inneren. Wartung nur durCh qualifiZier-

tem personal. 

SAFETY INSTRUCTIONS 

BA-120/240/480 C

Summary of Contents for BA-120

Page 1: ...ect Clip Signal Power LEVEL BA 240 C Temp Protect Clip Signal Power LEVEL BA 120 C Temp Protect Clip Signal Power LEVEL OPERATING INSTRUCTIONS BEDIENUNGSANLEITUNG ENGLISH DEUTSCH BA 120 240 480C 1 CHA...

Page 2: ...en Sie die Sicherheitsanweisungen bevor Sie das Ger t in Betrieb nehmen 1 Installation nach folgenden Richtlinien Stellen Sie das Ger t immer auf eine ebene und stabile Unterfl che W hlen Sie eine tro...

Page 3: ...40 C for the stable operating in any case we re commend you to install cooling fan additionally on the rear panel of rack cabinet MONTAGE Die Verst rker der BA Serie sind mit seitlichen Befestigung w...

Page 4: ...tputs designed for 100 V technology Hauptmerkmale Diese Verst rker sind mit einem kugelgelagerten L fter versehen um die Laufger usche auf ein Minimum zu reduzieren und die Lebensdauer auf ein Optimum...

Page 5: ...the amplifier You can increase the volume by turning the controller clockwise FrontANSICHT 1 EIN AUSSCHALTER Nach Bet tigen dieses Schalters ist das Ger t betriebs bereit 2 TEMPERATUR rote LED Wenn d...

Page 6: ...deducted at 6dB oct 3 SPEAKER OUTPUT TERMINAL These terminal are for connection of speaker lines to deliver power output to speakers 4 DC 24V POWER Terminal This Terminal is for DC 24V battery power...

Page 7: ...Die Sicherung FU201 befindet sich auf der Netzplatine 5 AC POWER INPUT Please connect the power plug after main power sitch OFF When fuse is blown up please replace it after disconnect power cord FUSE...

Page 8: ...8 SYSTEM CONNECTIONS BA 120 240 480C SYSTEM CONNECTIONS Verdrahtungsbeispiel...

Page 9: ...gsaufnahme BA 240C 650 W BA 480C 1380 W 1 8 Power Current Draw BA 120C 1 4 A 120V 0 7 A 230V Stromverbrauch bei 1 8 Leistung BA 240C 2 8 A 120V 1 4 A 230V BA 480C 6 0 A 120V 3 0 A 230V 1 3 Power Curre...

Page 10: ...10 Block Diagram Blockschaltbild BLOCK DIAGRAM BA 120 240 480C...

Page 11: ...11 BA 120 240 480C NOTES...

Page 12: ...ermission Ver ffentlichung und Vervielf ltigung der enthaltenen Daten auch auszugsweise nur mit unserer ausdr cklichen Genehmigung BA 120 240 480C Delivered by Lieferung durch Hardware and Software sp...

Reviews: