background image

9

SUOMI

KÄYTTÖOHJE

Johdanto

Saat vetotaljasta suurimman hyödyn, kun luet
käyttöohjeen ja turvallisuusohjeet läpi ennen
taljan käyttöönottoa. Säilytä tämä käyttöohje,
jotta voit tarvittaessa palauttaa mieleesi taljan
toiminnot.

Tekniset tiedot

Suurin sallittu kuorma:

4 000 kg

Turvallisuusohjeet

Käytä vetotaljaa vain vetämiseen.

Pidä vaijeri aina kireänä, kun irrotat tai kiinnität
vetotaljaa.

Ota aina etukäteen selville vedettävän kuorman
paino. Älä ylitä suurinta sallittua kuormaa!

Käytä aina sopivaa hihnaa, vetosilmukkaa tai
vastaavaa kiinnitysvälinettä vetotaljan koukun
kiinnittämiseen vedettävään esineeseen.

Älä kiinnitä vaijeria kuorman ympärille.

Älä tee silmukkaa kiinnittämällä vetotaljan
koukkua vaijeriin.

Älä koskaan käytä vetotaljaa, jos vaijeri tai räikkä
on vahingoittunut.

Älä koskaan vedä kuormaa kulman ympäri, vaan
aina suorassa linjassa.

Älä jatka vetotaljan kahvaa.

Käyttö

Kiinnitä vetotaljan kelanpuoleinen koukku
kohtaan, joka on riittävän vahva ja tukeva, jotta se
kestää, kun kuormaa vedetään.

Paina salvan jousta nuolen A suuntaan (kuva 1) ja
nosta kahvaa.

Paina lukitussalpaa nuolen B suuntaan (kuva 1) ja
vedä ulos tarvittava määrä vaijeria.  Kiinnitä
vetotaljan kiinteä koukku vetosilmukkaan tai
muuhun sopivaan kohtaan kuormassa.

Paina salvan jousta nuolen A suuntaan (kuva 2),
kunnes se kiinnittyy räikän hammaspyörään. Vedä
kahvaa edestakaisin, jolloin vaijeri kiristyy ja
kuorma siirtyy.

Räikän

hammaspyörä

Salvan jousi

Kuva 2

Salpa

Salvan jousi

Lukitussalpa

Vetosilmukka

Kuva 1

Salpa

A

B

Summary of Contents for 79075

Page 1: ...NUAL MODEL 79075 WINCH PULLER DA TRÆKTALJE Brugsanvisning 3 NO TREKKTALJE Bruksanvisning 5 SV DRAGTALJA Bruksanvisning 7 FI VETOTALJA Käyttöohje 9 EN WINCH PULLER Instruction manual 11 DE SEILZUG Gebrauchsanweisung 13 ...

Page 2: ...rieval system without the prior written consent of HP Værktøj A S EN Tillverkad i P R C 6206 Rising Industry Trade Co Ningbo EU importör HP Værktøj A S 7080 Børkop Danmark 2008 HP Værktøj A S Alla rättigheter förbehålles Innehållet i denna bruksanvisning får inte under några villkor varken helt eller delvis återges med hjälp av elektroniska eller mekaniska hjälpmedel som t ex foto kopiering eller ...

Page 3: ...al trækkes Spænd ikke wiren fast rundt om lasten Hægt ikke træktaljens krog fast på wiren for at lave en løkke Brug aldrig træktaljen hvis wiren eller skralden er beskadiget Træk aldrig lasten omkring et hjørne men altid i lige linje Undlad at forlænge træktaljens håndtag Brug Gør træktaljens krog på trissen fast til et punkt som er stærkt og solidt nok til at kunne holde til belastningen når du s...

Page 4: ...gså at vores produkter ikke indeholder nogen af følgende kemikalier og stoffer Bly Kviksølv Cadmium Hexavalent krom PBB polybromerede biphenyler flammehæmmer PBDE polybromerede diphenylethere flammehæmmer HP Værktøj A S er stolte over at støtte EU s miljøinitiativer for at bidrage til et renere miljø og erklærer hermed at vores produkter overholder RoHS direktivet 2002 95 EF Palens fjeder Skralden...

Page 5: ...rundt lasten Ikke hekt kroken på trekktaljen fast på vaieren for å lage en løkke Bruk aldri trekktaljen hvis vaieren eller skrallen er skadet Trekk aldri lasten rundt et hjørne men hold alltid en rett linje Ikke forleng håndtaket på trekktaljen Bruk Fest trekktaljens krok på trissen til et punkt som er sterkt og solid nok til å kunne holde belastningen når du skal trekke lasten Trykk fjærene på st...

Page 6: ...å medvirke til trygg behandling av avfallsstoffer som kan være skadelige for miljøet Et sunt miljø er betydningsfullt for alle og vi har derfor satt oss som mål å overholde kravene i EUs initiativer på dette område slik at vi sikrer en forsvarlig innsamling behandling gjenvinning og bortskaffelse av elektronisk utstyr som ellers kan være skadelig for miljøet Det innebærer også at produktene våre i...

Page 7: ...Spänn inte fast vajern runt om lasten Fäst inte dragtaljans krok på vajern för att göra en ögla Använd aldrig dragtaljan om vajern eller spärranordningen är skadad Dra aldrig lasten runt ett hörn utan alltid i rät linje Undvik att förlänga dragtaljans handtag Användning Fastgör dragtaljans krok på trissan på en punkt som är stark och tillräckligt robust för att tåla belastningen när du ska dra las...

Page 8: ...säkerställa ett säkert avyttrande av sådana avfallsprodukter som kan vara skadliga för miljön Det är viktigt för oss alla att ha en ren miljö Vårt företag har som målsättning att uppfylla EU kraven på detta område så att vi säkerställer insamling hantering återvinning och avyttrande av elektrisk utrustning som annars kan vara skadlig för miljön Detta innebär även att våra produkter aldrig innehåll...

Page 9: ...e Älä tee silmukkaa kiinnittämällä vetotaljan koukkua vaijeriin Älä koskaan käytä vetotaljaa jos vaijeri tai räikkä on vahingoittunut Älä koskaan vedä kuormaa kulman ympäri vaan aina suorassa linjassa Älä jatka vetotaljan kahvaa Käyttö Kiinnitä vetotaljan kelanpuoleinen koukku kohtaan joka on riittävän vahva ja tukeva jotta se kestää kun kuormaa vedetään Paina salvan jousta nuolen A suuntaan kuva ...

Page 10: ...tämistä Terveellisellä ympäristöllä on suuri merkitys meille kaikille Sen vuoksi olemme asettaneet tavoitteeksemme pitää tiukasti kiinni EU n kyseistä aluetta koskevissa aloitteissa esittämistä vaatimuksista turvaamalla sellaisten sähkölaitteiden asianmukaisen keräyksen käsittelyn kierrätyksen ja hävittämisen jotka voivat muutoin olla vahingollisia ympäristölle Tämä tarkoittaa myös sitä että tuott...

Page 11: ...winch puller firmly to the wire in order to form a loop Never use a winch puller with damaged wire or ratchet Never tow the load round a corner always in a straight line Do not extend the winch puller handle Use Secure the hook of the winch puller on the pulley to a point that is strong and solid enough to be able to bear the load when you tow it Press the tab spring in the direction of arrow A in...

Page 12: ...sposal of waste substances which may be environmentally hazardous A healthy environment is important for everyone and we have therefore set ourselves the target of complying with the requirements in the EU s initiatives in this area which means we guarantee the environmentally sound collection treatment recovery and disposal of electronic equipment which might otherwise harm the environment This a...

Page 13: ...ge zu bilden Der Seilzug darf nicht verwendet werden wenn das Drahtseil oder die Ratsche beschädigt ist Ziehen Sie die Last niemals um eine Ecke sondern stets in einer geraden Linie Sie dürfen den Handgriff des Seilzugs nicht verlängern Gebrauch Befestigen Sie den am Block befindlichen Haken des Seilzugs an einem Punkt der stabil und solide genug ist um die Belastung aushalten zu können die beim Z...

Page 14: ...zu produzieren außerdem möchten wir zu der sicheren Entsorgung von Abfallstoffen die schädlich für die Umwelt sein können beitragen Eine gesunde Umwelt ist für uns alle von Bedeutung daher haben wir es uns zum Ziel gemacht die Anforderungen der EU Initiativen in diesem Bereich zu erfüllen und sorgen für eine ordnungsgemäße Einsammlung Behandlung Rückgewinnung und Entsorgung von elektronischen Gerä...

Reviews: