du produit ou de ses pièces causé par une mauvaise utilisation, un accident, une
utilisation ou un entretien inappropriés, une utilisation contraire aux instructions
fournies avec le produit, ni un produit altéré ou modifié sans autorisation d’AVC,
ni à des produits ou pièces dont le numéro de série a été retiré ou changé.
Entretien après l’expiration de la garantie
Si vot re apparei l doi t être réparé après expiration de la pér iode
de garantie limitée, contactez le Centrede de Soutien Clientèle au
1-800-506-5746, 1-877-252-6873 ou www.RCAav.com
Heure: Lundi–Jeudi: 9am–7pm, Vendredi: 9am–5pm, Samedi:
9am–NOON Eastern time.
Important:
Vous êtes responsable du transport, expédition ou assurance, liés au
renvoi de l’appareil à notre Centre de Renvoi de Produits.
Toutes les garanties implicites de droit, notamment les garanties implicites
de qualité marchande et d’adaptation à une fin particulière, se limitent
expressément à la durée des garanties limitées énoncées ci-dessus. Sauf pour
ce qui est des garanties implicites de droit, telles qu’elles sont limitées par
les présentes, la garantie qui précède remplacera toutes les autres garanties,
ententes et obligations similaires du fabricant ou du vendeur, relativement à
la réparation ou au remplacement de tout produit.
AVC
ne peuvent en aucun
cas être tenues responsables des dommages indirects ou accessoires.
Aucun agent, concessionnaire, distributeur, société ou personne ne peut
changer, modifier ou étendre les modalités de ces garanties, de quelque façon
que ce soit. Toute procédure visant à faire exécuter une obligation quelconque
de
AVC
, en vertu de cette garantie ou de toute loi ou tout règlement fédéral,
étatique ou provincial des États-Unis ou au Canada, doit être entamée dans les
un an suivant la date où d’achat. Ce délai de prescription d’action ne s’applique
pas dans le cas des garanties implicites de droit.
Cette garantie vous accorde des droits légaux précis, qui s’ajoutent aux
autres droits dont vous pouvez bénéficier et qui varient d’un Étate à l’autre.
Certains états ne permettent pas la limitation de la durée des garanties
implicites ou du délai de prescription d’action, ni l’exclusion ou la limitation
des dommages indirects ou accessoires. Les dispositions ci-dessus peuvent
donc ne pas s’appliquer dans votre cas.
Pour de plus amples renseignements sur d’autres produits et services,
veuillez visiter notre site à www.RCAav.com
Important:
Veuillez conserver votre “Facture D’achat” comme preuve d’achat.
N° du modèle .................................... Nom du produit .....................................................
Type d’appareil ............................... N° de série ..............................................................
N° de la facture ................................ Date d’achat ...........................................................
Nom du marchand ...................................................................................................................
- 12 -
2. Ouvrez la porte de la station d’accueil de l’iPod.
a. Poussez gentiment la porte de la station d’accueil de l’iPod et il est
éjecté doucement.
b. Utilisez votre doigt pour le retirer.
a
b
Adaptateur
iPod Dock
(non compris)
3. Insérez votre adaptateur iPod Dock dans la station en prenant garde
qu’il soit bien en place.
L’enlèvement de l’adaptateur iPod Dock
1. Enlevez l’adaptateur iPod Dock comme illustré à la
figure à droite.
2. Remplacez-le par un autre dont vous avez besoin.
Insérez votre iPod
1. Assurez-vous que l’adaptateur iPod Dock approprié
est installé.
2. Insérez votre iPod dans le connecteur de la station.
3. Pressez sur la touche STANDBY/ON
pour allumer
l’appareil.
4.
Pressez sur la touche FUNCTION
de façon répétitive
jusqu’à ce que le voyant de l’”iPod” apparaisse à l’écran.
5. Pressez sur la touche
PLAY/PAUSE
pour démarrer
la lecture.
Remarques:
• Votre iPod va se recharger automatiquement (jusqu’à ce qu’il soit com-
plètement rechargé) dès qu’il est installé dans la station d’accueil.
• Après utilisation, utilisez votre doigt pour le remettre dans la station de l’iPod.
• Afin d’empêcher des interférences avec le signal AM, veuillez éteindre
l’iPod lorsque vous utilisez la radio.
Arrêt de la lecture
• Pressez sur la touche
PLAY/PAUSE
.
• Pour reprendre la lecture, pressez à nouveau sur la touche
PLAY/PAUSE
.
Sauter à une autre piste
• Pressez sur la touche
ou en fonction de la direction souhaitée.
• Pressez sur la touche
pour passer au début de la piste actuelle ou précédente.
Pressez sur la touche
pour passer au début de la piste suivante.
Compatibilité iPod
• L’iPod nano (1e génération) 1GB, 2GB, 4GB
• L’iPod nano (2e génération) 2GB, 4GB, 8GB
• L’iPod nano 3e génération (vidéo) 4GB, 8GB
• L’iPod 5e génération (vidéo) 30GB, 60GB, 80GB
• L’iPod classic 80GB, 160GB
• L’iPod touch 8GB, 16GB, 32GB
Remarque: Accepte aussi un iPhone s’il est en mode « avion ».
Installation de l’adaptateur iPod Dock
1. Choisissez l’adaptateur secteur iPod Dock qui s’adapte à votre iPod
(si l’adaptateur n’est pas compris dans les accessoires, veuillez utiliser
celui qui est fourni avec votre iPod).
ÉCOUTER VOTRE IPOD
RÉGLAGE DE LA MINUTERIE
RÉGLAGE DE MISE EN SOMMEIL DE LA MINUTERIE
FONCTION D'AFFICHAGE
GUIDE DE DEPANNAGE
GARANTIE LIMITÉE
GARANTIE LIMITÉE
ENTRETIEN
1. Pressez sur la touche
STANDBY/ON
pour
allumer l’appareil.
2. Maintenez le bouton OPEN
pour ouvrir la porte
du CD. Disposez un disque au centre avec
le côté de l’étiquette vers le haut et ensuite
fermez la porte du CD gentiment.
3. Pressez sur la touche FUNCTION
dans le
mode CD. “
” apparaît et “- -” clignote sur l’écran. Ensuite le
nombre total de pistes est affiché à l’écran.
4. Pressez sur la touche
PLAY/PAUSE
pour démarrer la lecture.
• Réglez le volume.
Pour suspendre la lecture
• Pressez sur la touche
PLAY/PAUSE (LECTURE/PAUSE).
• Pour reprendre la lecture, pressez à nouveau sur le touche
PLAY/
PAUSE (LECTURE/PAUSE).
Pour arrêter la lecture
• Pressez sur la touche BAND/
STOP
.
Sauter à une autre piste
• Pressez sur la touche
ou en fonction de la direction souhaitée.
Pressez sur la touche
pour passer au début de la piste en cours
ou pour passer aux pistes précédentes. Pressez sur la touche
pour
passer au début de la piste suivante.
Localisez un point particulier sur une piste
• Gardez soit la touche
ou appuyée durant la lecture, en fonction
de la direction souhaitée, et relâchez au point souhaité.
RÉPÉTER LA LECTURE
Répétez la piste en cours
• Pressez sur la touche MEM.UP/
jusqu’à ce que “
” clignote sur
l’écran. La piste en cours sera lue de façon répétitive.
Répéter le CD entier
• Pressez sur la touche MEM.UP/
jusqu’à ce que “
” s’arrête de
clignoter et reste allumé. Toutes les pistes seront lues de façon répétitive.
Annulez le mode de lecture
• Pressez sur la touche MEM.UP/
jusqu’à ce que le voyant répéter
disparaisse.
LECTURE ALÉATOIRE
Toutes les pistes sur le disque peuvent être lues dans un ordre aléatoire
(Utilisation de la télécommande uniquement).
Lecture aléatoire
• Pressez sur la touche RANDOM
sur la
télécommande et “ ” sera affiché à l’écran.
Toutes les pistes seront lues de façon aléatoire.
Après que toutes les pistes aient été lues,
l’appareil s’arrêtera automatiquement.
Annuler la lecture aléatoire
• Pressez à nouveau sur la touche RANDOM
de la télécommande durant
la lecture aléatoire pour retourner à la lecture normale.
LECTURE PROGRAMMABLE DE CD
Un programme de jusqu’à 20 pistes peut être défini pour la lecture dans
un ordre prédéfini.
1. Dans le mode arrêt du CD, pressez sur la touche
PROG/MEM/ et “MEM” & “- -” clignotera à
l’écran.
2.
Pressez sur la touche
ou pour sélectionner la
piste souhaitée ensuite pressez sur la touche PROG/
MEM/
pour mémoriser la piste en mémoire.
3. Pour ajouter des pistes supplémentaires, répétez
l’étape 2 (jusqu’à 20 pistes).
4. Pour démarrer la lecture, pressez sur la touche
PLAY/PAUSE
.
Pour vérifier le programme:
• Pressez sur la touche BAND/
STOP
et la touche ou . Chaque fois
que la touche est pressée, le numéro de piste apparaît à l’écran.
Pour modifier les pistes programmées durant la lecture du
programme:
• Pressez sur la touche BAND/
STOP
et
PROG/MEM/
de façon
répétitive pour chercher le numéro de programme, ensuite pressez
sur la touche ou
pour sélectionner la piste souhaitée. Pressez
sur la touche
PROG/MEM/
à nouveau pour enregistrer la piste
nouvellement choisie dans le programme.
Pour effacer tout le programme, effectuez l’une des
opérations suivantes:
• Pressez sur la touche FUNCTION pour passer au mode radio/iPod/AUX.
• Pressez sur la touche
STANDBY/ON
pour éteindre l’appareil.
• Glissez le bouton OPEN
pour ouvrir la porte du CD.
LECTURE DE CD
LECTURE DE CD
ÉCOUTER VOTRE IPOD
ÉCOUTER VOTRE IPOD
PRÉRÉGLER EQ
Ce système prend en charge une variété d’égaliseurs et d’effets sonores.
Durant la lecture, pressez sur la touche PRESET EQ
pour sélectionner
un mode de musique désiré. Chaque fois que vous pressez sur la touche
PRESET EQ
, le mode de musique sera changé au suivant comme suit :
->
(ROCK) ->
->
(CLASSIQUE)
La fonction minuterie allumera l’appareil à une heure préréglée.
Pour régler la minuterie
1. Dans le mode veille, pressez et maintenez la touche TIMER
de la
télécommande jusqu’à ce que le voyant TIMER
clignote.
2. Pressez et maintenez la touche PROG/MEM/ jusqu’à ce que les
chiffres des heures clignotent.
3. Pressez sur la touche
ou pour régler les heures souhaitées ensuite
pressez sur la touche PROG/MEM/ une fois pour confirmer. Les
chiffres des minutes vont commencer à clignoter.
4. Pressez sur la touche
ou pour régler les minutes souhaitées ensuite
pressez sur la touche PROG/MEM/ une fois pour confirmer.
5. Pressez sur la touche FUNCTION pour sélectionner le mode minuterie
(RADIO, CD ou iPod). L’icône “
”, “ iPod ” ou “
” sera affichée
à l’écran.
6. Pressez sur les touches -
pour régler les niveaux sonores.
7. Pressez sur la touche PROG/MEM/ pour confirmer. Le voyant TIMER
s’arrête de clignoter et reste allumé.
8. L’appareil s’éveillera à “RADIO”, “ iPod” ou “CD” quand la minuterie atteint
l’heure préréglée.
Remarque: Pour la minuterie FM/AM du syntoniseur, il s’éveillera à la
dernière station à laquelle vous étiez.
Pour annuler la minuterie
• Pressez et maintenez la touche TIMER de la télécommande jusqu’à
ce que le voyant TIMER s’éteigne.
MODE CD
1. Durant la lecture, pressez sur la touche DISPLAY
de façon répétitive
pour commuter entre le mode de lecture du CD et l’heure actuelle.
2. A l’arrêt, pressez sur la touche DISPLAY
pour commuter entre le
nombre total de pistes de CD et l’heure actuelle.
Mode Radio
• Pressez sur la touche DISPLAY
pour commuter entre la station de
radio et l’heure actuelle.
Remarque: Dans le mode iPod/AUX, l’heure actuelle est toujours
affichée à l’écran.
La mise en sommeil de la minuterie éteint automatiquement l’appareil
après un certain temps.
1. Tandis que l’appareil est allumé, pressez sur la touche SLEEP
et
“
00
” apparaît à l’écran.
2. Pressez sur la touche SLEEP
de façon répétitive pour sélectionner
l’heure de mise en sommeil souhaitée comme ci-dessous:
3. Après avoir réglé l’heure de mise en sommeil souhaitée, l’icône
“
” apparaîtra.
4. l’appareil s’éteindra automatiquement une fois que le compte à
rebours arrive à l’heure de mise en sommeil.
• Pour effacer l’heure de mise en sommeil préréglée pressez sur la
touche
SLEEP jusqu’à ce que “
00
” apparaisse. L’icône “
”
disparaît.
Nettoyage de l’appareil
N’utilisez pas de produits chimiques volatiles sur cet appareil. Nettoyez
en essuyant légèrement avec un chiffon doux.
Nettoyage du CD
Si le CD saute ou ne se lit pas, le disque peut avoir besoin d’être nettoyé.
Avant la lecture, essuyez le disque depuis le centre vers l’extérieur avec un
chiffon propre. Après la lecture, rangez le disque dans son boîtier.
Manutention du disque
Ne touchez le CD que sur le bord pour éviter des empreintes de doigt
sur sa surface. Ne pas appliquer de papier ou de ruban ni écrire sur la
surface du disque.
PROBLÈMES
SOLUTIONS
CD
L’appareil photo
ne s’allume pas
• Veillez à ce que l’adaptateur ca est bien branché
dans la prise, et que la prise a du courant.
• Veillez à ce que le mode CD soit sélectionné.
Disque en place
mais aucune
lecture de
l’appareil
• Veillez à ce que l’étiquette du disque fait face à
l’avant.
• Veillez à ce que le disque soit propre.
• Le mode Pause est activé.
• Le disque peut être endommagé ou sale; vérifiez
le disque.
Le disque saute
• Veillez à ce que l’appareil se trouve à un
emplacement sûr. Des vibrations ou des secousses
peuvent entraîner des sautillements du disque.
RADIO
Mauvaise
réception FM
• Veillez à ce que le fil de l’antenne FM est
entièrement déroulé.
• Des interférences électriques dans votre maison
peuvent causer une mauvaise réception. En
éloigner l’appareil (surtout ceux qui sont avec des
moteurs et transformateurs).
Mauvaise
réception AM
• Faites tourner l’unité horizontalement.
iPod
L’iPod ne s’ancre
pas ou ne s’installe
pas correctement.
• Enlevez votre iPod de la station d’accueil et vérifiez
s’il y a des obstacles sur les connecteurs dans la
station et sur votre iPod.
L’iPod ne répond
pas au système
d’enceintes.
• Assurez-vous que votre iPod fonctionne
correctement avant de le remettre dans la
station. Veuillez vous référer au manuel de l’iPod
pour des détails.
AVC MULTIMEDIA (“AVC”) offre la garantie limitée suivante. Cette garantie limitée
s’applique à l’acheteur initial et se limite à un usage non commercial du produit.
Garantie de Un An sur pièces et main-d’œuvre
Les produits
AVC achetés aux États-Unis ou au Canada sont garantis être
exempts de vices de matériaux ou de fabrication pendant une période de
un an à partir de la date de l’achat au détail initial. Si l’appareil présente un
défaut contraire à cette garantie, nous réparerons le produit en utilisant des
pièces et produits neufs ou réusinés, à la seule discrétion d’
AVC
.
Pendant une période de un an à partir de la date d’entrée en vigueur de la
garantie,
AVC fournira, s’il y a lieu, un service de main-d’œuvre pour réparer un
défaut de fabrication à son Centre de service tel que spécifié. Pour obtenir un
service aux termes de la garantie aux États-Unis ou au Canada, vous devez tout
d’abord appeler notre
Centre de support à la clientèle au 1-800-506-5746 ou
1-877-252-6873, durant les heures indiquées dans la boîte ci-dessous.
Le
service de support à la clientèle
AVC déterminera le service à effectuer.
VEUILLEZ NE PAS RETOURNER VOTRE PRODUIT À AVC SANS
AUTORISATION PRÉALABLE
. Les pièces ou produits de remplacement,
neufs ou réusinés, seront utilisés pour toute réparation par
AVC
à son
Centre de service tel que spécifié pendant un an à partir de la date d’entrée
en vigueur de la garantie. Ces pièces ou produits de remplacement sont
garantis pour un an supplémentaires à partir de la date de la réparation ou
du remplacement. Le client doit expédier le produit au Centre de service
indiqué par le service de support à la clientèle lors du contact établi pour
effectuer les réparations nécessaires. Il incombe au client de payer tous les
frais de transport au Centre de service.
Instructions concernant l’emballage et l’expédition
Lorsque vous expédiez ce produit au Centre de service AVC, vous devez
utiliser la boîte et les matériaux d’emballage d’origine ou articles équivalents
tels que spécifiés par AVC
.
Votre responsabilité
1) Vous devez conserver votre facture de règlement à titre de preuve d’achat.
2) Ces garanties sont en vigueur uniquement si le produit est acheté et
utilisé aux États-Unis ou au Canada.
3)
Les garanties s’appliquent seulement aux vices de matériaux ou de fabrication
et ne couvrent aucun produit ni pièces perdus ou jetés, ni un endommagement
Localisez un point particulier sur une piste
• Gardez soit la touche
ou appuyée durant la lecture, en fonction
de la direction souhaitée, et relâchez au point souhaité.
Répéter la lecture
Répéter
vous permet de lire de façon répétitive des chansons (répéter
une ou toutes les chansons).
• Pressez sur la touche MEM.UP/
de la télécommande. Le voyant
répéter apparaît sur l’écran de l’iPod.
• Pour annuler la lecture répéter, pressez sur la touche MEM.UP/
jusqu’à ce que le voyant répéter disparaisse.
Remarque: Veuillez vous référer au manuel du propriétaire qui était
inclus avec votre iPod pour davantage de détails.
Lecture aléatoire
Random lit des chansons/albums depuis votre iPod dans un ordre aléatoire.
1. Pressez sur la touche RANDOM
de la télécommande une fois et le
voyant random apparaît sur l’écran de l’iPod. Toutes les chansons
seront lues sans séquence.
2. Pressez sur la touche RANDOM
de la télécommande une fois et le
voyant random (aléatoire) apparaît sur l’écran de l’iPod. Toutes les
chansons de cet album seront lues sans séquence.
• Pour annuler la lecture aléatoire, pressez sur la touche RANDOM
jusqu’à ce que le voyant shuffle (aléatoire) disparaisse.
Remarque: Veuillez vous référer au manuel du propriétaire qui était
inclus avec votre iPod pour davantage de détails.
LA CONNEXION AUX IN
Raccordement à AUX IN des autres sources de son
Vous pouvez raccorder des périphériques audio tels que votre iPod,
les lecteurs de CD ou MP3 à l’unité via la prise AUX IN. Pour ce faire,
raccordez un câble audio depuis la sortie line out ou de la prise de sortie
de l’écouteur de l’autre périphérique audio à la prise d’entrée AUX IN sur
le panneau avant de l’unité.
Écoute du périphérique raccordé
1. Pressez sur la touche FUNCTION au mode AUX IN et “AUX” est illustré
sur l’affichage.
2. Allumez le périphérique audio que vous avez raccordé à la prise AUX IN.
- 8 -
- 9 -
- 11 -
- 10 -
- 13 -
- 14 -
Imprimé en Chine 811-622891W090
A
C
B
Les spécifications et l’aspect extérieur peuvent être sujets à modification
sans avis préalable.
POUR ASSISTANCE, SERVICE ET RÉPARATION, VEUILLEZ VISITER
www. RCAav.com
Avez-vous besoin d’aide supplémentaire?
Visitez notre site d’aide au http://www.1800customersupport.com/RCA
811-622891W090 FRENCH.indd 2
5/6/2009 14:25:47