background image

Tehnični parametri 
Napetost 

220– 240 V 

Frekvenca 

50 Hz 

Nazivna moč 

25 W 

Razred zaščitenosti 

II 

 
Proizvajalec si pridržuje pravico do tehničnih sprememb! 
 

Taka  označba  obvešča,  da  te  opreme  po  prenehanju  njene  uporabnosti  ni  dovoljeno  odlagati  skupaj  z 
drugimi gospodinjskimi odpadki. Uporabnik jo ima obveznost oddati enotam, ki zbirajo odpadno električno 
in  elektronsko  opremo.  Enote,  ki  opravljajo  zbiranje  te  opreme,  v  tem  lokalna  zbirna  mesta,  trgovine  in 
odpadna mesta, ki jih organizirajo enote lokalne uprave, tvorijo ustrezno mrežo odjemnih mest, na katerih 
je možno oddati odpadno opremo. 

Ustrezno ravnanje z izrabljeno električno in elektronsko opremo pomaga preprečevati negativne posledice za zdravje ljudi 
in  naravnega  okolja,  ki  bi  jih  lahko  povzročili  v  tej  opremi  nahajajoče  se  nevarne  sestavine  ter  neustrezno  skladiščenje  in 
predelava take opreme.  
Za izdelavo naprave so v zmanjšanem obsegu uporabljene nekaterih snovi, ki bi lahko negativno vplivale na okolje tekom in 
po prenehanju uporabe naprave. 

 
 
 

LT 

 
Prieš  pradedami  naudoti  prietaisą,  atidžiai  perskaitykite  visas  saugos  nuorodas  ir 
perspėjimus. 
 
Žemiau  pateikiamų  saugos  nuorodų  nesilaikymas  gali  sukelti  elektros  smūgį  ir/arba  kitus 
sužeidimus. 

 

Saugokite šį vadovą tam, kad galėtumėte pasinaudoti juo ateityje. 

 
 
 

 

 

BENDROS SAUGOS NUORODOS 

Šį  prietaisą  gali  naudoti  8  metų  ir  vyresni  vaikai  bei  asmenys,  kurių  fiziniai,  jutimo  ir  protiniai  gebėjimai  yra 
silpnesni, arba neturintieji patirties ir žinių su sąlyga, kad jie bus išmokyti saugiai naudotis prietaisu ir prižiūrimi 
siekiant užtikrinti, kad jie saugiai naudotų prietaisą, ir supažindinti su susijusiais pavojais. Vaikai negali žaisti su 
šiuo prietaisu. Valyti ir taisyti prietaiso vaikai be suaugusiųjų priežiūros negali. 
Vaikai nesuvokia pavojaus, kuris gali kilti naudojant elektrinius prietaisus. 

1.

 

Prietaisą laikykite vaikams nepasiekiamoje vietoje. 

2.

 

Nesinaudokite prietaisu, jeigu pažeistas jo maitinimo laidas. 

3.

 

Išjungdami prietaisą niekada netraukite už laido. 

4.

 

Elektros laidas neturi liesti aštrių paviršių, arba būti arti karštų paviršių. Pažeistas maitinimo laidas gali 

sukelti elektros smūgį. 

5.

 

Niekada nestatykite prietaiso ant karštų paviršių. 

6.

 

Nenaudokite  prietaiso  lauke.  Saugokite  prietaisą  nuo  lietaus  ir  drėgmės.  Nesinaudokite  prietaisu 

šlapiomis rankomis. 

7.

 

Prietaiso kištukas turi atitikti elektros lizdus. 

8.

 

Kištuko jokiu būdu negalima modifikuoti. 

9.

 

Negalima nuimti korpuso dalių. 

10.

 

Atkreipkite dėmesį į garderobo dalis, ilgus plaukus, nes juos gali įtraukti judančios prietaiso dalys. 

11.

 

Neįjunkite prietaiso į elektros tinklą, jei prietaisas nėra surinktas. 

12.

 

Nenaudokite prietaiso, jei jo sraigto mentelę yra pažeista. 

13.

 

Nenaudokite prietaiso šalia vonios, dušo arba baseino. 

14.

 

Saugokite maitinimo laidą ir kištuką nuo vandens ir drėgmės. Nepurkškite ant  prietaiso jokių skysčių. 

15.

 

Išjunkite  prietaisą  iš  elektros  lizdo,  laikydami už  paties kištuko,  o  ne  traukdami  už  laido  laikydami  už 

kištuką. 

16.

 

Jei ketinate pernešti prietaisą arba jis nebus naudojamas ilgą laiką, atjunkite jį nuo elektros tinklo. 

Summary of Contents for WT-1023

Page 1: ......

Page 2: ...si z ostrymi kraw dziami ani nie przebiega w pobli u gor cych powierzchni Uszkodzenie przewodu mo e by przyczyn pora enia pr dem elektrycznym 7 Wtyczka urz dzenia musi pasowa do gniazdek 8 Nie nale y...

Page 3: ...icie wyeliminowa okre lonych czynnik w ryzyka resztkowego UWAGA Nie wolno zakrywa obudowy siatkowej wentylatora UWAGA Nie wolno wk ada adnych element w w siatk kosza podczas pracy wentylatora KOMPLETA...

Page 4: ...do u ytkowania nale y upewni si czy r d o zasilania do kt rego ma by pod czone urz dzenie odpowiada parametrom podanym na tabliczce znamionowej UWAGA Przed ka dym u yciem sprawdzi urz dzenie pod k tem...

Page 5: ...oziomej CZYSZCZENIE I KONSERWACJA Przed przyst pieniem do czyszczenia i konserwacji nale y upewni si e wentylator od czony jest od r d a zasilania Wentylator czy zwil on nie mokr ciereczk z u yciem ne...

Page 6: ...supervision is not allowed Children are not aware of dangers that may arise during the use of electric devices Keep the appliance and corresponding cord out of the reach of children under the age of 8...

Page 7: ...connected from its power source Do not cover the fan protection grid Do not put anything into the protection grid when the fan is on Parts Please check the fan is complete after you open the packaging...

Page 8: ...is felt Attention Make sure that the power source to which the appliance is to be connected is accordant with the parameters specified on the rating plate Attention Before every use inspect the devic...

Page 9: ...evice away wait until it cools down Keep and store in a package protecting from humidity and mechanical damages Troubleshooting If the fan does not start check the power supply in the mains Repairs mu...

Page 10: ...cht im Freien Setzen Sie das Ger t nicht dem Regen aus Vor Feuchtigkeit sch tzen Nicht mit nassen H nden bedienen 9 Keines der Geh useelemente abnehmen 10 Passen Sie auf abstehende Kleidungsst cke und...

Page 11: ...der Verpackung die Vollst ndigkeit des Paketes pr fen Einzelne Bauteile auf Besch digung berpr fen 1 Antriebseinheit 2 Hinterer Korb 3 Mutter 4 Rotor 5 Vorderer Korb 6 Rotorgrill 7 Befestigungsschraub...

Page 12: ...nzuschlie en ist den auf dem Typenschild genannten Daten entspricht Achtung Vor jedem Einsatz das Ger t auf mechanische Sch den pr fen berpr fen Sie den Anschluss Wenn die Speiseleitung besch digt ist...

Page 13: ...er t ist in einer Verpackung aufzubewahren und zu transportieren die es vor Staub Feuchtigkeit und mechanischen Besch digungen sch tzt M ngelbeseitigung Wenn der L fter nicht funktioniert ist zu pr fe...

Page 14: ...RUS 8 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21...

Page 15: ...22 23 1 2 3 4 5 6 7 8 1 6 5 1 1...

Page 16: ...2 2 2 4 1 2 0...

Page 17: ...1 C 3A C 3 P 3A P 3 220 240 50 25 II...

Page 18: ...vovat 8 Nepou vejte spot ebi venku Nevystavujte spot ebi p soben de t Chra te proti vlhkosti Neobsluhujte za zen mokr ma rukama 9 Neodstra ujte dnou st krytu 10 Je t eba v novat pozornost odst vaj c m...

Page 19: ...o otev en obalu zkontrolujte zda je obsah kompletn Zkontrolujte zda jednotliv prvky nejsou po kozen 1 Pohon 2 Zadn ko 3 Matice 4 Vrtule 5 P edn ko 6 Kryt vrtule 7 Vruty upev uj c kryt vrtule 8 N kupn...

Page 20: ...en z hlediska mechanick ch po kozen Zkontrolujte vodi nap jen Pokud je vodi nap jen po kozen nesm se za zen p ipojovat ke zdroji elekt iny Je mo n nastaven v konu v poloze od 1 nejpomaleji do polohy 2...

Page 21: ...v s ti elekt ina Ve ker opravy mohou prov d t v hradn opr vn n osoby Technick parametry Nap t 220 240 V Frekvence 50 Hz Jmenovit v kon 25 W T da ochrany II V robce si vyhrazuje pr vo prov d t technick...

Page 22: ...treba venova pozornos odst vaj cim odevn m s iastkam dlh m vlasom ktor sa m u zaplies do pohybliv ch asti zariadenia 9 Nikdy nezap najte do sieti zariadenie ktor nie je plne zmontovan 10 Nikdy nepou...

Page 23: ...Namontovanie 1 Priskrutkujte kryt vrtule 6 ku predn mu ko u 5 obr 1 obr 1 2 Zmontujte ventil tor pod a obr 2...

Page 24: ...o n nastavi od polohy od 1 najpomal ie do polohy 2 najr chlej ie Poloha 0 vypnutie vetr ku Ventil tor je vybaven ot ac m mechanizmom Samo inn ot anie ventil toru v zvislej osi sa p a s pou it m tla id...

Page 25: ...omnosti nebezpe n ch zlo iek a nespr vneho skladovania tak ho spotrebi a V zariadeniu boli obmedzen niektor l tky ktor m u negat vne p sobi na ivotn prostredie tak v dobe pou vania v robku ako aj po j...

Page 26: ...a dr ite za vti ne vlecite za vod 16 Odklopite napravo od omre ja e jo nameravate prenesti ali e ne bo rabljena dlje asa 17 Ne uporabljajte naprave brez name enih za itnih okrovov 18 Aparat je namenje...

Page 27: ...tica 4 Propeler 5 Sprednji okrov 6 Okrov propelerja 7 Vijaki za pri vrstitev okrova propelerja 8 Nakupovanje pritrdilni vijak Monta a 1 Priviti okrov propelerja 6 na sprednji okrov 5 sl 1 sl 1 2 Zmont...

Page 28: ...a je treba pritisniti na gumb da le ta izsko i Nastavitev nagibnega kota ventilatorja se opravi tako da se razrahlja vijak v ohi ju pogonskega sklopa nastavi ustrezni nagib in privije nazaj vijak Glej...

Page 29: ...mai yra silpnesni arba neturintieji patirties ir ini su s lyga kad jie bus i mokyti saugiai naudotis prietaisu ir pri i rimi siekiant u tikrinti kad jie saugiai naudot prietais ir supa indinti su susi...

Page 30: ...s naudojamas pagal paskirt ir bus laikomasi vis saugumo nuorod negalima visi kai pa alinti nustatyt ma os rizikos veiksni Neu denkite ventiliatoriaus korpuso SP JIMAS Ne d kite joki element ant krep e...

Page 31: ...ien naudojim patikrinkite ar prietaisas n ra pa eistas Patikrinkite maitinimo laid Jei prietaiso maitinimo laidas yra pa eistas joki b d negalima jo junkti elektros tinkl Prietaiso galia galima nustat...

Page 32: ...s neveikia patikrinkite ar elektros lizde yra tamp Prietaiso remont gali atlikti tik galiotas asmuo Techniniai duomenys tampa 220 240 V Da niai 50 Hz Nominali galia 25 W Apsaugos klas II Gamintojas pa...

Page 33: ...maldage htegi korpuse osa 8 P rake t helepanu lahtistele r ivaosadele pikkadele juustele et need ei satuks seadme liikuvate elementide vahele 9 rge hendage v rgukontakti seadet mis ei ole t ielikult p...

Page 34: ...Paigaldamine 1 Paigaldage tiiviku kattevari 6 eesmisele korvile 5 joonis 1 joonis 1 2 Paigaldage ventilaator vastavalt joonisele 2...

Page 35: ...on kiiruse seadistamine alates 1 k ige aeglasem kiirus kuni kiiruseni 2 k ige kiirem Positsioon 0 ventilaatori v lja l litamine Ventilaatoril on p rdmehhanism Ventilaatori p rlemine vertikaalteljel ak...

Page 36: ...240 V Sagedus 50 Hz Nimiv imsus 25 W Kaitseklass II Tootja j tab endale iguse tehniliste muudatuste tegemiseks Selline m rgistus informeerib et seadet ei v i p rast selle kasutamise l petamist k idel...

Reviews: