background image

nVent.com  

|

  29

BTV, QTVR, XTV, KTV, VPL

20

ENGLISH

 Avoid skin and eye contact with sealing grease.

Consult RAYCHEM safety datasheet VEN0058.

DEUTSCH

 Vermeiden Sie Haut-und Au gen kon takt 

mit dem Abdichtmittel. Beachten Sie das 

Sicherheitsdatenblatt VEN0058.

FRANÇAIS

 

Eviter le contact de la peau et des yeux avec le 

gel d’étanchéité. Se reporter à la fiche de sécurité 

RAYCHEM VEN0058.

NEDERLANDS

 Vermijd huid-en oogcontact met het  

afdichtingsvet. Raadpleeg RAYCHEM'S  

Vei lig heid sin for ma tie blad  VEN  0058. 

 

NORSK

 Unngå at tettningsfettet får kontakt med hud og 

øyne. Konsulter RAYCHEM sik ker hets da ta blad  

VEN0058.

SVENSKA

 Undvik hud- och ögonkontakt med  

tätningsmedlet. Konsultera RAYCHEM  

säkerhetsdatablad VEN0058.

DANSK

 Undgå hud- og øjenkontak med  

forseglingsmassen. Se RAYCHEMS  

sikkerhedsdatablad VEN0058.

SUOMI

 Vältä suojausaineen pääsy iholle ja silmiin.

Tutustu RAYCHEMIN turvallisuustiedotteeseen  

VEN0058.

 

ITALIANO

 Evitare il contatto del sigillante con occhi e pelle. 

Consultare la scheda di sicurezza VEN0058.

ESPAÑOL

 Evitar el contacto de la grasa de sellado con 

la piel o los ojos. Consultar la ficha de seguridad 

RAYCHEM VEN0058.

POLSKI

 Unikaç kontaktu Ωelu uszczelniajåcego ze skórå  

i oczami. Zasady bezpieczeµstwa ujæto w broszurze 

RAYCHEM VEN 0058.

RUSSKIJ

 ледует избегать попадания герметизирующей 

смазки на кожу и глаза. Подробная информация 

приведена в листе данных по безопасности 

VEN0058.

ČESKY

 Zabrañte kontaktu tπsnící hmoty s pokoΩkou 

 a jejímu vniknutí do oçí. Seznamte se s  

bezpeçnostním p®edpisem RAYCHEM ç VEN0058.

MAGYAR

 Szembe ne keræljœn, a bœrrel ne érintkezzen 

a tömítœzsír. Tanulmányozza a RAYCHEM biztonsá-

gi adatlapot VEN 0058. RAYCHEM Ges.m.b.H.

HRVATSKI

 Izbjegavati dodir brtvene mase sa koΩom i  

oçima. Postupiti prema RAYCHEMOVOM uputstvu o 

signurnosti VEN 0058.

Summary of Contents for t-100

Page 1: ...SPLITSINGSKIT SKJØT OG T AVGRENINGSSETT SKARV OCH T FÖRGRENINGSSATS SPLEJSNING OG T AFGRENING JATKO JA HAAROITUSPAKKAUS KIT DI CONNESSIONE A T E DI GIUNZIONE KIT PARA EMPALME Y CONEXIÓN EN T ZESTAW POŁĄCZENIOWY I ROZGAŁĘŹNIK T НАБОР ДЛЯ СРАЩИВАНИЯ И РАЗВЕТВЛЕНИЯ SPOJOVACÍ A ODBOČOVACÍ KRABICE KÖTÉS ÉS T CSATLAKOZTATÓ KÉSZLET SPOJNO OTCJEPNA GARNITURA ...

Page 2: ...BTV QTVR XTV KTV VPL 1 2 3 4 5 6 7 8 0 Inches ...

Page 3: ...QTVR T 100 CT Panduit CT 1570 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 110 120 130 140 150 160 170 180 190 200 0 BTV B C A KTV XTV VPL mm ...

Page 4: ...105 C 30 A 25 A 20VPL2 CT 150 C Not allowed 30 A 285V 400 Vac 480 Vac 150 C 180 C 230 C 5VPL4 CT 230 C 230 C 225 C 30 A 25 A 20 A 10VPL4 CT 215 C 215 C 195 C 30 A 25 A 20 A 15VPL4 CT 195 C 195 C 105 C 30 A 25 A 20VPL4 CT 150 C 150 C 150 C 30 A US approved only Rated voltage 277 Vac Ambient temperature 40 C to 40 C Cable 208V 240V 277V 5VPL2 CT 235 C 230 C 255 C 10VPL2 CT 230 C 205 C 195 C 15VPL2 C...

Page 5: ...150 C 180 C 230 C 5VPL4 CT 230 C 230 C 225 C 30 A 25 A 20 A 10VPL4 CT 215 C 215 C 195 C 30 A 25 A 20 A 15VPL4 CT 195 C 195 C 105 C 30 A 25 A 20VPL4 CT 150 C 150 C 150 C 30 A Nur US Zulassungen Bemessungsspannung AC 277 V Umgebungstemperatur 40 C bis 40 C Heizband AC208 V AC 240 V AC 277 V 5VPL2 CT 235 C 230 C 255 C 10VPL2 CT 230 C 205 C 195 C 15VPL2 CT 200 C 160 C 105 C 20VPL2 CT 150 C 150 C Nicht...

Page 6: ...25 C 30 A 25 A 20 A 10VPL4 CT 215 C 215 C 195 C 30 A 25 A 20 A 15VPL4 CT 195 C 195 C 105 C 30 A 25 A 20VPL4 CT 150 C 150 C 150 C 30 A Approuvé aux États Unis uniquement Tension de service 277 Vac Température ambiante 40 C à 40 C Cable 208 Vac 240 Vac 277 Vac 5VPL2 CT 235 C 230 C 255 C 10VPL2 CT 230 C 205 C 195 C 15VPL2 CT 200 C 160 C 105 C 20VPL2 CT 150 C 150 C Non autorisé Instructions d installa...

Page 7: ...0 A 285V 400V 480V 150 C 180 C 230 C 5VPL4 CT 230 C 230 C 225 C 30 A 25 A 20 A 10VPL4 CT 215 C 215 C 195 C 30 A 25 A 20 A 15VPL4 CT 195 C 195 C 105 C 30 A 25 A 20VPL4 CT 150 C 150 C 150 C 30 A Alleen goedgekeurd in VS Toegestane spanning 277 Vac Omgevingstemperatuur 40 C tot 40 C Kabel 208 Vac 240 Vac 277 Vac 5VPL2 CT 235 C 230 C 255 C 10VPL2 CT 230 C 205 C 195 C 15VPL2 CT 200 C 160 C 105 C 20VPL2...

Page 8: ...Ikke tillatt 30 A 285V 400V 480V 150 C 180 C 230 C 5VPL4 CT 230 C 230 C 225 C 30 A 25 A 20 A 10VPL4 CT 215 C 215 C 195 C 30 A 25 A 20 A 15VPL4 CT 195 C 195 C 105 C 30 A 25 A 20VPL4 CT 150 C 150 C 150 C 30 A Kun godkjent i USA Merkespenning 277 Vac Omgivelse temperatur 40 C to 40 C Kabel 230 Vac 254 Vac 277 Vac 5VPL2 CT 235 C 230 C 255 C 10VPL2 CT 230 C 205 C 195 C 15VPL2 CT 200 C 160 C 105 C 20VPL...

Page 9: ...VPL2 CT 150 C Inte tillåtet 30 A 285V 400V 480V 150 C 180 C 230 C 5VPL4 CT 230 C 230 C 225 C 30 A 25 A 20 A 10VPL4 CT 215 C 215 C 195 C 30 A 25 A 20 A 15VPL4 CT 195 C 195 C 105 C 30 A 25 A 20VPL4 CT 150 C 150 C 150 C 30 A Endast godkänt i USA Märkspänning 277 Vac Omgivningstemperatur 40 C till 40 C Kabel 230V 254V 277V 5VPL2 CT 235 C 230 C 255 C 10VPL2 CT 230 C 205 C 195 C 15VPL2 CT 200 C 160 C 10...

Page 10: ...5 C 30 A 25 A 20 A 15VPL2 CT 180 C 145 C 105 C 30 A 25 A 20VPL2 CT 150 C Ikke tilladt 30 A 285V 400V 480V 150 C 180 C 230 C 5VPL4 CT 230 C 230 C 225 C 30 A 25 A 20 A 10VPL4 CT 215 C 215 C 195 C 30 A 25 A 20 A 15VPL4 CT 195 C 195 C 105 C 30 A 25 A 20VPL4 CT 150 C 150 C 150 C 30 A Kun godkendt til USA Mærke spænding 277 Vac Omgivelsestemperatur 40 C til 40 C Kabel 230V 254V 277V 5VPL2 CT 235 C 230 C...

Page 11: ...25 A 20 A 15VPL2 CT 180 C 145 C 105 C 30 A 25 A 20VPL2 CT 150 C Ei sallittu 30 A 285V 400V 480V 150 C 180 C 230 C 5VPL4 CT 230 C 230 C 225 C 30 A 25 A 20 A 10VPL4 CT 215 C 215 C 195 C 30 A 25 A 20 A 15VPL4 CT 195 C 195 C 105 C 30 A 25 A 20VPL4 CT 150 C 150 C 150 C 30 A vain US hyväksyntä Jännite 277 Vac Ympäristön lämpötila 40 C 40 C Kaapeli 230V 254V 277V 5VPL2 CT 235 C 230 C 255 C 10VPL2 CT 230 ...

Page 12: ...o 30 A 285V 400V 480V 150 C 180 C 230 C 5VPL4 CT 230 C 230 C 225 C 30 A 25 A 20 A 10VPL4 CT 215 C 215 C 195 C 30 A 25 A 20 A 15VPL4 CT 195 C 195 C 105 C 30 A 25 A 20VPL4 CT 150 C 150 C 150 C 30 A Solo omologazione USA Tensione massima 277 Vac Temperatura ambiente da 40 C a 40 C Cavo 230V 254V 277V 5VPL2 CT 235 C 230 C 255 C 10VPL2 CT 230 C 205 C 195 C 15VPL2 CT 200 C 160 C 105 C 20VPL2 CT 150 C 15...

Page 13: ...PL2 CT 150 C No permitido 30 A 285V 400V 480V 150 C 180 C 230 C 5VPL4 CT 230 C 230 C 225 C 30 A 25 A 20 A 10VPL4 CT 215 C 215 C 195 C 30 A 25 A 20 A 15VPL4 CT 195 C 195 C 105 C 30 A 25 A 20VPL4 CT 150 C 150 C 150 C 30 A Aprobado solo en EE UU Voltaje nominal 277 Vac Temperatura ambiente De 40 C a 40 C Kabel 230V 254V 277V 5VPL2 CT 235 C 230 C 255 C 10VPL2 CT 230 C 205 C 195 C 15VPL2 CT 200 C 160 C...

Page 14: ... C 105 C 30 A 25 A 20VPL2 CT 150 C Niedozwolona 30 A 285V 400V 480V 150 C 180 C 230 C 5VPL4 CT 230 C 230 C 225 C 30 A 25 A 20 A 10VPL4 CT 215 C 215 C 195 C 30 A 25 A 20 A 15VPL4 CT 195 C 195 C 105 C 30 A 25 A 20VPL4 CT 150 C 150 C 150 C 30 A Aprobata tylko na rynek USA Napiæcie znamionowe 277 Vac Temperatura otoczenia 40 C do 40 C Grewczych 230V 254V 277V 5VPL2 CT 235 C 230 C 255 C 10VPL2 CT 230 C...

Page 15: ...dopuskaetså 30 A 285B 400B 480B 150 C 180 C 230 C 5VPL4 CT 230 C 230 C 225 C 30 A 25 A 20 A 10VPL4 CT 215 C 215 C 195 C 30 A 25 A 20 A 15VPL4 CT 195 C 195 C 105 C 30 A 25 A 20VPL4 CT 150 C 150 C 150 C 30 A Только если одобрено для США NapråΩenie 277 V Temperatura okruΩaœwej sredy ot 40 S do 40 S KabelÆ 230V 254V 277V 5VPL2 CT 235 C 230 C 255 C 10VPL2 CT 230 C 205 C 195 C 15VPL2 CT 200 C 160 C 105 ...

Page 16: ...0 A 285V 400V 480V 150 C 180 C 230 C 5VPL4 CT 230 C 230 C 225 C 30 A 25 A 20 A 10VPL4 CT 215 C 215 C 195 C 30 A 25 A 20 A 15VPL4 CT 195 C 195 C 105 C 30 A 25 A 20VPL4 CT 150 C 150 C 150 C 30 A Pouze certifikace USA Jmenovité napπtí 277 Vac Okolní teplota 40 C aΩ 40 C Kabelu 230V 254V 277V 5VPL2 CT 235 C 230 C 255 C 10VPL2 CT 230 C 205 C 195 C 15VPL2 CT 200 C 160 C 105 C 20VPL2 CT 150 C 150 C Nepíp...

Page 17: ...tt 30 A 285V 400V 480V 150 C 180 C 230 C 5VPL4 CT 230 C 230 C 225 C 30 A 25 A 20 A 10VPL4 CT 215 C 215 C 195 C 30 A 25 A 20 A 15VPL4 CT 195 C 195 C 105 C 30 A 25 A 20VPL4 CT 150 C 150 C 150 C 30 A Csak USA jóváhagyás Megengedett feszültség 277 Vac Környezeti hőmérséklet 40 C és 40 C között Kábel 230V 254V 277V 5VPL2 CT 235 C 230 C 255 C 10VPL2 CT 230 C 205 C 195 C 15VPL2 CT 200 C 160 C 105 C 20VPL...

Page 18: ...0 A 25 A 20VPL2 CT 150 C Nije dopu teno 30 A 285V 400V 480V 150 C 180 C 230 C 5VPL4 CT 230 C 230 C 225 C 30 A 25 A 20 A 10VPL4 CT 215 C 215 C 195 C 30 A 25 A 20 A 15VPL4 CT 195 C 195 C 105 C 30 A 25 A 20VPL4 CT 150 C 150 C 150 C 30 A Odobreno samo u SAD u Jmenovité napπtí 277 Vac Okolna temperatura 40 C do 40 C Trake 230V 254V 277V 5VPL2 CT 235 C 230 C 255 C 10VPL2 CT 230 C 205 C 195 C 15VPL2 CT 2...

Page 19: ...nVent com 19 600 mm 24 45 BTV QTVR XTV KTV 1A 600 mm 24 500 mm 20 45 VPL 1B ...

Page 20: ...20 nVent com 300 450 mm 12 18 90 2 1 5 mm 0 2 BTV QTVR XTV KTV VPL BTV QTVR XTV KTV VPL 2 3 ...

Page 21: ...nVent com 21 190 mm 7 5 VPL 8 BTV QTVR XTV KTV VPL 4 4 1 2 2 3 BTV QTVR XTV KTV 5 ...

Page 22: ...22 nVent com 165 mm 6 5 BTV QTVR KTV XTV BTV QTVR XTV KTV 14 BTV QTVR XTV KTV BTV QTVR XTV KTV 6 7 ...

Page 23: ...nVent com 23 165 mm 6 5 VPL VPL VPL 8 9 10 ...

Page 24: ...24 nVent com 165 mm 6 5 40 mm 1 6 20 mm 0 8 1 2 2 3 1 2 1 VPL VPL VPL 11 12 13 ...

Page 25: ...nVent com 25 15 mm 0 6 37 43 mm 1 25 1 50 BTV QTVR XTV KTV VPL BTV QTVR XTV KTV VPL 14 15 ...

Page 26: ...26 nVent com 37 43 mm 1 25 1 50 1 DN 25 1 DN 25 JBM SPA Part nr D55673 000 BTV QTVR XTV KTV VPL 16 ...

Page 27: ...nVent com 27 BTV QTVR XTV KTV VPL BTV QTVR XTV KTV VPL 17 18 ...

Page 28: ...28 nVent com BTV QTVR XTV KTV VPL 19 ...

Page 29: ...blad VEN0058 SUOMI Vältä suojausaineen pääsy iholle ja silmiin Tutustu RAYCHEMIN turvallisuustiedotteeseen VEN0058 ITALIANO Evitare il contatto del sigillante con occhi e pelle Consultare la scheda di sicurezza VEN0058 ESPAÑOL Evitar el contacto de la grasa de sellado con la piel o los ojos Consultar la ficha de seguridad RAYCHEM VEN0058 POLSKI Unikaç kontaktu Ωelu uszczelniajåcego ze skórå i ocza...

Page 30: ...30 nVent com BTV QTVR XTV KTV VPL 21 ...

Page 31: ... dem i den pla stic po se hvor leder forseglingen var ITALIANO Togliere le guaine protettive e riporle nella busta delle guaine sigillanti ESPAÑOL Quitar los tubos y colocarlos en la bolsa de plástico de la pieza de sellado POLSKI Usunåç rurki i w o yç je do torebki po koszulce uszczelniajåcej РУССКИЙ Snät napravläüwie truboçki i pomestit ix v plastikovyj paket iz pod uzla izoläcii mednyx Ωil greü...

Page 32: ...32 nVent com BTV QTVR XTV KTV VPL 12 13 mm 0 5 BTV QTVR XTV KTV VPL 12 13 mm 0 5 23 24 ...

Page 33: ...tushylsyt puristuspihdeillä Asenna eristystuppi puristushylsyjen päälle ITALIANO Installare manicotto di giunzione con pinza a crimpare Installare tubo isolante sopra i ma ni cot ti di giun zio ne dei fili ESPAÑOL Prensar los terminales utilizando los alicates T 100 CT Colocar los tubos de ais la mien to sobre los ter mi na les POLSKI Po åczyç y y zaciskajåc na nich metalowe tulejki przy u yciu na...

Page 34: ...34 nVent com BTV QTVR XTV KTV VPL 27 BTV QTVR XTV KTV VPL 28 ...

Page 35: ...i dig brug SUOMI Sulje kansi Asenna eristys ja suojapellitys Jätä asennusohjeet loppukäyttäjälle myö hem pää käyttöä varten ITALIANO Installare coperchio Applicare coibentazione e rivestimento Sigillare ermeticamente l entrata della staffa Lasciare queste istruzioni al cliente finale come riferimento per il futuro ESPAÑOL Fijar la tapa Aplicar el calorifugado y la lámina de protección Sellar la ab...

Page 36: ...тветствии с действующими на данном виде транспорта правилами перевозок при температуре воздуха от 50 С до 50 С Транспортная упаковка предохраняет корпус от прямого воздействия атмосферных осадков пыли и ударов при транспортировании Материалы и оборудование должны храниться в сухих и чистых закрытых помещениях при температуре от 20 С до 40 С и быть защищены от механических повреждений ...

Page 37: ...nVent com 37 ...

Page 38: ...38 nVent com ...

Page 39: ...nVent com 39 ...

Page 40: ... Tel 39 02 577 61 51 Fax 39 02 577 61 55 28 salesit nvent com Lietuva Latvija Eesti Tel 370 5 2136633 Fax 370 5 2330084 info baltic nvent com Magyarország Tel 36 1 253 4617 Fax 36 1 253 7618 saleshu nvent com Nederland Tel 0800 0224978 Fax 0800 0224993 salesnl nvent com Norge Tel 47 66 81 79 90 salesno nvent com Österreich Tel 43 2236 860077 Fax 43 2236 860077 5 info ntm at nvent com Polska Tel 48...

Reviews: