background image

4

IT

ALIANO

c)

  Accertarsi  che  il  cavo  dell’alimentatore  non  sia  o  possa  essere 

schiacciato  da  altri  oggetti  (prestando  particolare  attenzione 

alla  parte  del  cavo  vicino  alla  spina  ed  al  punto  dove  questo  esce 

dall’alimentatore).

3.

 Impedire che oggetti o liquidi entrino all’interno del prodotto, perché 

potrebbero causare un corto circuito.

4. 

Non  eseguire  sul  prodotto  interventi  /  modifiche  /  riparazioni  se  non 

quelle espressamente descritte sul manuale istruzioni.

Contattare centri di assistenza autorizzati o personale altamente 

qualificato quando:

•  l’apparecchio non funziona (o funziona in modo anomalo);

•  il cavo di alimentazione ha subito gravi danni;

•  oggetti o liquidi sono entrati nell’apparecchio;

•  l’apparecchio ha subito forti urti.

5.

 Qualora questo prodotto non sia utilizzato per lunghi periodi, togliere la 

tensione dal cavo di alimentazione (o scollegare l’alimentatore esterno).

6. 

Nel caso che dal prodotto provengano odori anomali o fumo, 

spegnerlo 

immediatamente e togliere la tensione dal cavo di alimentazione 

(o scollegare l’alimentatore esterno).

7. 

Non collegare a questo prodotto altri apparecchi e accessori non previsti.

Quando è prevista l’installazione sospesa, utilizzare solamente gli appositi 

punti di ancoraggio e non cercare di appendere questo prodotto tramite 

elementi non idonei o previsti allo scopo.

Verificare inoltre l’idoneità del supporto (parete, soffitto, struttura ecc., al 

quale  è  ancorato  il  prodotto)  e  dei  componenti  utilizzati  per  il  fissaggio 

(tasselli, viti, staffe non fornite da RCF ecc.) che devono garantire la sicurezza 

dell’impianto / installazione nel tempo, anche considerando, ad esempio, 

vibrazioni meccaniche normalmente generate da un trasduttore.

Per evitare il pericolo di cadute, non sovrapporre fra loro più unità di questo 

prodotto, quando questa possibilità non è espressamente contemplata dal 

manuale istruzioni.

8.

 

La RCF S.p.A. raccomanda vivamente che l’installazione di questo 

prodotto sia eseguita solamente da installatori professionali qualificati 

(oppure  da  ditte  specializzate)  in  grado  di  farla  correttamente  e 

certificarla in accordo con le normative vigenti.

Tutto il sistema audio dovrà essere in conformità con le norme e le leggi 

vigenti in materia di impianti elettrici.

9.  SOSTEGNI  E  CARRELLI  - 

Se  previsto,  il  prodotto  va  utilizzato  solo  su 

carrelli  o  sostegni  consigliati  dal  produttore.  L’insieme  apparecchio-

sostegno / carrello va mosso con estrema cura. Arresti improvvisi, spinte 

eccessive e superfici irregolari o inclinate possono provocare il ribaltamento 

dell’assieme.

10. 

Vi sono numerosi fattori meccanici ed elettrici da considerare quando si 

Summary of Contents for PX1000

Page 1: ......

Page 2: ......

Page 3: ...della vostra rete di alimentazione corrisponda quella di targa dell apparecchio in caso contrario rivolgetevi ad un rivenditore RCF c Le parti metalliche dell apparecchio sono collegate a terra tramit...

Page 4: ...e solamente gli appositi punti di ancoraggio e non cercare di appendere questo prodotto tramite elementi non idonei o previsti allo scopo Veri care inoltre l idoneit del supporto parete sof tto strutt...

Page 5: ...alimentano altoparlanti PRECAUZIONI D USO Non ostruire le griglie di ventilazione dell unit Collocare il prodotto lontano da fonti di calore e garantire la circolazione dell aria in corrispondenza del...

Page 6: ...le pagine seguenti INTRODUZIONE LaseriedisistemiradiomicrofoniciRCF1000operanellabandaVHF include la funzione diversity comparazione dei segnali ricevuti dalle 2 antenne e scelta automatica di quello...

Page 7: ...feedback AFP e trasmettitore ad impugnatura TX 1000 frequenza 201 625 MHz nero PX 1051 AFP ricevitore RX 1001 AFP con processore anti feedback AFP e trasmettitore da cintura PX 1000 frequenza 216 250...

Page 8: ...manuale estrarre le antenne telescopiche verticalmente per tutta la lunghezza e divaricarle leggermente dopo aver alimentato l apparecchio il LED rosso MUTE si accende impostare la sensibilit del rice...

Page 9: ...ma AFP in grado di riconoscere rapidamente l insorgere dei feedback e di eliminarli inserendo no a 15 ltri dinamici operanti simultaneamente molto selettivi sulle frequenze di innesco Durante il funzi...

Page 10: ...PIO Dopo avere effettuato i normali collegamenti del ricevitore alimentazione audio ecc portare il deviatore AFP sulla posizione pi adatta alla circostanza ad esempio HIGH nel caso di una conferenza i...

Page 11: ...AD IMPUGNATURA DOTATO DI capsula microfonica ad elettrete e cardioide sospesa un interruttore ON OFF per l accensione del trasmettitore un interruttore MUTE un LED indicante lo stato di carica delle...

Page 12: ...eta o un cacciavite inserireunabatteriaalcalinada9Vinaccordoconl indicazionedipolarit stampata sul fondo mettere il coperchio sul vano batteria e premere per farlo rientrare nella propria sede accende...

Page 13: ...per trovare la condizione peggiore ed identi care il ricevitore che esce dalla condizione di mute se un ricevitore non sintonizzato sulla frequenza del trasmettitore in uso esce dal mute allora si in...

Page 14: ...DI FREQUENZA 10 kHz max 10 C 50 C RISPOSTA IN FREQUENZA 40 Hz 15 kHz DISTORSIONE THD 1 a deviazione nominale RAPPORTO SEGNALE RUMORE 100 dB A RICEVITORI RX 1000 RX 1001 AFP DIMENSIONI 35 x 110 x 220...

Page 15: ...the unit if not please contact your RCF dealer c The metallic parts of the unit are earthed by means of the power cable In the event that the current outlet used for power does not provide the earth...

Page 16: ...all ceiling structure etc and the components used for attachment screw anchors screws brackets not supplied by RCF etc which must guarantee the security of the system installation over time also consi...

Page 17: ...e unit Situate this product far from any heat sources and always ensure adequate air circulation around the ventilation grilles Do not overload this product for extended periods of time Never force th...

Page 18: ...hone series operates in the VHF range and includes the diversity function comparison of the signals received by the two antennas and automatic selection of the best one The following models are availa...

Page 19: ...ti feedbackprocessor and hand held transmitter TX 1000 frequency 201 625 MHz black PX1051 AFP RX1001 AFPreceiverwithAFPanti feedbackprocessor and belt clip transmitter PX 1000 frequency 216 250 MHz li...

Page 20: ...pages of this manual Pull up the telescopic antennas completely and place them in vertical position a little divaricated When the device is powered up the MUTE red LED lights up Set the receiver sens...

Page 21: ...io systems The AFP system quickly recognises the rising feedback frequencies and eliminates them by using up to 15 highly selective dynamic lters operating simultaneously If necessary the lters can be...

Page 22: ...very quiet environments where even the feedback beginning could be annoying EXAMPLE After connecting the receiver power supply audio etc set the AFP switch to the position suitable to the use i e HIGH...

Page 23: ...ONE EQUIPPED WITH Electret cardioid microphone ON OFF switch for the transmitter MUTE switch LED indicating the battery charge status USE MakesurethepowerswitchisintheOFFpositionbeforeinserting the ba...

Page 24: ...the battery compartment using a coin or a screwdriver Insert a 9 V alkaline battery according to the polarity indications printed on the bottom Put the cover back on the battery compartment and press...

Page 25: ...oom or outdoor to nd the worst condition and identify the receiver coming out from the mute status If one receiver not tuned to the frequency of the used transmitter comes out from mute status there i...

Page 26: ...UENCY STABILITY 10 kHz max 10 C 50 C FREQUENCY RESPONSE 40 Hz 15 kHz DISTORTION THD 1 at nominal deviation SIGNAL NOISE RATIO 100 dB A RECEIVERS RX 1000 RX 1001 AFP DIMENSIONS 35 x 110 x 220 mm POWER...

Page 27: ......

Page 28: ......

Reviews: