background image

22

ES

CÓMO CONDUCIR

• Use solo el cargador del Razor Hovertrax 2.0.
• Use solo las baterías de recambio del Razor Hovertrax 2.0. Artículo de recambio #W15155005003.

Modelo

Tensión 

(nominal) 

V AC

Capacidad 

(nominal) 

Ah

Gama de temperatura 

de carga

Gama de temperatura  

de funcionamiento

Hovertrax 2.0

36

2,5

de 0 a 40 ˚C

de -10 a 40 ˚C

CÓMO FUNCIONA
El Hovertrax 2.0 responde a los movimientos del pie del conductor. Recuérdelo. El Hovertrax 2.0 se mueve 
debido a la inclinación hacia delante y hacia atrás de la plataforma apoyapié con el pie (o pies) del conductor.
El movimiento, la velocidad y la parada se controlan mediante el grado en que los pies del usuario hacen que 
las plataformas apoyapié del Hovertrax 2.0 dejen de estar paralelas al suelo.
Cuando el producto está “on”, la aplicación de equilibrio mecanizado giroscópico del Hovertrax 2.0 trata de 
mantener las plataformas apoyapié del producto paralelas al suelo. Durante su uso, el Hovertrax 2.0 detecta 
cambios de “nivel” causados por la presión de los pies del conductor aplicada hacia delante o hacia atrás 
en la(s) plataforma(s) apoyapié. El Hovertrax 2.0 interpreta estos cambios como instrucciones para que se 
muevan las ruedas. El Hovertrax 2.0 intenta volver a nivelar la inclinación hacia delante acelerando, e intenta 
nivelar la inclinación hacia atrás desacelerando.

Nota: No levante el Hovertrax 
2.0 del suelo cuando el 
producto esté encendido.  
No encienda el Hovertrax 2.0 
en el aire.

Moverse y cambiar la dirección:
Cuando un usuario se sube al Hovertrax 2.0 con un “nivel” horizontalmente equilibrado en ambas plataformas 
apoyapié:

Al presionar los dedos de ambos pies hacia abajo, el Hovertrax se mueve hacia delante.

Al presionar los talones de ambos pies hacia abajo, el Hovertrax se mueve hacia atrás.

Se gira al presionar más en la parte frontal de la plataforma apoyapié correspondiente a la parte 
exterior del giro.

Un usuario puede efectuar un giro sin moverse del sitio presionando en el borde delantero de una 
de las plataformas apoyapié al mismo tiempo que ejerce presión en el borde posterior de la otra 
plataforma apoyapié.

Acelerar y parar:

Para ir más rápido o más despacio, presione las plataformas apoyapié con un ángulo mayor para 
conseguir “más” velocidad y reduzca el ángulo para conseguir “menos”.

Al reducir velocidad o parar, si continúa aplicando fuerza en los bordes opuestos a la dirección 
del recorrido, puede que además de parar continúe en la dirección opuesta.

¿Cómo sucede esto? El principio fundamental es que Hovertrax 2.0 está diseñado para estar “en reposo” 
cuando las plataformas apoyapié están niveladas, y la aplicación de equilibrio mecanizado giroscópico 
detecta la “nivelación” del producto. Esta misma característica detecta los movimientos del pie, que hacen 
que la plataforma apoyapié ya no esté “nivelada” e interpreta estos cambios como órdenes para moverse.
Eso es todo. Así es como funciona. Hace lo que sus pies le digan que tiene que hacer, y el producto se “auto-
equilibra” para estar listo para detectar y llevar a cabo las instrucciones suministradas por los pies del usuario.
Entender este principio es importante por razones obvias. También sugiere algunas advertencias obvias para 
manejar el Hovertrax 2.0, tales como:
No saltar sobre él: Si retira un pie (o ambos), y entonces vuelve a colocarlo en el Hovertrax 2.0 y hace 
que cambien la(s) plataforma(s) apoyapié de posición relativa a un “nivel” de cualquier grado, la máquina 
reaccionará moviéndose inmediatamente en respuesta a una “instrucción”, lo que puede dar como resultado 
una pérdida de la estabilidad, equilibrio o control del usuario.
El solo desplazamiento del peso corporal no es el problema: No piense que con el solo desplazamiento 
del peso corporal controla la marcha, o que el no desplazamiento del peso corporal significa “estabilidad”. 
El desplazamiento del peso del usuario puede asociarse al aumento o disminución de las presiones del 
pie en las plataformas apoyapié, pero es la acción de los pies en las plataformas apoyapié la que le indica a 
Hovertrax 2.0 el movimiento. En cambio, si va a desplazar su peso sin alterar la colocación o ángulo de sus 
pies, haciendo que las plataformas apoyapié continúen niveladas, el Hovertrax 2.0 no recibe ninguna “señal” 
que interpretar.

Consejo de conducción: 
Ciertamente, el usuario puede 
“inclinarse” en el Hovertrax 
2.0, pero esto solo afecta a 
la posición de la plataforma 
apoyapié en el momento 
en que los pies del usuario 
cambian de posición. Si los 
tobillos del usuario mantienen 
un ángulo constante de 90°, 
al inclinarse causará una 
oscilación del nivel. Tenga 
en consideración que la 
inclinación puede exagerar 
el desplazamiento del peso, 
lo que puede afectar a la 
habilidad del usuario para 
recuperar una postura nivelada, 
aumentando así la posibilidad 
de una pérdida de equilibrio.

Summary of Contents for HOVERTRAX 2.0

Page 1: ...010 15155045 15155059 15155030 15155095 15155099 y 15155098 Para edades de 8 a os en adelante Lea el instructivo antes de operar el producto Garant a del fabricante no v lida en M xico Vea Garant a of...

Page 2: ...1 1 8 2 3 1...

Page 3: ...6 8 4 5 7 2...

Page 4: ...9 3...

Page 5: ...EN Training mode ES Modo entrenamiento 4...

Page 6: ...EN Normal mode ES Modo normal 5...

Page 7: ...1 2 3 2X EN Changing the mode ES Cambio de modo 6...

Page 8: ...4 5 2 1 EN Changing the mode ES Cambio de modo 7...

Page 9: ...3 2X 4 5 8...

Page 10: ...2 1 9...

Page 11: ...3 4 5 7 6 10...

Page 12: ...8 11...

Page 13: ...12...

Page 14: ...1 2 EN BatteryPackReplacement ES Reemplazodelabater a 13...

Page 15: ...3 4 5 6 7 8 14...

Page 16: ...r Hovertrax 2 0 Keep this product away from small children and remember that this product is intended for use only by persons who are at a minimum completely comfortable and competent while operating...

Page 17: ...ver carry passengers or allow more than one person at a time to ride the electric product Never use headphones or a cell phone when riding Never hitch a ride with another product Do not ride the Razor...

Page 18: ...en slowing or stopping if you continue to apply force to the edges opposite the direction of travel you may not only stop but continue on to reverse your direction How does this happen The fundamental...

Page 19: ...te in Place To rotate in place push down on the front of one foot platform while pushing down with equal force on the rear of the other foot platform Riding Tip Before your very first ride expect to s...

Page 20: ...ur back and legs Stand naturally Practice controlled stopping If you stand with one foot on the foot platform with the product on keep that foot level or the Hovertrax 2 0 will move Be aware of the wi...

Page 21: ...y recuerde que est pensado solo para ser usado por personas que como m nimo pueden manejar el producto con total comodidad y habilidad Razor recomienda no permitir el uso de este producto a ni os meno...

Page 22: ...eros ni permita que m s de una persona conduzca el producto el ctrico al mismo tiempo Nunca utilice auriculares o un tel fono m vil al conducir Nunca se haga remolcar por otro veh culo No circule con...

Page 23: ...dad o parar si contin a aplicando fuerza en los bordes opuestos a la direcci n del recorrido puede que adem s de parar contin e en la direcci n opuesta C mo sucede esto El principio fundamental es que...

Page 24: ...delante de una plataforma apoyapi mientras que presiona con la misma fuerza en la parte trasera de la otra plataforma apoyapi Consejo de conducci n Antes de usarlo por primera vez pase diez minutos en...

Page 25: ...iernas Permanezca de pie de forma natural Practique la parada controlada Si permanece con un pie en una plataforma apoyapi con la unidad encendida mantenga ese pie nivelado de lo contrario el Hovertra...

Reviews: