background image

Before Getting Started

Antes de comenzar

Avant de commencer

Read the instructions carefully prior to 

assembling the product.

Lea las instrucciones cuidadosamente antes de 

ensamblar el producto.

Lisez attentivement les instructions avant 

d’assembler le produit.

When you open the package with a sharp tool 

like a cutter knife, be careful not to damage the 

components inside.

Cuando abra el paquete con una herramienta 

filosa como una cuchilla, tenga cuidado de no 

dañar los componentes internos.

Lorsque vous ouvrez l’emballage avec un outil 

tranchant comme un couteau, veillez à ne pas 

endommager les composants à l’intérieur.

Carefully remove all packaging materials and 

retain for future use.

Retire con cuidado todos los materiales de 

embalaje y consérvelos para usarlos en el futuro.

Retirez soigneusement tous les matériaux 

d’emballage et conservez-les pour tout usage 

ultérieur.

Keep all hardware parts and packaging out of 

reach of small children.

Mantenga todas las piezas de hardware y 

el embalaje fuera del alcance de los niños 

pequeños.

Gardez toutes les pièces de matériel et 

l’emballage hors de la portée des enfants en bas 

âge.

Choose a clean, level, spacious assembly area. 

Avoid hard surfaces that may damage the 

product.

Elija un área de ensamblaje limpia, nivelada 

y espaciosa. Evite las superficies duras que 

puedan dañar el producto.

Choisissez une zone de montage propre, plane et 

spacieuse. Évitez les surfaces dures susceptibles 

d’endommager le produit.

Ensure that you have all required contents for 

complete assembly.

Asegúrese de tener todos los contenidos 

necesarios para el ensamblaje completo.

Assurez-vous d’avoir tout le contenu requis pour 

l’assemblage complet.

Take care when lifting. Assemble the product in 

close proximity to where you intend to position 

the item.

Tenga cuidado al levantar. Arme el producto muy 

cerca de donde desea colocar el artículo.

Faites attention lorsque vous soulevez le produit. 

Assemblez le produit à proximité de l’endroit où 

vous souhaitez positionner l’article.

Do not over tighten the screws and bolts as this 

may damage the threads.

No apriete demasiado los tornillos y pernos ya 

que esto puede dañar los hilos.

Ne serrez pas trop les vis et les boulons car cela 

est susceptible d’endommager les filets.

When you have finished assembling the p

roduct, 

place it on a flat surface and make su

re it is 

stable before use.

Cuando haya terminado de armar el producto, 

colóquelo en una superficie plana y asegú

rese de 

que sea estable antes de usarlo.

Une fois l’assemblage du produit terminé, placez-

le sur une surface plane et assurez-vous qu’il est 

stable avant utilisation.

Do not let children play with this product.

No permita que los niños jueguen con este 

producto.

Ne laissez pas des enfants jouer avec ce produit.

DANGER

 

Risk of suffocation! 

Keep any packaging 

materials away from children.

PELIGRO

¡Riesgo de sofocación! 

Mantenga los 

materiales de embalaje lejos de los niños.

DANGER

 

Risque d’asphyxie! 

Maintenez tous les 

matériaux d’emballage à l’écart des enfants.

Cleaning & Maintenance

Limpieza y mantenimiento

Nettoyage et entretien

Keep the product away from direct heat and 

sunlight.

Mantenga los muebles lejos del calor y la luz 

solar directa. 

Maintenez le produit à l’écart de toute source de 

chaleur directe et de la lumière directe du soleil.

Prolonged exposure to heat sources may cause 

glazing, melting and scorching, or even cause 

color to fade.

La exposición prolongada a las fuentes de calor 

causa cristalización, derretimiento, quemadura y 

decoloración del tapizado. 

Une exposition prolongée à des sources 

de chaleur est susceptible d'entraîner la 

cristallisation, la fonte, la combustion ou encore 

la décoloration du produit. 

Regular vacuuming or light brushing helps to 

remove dirt and prevent soil build-up, which 

increases the appearance wear. 

Pasar la aspiradora con regularidad o cepillar 

suavemente ayuda a quitar la suciedad y evitar la 

acumulación de tierra en las fibras de la tela, que 

aumentan el desgaste aparente. 

Un nettoyage régulier à l'aspirateur ou un léger 

brossage régulier permet de retirer la saleté et de 

prévenir l'accumulation de terre, ce qui augmente 

l'usure apparente.

Periodically (every 90 days) make sure that the 

screws are fully tightened.

Periódicamente (cada 90 días) asegúrese de que 

los tornillos estén bien apretados.

Périodiquement (tous les 90 jours), assurez-vous 

que les vis sont bien serrées.

Fabric Upholstered Furniture  

Care Instructions

Instrucciones para el cuidado 

de muebles tapizados

Instructions d’entretien de 

meubles rembourrés

Vacuum your product regularly. Small dust 

particles are very abrasive and can wear furniture 

prematurely.

Use una aspiradora para limpiar sus muebles con 

regularidad. El polvo puede desgastarlos. 

Nettoyez régulièrement le produit à l’aspirateur. 

Les petites particules de poussière sont très 

abrasives et sont susceptibles d’endommager les 

meubles prématurément.

Clean spills immediately to prevent staining. If 

necessary, gently wipe away the spill using a 

soft, clean cloth dampened with lukewarm water. 

Allow to dry and brush lightly.

Limpie inmediatamente cualquier derrame para 

evitar que se manchen. Si es necesario, limpie 

utilizando un trapo limpio y suave humedecido en 

agua tibia. Deje secar y cepille con suavidad. 

Nettoyez immédiatement tout produit renversé 

afin d’éviter des taches. Si nécessai

re, essuyez 

doucement le produit renversé à l’aide d’un 

chiffon doux, propr

e et humidifié à l’eau tiède. 

Laissez le produit sécher, puis brossez-le 

doucement.

Never use harsh chemicals or solvents on your 

product as this may damage the fabric.

No use productos químicos o solventes en su 

producto. Pueden dañar la tela.

Ne jamais utiliser de produit chimiques agressifs 

ou de solvants sur votre produit, car cela est 

susceptible d’endommager le tissu.

If you choose to use a professional product, 

pretest the fabric in an inconspicuous area for 

any signs of discoloration or shrinking.

Si utiliza un producto profesional, pruebe en 

un área pequeña y poco notoria en caso de 

que se observen signos de decoloración o 

encogimiento. 

Si vous choisissez d’utiliser un produit 

professionnel, testez le tissu au préalable sur une 

zone peu visible afin de détecter tout signe de 

décoloration ou de rétrécissement.

Marks and stains from pens, crayons and ink 

markers are dif

ficult to 

remove. In the event that 

your product becomes permanently stained, we 

recommend that you consult a professional.

Las marcas y manchas de plumas/lapiceros, 

crayones y marcadores de tinta son 

difíciles de quitar. Si el producto se mancha 

permanentemente, consulte a un profesional.  

Les marques et les taches de stylos, de crayons 

ou de marqueurs à encre sont dif

ficiles à 

retirer. 

Si votre produit est taché de façon indélébile, 

nous vous recommandons de consulter un 

professionnel.

Reviews: