background image

Powering Up

You can use two methods to power your portable
TV.

AA batteries (not included):

1. Slide the front battery compartment cover off

the front of the TV.

2. Insert four new batteries matching the polarity

symbols (+ and –) shown inside the battery
compartment.

3. Replace battery cover.

Note: 

 Replace batteries with new ones when the

TV no longer works properly.

AC adapter (not included):

Your TV can be powered from a standard AC outlet
with a compatible AC adapter. Universal AC
adapters are available from most electronics
dealers and electronics supply stores. The AC
adapter must be able to supply the correct DC
voltage at the correct polarity (DC IN 6V 

–      + 

)

and be able to supply a minimum of 650mA
(milliamps). The AC adapter must also include the
correct plug for connection to the TV.

Plug the AC adapter into the DC IN 6V jack and
then into an AC power outlet. The internal
batteries automatically disconnect.  When you’re
not using the adapter, unplug it from the outlet
first and then the TV.

Warning

: Before connecting an AC adapter to the

TV, make sure it is set to the correct voltage.
Supplying the wrong power to the TV could result
in damage to the TV. This damage will be
considered misuse and will not be covered under
the manufacturer’s warranty.

Watching TV

1. Extend the antenna.

2. Set the power switch to VHF (channels 2-13) or

UHF (channels 14-69). The TV starts scanning
and stops at the first active signal.

3. Press tuning buttons to change channels. The

channel indicator (blue for VHF and green for
UHF) aligns with the selected channel number
below the screen.

4. Adjust VOLUME to a desired level.

5. Adjust the brightness with the brightness dial.

Note:

  If reception is poor, adjust the length or

angle of the antenna. If inside a metal or concrete
building, moving closer to a window may improve
the reception.

Using an external antenna

Your  TV can receive TV signals from an external
antenna. An optional antenna adapter may be
required to connect an external antenna.

Watching Video

With a compatible audio/video adapter (not
included), your TV can receive signals from a video
device, such as a camcorder or VCR. Audio/video
adapters are available from most electronics
dealers and electronics supply stores.

1. Connect the RCA plugs into the video and left/

mono  jacks of the video device. The yellow
plug is for video, the white plug is for audio.

2. Plug the black mini-plug into the A/V IN jack on

the side of the TV.

3. Turn on the  TV

Plugging in this jack switches the TV from TV mode
to Video mode. Unplugging this jack will return
the TV to TV mode.

Using Headphones

For private listening, you can connect optional
headphones to the 3.5 mm EAR jack.  This
automatically mutes the built-in speaker.

Set the VOLUME to the lowest setting before you
plug in the headphones. After the headphones are
connected, adjust the volume to a comfortable
level.

Note: 

Do not wear headphones while operating a

vehicle or riding a bicycle. This can cause a traffic
hazard and is illegal in some areas.

Using TV Stand

The TV stand gives you the convenience of placing
the TV on a flat surface for easy viewing.

Pull the stand slowly until it locks into place.  Do
not pull the stand beyond the lock position.  When
closing the stand, snap it back into place.

care and maintenance

Clean the TV with a damp cloth occasionally. Do
not use harsh chemicals, cleaning solvents, or
strong detergents.

Use only the power sources specified in this
manual.

Use only new batteries of the recommended size.
Always remove the batteries if the TV will not be
used for several months as the batteries may leak
chemicals that destroy the TV’s circuits.

Handle the TV carefully because dropping it could
damage the circuits or case.

Be extremely careful with the display screen.
Avoid placing the TV in your pocket or purse with
hard objects that could damage the screen.

Avoid places with extreme humidity or dust.

Avoid places with extremely high or low
temperatures.

Mise en marche

Vous pouvez utiliser deux modes d’alimentation
différents pour ce téléviseur portable.

Piles AA (non comprises)␣ :

1. Ouvrez le logement à piles à l’avant du

téléviseur en glissant la porte vers l’extérieur.

2. Insérez quatre piles neuves en faisant

correspondre les symboles de polarité ( + et - )
illustrés dans le logement à piles.

3. Refermez le logement.

Remarque

: Remplacez les piles par des piles

neuves si le téléviseur ne fonctionne plus
correctement.

adaptateur c.a. (non compris):

Vous pouvez alimenter le téléviseur à partir d’une
prise c.a. standard grâce à l’adaptateur c.a. en
option. Vous pouvez vous procurer des adaptateurs
c.a. universels chez la plupart des marchands
d’appareils électroniques. L’adaptateur c.a. doit
permettre de fournir le courant c.c. approprié à la
polarité appropriée (DC IN 6V 

–      + 

) , de même

qu’un minimum de 600 mA (milliampères). L’
adaptateur c.a. doit aussi être équipé de la fiche de
connexion appropriée au téléviseur.

Branchez l’adaptateur c.a. en option dans la prise DC
IN 6V, puis dans une prise de courant c.a.  Les piles
internes sont automatiquement désactivées.  Si vous
n’utilisez pas l’adaptateur, débranchez-le d’abord de
la prise de courant, puis du téléviseur.

Avertissement:

 Avant de raccorder un adaptateur

c.a. au téléviseur, assurez-vous qu’il est réglé à la
tension appropriée. Une mauvaise tension pourrait
endommager le téléviseur. Ces dommages seront
réputés être le fait d’une mauvaise utilisation et ne
seront pas couverts par la garantie du fabricant.

Utilisation du téléviseur

1. Étendez l’antenne.

2. Placez l’interrupteur à VHF (canaux 2 à 13) ou à

UHF (canaux 14 à 69). Le téléviseur entreprend
l’exploration et arrête au premier signal actif.

3. Appuyez sur les boutons de syntonisation pour

changer les canaux.  L’indicateur de canal (bleu
pour VHF et vert pour UHF) s’aligne avec le
numéro du canal choisi sous l’écran.

4. Réglez le VOLUME selon la préférence.

5. Réglez la luminosité à l’aide du bouton de

luminosité.

Remarque

: Si la réception est mauvaise, réglez

la longueur ou l’angle de l’antenne.  Si vous vous
trouvez à l’intérieur d’un immeuble en métal ou
en béton, rapprochez-vous d’une fenêtre pour
améliorer la réception.

Utilisation d’une antenne externe␣ :

Votre téléviseur peut recevoir les signaux de
télévision d’une antenne externe.  Vous devrez
peut-être utiliser un adaptateur d’antenne en
option pour raccorder une antenne externe.

visionnement d’un vidéo

Grâce à un adaptateur audio/vidéo compatible
(non compris), le téléviseur peut recevoir les
signaux d’un appareil vidéo, comme un caméscope
ou un magnétoscope. Vous pouvez vous procurer
des adaptateurs audio/video chez la plupart des
marchands d’appareils électroniques et magasins
d’accessoires électroniques.

1. Branchez les fiches RCA dans les prises vidéo et

gauche/mono de l’appareil vidéo.  La fiche jaune est
réservée à la vidéo, la fiche blanche pour le son.

2. Branchez la mini-fiche noire dans la prise A/V IN

sur le côté du téléviseur.

3. Allumez le téléviseur.

En branchant la fiche dans cette prise, vous faites
passer le téléviseur du mode TV au mode Vidéo.
Débranchez-la pour retourner au mode TV.

Utilisation d’un écouteur

Pour l’écoute en privé, vous pouvez brancher un casque
en option dans la prise EAR de 3,5 mm.  Le haut-parleur
intégré est alors automatiquement désactivé.

Réglez le VOLUME au minimum avant de brancher
l’écouteur.  Une fois le casque branché, réglez le
volume selon votre préférence.

Remarque:

 Ne portez pas le casque quand vous

conduisez une voiture ou roulez à vélo.  Cette
pratique illégale dans certaines régions peut
représenter un danger pour la circulation.

Utilisation d’un support

Le support de téléviseur permet de placer le téléviseur
sur une surface plane afin de faciliter le visionnement.

Tirez le support lentement jusqu’à ce qu’il se
bloque en place.  Ne tirez pas le support au-delà
de la position de blocage.  Quand vous fermez le
support, enclenchez-le en place.

Soins et entretien

Nettoyez périodiquement le téléviseur avec un
chiffon humide.  N’utilisez pas de produits
chimiques puissants, de solvants ni de détergents
puissants.

Utilisez seulement les sources d’alimentation
indiquées dans ce guide.

Utilisez seulement des piles neuves de format
recommandé.  Retirez toujours les piles si le
téléviseur n’est pas utilisé pendant plusieurs mois,
car les piles peuvent laisser échapper des produits
chimiques qui détruisent les circuits du téléviseur.

Manipulez le téléviseur avec soin, car vous pourriez
endommager les circuits ou le coffret si vous
l’échappez.

Prenez bien soin de l’écran.  Évitez de placer le
téléviseur dans votre poche ou sac à main avec des
objets durs qui peuvent érafler l’écran.

Évitez les endroits très humides ou poussiéreux.

Évitez les endroits très chauds ou très froids.

Alimentación

Usted puede usar dos métodos para surtir energía a
su televisiónportátil.

Pilas AA (no incluidas):

1. Deslice la puerta del compartimiento de baterías

delantero, localizado en el frente de su
televisión.

2. Coloque cuatro baterías nuevas de manera que

correspondan con los símbolos de polaridad (+ y - )
que aparecen en el interior del compartimiento
de las baterías.

3. Coloque nuevamente la puerta del

compartimiento de las baterías.

Observación:

 Cuando el televisor no funciona

como corresponde, cámbiele las pilas.

Adaptador de cable AC (no
incluído)

Su televisión puede obtener energía de un contacto AC
estándar con un adaptador de cable AC compatible. Los
adaptadores de cable AC compatibles  universales
pueden obtenerse con un gran número de representates
de productos electrónicos y en tiendas de artículos
eléctricos. El adaptador de cable AC tiene que ser capaz
de proveer el voltaje DC en la polaridad correcta (DC IN
6V 

–      + 

)  y debe ser capaz de proveer un mínimo de

650mA (millamperes). El adaptador de  cable AC debe
de incluír también el contacto adecuado para la
conección con la televisión.

Enchufe el adaptador en la entrada de 6V para CC y
en un tomacorriente doméstico.  Las pilas se
desconectarán automáticamente.  Cuando no usa el
adaptador, desconéctelo del tomacorriente primero
y luego del aparato.

Advertencia:

 Antes de conectar el adaptador de

cable AC a la televisión asegúrese de que el voltaje
correcto está programado. La provisión de energía
incorrecta a la televisión podría dañar el aparato.
Esta daño se considerará como maltrato del aparato
y no será cubierto bajo la garantía de fábrica.

Utilización del televisor

1. Extienda la antena.

2. Programe el seleccionador a VHF (canales 2 - 13 )

o UHF (canales 14 - 69). La televisión comenzará
el rastreo y se detendrá en la primera señal de
actividad.

3. Oprima las teclas de sintonía para cambiar los

canales.  El indicador de canales (azul para VHF y
verde para UHF) se alinea con el número del canal
seleccionado en la parte inferior de la pantalla.

4. Coloque el volumen al nivel deseado.

5. Ajuste el grado de brillo con el botón de brillo.

Observación:

  si la recepción es débil, ajuste la

longitud o el ángulo de la antena.  Si se encuentra
dentro de una estructura de metal o de cemento,
es posible que si se acerca a una ventana la
recepción mejore.

Antena externa:

Su televisor puede recibir señales televisivas de una
antena externa.  Para conectar una antena externa,
es posible que se necesite un adaptador de antena
optativo.

Mirando video

Con un adaptador compatible de audio/video (no
incluído), su televisión puede recibir señales de un
aparato de video, como una video-cámara o video-
casetera. Los adaptadores de audio/video pueden
encontrarse a través de representantes de productos
electrónicos o en tiendas de artículos eléctricos.

1. Conecte los enchufes RCA en las entradas Video

y Left/Mono del aparato de video.  El enchufe
amarillo es para el video, el blanco para el audio.

2. Ponga el minienchufe negro en la entrada A/V

IN, a uno de los lados del televisor.

3. Encienda el televisor.

Al utilizar estas entradas, el modo cambia de TV a
VIDEO.  Cuando se desenchufan las conexiones de estas
entradas, el televisor vuelve al modo de televisión.

Audífonos

Para escuchar en privado, conecte los audífonos de
3,5 mm en la entrada correspondiente (EAR).  El
altavoz se desconectará automáticamente.

Coloque el volumen al mínimo antes de enchufar los
audífonos.  Después de haber conectado los
audífonos, coloque el volumen al nivel deseado.

Observación:

 no lleve los audífonos cuando está

manejando un vehículo o anda en bicicleta.  Esto
puede producir un accidente de tránsito y en
algunas áreas está prohibido.

Soporte

El soporte del televisor le permite colocarlo en una
superficie plana para facilitar la visión.

Tire el soporte lentamente hasta que quede fijo.  No
lo tire más allá de esta posición de fijación.  Para
cerrar el soporte, devuélvelo a su posición original.

Cuidados y mantenimientos

De vez en cuando limpie el televisor con un paño
húmedo suave.  No use productos químicos fuertes,
solventes de limpieza ni detergentes abrasivos.

Utilice únicamente las fuentes de alimentación
especificadas en este manual.

Utilice únicamente pilas nuevas del tamaño
recomendado.  Cuando no se utiliza el televisor durante
varios meses, sáquele las pilas, ya que pueden tener
pérdidas y destruir los circuitos del aparato.

Maneje el TV con cuidado, porque si se cae, pueden
dañarse los circuitos o la caja.

Tenga mucho cuidado con la pantalla del visor.
Evite colocar el televisor en el bolsillo o en una
cartera que tenga objetos puntiagudos y que
pudieran dejar marcas en la pantalla.

Evite usarlo donde hay mucha humedad o polvo en
exceso.

Evite lugares donde las temperaturas son
extremadamente altas o bajas.

TUNING

TUNING

VHF       2      4      5      6      7      9     11      13

UHF     14      20      30      40      50      60     69

VOLUME

BRIGHTNESS

TUNING

UHF     14      20      30      40      50      60     69

VHF       2      4      5      6      7      9     11      13

EXT

. ANT

PHONE

OFF  UHF  VHF

A

V

 IN           DC IN

AC Adapter 

Not Included

adaptateur A/V 

non comprise

adaptador A/V 

no incluidas

TUNING

VHF       2      4      5      6      7      9     11      13

UHF     14      20      30      40      50      60     69

VOLUME

BRIGHTNESS

EXTERNAL ANTENNA IN

HEADPHONES

OFF  UHF  VHF

AV  IN

DC (POWER) IN

BRIGHTNESS

VOLUME

TUNING

TUNING

TUNING

VHF       2      4      5      6      7      9     11      13

UHF     14      20      30      40      50      60     69

VOLUME

BRIGHTNESS

TUNING

UHF     14      20      30      40      50      60     69

VHF       2      4      5      6      7      9     11      13

EXT

. ANT

PHONE

OFF  UHF  VHF

A

V

 IN           DC IN

VCR

CAMERA

POWER 
OFF

A/V Adapter 
Not Included

adaptateur c.a. 

en option (non comprise)

adaptador optativo 

de CA (no incluidas)

VOLUME

TUNING

VHF       2      4      5      6      7      9     11      13

UHF     14      20      30      40      50      60     69

BRIGHTNESS

–      + 

Reviews: